about_hashtag_html:Dessa Àr offentliga toots mÀrkta med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagera med dem om du har ett konto nÄgonstans i federationen.
about_mastodon_html:Mastodon Àr ett socialt nÀtverk baserat pÄ öppna webbprotokoll och gratis, öppen kÀllkodsprogramvara. Det Àr decentraliserat som e-post
closed_registrations:Registreringar Àr för nÀrvarande stÀngda i denna instans. Dock sÄ kan du hitta en annan instans för att skapa ett konto och fÄ tillgÄng till samma nÀtverk frÄn det.
contact:Kontakt
contact_missing:Inte instÀlld
contact_unavailable:N/A
description_headline:Vad Àr %{domain}?
domain_count_after:annan instans
domain_count_before:Uppkopplad mot
extended_description_html:|
<h3>En bra plats för regler</h3>
<p>Den utökade beskrivningen har inte konfigurerats Ànnu.</p>
features:
humane_approach_body:Mastodon, har lÀrt sig frÄn tidigare misslyckanden i andra nÀtverk och syftar till att göra etiska designval i Mastodon för att bekÀmpa missbruk av sociala medier.
humane_approach_title:En mer human instÀllning
not_a_product_body:Mastodon Àr inte ett kommersiellt nÀtverk. Ingen reklam, ingen datautvinning, inga muromgÀrdade trÀdgÄrdar. Det finns ingen central myndighet.
not_a_product_title:Du Àr en person, inte en produkt
real_conversation_body:Med 500 tecken till ditt förfogande och stöd för granulÀrt innehÄll och mediavarningar sÄ kan du uttrycka dig sjÀlv, som du vill.
within_reach_body:Flera appar för iOS, Android och andra plattformar tack vare ett utvecklingsvÀnligt API-ekosystem gör att du kan hÄlla kontakten med dina vÀnner var som helst.
within_reach_title:Alltid inom rÀckhÄll
find_another_instance:Hitta en annan instans
generic_description:"%{domain} Àr en server i nÀtverket"
push_subscription_expires:PuSH-prenumerationen löper ut
redownload:Uppdatera avatar
reset:à terstÀll
reset_password:à terstÀll lösenord
resubscribe:Starta en ny prenumeration
salmon_url:Lax URL
search:Sök
shared_inbox_url:Delad inkorg URL
show:
created_reports:Rapporter som skapats av det hÀr kontot
report:rapport
targeted_reports:Rapporter gjorda om detta konto
silence:Tystnad
statuses:Status
subscribe:Prenumerera
title:Konton
undo_silenced:Ă ngra tystnad
undo_suspension:à ngra avstÀngning
unsubscribe:SĂ€ga upp
username:AnvÀndarnamn
web:Webb
custom_emojis:
copied_msg:Skapade en lokal kopia av emoji utan problem
copy:Kopia
copy_failed_msg:Kunde inte skapa en lokal kopia av den emoji
created_msg:Emoji skapades utan problem!
delete:Ta bort
destroyed_msg:Emojo borttagen utan problem!
disable:Inaktivera
disabled_msg:Inaktiverade emoji utan problem
emoji:Emoji
enable:Aktivera
enabled_msg:Aktiverade den emoji utan problem
image_hint:PNG upp till 50KB
new:
title:LĂ€gg till ny egen emoji
shortcode:Kortkod
shortcode_hint:Minst 2 tecken, endast alfanumeriska tecken och understreck
title:Custom emojis
upload:Ladda upp
domain_blocks:
add_new:LĂ€gg till ny
created_msg:DomÀnblocket behandlas nu
destroyed_msg:DomÀnblocket Àr ogjord
domain:DomÀn
new:
create:Skapa block
hint:DomÀnblocket hindrar inte skapandet av kontoposter i databasen, men kommer retroaktivt, automatiskt att tillÀmpa specifika modereringsmetoder pÄ dessa konton.
severity:
desc_html:"<strong>Tystnad</strong> kommer att göra kontoinlÀgg osynliga för alla som inte följer dem. <strong>Suspendera</strong> tar bort allt kontons innehÄll, media och profildata. AnvÀnd <strong>Ingen</strong> om du bara vill avvisa mediefiler."
silence:Ta bort tystnad frÄn alla befintliga konton frÄn den hÀr domÀnen
suspend:Ta bort suspendering frÄn alla befintliga konton i den hÀr domÀnen
title:à ngra domÀnblockering för %{domain}
undo:Ă ngra
title:DomÀnblockering
undo:Ă ngra
email_domain_blocks:
add_new:LĂ€gg till ny
created_msg:E-postdomÀnblocket har skapats
delete:Ta bort
destroyed_msg:E-postdomÀnblocket har tagits bort
domain:DomÀn
new:
create:Skapa block
title:Nytt E-postdomÀnblock
title:E-postdomÀnblock
instances:
account_count:KĂ€nda konton
domain_name:DomÀn
reset:à terstÀlla
search:Sök
title:KĂ€nda instanser
reports:
action_taken_by:à tgÀrder vidtagna av
are_you_sure:Ăr du sĂ€ker?
comment:
label:Kommentar
none:Ingen
delete:Ta bort
id:ID
mark_as_resolved:Markera som löst
nsfw:
'false':Visa bifogade mediafiler
'true':Dölj bifogade mediafiler
report:'Rapportera #%{id}'
report_contents:InnehÄll
reported_account:Rapporterat konto
reported_by:Rapporterad av
resolved:Löst
silence_account:Tystat konto
status:Status
suspend_account:Suspenderat konto
target:MĂ„l
title:Rapporter
unresolved:Olösta
view:Granska
settings:
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html:Separera flera anvÀndarnamn med kommatecken. Endast lokala och olÄsta konton kommer att fungera. Standard nÀr det Àr tomt och alla Àr lokala administratörer.
title:Standard att följa för nya anvÀndare
contact_information:
email:Företag E-post
username:Kontakten anvÀndarnamn
registrations:
closed_message:
desc_html:Visas pÄ framsidan nÀr registreringen Àr stÀngd. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title:StÀngt registreringsmeddelande
deletion:
desc_html:TillÄt alla att ta bort sitt konto
title:Open account deletion
open:
desc_html:TillÄt alla att skapa ett konto
title:Ăppen registrering
site_description:
desc_html:Inledande stycke pÄ framsidan och i metataggar. Du kan anvÀnda HTML-taggar, i synnerhet <code><a></code> och <code><em></code>.
title:Instansbeskrivning
site_description_extended:
desc_html:Ett bra stÀlle för din uppförandekod, regler, riktlinjer och andra saker som stÀmmer med din instans. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title:Custom utökad information
site_terms:
desc_html:Du kan skriva din egen integritetspolicy, anvÀndarvillkor eller andra regler. Du kan anvÀnda HTML-taggar
title:Custom Villkor för tjÀnster
site_title:Namn pÄ instans
thumbnail:
desc_html:AnvÀnds för förhandsgranskningar via OpenGraph och API. 1200x630px rekommenderas
token_regenerated:Access token lyckades regenereras
warning:Var mycket försiktig med denna data. Dela aldrig den med nÄgon!
your_token:Din access token
auth:
agreement_html:Genom att registrera dig godkÀnner du <a href="%{rules_path}">vÄra anvÀndarvillkor</a> och <a href="%{terms_path}">sekretesspolicy</a>.
change_password:SĂ€kerhet
delete_account:Ta bort konto
delete_account_html:Om du vill radera ditt konto kan du <a href="%{path}">fortsÀtta hÀr</a>. Du kommer att bli ombedd att bekrÀfta.
didnt_get_confirmation:Fick inte instruktioner om bekrÀftelse?
forgot_password:Glömt ditt lösenord?
invalid_reset_password_token:LösenordsÄterstÀllningstoken Àr ogiltig eller utgÄtt. VÀnligen be om en ny.
login:Logga in
logout:Logga ut
register:Registrera
resend_confirmation:Skicka instruktionerna om bekrÀftelse igen
reset_password:à terstÀll lösenord
set_new_password:Skriv in nytt lösenord
authorize_follow:
error:TyvÀrr intrÀffade ett fel nÀr vi kontrollerade fjÀrrkontot
follow:Följ
follow_request:'Du har skickat en följaförfrÄgan till:'
bad_password_msg:Bra försök, hackare! Fel lösenord
confirm_password:Ange ditt lösenord för att verifiera din identitet
description_html:Detta vill <strong>permanent, irreversibelt</strong> ta bort innehÄll frÄn ditt konto och avaktivera det. Ditt anvÀndarnamn kommer att förbli reserverat för att förhindra framtida efterföljare.
proceed:Ta bort konto
success_msg:Ditt konto har tagits bort
warning_html:Endast borttagning av innehÄll frÄn denna speciella instans garanteras. InnehÄll som har delats i stor utstrÀckning kommer sannolikt att lÀmna spÄr. Offline-servrar och servrar som har avstÀngt frÄn dina uppdateringar uppdaterar inte sina databaser.
warning_title:Spridet innehÄll och tillgÀnglighet
errors:
'403':Du har inte behörighet att visa den hÀr sidan.
