|
|
@ -83,5 +83,277 @@
|
|
|
|
"notifications_none_for_topic_title": "Du har inte fått några notiser för detta ämnet ännu.",
|
|
|
|
"notifications_none_for_topic_title": "Du har inte fått några notiser för detta ämnet ännu.",
|
|
|
|
"notifications_none_for_topic_description": "För att kunna skicka notiser till detta ämnet, använd PUT eller POST till ämnets URL.",
|
|
|
|
"notifications_none_for_topic_description": "För att kunna skicka notiser till detta ämnet, använd PUT eller POST till ämnets URL.",
|
|
|
|
"notifications_actions_http_request_title": "Skicka HTTP {{method}} till {{url}}",
|
|
|
|
"notifications_actions_http_request_title": "Skicka HTTP {{method}} till {{url}}",
|
|
|
|
"publish_dialog_progress_uploading": "Laddar upp…"
|
|
|
|
"publish_dialog_progress_uploading": "Laddar upp …",
|
|
|
|
|
|
|
|
"nav_upgrade_banner_description": "Reservera ämnen, fler meddelanden och e-postmeddelanden och större bilagor",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_file_and_quota_reached": "överskrider {{fileSizeLimit}} filgräns och kvot, {{remainingBytes}} återstående",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "överskrider {{fileSizeLimit}} filgräns",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "överskrider kvoten, {{remainingBytes}} återstår",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_message_placeholder": "Skriv ett meddelande här",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_checkbox_publish_another": "Publicera en till",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_error_user_anonymous": "anonym",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "Bekräfta lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_email_placeholder": "Adress att vidarebefordra meddelandet till, t.ex. phil@example.com",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_details_examples_description": "Exempel och en detaljerad beskrivning av alla sändningsfunktioner finns i <docsLink>dokumentationen</docsLink> .",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_button_send": "Skicka",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_button_back": "Tillbaka",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_free": "Gratis",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_one": "{{reservations}} reserverat ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_title": "Ta bort konto",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} dagliga meddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_emails_one": "{{emails}} dagligt e-postmeddelande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_button_cancel": "Avbryt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_copy_to_clipboard": "Kopiera till urklipp",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_copied_to_clipboard": "Åtkomsttoken kopierat",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_description": "Använd åtkomsttoken när du publicerar och prenumererar via ntfy API, så att du inte behöver skicka dina kontouppgifter. Läs mer i <Link>dokumentationen</Link>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_create_token_button": "Skapa åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_description_no_sync": "Användare och lösenord synkroniseras inte till ditt konto.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "ntfy-webbappen behöver IndexedDB för att fungera och din webbläsare har inte stöd för IndexedDB i privat surfläge.<br/><br/>Detta är beklagligt, men det är inte heller särskilt meningsfullt att använda ntfy-webbappen i privat surfläge, eftersom allt lagras i webbläsarens lagringsutrymme. Du kan läsa mer om det <githubLink>i detta GitHub-ärende</githubLink>, eller prata med oss på <discordLink>Discord</discordLink> eller <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_interval_monthly": "månadsvis",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_interval_yearly": "årligen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_canceled_subscription": "Din prenumeration avbröts och kommer att nedgraderas till ett gratis konto den {{date}}.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_manage_billing_button": "Hantera fakturering",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_messages_title": "Publicerade meddelande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_emails_title": "Skickade e-postmeddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_reservations_title": "Reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_reservations_none": "Inga reserverade ämnen för det här kontot",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_attachment_storage_title": "Lagring av bilagor",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_attachment_storage_description": "{{filesize}} per fil, raderas efter {{expiry}}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_description": "Ta bort ditt konto permanent",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_dialog_description": "Detta kommer att radera ditt konto permanent, inklusive all data som lagras på servern. Efter raderingen kommer ditt användarnamn att vara otillgängligt i 7 dagar. Om du verkligen vill fortsätta, bekräfta med ditt lösenord i rutan nedan.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_dialog_label": "Lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_dialog_button_cancel": "Avbryt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_dialog_button_submit": "Ta bort kontot permanent",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_delete_dialog_billing_warning": "Om du raderar ditt konto annulleras också din faktureringsprenumeration omedelbart. Du kommer inte längre att ha tillgång till instrumentpanelen för fakturering.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_title": "Ändra kontonivå",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_monthly": "Månadsvis",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly": "Årligen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save": "spara {{discount}}%",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save_up_to": "spara upp till {{discount}}%",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Detta kommer att <strong>säga upp din prenumeration</strong> och nedgradera ditt konto på {{date}}. På det datumet kommer ämnesreservationer och meddelanden som ligger i cacheminnet på servern <strong>att raderas</strong>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_proration_info": "<strong>Deklaration</strong>: När du uppgraderar mellan betalda planer kommer prisskillnaden att <strong>debiteras omedelbart</strong>. Vid nedgradering till en lägre nivå kommer saldot att användas för att betala för framtida faktureringsperioder.