From 60043f14eabb46d39fc9b431157a6b6d0a1f2e6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: YJSoft Date: Tue, 27 Sep 2022 09:35:09 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/ko/ --- web/public/static/langs/ko.json | 192 +++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 191 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/web/public/static/langs/ko.json b/web/public/static/langs/ko.json index 0967ef42..87be722f 100644 --- a/web/public/static/langs/ko.json +++ b/web/public/static/langs/ko.json @@ -1 +1,191 @@ -{} +{ + "action_bar_show_menu": "메뉴 표시", + "action_bar_logo_alt": "ntfy 로고", + "action_bar_settings": "설정", + "action_bar_send_test_notification": "시험용 알림 발송", + "action_bar_clear_notifications": "모든 알림 초기화", + "action_bar_unsubscribe": "구독 해제", + "action_bar_toggle_mute": "알림 음소거/해제", + "action_bar_toggle_action_menu": "액션 메뉴 열기/닫기", + "message_bar_type_message": "여기에 메세지를 입력하세요", + "message_bar_error_publishing": "메세지 발송 오류", + "message_bar_show_dialog": "발송 창 표시", + "message_bar_publish": "메세지 발송", + "nav_topics_title": "구독한 주제", + "nav_button_all_notifications": "모든 알림", + "nav_button_publish_message": "알림 보내기", + "nav_button_subscribe": "주제 구독하기", + "nav_button_muted": "알림 음소거됨", + "nav_button_connecting": "연결중", + "alert_grant_title": "알림이 비활성화되어 있습니다", + "alert_grant_description": "데스크톱 알림을 받기 위해서는 브라우저에서 권한을 부여해야 합니다.", + "alert_grant_button": "권한 부여하기", + "alert_not_supported_title": "알림이 지원되지 않습니다", + "notifications_list_item": "알림", + "notifications_mark_read": "읽음으로 표시", + "notifications_delete": "삭제", + "notifications_copied_to_clipboard": "클립보드에 복사됨", + "notifications_tags": "태그", + "notifications_priority_x": "우선순위 {{priority}}", + "notifications_new_indicator": "새 알림", + "notifications_attachment_image": "첨부 이미지", + "notifications_attachment_copy_url_title": "첨부 주소를 클립보드에 복사", + "notifications_attachment_copy_url_button": "URL 복사", + "notifications_attachment_open_title": "{{url}}로 가기", + "publish_dialog_attachment_limits_file_and_quota_reached": "첨부파일 크기 제한({{fileSizeLimit}}) 초과 및 할당량 초과({{remainingBytes}} 남음)", + "publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "첨부파일 크기 제한({{fileSizeLimit}}) 초과", + "publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "할당량 초과({{remainingBytes}} 남음)", + "publish_dialog_emoji_picker_show": "이모지 선택", + "publish_dialog_priority_min": "우선순위 최소", + "publish_dialog_priority_low": "우선순위 낮음", + "publish_dialog_priority_default": "우선순위 기본", + "publish_dialog_priority_high": "우선순위 높음", + "publish_dialog_priority_max": "우선순위 최상", + "publish_dialog_base_url_label": "서비스 URL", + "publish_dialog_base_url_placeholder": "서비스 URL, 예를 들면 https://example.com", + "publish_dialog_topic_label": "주제 이름", + "publish_dialog_topic_placeholder": "주제 이름, 예를 들면 phil_alerts", + "publish_dialog_topic_reset": "주제 초기화", + "publish_dialog_title_label": "제목", + "publish_dialog_title_placeholder": "알림 제목, 예를 들면 디스크 공간 경고", + "publish_dialog_message_label": "메세지", + "publish_dialog_message_placeholder": "메세지를 여기에 입력하세요", + "publish_dialog_tags_label": "태그", + "publish_dialog_tags_placeholder": "반점으로 구분된 태그 목록, 예를 들면 warning, srv1-backup", + "publish_dialog_priority_label": "우선순위", + "publish_dialog_click_label": "클릭 URL", + "publish_dialog_click_placeholder": "알림이 클릭되었을때 이동할 URL", + "publish_dialog_click_reset": "클릭 URL 제거", + "publish_dialog_email_label": "이메일", + "publish_dialog_email_placeholder": "알림을 전달할 이메일 주소, 예를 들면 phil@example.com", + "publish_dialog_email_reset": "이메일 전달 삭제", + "publish_dialog_attach_label": "첨부 파일 URL", + "publish_dialog_attach_placeholder": "파일을 URL로 첨부하기, 예를 들면 https://f-droid.org/F-Droid.apk", + "publish_dialog_attach_reset": "첨부 파일 URL 삭제", + "publish_dialog_filename_label": "파일 이름", + "publish_dialog_filename_placeholder": "첨부 파일 이름", + "publish_dialog_delay_label": "지연", + "publish_dialog_chip_email_label": "이메일로 전달", + "publish_dialog_chip_attach_url_label": "URL로 파일 첨부", + "publish_dialog_chip_attach_file_label": "로컬 파일 첨부", + "publish_dialog_chip_delay_label": "발송 지연", + "publish_dialog_chip_topic_label": "주제 변경", + "publish_dialog_details_examples_description": "예제와 모든 전송 기능의 자세한 설명은 문서를 참고해주세요.", + "publish_dialog_button_cancel": "취소", + "publish_dialog_button_send": "보내기", + "publish_dialog_button_cancel_sending": "보내기 취소", + "publish_dialog_checkbox_publish_another": "다른 메세지 보내기", + "publish_dialog_attached_file_title": "첨부된 파일:", + "publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "첨부 파일 이름", + "publish_dialog_attached_file_remove": "첨부 파일 삭제", + "publish_dialog_drop_file_here": "여기에 파일을 끌어다 놓으세요", + "emoji_picker_search_placeholder": "이모지 검색", + "emoji_picker_search_clear": "검색 초기화", + "subscribe_dialog_subscribe_title": "주제 구독하기", + "subscribe_dialog_subscribe_description": "주제는 비밀번호로 보호되지 않을 수 있으니 추측하기 어려운 이름을 사용하십시오. 구독한 뒤 PUT/POST 알림을 보낼 수 있습니다.", + "subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "주제 이름, 예를 들면 phil_alerts", + "subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "다른 서버 사용", + "subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "서비스 URL", + "subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "취소", + "subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "구독하기", + "subscribe_dialog_login_title": "로그인 필요함", + "subscribe_dialog_error_user_anonymous": "익명", + "subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "사용자 {{username}} 은(는) 인증되지 않았습니다", + "subscribe_dialog_login_username_label": "사용자 이름, 예를 들면 phil", + "subscribe_dialog_login_password_label": "비밀번호", + "subscribe_dialog_login_button_back": "뒤로가기", + "subscribe_dialog_login_button_login": "로그인", + "prefs_notifications_title": "알림", + "prefs_notifications_sound_title": "알림 효과음", + "prefs_notifications_sound_description_none": "알림 도착시 효과음을 재생하지 않습니다", + "prefs_notifications_sound_description_some": "알림 도착시 {{sound}} 효과음이 재생됩니다", + "prefs_notifications_sound_no_sound": "효과음 없음", + "prefs_notifications_sound_play": "선택한 효과음 재생", + "prefs_notifications_min_priority_title": "우선순위 최소", + "prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "우선순위가 {{number}} ({{name}}) 이상인 알림만 보기", + "prefs_notifications_min_priority_description_max": "우선순위가 5 (최상)인 알림만 보기", + "prefs_notifications_min_priority_any": "아무 우선순위", + "prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "우선순위 기본 이상", + "prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "우선순위 낮음 이상", + "prefs_notifications_delete_after_three_hours": "3시간 뒤", + "prefs_notifications_delete_after_one_day": "1일 뒤", + "prefs_notifications_delete_after_one_week": "1주 뒤", + "prefs_notifications_delete_after_one_month": "1달 뒤", + "prefs_notifications_delete_after_never_description": "알림이 자동으로 삭제되지 않습니다", + "prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "알림이 3시간 뒤 자동으로 삭제됩니다", + "prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "알림이 1일 뒤 자동으로 삭제됩니다", + "prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "알림이 1주 뒤 자동으로 삭제됩니다", + "prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "알림이 1달 뒤 자동으로 삭제됩니다", + "prefs_users_title": "사용자 관리", + "prefs_users_description": "이곳에서 보호된 주제를 위한 사용자를 추가하거나 삭제할 수 있습니다. 사용자 이름과 비밀번호는 브라우저의 로컬 저장소에 보관됩니다.", + "prefs_users_add_button": "사용자 추가", + "prefs_users_edit_button": "사용자 편집", + "prefs_users_delete_button": "사용자 삭제", + "prefs_users_table_user_header": "사용자", + "prefs_users_table_base_url_header": "서비스 URL", + "prefs_users_dialog_title_add": "사용자 추가", + "prefs_users_dialog_title_edit": "사용자 편집", + "prefs_users_dialog_base_url_label": "서비스 URL, 예를 들면 https://ntfy.sh", + "prefs_users_dialog_button_cancel": "취소", + "prefs_users_dialog_button_save": "저장", + "prefs_appearance_title": "표시 설정", + "prefs_users_dialog_button_add": "추가", + "prefs_appearance_language_title": "언어", + "priority_min": "최하", + "priority_low": "낮음", + "priority_default": "기본", + "priority_high": "높음", + "error_boundary_title": "이런, ntfy가 충돌했습니다", + "error_boundary_button_copy_stack_trace": "스택 트레이스 복사", + "error_boundary_stack_trace": "스택 트레이스", + "error_boundary_gathering_info": "더 많은 정보 모으기 …", + "error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "시크릿 모드는 지원되지 않습니다", + "notifications_click_copy_url_button": "링크 복사", + "notifications_click_copy_url_title": "링크 URL을 클립보드에 복사", + "notifications_attachment_file_video": "동영상 