'404':Sidan du letade efter existerar inte.
'410':Sidan du letade efter existerar inte lÀngre.
'422':
content:SĂ€kerhetsverifiering misslyckades Blockerar du cookies?
title:SĂ€kerhetsverifiering misslyckades
'429':Strypt
'500':
content:Vi Àr ledsna, men nÄgot gick fel frÄn vÄrat hÄll.
title:Den hÀr sidan Àr inte korrekt
noscript_html:För att anvÀnda Mastodon webbapplikationen, vÀnligen aktivera JavaScript. Alternativt kan du prova en av <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">inhemska appar</a> för Mastodon för din plattform.
exports:
blocks:Du blockerar
csv:CSV
follows:Du följer
mutes:Du tystar
storage:Media lagring
followers:
domain:DomÀn
explanation_html:Om du vill se integriteten för dina statusar mÄste du vara medveten om vem som följer dig. <strong>Dina privata statusar levereras till alla instanser dÀr du har följare</strong>. Du kanske vill granska dem och ta bort följare om du inte litar pÄ att din integritet respekteras av staff eller programvaran i instanserna.
followers_count:Antal följare
lock_link:LĂ„s ditt konto
purge:Ta bort frÄn följare
success:
one:I processen med soft-blocking följare frÄn en domÀn ...
other:I processen med soft-blocking följare frÄn %{count} domÀner...
true_privacy_html:Kom ihÄg att <strong>sann integritet kan bara uppnÄs med end-to-end kryptering</strong>.
unlocked_warning_html:Vem som helst kan följa dig omedelbart se dina privata statusar. %{lock_link} för att kunna granska och avvisa följare.
one:NÄgot Àr inte riktigt rÀtt Ànnu! Kontrollera felet nedan
other:NÄgot Àr inte riktigt rÀtt Ànnu! Kontrollera dom %{count} felen nedan
imports:
preface:Du kan importera data som du exporterat frÄn en annan instans, till exempel en lista över personer du följer eller blockerar.
success:Dina uppgifter har laddats upp och kommer nu att behandlas snarast
types:
blocking:Blockering lista
following:Följare lista
muting:Tystade lista
upload:Ladda upp
landing_strip_html:"<strong>%{name}</strong> Àr en anvÀndare pÄ %{link_to_root_path}. Du kan följa dem eller interagera med dem om du har ett konto nÄgonstans i federationen."
landing_strip_signup_html:Om du inte gör det, sÄ kan du <a href="%{sign_up_path}">registrera dig hÀr</a>.
media_attachments:
validations:
images_and_video:Det gÄr inte att bifoga en video till en status som redan innehÄller bilder
too_many:Det gÄr inte att bifoga mer Àn 4 filer
notification_mailer:
digest:
body:'HÀr Àr en kort sammanfattning av vad du missat pÄ %{instance} sedan ditt senaste besök pÄ %{since}:'
mention:"%{name} nÀmnde dig i:"
new_followers_summary:
one:Du har förvÀrvat en ny följare! Jippie!
other:Du har fÄtt %{count} nya följare! Otroligt!
subject:
one:"1 nytt meddelande sedan ditt senaste besök \U0001F418"
other:"%{count} nya meddelanden sedan ditt senaste besök \U0001F418"
favourite:
body:'Din status favoriserades av %{name}:'
subject:"%{name} favoriserade din status"
follow:
body:"%{name} följer nu dig!"