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_one": "Den valda nivån tillåter färre reserverade ämnen än din nuvarande nivå. Innan du ändrar nivå, <strong>bör du ta bort minst en reservation</strong>. Du kan ta bort reservationer i <Link>Inställningar</Link>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "Den valda nivån tillåter färre reserverade ämnen än din nuvarande nivå. Innan du ändrar nivå, <strong>ta bort minst {{count}} reservationer</strong>. Du kan ta bort reservationer i <Link>Inställningar</Link>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_no_reservations": "Inga reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_file_size": "{{filesize}} per fil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_total_size": "{{totalsize}} total lagring",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_per_month": "månad",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_selected_label": "Vald",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_token_header": "Token",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_title_create": "Skapa åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_title_delete": "Ta bort åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_label": "Etikett, t.ex. Radarr-meddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_title_edit": "Redigera åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_button_create": "Skapa token",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_button_update": "Uppdatera token",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_delete_dialog_submit_button": "Ta bort token permanent",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_day": "Efter en dag",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_description": "Cachade meddelanden och bilagor raderas permanent. Denna åtgärd kan inte ångras.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_gathering_info": "Samla mer information …",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "Privat surfning stöds inte",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_submit_button": "Ta bort reservationen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"priority_low": "låg",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_title": "Åh nej, ntfy kraschade",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_description": "Detta får naturligtvis inte ske. Vi beklagar verkligen detta.<br/>Om du har tid, vänligen <githubLink>rapportera detta på GitHub</githubLink>, eller meddela oss via <discordLink>Discord</discordLink> eller <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notifications_no_subscriptions_title": "Det ser ut som om du inte har några prenumerationer ännu.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notifications_more_details": "Mer information finns på <websiteLink>webbplatsen</websiteLink> eller i <docsLink>dokumentationen</docsLink> .",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_title_topic": "Publicera till {{topic}}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_message_published": "Meddelande publicerat",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_emoji_picker_show": "Välj emoji",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_base_url_placeholder": "Service-URL, t.ex. https://example.com",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_topic_label": "Ämnesnamn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_topic_placeholder": "Ämnesnamn, t.ex. phils_alerts",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_topic_reset": "Återställ ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_title_label": "Titel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_title_placeholder": "Meddelandets rubrik, t.ex. Varning för diskutrymme",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_tags_label": "Taggar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_message_label": "Meddelande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_tags_placeholder": "Kommaseparerad lista med taggar, t.ex. warning, srv1-backup",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_label": "Prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_click_label": "Klicka på URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_click_placeholder": "URL som öppnas när man klickar på anmälan",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_click_reset": "Ta bort klickbar URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_email_reset": "Ta bort vidarebefordran av e-post",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attach_label": "URL för bifogade filer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attach_placeholder": "Bifoga fil via URL, t.ex. https://f-droid.org/F-Droid.apk",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_filename_label": "Filnamn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_delay_label": "Fördröjning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_filename_placeholder": "Filnamn för bifogad fil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_delay_placeholder": "Fördröj leverans, t.ex. {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}} eller \"{{naturalLanguage}}\" (endast engelska)",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_delay_reset": "Ta bort försenad leverans",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_other_features": "Andra funktioner:",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_click_label": "Klicka på URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attached_file_title": "Bifogad fil:",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "Filnamn för bifogad fil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"emoji_picker_search_placeholder": "Sök emoji",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "Avbryt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_sound_description_some": "Meddelanden spelar upp ljudet {{sound}} när de anländer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_sound_no_sound": "Inget ljud",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_any": "Alla prioriteringar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "Låg prioritet och högre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_three_hours": "Efter tre timmar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_never": "Aldrig",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_table": "Användartabell",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_add_button": "Lägg till användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_edit_button": "Redigera användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_dialog_title_add": "Lägg till användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_dialog_title_edit": "Redigera användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_dialog_base_url_label": "Tjänstens URL, t.ex. https://ntfy.sh",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_dialog_password_label": "Lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_appearance_title": "Utseende",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_appearance_language_title": "Språk",
|
|
|
|
|
|
|
|
"priority_min": "min",
|
|
|
|
|
|
|
|
"priority_default": "standard",
|
|
|
|
|
|
|
|
"priority_high": "hög",
|
|
|
|
|
|
|
|
"priority_max": "max",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_button_copy_stack_trace": "Kopiera stackspårning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error_boundary_stack_trace": "Stackspårning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_other": "{{reservations}} reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_messages_one": "{{messages}} dagligt meddelande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} dagliga e-postmeddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_billed_monthly": "{{price}} per år. Faktureras månadsvis.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_billed_yearly": "{{price}} faktureras årligen. Spara {{save}}.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_current_label": "Aktuell",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_billing_contact_email": "För faktureringsfrågor, vänligen <Link>kontakta oss</Link> direkt.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_billing_contact_website": "För frågor om fakturering hänvisar vi till vår <Link>webbplats</Link>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Registrera dig nu",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Betala nu och prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_button_cancel_subscription": "Avbryt prenumeration",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_upgrade_dialog_button_update_subscription": "Uppdatera prenumeration",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_label_header": "Etikett",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_last_access_header": "Sista åtkomst",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_expires_header": "Upphör",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_never_expires": "Upphör aldrig",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_current_session": "Nuvarande webbläsarsession",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_cannot_delete_or_edit": "Det går inte att redigera eller ta bort aktuell sessionstoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_table_last_origin_tooltip": "Från IP-adress {{ip}}, klicka för att söka upp",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_button_cancel": "Avbryt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_expires_label": "Åtkomsttoken löper ut om",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_expires_unchanged": "Lämna utgångsdatumet oförändrat",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_expires_x_hours": "Token går ut om {{hours}} timmar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_expires_x_days": "Token löper ut om {{days}} dagar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_dialog_expires_never": "Token upphör aldrig att gälla",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_delete_dialog_title": "Ta bort åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_delete_dialog_description": "Innan du tar bort en åtkomsttoken bör du se till att inga program eller skript använder den aktivt. <strong>Den här åtgärden kan inte ångras</strong>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_title": "Notifieringar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_sound_title": "Ljud för meddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_sound_description_none": "Meddelanden spelar inte upp något ljud när de kommer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_sound_play": "Spela upp valt ljud",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_title": "Lägsta prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_any": "Visa alla meddelanden, oavsett prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "Visa meddelanden om prioritet är {{number}} ({{name}}) eller högre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_max": "Visa notifieringar om prioritet är 5 (max)",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "Standardprioritet och högre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "Hög prioritet och högre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_min_priority_max_only": "Bara högsta prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_title": "Radera meddelanden",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_week": "Efter en vecka",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_month": "Efter en månad",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_never_description": "Meddelanden raderas aldrig automatiskt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "Meddelanden raderas automatiskt efter tre timmar",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_description": "Lägg till/ta bort användare för dina skyddade ämnen här. Observera att användarnamn och lösenord lagras i webbläsarens lokala lagring.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_delete_button": "Ta bort användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_table_cannot_delete_or_edit": "Kan inte ta bort eller redigera inloggad användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_table_user_header": "Användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_table_base_url_header": "Service-URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_dialog_username_label": "Användarnamn, t.ex. phil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_title": "Reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_description": "Du kan reservera ämnesnamn för personligt bruk här. Genom att reservera ett ämne får du äganderätt till ämnet och kan definiera åtkomstbehörigheter för andra användare till ämnet.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_limit_reached": "Du har nått gränsen för reserverade ämnen.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_add_button": "Lägg till reserverat ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_edit": "Redigera reserverat ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_delete": "Ta bort ämnesreservation",
|
|
|
|
|
|
|
|
"signup_error_creation_limit_reached": "Gränsen för skapande av konton har uppnåtts",
|
|
|
|
|
|
|
|
"alert_not_supported_context_description": "Meddelanden stöds endast via HTTPS. Detta är en begränsning av <mdnLink>Notifications API</mdnLink>.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notifications_actions_not_supported": "Åtgärd stöds inte i webbapplikationen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notifications_none_for_any_description": "För att skicka meddelanden till ett ämne är det bara att PUT eller POST till ämnets URL. Här är ett exempel med ett av dina ämnen.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notifications_no_subscriptions_description": "Klicka på länken \"{{linktext}}\" för att skapa eller prenumerera på ett ämne. Därefter kan du skicka meddelanden via PUT eller POST och du får meddelanden här.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"display_name_dialog_title": "Ändra visningsnamn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"display_name_dialog_description": "Ange ett alternativt namn för ett ämne som visas i prenumerationslistan. På så sätt kan du lättare identifiera ämnen med komplicerade namn.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"display_name_dialog_placeholder": "Visningsnamn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reserve_dialog_checkbox_label": "Reservera ämne och konfigurera åtkomst",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_title_no_topic": "Publicera meddelande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_progress_uploading_detail": "Laddar upp {{loaded}}/{{{total}} ({{procent}}}%) …",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_min": "Lägsta prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_low": "Låg prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_default": "Standard prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_high": "Hög prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_priority_max": "Högsta prioritet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_base_url_label": "Service-URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_email_label": "E-post",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attach_reset": "Ta bort URL för bifogade filer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_email_label": "Vidarebefordra till e-post",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_attach_url_label": "Bifoga fil via URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_attach_file_label": "Bifoga lokal fil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_delay_label": "Fördröj leveransen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_chip_topic_label": "Ändra ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_button_cancel_sending": "Avbryt sändning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_button_cancel": "Avbryt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_attached_file_remove": "Ta bort bifogad fil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"publish_dialog_drop_file_here": "Släpp filen här",
|
|
|
|
|
|
|
|
"emoji_picker_search_clear": "Rensa sökning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_title": "Prenumerera på ämnet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_description": "Ämnen kanske inte är lösenordsskyddade, så välj ett namn som inte är lätt att gissa. När du har prenumererat kan du lägga in/lägga in meddelanden.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "Ämnesnamn, t.ex. phils_alerts",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "Använd en annan server",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "Service-URL",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "Generera namn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "Prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_title": "Inloggning krävs",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_description": "Det här ämnet är lösenordsskyddat. Ange användarnamn och lösenord för att prenumerera.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_username_label": "Användarnamn, t.ex. phil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_password_label": "Lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_login_button_login": "Logga in",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "Användaren {{användarnamn}} inte auktoriserad",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "Ämnet är redan reserverat",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_title": "Konto",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_paid_until": "Prenumerationen är betald fram till {{datum}}, och kommer att förnyas automatiskt",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_username_title": "Användarnamn",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_username_description": "Hej, det är du ❤",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_username_admin_tooltip": "Du är admin",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_title": "Lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_description": "Ändra lösenordet till ditt konto",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_payment_overdue": "Din betalning är försenad. Vänligen uppdatera din betalningsmetod, annars kommer ditt konto att nedgraderas inom kort.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_title": "Byt lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_current_password_label": "Aktuellt lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_new_password_label": "Nytt lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_button_submit": "Byt lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "Felaktigt lösenord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_title": "Användning",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_of_limit": "av {{limit}}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_unlimited": "Obegränsad",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_limits_reset_daily": "Användningsgränserna återställs dagligen vid midnatt (UTC)",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_title": "Kontotyp",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_description": "Ditt kontos nivå",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_admin": "Admin",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_admin_suffix_with_tier": "(med {{tier}}} nivå)",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_admin_suffix_no_tier": "(ingen nivå)",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_basic": "Grundläggande",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_upgrade_button": "Uppgradera till Pro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_basics_tier_change_button": "Ändra",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_cannot_create_portal_session": "Det går inte att öppna faktureringsportalen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_usage_basis_ip_description": "Användningsstatistik och begränsningar för det här kontot baseras på din IP-adress, så de kan delas med andra användare. De gränser som visas ovan är ungefärliga och baseras på befintliga gränser.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"account_tokens_title": "Åtkomsttoken",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "Meddelanden raderas automatiskt efter en dag",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "Meddelanden raderas automatiskt efter en vecka",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "Meddelanden raderas automatiskt efter en månad",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_users_title": "Hantera användare",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_not_subscribed": "Prenumererar inte",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Klicka för att prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_edit_button": "Redigera ämnesåtkomst",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_delete_button": "Återställ ämnesåtkomst",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table": "Tabell över reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_topic_header": "Ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_access_header": "Tillgång",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "Endast jag kan publicera och prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_only": "Jag kan publicera och prenumerera, alla kan prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_write_only": "Jag kan publicera och prenumerera, alla kan publicera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_write": "Alla kan publicera och prenumerera",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_add": "Reserverade ämnen",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_description": "Genom att reservera ett ämne får du äganderätt till ämnet och kan definiera åtkomstbehörigheter för andra användare till ämnet.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_topic_label": "Ämne",
|
|
|
|
|
|
|
|
"prefs_reservations_dialog_access_label": "Tillgång",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Behåll cachade meddelanden och bilagor",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_description": "Meddelanden och bilagor som lagras på servern blir offentligt synliga för personer som känner till ämnesnamnet.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Ta bort meddelanden och bilagor som sparats i cacheminnet",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reservation_delete_dialog_description": "Om du tar bort en reservation ger du upp äganderätten till ämnet och låter andra reservera det. Du kan behålla eller radera befintliga meddelanden och bilagor."
|
|
|
|
}
|
|
|
|
}
|
|
|
|