파일", + "notifications_attachment_file_app": "안드로이드 앱 파일", + "notifications_attachment_file_document": "다른 문서", + "notifications_click_open_button": "링크 열기", + "notifications_actions_not_supported": "웹앱에서 지원되지 않는 동작입니다", + "publish_dialog_title_topic": "{{topic}}에 발송", + "alert_not_supported_description": "사용중인 브라우저에서 알림 기능을 지원하지 않습니다.", + "notifications_example": "예제", + "notifications_more_details": "더 많은 정보가 필요하시다면 웹사이트문서를 참고하세요.", + "notifications_list": "알림 목록", + "notifications_attachment_open_button": "첨부 파일 열기", + "notifications_no_subscriptions_title": "아직 아무런 구독을 추가하지 않으신 것 같습니다.", + "nav_button_settings": "설정", + "nav_button_documentation": "문서", + "notifications_attachment_link_expires": "링크가 {{date}}에 만료됨", + "notifications_attachment_link_expired": "다운로드 링크 만료됨", + "notifications_attachment_file_audio": "음성 파일", + "notifications_attachment_file_image": "사진 파일", + "notifications_actions_open_url_title": "{{url}]로 가기", + "notifications_actions_http_request_title": "HTTP {{method}}를 {{url}}에 보내기", + "notifications_none_for_topic_title": "아직 이 주제 관련 알림을 받지 않았습니다.", + "notifications_none_for_any_title": "아직 어떤 알림도 받지 않았습니다.", + "notifications_none_for_any_description": "알림을 받으려면 아래 주소로 PUT이나 POST 요청을 보내세요. 구독중이신 주제 중 하나로 예를 들자면 다음과 같습니다.", + "notifications_loading": "알림 불러오는중 …", + "publish_dialog_message_published": "알림 발송됨", + "notifications_none_for_topic_description": "알림을 받으려면 아래 주소로 PUT이나 POST 요청을 보내세요.", + "notifications_no_subscriptions_description": "\"{{linktext}}\" 링크를 눌러서 주제를 생성하거나 구독하세요. 그 다음, 메세지를 PUT이나 POST로 보내면 여기에서 알림을 받으실 수 있습니다.", + "publish_dialog_progress_uploading": "업로드중 …", + "publish_dialog_title_no_topic": "알림 발송", + "publish_dialog_progress_uploading_detail": "업로드중 {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}%) …", + "publish_dialog_delay_placeholder": "알림 발송 지연, 예를 들면 {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}} 또는 \"{{naturalLanguage}}\" (영어로 입력)", + "publish_dialog_delay_reset": "발송 지연 삭제", + "publish_dialog_chip_click_label": "클릭 URL", + "subscribe_dialog_login_description": "이 주제는 비밀번호로 보호되어 있습니다. 구독하시려면 사용자 이름과 비밀번호를 입력해주세요.", + "prefs_notifications_min_priority_max_only": "우선순위 최상만", + "publish_dialog_other_features": "다른 기능:", + "prefs_notifications_min_priority_description_any": "우선순위 무관 모든 알림 보기", + "prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "우선순위 높음 이상", + "error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "ntfy 웹 앱은 동작하기 위해서 IndexedDB가 필요하지만 사용중이신 브라우저는 IndexedDB를 시크릿 모드에서 지원하지 않습니다.

안타깝지만 모든 정보는 브라우저에만 저장되므로 ntfy 웹앱을 시크릿 모드에서 사용할 이유는 존재하지 않습니다. 이 깃허브 이슈를 참고해 보시거나, 디스코드 서버Matrix에서 저희와 이야기를 나눌 수 있습니다.", + "prefs_notifications_delete_after_title": "알림 삭제", + "prefs_notifications_delete_after_never": "삭제하지 않음", + "prefs_users_table": "사용자 테이블", + "prefs_users_dialog_username_label": "사용자 이름, 예를 들면 phil", + "prefs_users_dialog_password_label": "비밀번호", + "priority_max": "최상", + "error_boundary_description": "이것은 당연히 발생되어서는 안됩니다. 굉장히 죄송합니다.
가능하시다면 이 문제를 깃허브에 제보해 주시거나, 디스코드 서버Matrix를 통해 알려주세요." +} From 4abd0e290adfad88178acc33b9988224aa8e5fb4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Meis Date: Wed, 28 Sep 2022 14:08:37 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/de/ --- web/public/static/langs/de.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/web/public/static/langs/de.json b/web/public/static/langs/de.json index 8f6cd441..be3b9a26 100644 --- a/web/public/static/langs/de.json +++ b/web/public/static/langs/de.json @@ -82,7 +82,7 @@ "publish_dialog_attach_placeholder": "Datei von URL anhängen, z.B. https://f-droid.org/F-Droid.apk", "publish_dialog_filename_placeholder": "Dateiname des Anhangs", "publish_dialog_delay_label": "Verzögerung", - "publish_dialog_email_placeholder": "Adresse, an die die Benachrichtigung gesendet werden soll, z.B. phil@beispiel.com", + "publish_dialog_email_placeholder": "E-Mail-Adresse, an die die Benachrichtigung gesendet werden soll, z.B. phil@example.com", "publish_dialog_chip_click_label": "Klick-URL", "publish_dialog_button_cancel_sending": "Senden abbrechen", "publish_dialog_drop_file_here": "Datei hierher ziehen",