subject:"%{name} följer nu dig"
follow_request:
body:"%{name} har begÀrt att följa dig"
subject: 'Pending follower:%{name}'
mention:
body:'Du nÀmndes av %{name} in:'
subject:Du nÀmndes av %{name}
reblog:
body:'Din status boostades av %{name}:'
subject:"%{name} boostade din status"
number:
human:
decimal_units:
format:"%n%u"
units:
billion:B
million:M
quadrillion:Q
thousand:K
trillion:T
unit:''
pagination:
next:NĂ€sta
prev:Tidigare
truncate:"…"
preferences:
languages:SprÄk
other:Annat
publishing:Publicering
web:Webb
push_notifications:
favourite:
title:"%{name} favoriserade din status"
follow:
title:"%{name} följer nu dig"
group:
title:"%{count} meddelanden"
mention:
action_boost:Boosta
action_expand:Visa mer
action_favourite:Favoriter
title:"%{name} nÀmnde dig"
reblog:
title:"%{name} boostade din status"
remote_follow:
acct:Ange ditt anvÀndarnamn@domÀn du vill följa frÄn
missing_resource:Det gick inte att hitta den begÀrda omdirigeringsadressen för ditt konto
proceed:FortsÀtt för att följa
prompt:'Du kommer att följa:'
sessions:
activity:Senaste aktivitet
browser:WebblÀsare
browsers:
alipay:Alipay
blackberry:Blackberry
chrome:Chrome
edge:Microsoft Edge
firefox:Firefox
generic:OkÀnd browser
ie:Internet Explorer
micro_messenger:MicroMessenger
nokia:Nokia S40 Ovi Browser
opera:Opera
phantom_js:PhantomJS
qq:QQ Browser
safari:Safari
uc_browser:UCBrowser
weibo:Weibo
current_session:Nuvarande session
description:"%{browser} pÄ %{platform}"
explanation:Detta Àr inloggade webblÀsare pÄ Mastodon just nu
over_character_limit:teckengrÀns pÄ %{max} har överskridits
pin_errors:
limit:För mÄnga tootar fÀsta
ownership:NÄgon annans toot kan inte fÀstas
private:Icke-offentliga toot kan inte fÀstas
reblog:En boost kan inte fÀstas
show_more:Visa mer
visibilities:
private:Endast följare
private_long:Visa endast till följare
public:Offentlig
public_long:Alla kan se
unlisted:Olistade
unlisted_long:Alla kan se, men inte listade pÄ offentliga tidslinjer
stream_entries:
click_to_show:Klicka för att visa
pinned:FĂ€st toot
reblogged:boostad
sensitive_content:KÀnsligt innehÄll
terms:
body_html:|
<h2>Integritetspolicy</h2>
<h3 id="collect">Vilken information samlar vi in</h3>
<p>Vi samlar in information frÄn dig nÀr du registrerar dig pÄ vÄr webbplats och samlar in data nÀr du deltar i forumet genom att lÀsa, skriva och utvÀrdera innehÄllet som delas hÀr.</p>
<p>NÀr du registrerar dig pÄ vÄr webbplats kan du bli ombedd att ange ditt namn och din e-postadress. Du kan dock besöka vÄr webbplats utan att registrera dig. Din e-postadress kommer att verifieras med ett e-postmeddelande som innehÄller en unik lÀnk. Om den lÀnken besöks vet vi att du kontrollerar e-postadressen.</p>
<p>NÀr vi registrerar och postar registrerar vi den IP-adress som posten hÀrstammar frÄn. Vi kan ocksÄ behÄlla serverns loggar som innehÄller IP-adress för varje begÀran till vÄr server.</p>
<h3 id="use">Vad anvÀnder vi din information för?</h3>
<p>Vilken som helst information vi samlar in frÄn dig kan anvÀndas pÄ nÄgot av följande sÀtt:</p>
<ul>
<li>För att personifiera din upplevelse & mdash; Din information hjÀlper oss att bÀttre svara pÄ dina individuella behov.</li>
<li>För att förbÀttra vÄr webbplats & mdash; Vi strÀvar kontinuerligt efter att förbÀttra vÄra erbjudanden pÄ webbplatsen baserat pÄ information och feedback vi mottar frÄn dig.</li>
<li>För att förbÀttra kundtjÀnst & mdash; Din information hjÀlper oss att effektivt svara pÄ dina kundserviceförfrÄgningar och supportbehov.</li>
<li>För att skicka periodiska e-postmeddelanden & mdash; Den e-postadress du anger kan anvÀndas för att skicka information, meddelanden som du begÀr om Àndringar i Àmnen eller som svar pÄ ditt anvÀndarnamn, svara pÄ förfrÄgningar och / eller andra förfrÄgningar eller frÄgor.</li>
</ul>
<h3 id="protect">Hur skyddar vi din information?</h3>
<p>Vi genomför en rad sÀkerhetsÄtgÀrder för att upprÀtthÄlla sÀkerheten för din personliga information nÀr du anger, lÀmnar in eller har tillgÄng till din personliga information.</p>
