Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (382 of 382 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/uk/img-attach
parent
bd39072596
commit
2e7f474775
|
@ -352,5 +352,34 @@
|
||||||
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Обраний рівень дозволяє менше зарезервованих тем, ніж ваш поточний рівень. Перш ніж змінити свій рівень, <strong>будь ласка, видаліть принаймні {{count}} резервувань</strong>. Ви можете видалити резервування в <Link>Налаштуваннях</Link>.",
|
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Обраний рівень дозволяє менше зарезервованих тем, ніж ваш поточний рівень. Перш ніж змінити свій рівень, <strong>будь ласка, видаліть принаймні {{count}} резервувань</strong>. Ви можете видалити резервування в <Link>Налаштуваннях</Link>.",
|
||||||
"account_upgrade_dialog_button_cancel": "Скасувати",
|
"account_upgrade_dialog_button_cancel": "Скасувати",
|
||||||
"account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Зареєструватися зараз",
|
"account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Зареєструватися зараз",
|
||||||
"account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Оплатити зараз і підписатися"
|
"account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Оплатити зараз і підписатися",
|
||||||
|
"prefs_reservations_add_button": "Додати зарезервовану тему",
|
||||||
|
"prefs_reservations_edit_button": "Редагувати доступ до теми",
|
||||||
|
"prefs_reservations_limit_reached": "Ви досягли ліміту зарезервованих тем.",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Натисніть, щоб підписатися",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_topic_header": "Тема",
|
||||||
|
"prefs_reservations_description": "Тут ви можете зарезервувати назви тем для особистого користування. Резервування теми дає вам право власності на тему і дозволяє визначати права доступу до неї інших користувачів.",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table": "Таблиця зарезервованих тем",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_access_header": "Доступ",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "Тільки я можу публікувати та підписуватись",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_only": "Я можу публікувати та підписуватись, кожен може підписатися",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_everyone_write_only": "Я можу публікувати і підписуватися, кожен може публікувати",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_write": "Кожен може публікувати та підписуватися",
|
||||||
|
"prefs_reservations_table_not_subscribed": "Не підписаний",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_title_add": "Зарезервувати тему",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_title_edit": "Редагувати зарезервовану тему",
|
||||||
|
"prefs_reservations_title": "Зарезервовані теми",
|
||||||
|
"prefs_reservations_delete_button": "Скинути доступ до теми",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_description": "Резервування теми дає вам право власності на цю тему і дозволяє визначати права доступу до неї інших користувачів.",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_topic_label": "Тема",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_access_label": "Доступ",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_description": "Видалення резервування позбавляє вас права власності на тему і дозволяє іншим зарезервувати її. Ви можете зберегти або видалити існуючі повідомлення і вкладення.",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_submit_button": "Видалити резервування",
|
||||||
|
"publish_dialog_call_item": "Телефонувати за номером {{номер}}",
|
||||||
|
"publish_dialog_chip_call_no_verified_numbers_tooltip": "Немає підтверджених номерів телефонів",
|
||||||
|
"prefs_reservations_dialog_title_delete": "Видалити резервування теми",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Видалення кешованих повідомлень і вкладень",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Збереження кешованих повідомлень і вкладень",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_description": "Повідомлення і вкладення, які кешуються на сервері, стають загальнодоступними для людей, які знають назву теми.",
|
||||||
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_description": "Кешовані повідомлення та вкладення будуть видалені назавжди. Ця дія не може бути скасована."
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue