386 lines
31 KiB
JSON
386 lines
31 KiB
JSON
{
|
|
"action_bar_settings": "Configuración",
|
|
"action_bar_send_test_notification": "Enviar notificación de prueba",
|
|
"action_bar_clear_notifications": "Borrar todas las notificaciones",
|
|
"nav_topics_title": "Tópicos suscritos",
|
|
"alert_notification_permission_required_button": "Conceder ahora",
|
|
"action_bar_unsubscribe": "Cancelar la suscripción",
|
|
"message_bar_type_message": "Escriba un mensaje aquí",
|
|
"message_bar_error_publishing": "Error al publicar la notificación",
|
|
"alert_notification_permission_required_title": "Las notificaciones están deshabilitadas",
|
|
"alert_notification_permission_required_description": "Concede a tu navegador permiso para mostrar notificaciones en el escritorio.",
|
|
"nav_button_all_notifications": "Todas las notificaciones",
|
|
"nav_button_settings": "Ajustes",
|
|
"nav_button_subscribe": "Suscribirse al tópico",
|
|
"nav_button_documentation": "Documentación",
|
|
"nav_button_publish_message": "Publicar notificación",
|
|
"notifications_copied_to_clipboard": "Copiado al portapapeles",
|
|
"alert_not_supported_title": "Notificaciones no soportadas",
|
|
"alert_not_supported_description": "Las notificaciones no están soportadas por tu navegador.",
|
|
"notifications_tags": "Etiquetas",
|
|
"notifications_attachment_copy_url_title": "Copiar la URL del archivo adjunto en el portapapeles",
|
|
"notifications_attachment_copy_url_button": "Copiar URL",
|
|
"notifications_attachment_open_title": "Ir a {{url}}",
|
|
"notifications_attachment_open_button": "Abrir archivo adjunto",
|
|
"notifications_attachment_link_expires": "el enlace expira el día {{fecha}}",
|
|
"notifications_attachment_link_expired": "el enlace de descarga ha expirado",
|
|
"notifications_click_copy_url_title": "Copiar la URL del enlace en el portapapeles",
|
|
"notifications_click_copy_url_button": "Copiar enlace",
|
|
"notifications_actions_open_url_title": "Ir a {{url}}",
|
|
"notifications_click_open_button": "Abrir enlace",
|
|
"notifications_none_for_topic_title": "Aún no has recibido ninguna notificación en este tópico.",
|
|
"notifications_none_for_topic_description": "Para enviar notificaciones a este tópico, simplemente realice un PUT o POST a la URL del tópico.",
|
|
"notifications_none_for_any_title": "No ha recibido ninguna notificación.",
|
|
"notifications_no_subscriptions_title": "Parece que aún no tiene ninguna suscripción.",
|
|
"notifications_no_subscriptions_description": "Haga clic en el enlace \"{{linktext}}\" para crear o suscribirse a un tópico. Después, puede enviar mensajes a través de un PUT o POST y recibirá notificaciones aquí.",
|
|
"notifications_more_details": "Para más información, consulta la <websiteLink>página web</websiteLink> o la <docsLink>documentación</docsLink>.",
|
|
"notifications_loading": "Cargando notificaciones …",
|
|
"publish_dialog_title_topic": "Publicar en {{topic}}",
|
|
"publish_dialog_title_no_topic": "Publicar notificación",
|
|
"publish_dialog_progress_uploading": "Cargando …",
|
|
"publish_dialog_progress_uploading_detail": "Cargando {{loaded}}/{{total}} ({{percent}}%) …",
|
|
"publish_dialog_message_published": "Notificación publicada",
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_file_and_quota_reached": "supera el límite y la cuota de archivos de {{fileSizeLimit}}, restan {{remainingBytes}}",
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "supera el límite de archivos de {{fileSizeLimit}}",
|
|
"publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "supera la cuota, restan {{remainingBytes}}",
|
|
"publish_dialog_priority_min": "Prioridad mínima",
|
|
"publish_dialog_priority_default": "Prioridad predeterminada",
|
|
"publish_dialog_priority_max": "Prioridad máxima",
|
|
"publish_dialog_base_url_label": "URL del servicio",
|
|
"publish_dialog_base_url_placeholder": "URL del servicio, por ejemplo, https://example.com",
|
|
"publish_dialog_topic_label": "Nombre del tópico",
|
|
"publish_dialog_topic_placeholder": "Nombre del tópico, ej. phil_alerts",
|
|
"publish_dialog_title_label": "Título",
|
|
"publish_dialog_message_label": "Mensaje",
|
|
"publish_dialog_tags_placeholder": "Lista de etiquetas separadas por comas, por ejemplo: warning, srv1-backup",
|
|
"publish_dialog_click_label": "Click URL",
|
|
"publish_dialog_click_placeholder": "URL que se abre cuando se hace click en la notificación",
|
|
"publish_dialog_email_label": "Email",
|
|
"publish_dialog_email_placeholder": "Dirección a la que se reenviará la notificación, por ejemplo, phil@example.com",
|
|
"publish_dialog_attach_label": "URL del archivo adjunto",
|
|
"publish_dialog_filename_label": "Nombre del archivo",
|
|
"publish_dialog_delay_placeholder": "Retraso en la entrega, por ejemplo, {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}}, o \"{{naturalLanguage}}\" (sólo en inglés)",
|
|
"publish_dialog_other_features": "Otras características:",
|
|
"publish_dialog_chip_click_label": "Click URL",
|
|
"publish_dialog_chip_email_label": "Reenviar al email",
|
|
"publish_dialog_chip_attach_url_label": "Adjuntar un archivo por URL",
|
|
"publish_dialog_chip_attach_file_label": "Adjuntar archivo local",
|
|
"publish_dialog_chip_topic_label": "Cambiar de tópico",
|
|
"publish_dialog_button_cancel_sending": "Cancelar el envío",
|
|
"publish_dialog_button_cancel": "Cancelar",
|
|
"publish_dialog_checkbox_publish_another": "Publicar otro",
|
|
"publish_dialog_attached_file_title": "Archivo adjunto:",
|
|
"publish_dialog_attached_file_filename_placeholder": "Nombre del archivo adjunto",
|
|
"publish_dialog_drop_file_here": "Suelta el archivo aquí",
|
|
"emoji_picker_search_placeholder": "Buscar emojis",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_title": "Suscribirse al tópico",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_description": "Los tópicos pueden no estar protegidos por contraseña, así que elija un nombre que no sea fácil de adivinar. Una vez suscrito, puede hacer PUT/POST de notificaciones.",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "Nombre del tópico, ej. phil_alerts",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_use_another_label": "Usar otro servidor",
|
|
"subscribe_dialog_login_title": "Es necesario iniciar sesión",
|
|
"subscribe_dialog_login_description": "Este tópico está protegido por contraseña. Por favor, introduzca su nombre de usuario y contraseña para suscribirse.",
|
|
"subscribe_dialog_login_username_label": "Nombre de usuario, ej. phil",
|
|
"subscribe_dialog_login_password_label": "Contraseña",
|
|
"common_back": "Volver",
|
|
"subscribe_dialog_login_button_login": "Iniciar sesión",
|
|
"subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "Usuario {{username}} no autorizado",
|
|
"subscribe_dialog_error_user_anonymous": "anónimo",
|
|
"prefs_notifications_title": "Notificaciones",
|
|
"prefs_notifications_sound_title": "Sonido de notificación",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_any": "Cualquier prioridad",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "Prioridad baja y superior",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_max_only": "Solo prioridad máxima",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_title": "Eliminar notificaciones",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_never": "Nunca",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_three_hours": "Después de tres horas",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_day": "Después de un día",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_week": "Después de una semana",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_month": "Después de un mes",
|
|
"prefs_users_title": "Administrar usuarios",
|
|
"prefs_users_description": "Añada/elimine usuarios para sus tópicos protegidos aquí. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y la contraseña se guardan en el almacenamiento local del navegador.",
|
|
"prefs_users_add_button": "Añadir usuario",
|
|
"prefs_users_dialog_title_edit": "Editar usuario",
|
|
"prefs_users_dialog_base_url_label": "URL del servicio, ej. https://ntfy.sh",
|
|
"common_add": "Añadir",
|
|
"common_save": "Guardar",
|
|
"prefs_appearance_title": "Apariencia",
|
|
"prefs_appearance_language_title": "Idioma",
|
|
"error_boundary_title": "Oh no, ntfy tuvo un error",
|
|
"error_boundary_button_copy_stack_trace": "Copiar el stack trace",
|
|
"error_boundary_stack_trace": "Rastreo de pila",
|
|
"error_boundary_gathering_info": "Reunir más información …",
|
|
"notifications_example": "Ejemplo",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_title": "Prioridad mínima",
|
|
"notifications_none_for_any_description": "Para enviar notificaciones a un tópico, simplemente realice un PUT o POST a la URL del tópico. Aquí hay un ejemplo usando uno de sus tópicos.",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_cancel": "Cancelar",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_subscribe": "Suscribir",
|
|
"publish_dialog_message_placeholder": "Escriba un mensaje aquí",
|
|
"publish_dialog_tags_label": "Etiquetas",
|
|
"publish_dialog_priority_label": "Prioridad",
|
|
"publish_dialog_priority_low": "Prioridad baja",
|
|
"publish_dialog_priority_high": "Prioridad alta",
|
|
"publish_dialog_delay_label": "Retraso",
|
|
"publish_dialog_title_placeholder": "Título de la notificación, por ejemplo, Alerta de espacio en disco",
|
|
"publish_dialog_details_examples_description": "Para ver ejemplos y una descripción detallada de todas las funciones de envío, consulte la <docsLink>documentación</docsLink>.",
|
|
"publish_dialog_attach_placeholder": "Adjuntar un archivo por URL, por ejemplo, https://f-droid.org/F-Droid.apk",
|
|
"publish_dialog_filename_placeholder": "Nombre del archivo adjunto",
|
|
"publish_dialog_chip_delay_label": "Retraso en la entrega",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "Prioridad predeterminada y superior",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "Prioridad alta y superior",
|
|
"prefs_users_table_user_header": "Usuario",
|
|
"prefs_users_table_base_url_header": "URL del servicio",
|
|
"publish_dialog_button_send": "Enviar",
|
|
"prefs_notifications_sound_no_sound": "Sin sonido",
|
|
"prefs_users_dialog_password_label": "Contraseña",
|
|
"error_boundary_description": "Obviamente, esto no debería ocurrir. Lo sentimos mucho.<br/>Si tienes un minuto, por favor <githubLink>informa de esto en GitHub</githubLink>, o avísanos vía <discordLink>Discord</discordLink> o <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
|
|
"prefs_users_dialog_title_add": "Añadir usuario",
|
|
"common_cancel": "Cancelar",
|
|
"prefs_users_dialog_username_label": "Nombre de usuario, ej. phil",
|
|
"priority_max": "máx",
|
|
"priority_high": "alta",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "Las notificaciones se eliminan automáticamente después de un mes",
|
|
"priority_min": "mín",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "Las notificaciones se eliminan automáticamente después de tres horas",
|
|
"prefs_notifications_sound_description_none": "Las notificaciones no reproducen ningún sonido cuando llegan",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_x_or_higher": "Mostrar notificaciones si la prioridad es {{number}} ({{name}}) o superior",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_max": "Mostrar notificaciones si la prioridad es 5 (máxima)",
|
|
"prefs_notifications_sound_description_some": "Las notificaciones reproducen el sonido {{sound}} cuando llegan",
|
|
"prefs_notifications_min_priority_description_any": "Mostrando todas las notificaciones, independientemente de su prioridad",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_never_description": "Las notificaciones nunca se borran automáticamente",
|
|
"priority_default": "predeterminada",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "Las notificaciones se eliminan automáticamente después de un día",
|
|
"prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "Las notificaciones se eliminan automáticamente después de una semana",
|
|
"priority_low": "baja",
|
|
"notifications_actions_not_supported": "Acción no soportada en la aplicación web",
|
|
"notifications_actions_http_request_title": "Enviar HTTP {{method}} a {{url}}",
|
|
"error_boundary_unsupported_indexeddb_description": "La aplicación web ntfy necesita IndexedDB para funcionar y su navegador no soporta IndexedDB en modo de navegación privada. <br/> <br/> Si bien esto es desafortunado, tampoco tiene mucho sentido usar la aplicación web ntfy en modo de navegación privada de todos modos, porque todo está almacenado en el almacenamiento del navegador. Puede leer más sobre esto <githubLink>en este issue de GitHub</githubLink>, o hablar con nosotros en <discordLink>Discord</discordLink> o <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
|
|
"action_bar_show_menu": "Mostrar menú",
|
|
"action_bar_logo_alt": "logo de ntfy",
|
|
"action_bar_toggle_action_menu": "Abrir/cerrar el menú de acción",
|
|
"message_bar_show_dialog": "Mostrar diálogo de publicación",
|
|
"message_bar_publish": "Publicar mensaje",
|
|
"nav_button_muted": "Notificaciones silenciadas",
|
|
"nav_button_connecting": "conectando",
|
|
"notifications_list": "Lista de notificaciones",
|
|
"notifications_list_item": "Notificación",
|
|
"notifications_mark_read": "Marcar como leído",
|
|
"notifications_delete": "Eliminar",
|
|
"notifications_priority_x": "Prioridad {{priority}}",
|
|
"notifications_new_indicator": "Nueva notificación",
|
|
"notifications_attachment_image": "Imagen adjunta",
|
|
"notifications_attachment_file_image": "archivo de imagen",
|
|
"notifications_attachment_file_video": "archivo de video",
|
|
"notifications_attachment_file_audio": "archivo de audio",
|
|
"notifications_attachment_file_app": "Archivo de aplicación de Android",
|
|
"notifications_attachment_file_document": "otro documento",
|
|
"action_bar_toggle_mute": "Silenciar/reactivar notificaciones",
|
|
"publish_dialog_emoji_picker_show": "Elige un emoji",
|
|
"publish_dialog_topic_reset": "Restablecer tópico",
|
|
"publish_dialog_click_reset": "Eliminar URL de clic",
|
|
"publish_dialog_email_reset": "Eliminar el reenvío de correo electrónico",
|
|
"publish_dialog_attach_reset": "Eliminar la URL del archivo adjunto",
|
|
"publish_dialog_delay_reset": "Eliminar entrega retrasada",
|
|
"publish_dialog_attached_file_remove": "Eliminar el archivo adjunto",
|
|
"emoji_picker_search_clear": "Limpiar búsqueda",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_base_url_label": "URL del servicio",
|
|
"prefs_notifications_sound_play": "Reproducir el sonido seleccionado",
|
|
"prefs_users_table": "Tabla de usuarios",
|
|
"prefs_users_edit_button": "Editar usuario",
|
|
"prefs_users_delete_button": "Eliminar usuario",
|
|
"error_boundary_unsupported_indexeddb_title": "Navegación privada no soportada",
|
|
"action_bar_profile_title": "Perfil",
|
|
"action_bar_profile_settings": "Configuración",
|
|
"signup_title": "Crear una cuenta ntfy",
|
|
"signup_form_username": "Nombre de usuario",
|
|
"signup_form_password": "Contraseña",
|
|
"signup_form_confirm_password": "Confirmar contraseña",
|
|
"signup_form_button_submit": "Registro",
|
|
"signup_form_toggle_password_visibility": "Alternar la visibilidad de la contraseña",
|
|
"signup_already_have_account": "¿Ya tienes una cuenta? ¡Iniciar sesión!",
|
|
"signup_disabled": "El registro está deshabilitado",
|
|
"signup_error_username_taken": "El nombre de usuario {{username}} ya está en uso",
|
|
"signup_error_creation_limit_reached": "Límite de creación de cuenta alcanzado",
|
|
"login_title": "Inicie sesión en su cuenta ntfy",
|
|
"login_form_button_submit": "Iniciar sesión",
|
|
"login_link_signup": "Registro",
|
|
"login_disabled": "Inicio de sesión deshabilitado",
|
|
"action_bar_account": "Cuenta",
|
|
"action_bar_change_display_name": "Cambiar nombre de usuario",
|
|
"action_bar_reservation_add": "Reservar tema",
|
|
"action_bar_reservation_edit": "Modificar reserva",
|
|
"action_bar_reservation_delete": "Quitar reserva",
|
|
"action_bar_reservation_limit_reached": "Límite alcanzado",
|
|
"action_bar_profile_logout": "Cerrar sesión",
|
|
"action_bar_sign_in": "Iniciar sesión",
|
|
"action_bar_sign_up": "Registro",
|
|
"nav_button_account": "Cuenta",
|
|
"nav_upgrade_banner_label": "Actualizar a ntfy Pro",
|
|
"nav_upgrade_banner_description": "Reserve temas, más mensajes y correos electrónicos, y archivos adjuntos más grandes",
|
|
"display_name_dialog_title": "Cambiar el nombre para mostrar",
|
|
"display_name_dialog_description": "Establezca un nombre alternativo para un tópico que se muestra en la lista de suscripciones. Esto ayuda a identificar más fácilmente los temas con nombres complicados.",
|
|
"display_name_dialog_placeholder": "Nombre para mostrar",
|
|
"account_basics_username_admin_tooltip": "Eres Administrador",
|
|
"account_basics_password_description": "Cambiar la contraseña de tu cuenta",
|
|
"account_basics_password_dialog_confirm_password_label": "Confirmar contraseña",
|
|
"account_basics_password_dialog_button_submit": "Cambiar contraseña",
|
|
"account_basics_password_dialog_current_password_incorrect": "Contraseña incorrecta",
|
|
"account_usage_unlimited": "Ilimitado",
|
|
"account_usage_title": "Uso",
|
|
"account_usage_of_limit": "de {{límite}}",
|
|
"account_usage_limits_reset_daily": "Los límites de uso se restablecen diariamente a la medianoche (UTC)",
|
|
"account_basics_tier_description": "Nivel de poder de tu cuenta",
|
|
"account_basics_tier_admin": "Administrador",
|
|
"alert_not_supported_context_description": "Las notificaciones sólo se admiten a través de HTTPS. Esta es una limitante de la <mdnLink>API de notificaciones</mdnLink> .",
|
|
"reserve_dialog_checkbox_label": "Reservar tópico y configurar el acceso",
|
|
"subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "Generar nombre",
|
|
"subscribe_dialog_error_topic_already_reserved": "Tópico ya reservado",
|
|
"account_basics_title": "Cuenta",
|
|
"account_basics_username_title": "Nombre de usuario",
|
|
"account_basics_username_description": "Hey, ese eres tú ❤",
|
|
"account_basics_password_title": "Contraseña",
|
|
"account_basics_password_dialog_title": "Cambiar contraseña",
|
|
"account_basics_password_dialog_current_password_label": "Contraseña actual",
|
|
"account_basics_password_dialog_new_password_label": "Contraseña nueva",
|
|
"account_basics_tier_basic": "Básico",
|
|
"account_basics_tier_admin_suffix_with_tier": "(con nivel {{tier}})",
|
|
"account_basics_tier_admin_suffix_no_tier": "(sin nivel)",
|
|
"account_basics_tier_free": "Gratis",
|
|
"account_basics_tier_upgrade_button": "Actualizar a Pro",
|
|
"account_basics_tier_change_button": "Cambiar",
|
|
"account_basics_tier_paid_until": "Suscripción pagada hasta {{fecha}}, y se renovará automáticamente",
|
|
"account_basics_tier_manage_billing_button": "Administrar la facturación",
|
|
"account_basics_tier_title": "Tipo de cuenta",
|
|
"account_tokens_description": "Utilice tokens de acceso al publicar y suscribirse a través de la API de ntfy para no tener que enviar las credenciales de su cuenta. Consulte la <Link>documentación</Link> para obtener más información.",
|
|
"account_tokens_table_token_header": "Token",
|
|
"account_tokens_table_label_header": "Etiqueta",
|
|
"account_tokens_table_last_access_header": "Último acceso",
|
|
"account_tokens_table_expires_header": "Expira",
|
|
"account_tokens_table_never_expires": "Nunca expira",
|
|
"account_tokens_table_current_session": "Sesión del navegador actual",
|
|
"common_copy_to_clipboard": "Copiar al portapapeles",
|
|
"account_tokens_table_copied_to_clipboard": "Token de acceso copiado",
|
|
"account_tokens_table_cannot_delete_or_edit": "No se puede editar ni eliminar el token de sesión actual",
|
|
"account_tokens_table_create_token_button": "Crear token de acceso",
|
|
"account_tokens_table_last_origin_tooltip": "Desde la dirección IP {{ip}}, haga clic para buscar",
|
|
"account_tokens_dialog_title_create": "Crear token de acceso",
|
|
"account_tokens_dialog_title_edit": "Editar token de acceso",
|
|
"account_tokens_dialog_title_delete": "Eliminar token de acceso",
|
|
"account_tokens_dialog_label": "Etiqueta, por ejemplo, notificaciones de Radarr",
|
|
"account_tokens_dialog_button_create": "Crear token",
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_write_only": "Puedo publicar y suscribirme, todo el mundo puede publicar",
|
|
"account_usage_messages_title": "Mensajes publicados",
|
|
"account_usage_reservations_title": "Tópicos reservados",
|
|
"account_usage_reservations_none": "No hay tópicos reservados para esta cuenta",
|
|
"account_usage_cannot_create_portal_session": "No se puede abrir el portal de facturación",
|
|
"account_upgrade_dialog_title": "Cambiar nivel de cuenta",
|
|
"account_basics_tier_payment_overdue": "Su pago ha vencido. Por favor actualice su método de pago o su cuenta será degradada en breve.",
|
|
"account_basics_tier_canceled_subscription": "Su suscripción fue cancelada y será degradada a una cuenta gratuita el {{date}}.",
|
|
"account_usage_emails_title": "Correos enviados",
|
|
"account_usage_attachment_storage_title": "Almacenamiento de archivos adjuntos",
|
|
"account_usage_attachment_storage_description": "{{filesize}} por archivo, eliminado después de {{expiry}}",
|
|
"account_usage_basis_ip_description": "Las estadísticas de uso y los límites de esta cuenta se basan en su dirección IP, por lo que podrían ser compartidos con otros usuarios. Los límites mostrados anteriormente son aproximados basados en los límites existentes.",
|
|
"account_delete_title": "Elimina cuenta",
|
|
"account_delete_dialog_button_cancel": "Cancelar",
|
|
"account_delete_dialog_billing_warning": "La eliminación de su cuenta también cancela su suscripción de facturación inmediatamente. Ya no tendrá acceso al panel de facturación.",
|
|
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_one": "El nivel seleccionado permite menos tópicos reservados que su nivel actual. Antes de cambiar de nivel, <strong>por favor elimine al menos una reserva</strong>. Puede eliminar reservas en <Link>Configuración</Link>.",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_selected_label": "Seleccionado",
|
|
"account_upgrade_dialog_button_cancel": "Cancelar",
|
|
"account_upgrade_dialog_button_cancel_subscription": "Cancelar suscripción",
|
|
"account_tokens_title": "Tokens de acceso",
|
|
"account_delete_description": "Eliminar permanentemente su cuenta",
|
|
"account_delete_dialog_description": "Esto borrará permanentemente su cuenta, incluyendo todos los datos almacenados en el servidor. Tras la eliminación, su nombre de usuario no estará disponible durante 7 días. Si realmente desea continuar, por favor confirme su contraseña en la casilla de abajo.",
|
|
"account_delete_dialog_label": "Contraseña",
|
|
"account_delete_dialog_button_submit": "Eliminar permanentemente la cuenta",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_other": "{{reservations}} tópicos reservados",
|
|
"account_upgrade_dialog_cancel_warning": "Esto <strong>cancelará su suscripción</strong> y degradará su cuenta en {{date}}. En esa fecha, sus tópicos reservados y sus mensajes almacenados en caché en el servidor <strong>serán eliminados</strong>.",
|
|
"account_upgrade_dialog_proration_info": "<strong>Prorrateo</strong>: al actualizar entre planes pagos, la diferencia de precio se <strong>cobrará de inmediato</strong>. Al cambiar a un nivel inferior, el saldo se utilizará para pagar futuros períodos de facturación.",
|
|
"account_upgrade_dialog_reservations_warning_other": "El nivel seleccionado permite menos tópicos reservados que su nivel actual. Antes de cambiar de nivel, <strong>por favor elimine al menos {{count}} reservaciones</strong>. Puede eliminar reservaciones en <Link>Configuración</Link>.",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_messages_other": "{{messages}} mensajes diarios",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_emails_other": "{{emails}} correos diarios",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_file_size": "{{filesize}} por archivo",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_attachment_total_size": "{{totalsize}} almacenamiento total",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_current_label": "Actual",
|
|
"account_upgrade_dialog_button_redirect_signup": "Regístrese ahora",
|
|
"account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Pague ahora y suscríbase",
|
|
"account_upgrade_dialog_button_update_subscription": "Actualizar suscripción",
|
|
"account_tokens_dialog_button_update": "Actualizar token",
|
|
"account_tokens_dialog_expires_label": "El token de acceso expira en",
|
|
"prefs_reservations_table": "Tabla de tópicos reservados",
|
|
"prefs_reservations_dialog_description": "Reservar un tópico le otorga la propiedad sobre el mismo y le permite definir permisos de acceso para otros usuarios sobre el tópico.",
|
|
"account_tokens_dialog_button_cancel": "Cancelar",
|
|
"account_tokens_dialog_expires_unchanged": "No modificar la fecha de expiración",
|
|
"prefs_reservations_add_button": "Agregar tópico reservado",
|
|
"prefs_reservations_table_access_header": "Acceso",
|
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_description": "Los mensajes y archivos adjuntos almacenados en caché se eliminarán de forma permanente. Esta acción no se puede deshacer.",
|
|
"account_tokens_dialog_expires_x_hours": "El token expira en {{hours}} horas",
|
|
"account_tokens_delete_dialog_title": "Eliminar token de acceso",
|
|
"prefs_reservations_limit_reached": "Ha alcanzado su límite de tópicos reservados.",
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_write": "Todo el mundo puede publicar y suscribirse",
|
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_description": "Los mensajes y archivos adjuntos que se almacenen en caché en el servidor pasarán a ser visibles públicamente para las personas que conozcan el nombre del tópico.",
|
|
"account_tokens_dialog_expires_x_days": "El token expira en {{days}} días",
|
|
"account_tokens_dialog_expires_never": "El token nunca expira",
|
|
"account_tokens_delete_dialog_description": "Antes de eliminar un token de acceso, asegúrese de que ninguna aplicación o script lo está utilizando activamente. <strong>Esta acción no se puede deshacer</strong>.",
|
|
"prefs_users_table_cannot_delete_or_edit": "No se puede eliminar o editar el usuario conectado",
|
|
"prefs_reservations_title": "Tópicos reservados",
|
|
"prefs_reservations_edit_button": "Editar acceso al tópico",
|
|
"prefs_reservations_table_topic_header": "Tópico",
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_read_only": "Puedo publicar y suscribirme, todo el mundo puede suscribirse",
|
|
"prefs_reservations_table_everyone_deny_all": "Sólo yo puedo publicar y suscribirme",
|
|
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Haga clic para suscribirse",
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_edit": "Edita tópico reservado",
|
|
"account_tokens_delete_dialog_submit_button": "Eliminar permanentemente el token",
|
|
"prefs_reservations_description": "Aquí puede reservar nombres de tópicos para uso personal. Reservar un tópico le otorga la propiedad sobre el mismo y le permite definir permisos de acceso para otros usuarios sobre el tópico.",
|
|
"prefs_reservations_delete_button": "Restablecer acceso a tópico",
|
|
"prefs_reservations_table_not_subscribed": "No suscrito",
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_add": "Reservar tópico",
|
|
"prefs_users_description_no_sync": "Los usuarios y las contraseñas no están sincronizados con su cuenta.",
|
|
"prefs_reservations_dialog_title_delete": "Borrar reserva de tópico",
|
|
"prefs_reservations_dialog_access_label": "Acceso",
|
|
"reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Conservar mensajes y archivos adjuntos en caché",
|
|
"prefs_reservations_dialog_topic_label": "Tópico",
|
|
"reservation_delete_dialog_description": "Al eliminar una reserva se renuncia a la propiedad sobre el tópico y se permite que otros lo reserven. Puede conservar o eliminar los mensajes y archivos adjuntos existentes.",
|
|
"reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Eliminar mensajes y archivos adjuntos en caché",
|
|
"reservation_delete_dialog_submit_button": "Eliminar reserva",
|
|
"account_basics_tier_interval_monthly": "mensualmente",
|
|
"account_basics_tier_interval_yearly": "anualmente",
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_monthly": "Mensualmente",
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly": "Anualmente",
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save": "ahorrar {{discount}}%",
|
|
"account_upgrade_dialog_interval_yearly_discount_save_up_to": "ahorra hasta un {{discount}}%",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_no_reservations": "Ningún tema reservado",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_per_month": "mes",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_billed_yearly": "{{price}} facturado anualmente. Guardar {{save}}.",
|
|
"account_upgrade_dialog_billing_contact_website": "Si tiene preguntas sobre facturación, consulte nuestra <Link>página web</Link>.",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_price_billed_monthly": "{{price}} al año. Facturación mensual.",
|
|
"account_upgrade_dialog_billing_contact_email": "Para preguntas sobre facturación, por favor <Link>contáctenos</Link> directamente.",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_messages_one": "{{messages}} mensaje diario",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_emails_one": "{{emails}} correo electrónico diario",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_reservations_one": "{{reservations}} tema reservado",
|
|
"publish_dialog_call_label": "Llamada telefónica",
|
|
"publish_dialog_call_placeholder": "Número de teléfono al cual llamar con el mensaje, por ejemplo +12223334444, o \"sí\"",
|
|
"publish_dialog_chip_call_label": "Llamada telefónica",
|
|
"account_basics_phone_numbers_title": "Números de teléfono",
|
|
"account_basics_phone_numbers_description": "Para notificaciones por llamada teléfonica",
|
|
"account_basics_phone_numbers_no_phone_numbers_yet": "Aún no hay números de teléfono",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_number_label": "Número de teléfono",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_number_placeholder": "p. ej. +1222333444",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_sms": "Envía SMS",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_verify_button_call": "Llámame",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_code_label": "Código de verificación",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_channel_sms": "SMS",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_channel_call": "Llamar",
|
|
"account_usage_calls_title": "Llamadas telefónicas realizadas",
|
|
"account_usage_calls_none": "No se pueden hacer llamadas telefónicas con esta cuenta",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_calls_one": "{{llamadas}} llamadas telefónicas diarias",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_calls_other": "{{llamadas}} llamadas telefónicas diarias",
|
|
"account_upgrade_dialog_tier_features_no_calls": "No hay llamadas telefónicas",
|
|
"publish_dialog_call_reset": "Eliminar llamada telefónica",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_description": "Para utilizar la función de notificación de llamadas, tiene que añadir y verificar al menos un número de teléfono. La verificación puede realizarse mediante un SMS o una llamada telefónica.",
|
|
"account_basics_phone_numbers_copied_to_clipboard": "Número de teléfono copiado al portapapeles",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_check_verification_button": "Confirmar código",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_title": "Agregar número de teléfono",
|
|
"account_basics_phone_numbers_dialog_code_placeholder": "p.ej. 123456",
|
|
"publish_dialog_call_item": "Llamar al número de teléfono {{number}}",
|
|
"publish_dialog_chip_call_no_verified_numbers_tooltip": "No hay números de teléfono verificados"
|
|
}
|