<h3 id="data-retention">Vad Àr policyn för lagring av data?</h3>
<p>Vi kommer att göra en anstrÀngning för:</p>
<ul>
<li>BehÄll serverloggar som innehÄller IP-adressen för alla förfrÄgningar till den hÀr servern inte mer Àn 90 dagar.</li>
<li>BehÄll IP-adresserna i samband med registrerade anvÀndare och deras inlÀgg inte lÀngre Àn 5 Är.</li>
</ul>
<h3 id="cookies">AnvÀnder vi cookies?</h3>
<p>Ja. Cookies Àr smÄ filer som en webbplats eller tjÀnstleverantör överför till datorns hÄrddisk via din webblÀsare (om du tillÄter). Dessa cookies tillÄter webbplatsen att kÀnna igen din webblÀsare och, om du har ett registrerat konto, associerar det med ditt registrerade konto.</p>
<p>Vi anvÀnder cookies för att förstÄ och spara dina instÀllningar för framtida besök och sammanstÀlla sammanlagda data om webbplatsstrafik och webbplatsinteraktion sÄ att vi kan erbjuda bÀttre sajtupplevelser och verktyg i framtiden. Vi kan komma överens med tredje parts tjÀnsteleverantörer för att hjÀlpa oss att bÀttre förstÄ vÄra besökare. Dessa tjÀnsteleverantörer fÄr inte anvÀnda den information som samlas in för vÄr rÀkning utom för att hjÀlpa oss att bedriva och förbÀttra vÄr verksamhet.</p>
<h3 id="disclose">Avslöjar vi information till utomstÄende parter?</h3>
<p>Vi sÀljer inte, handlar eller pÄ annat sÀtt överför dina personuppgifter till utomstÄende parter. Det hÀr omfattar inte betrodda tredje parter som hjÀlper oss att driva vÄr webbplats, bedriva vÄr verksamhet eller service dig, sÄ lÀnge dessa parter Àr överens om att hÄlla denna information konfidentiell. Vi kan ocksÄ slÀppa din information nÀr vi anser att utgÄvan Àr lÀmplig för att följa lagen, tillÀmpa vÄr webbplatspolicy eller skydda vÄr eller andra rÀttigheter, egendom eller sÀkerhet. DÀremot kan personuppgifter som inte identifieras personligen lÀmnas till andra parter för marknadsföring, reklam eller annan anvÀndning.</p>
<h3 id="third-party">TredjepartslÀnkar</h3>
<p>Ibland kan vi, efter eget gottfinnande, inkludera eller erbjuda produkter frĂ„n tredje part eller tjĂ€nster pĂ„ vĂ„r webbplats. Dessa tredje parts webbplatser har separata och oberoende sekretesspolicyer. Vi har dĂ€rför inget ansvar eller ansvar för innehĂ„llet och aktiviteterna för dessa lĂ€nkade webbplatser. ĂndĂ„ försöker vi skydda integriteten pĂ„ vĂ„r webbplats och vĂ€lkomna eventuella Ă„terkopplingar om dessa webbplatser.</p>
<p>VÄr webbplats, produkter och tjÀnster riktas alla till personer som Àr minst 13 Är gamla. Om den hÀr servern Àr i USA, och du Àr under 13 Är, enligt kraven i COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) ska du inte anvÀnda denna sida.</p>
title:"%{instance} AnvÀndarvillkor och Sekretesspolicy"
time:
formats:
default:"%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint:Ange koden som genererats av din autentiseringsapp för att bekrÀfta
description_html:Om du aktiverar <strong>tvÄfaktors autentisering</strong>, loggar in kommer att krÀva att du Àr i besittning av din telefon, vilket kommer att generera tokens för dig att uppge.
instructions_html:"<strong>Skanna den hÀr QR-koden i Google Authenticator eller en liknande TOTP-app pÄ din telefon </strong>. FrÄn och med nu genererar den appen tokens som du mÄste ange nÀr du loggar in."
lost_recovery_codes:à terstÀllningskoder tillÄter dig att fÄ tillgÄng till ditt konto om du förlorar din telefon. Om du har förlorat dina ÄterstÀllningskoder kan du regenerera dem hÀr. Dina gamla ÄterstÀllningskoder kommer att ogiltigförklaras.
manual_instructions:'Om du inte kan skanna QR-koden och behöver skriva in den manuellt, hÀr Àr den enkla texten:'
recovery_instructions_html:Om du nÄgonsin tappar Ätkomst till din telefon kan du anvÀnda nÄgon av ÄterstÀllningskoderna nedan för att ÄterstÀlla Ätkomst till ditt konto. <strong> HÄll ÄterstÀllningskoderna sÀkra </strong>. Du kan till exempel skriva ut dem och lagra dem med andra viktiga dokument.
setup:StÀll in
wrong_code:Den angivna koden var ogiltig! Ăr servertid och enhetstid korrekt?