- add translation "Bon Appetoot!"
- add whitelist what doesn't require translation
- replace exclamation mark full width
- add space after question mark
- remove blank between words
- run yarn manage:translations
"compose_form.placeholder":"En què estàs pensant?",
"compose_form.privacy_disclaimer":"El teu missatge serà lliurat als usuaris esmentats en els dominis {domains}. Confies en {domainsCount, plural, one {that server} other {those servers}}? Els missatges privats només funcionen en instàncies Mastodon. Si {domains} {domainsCount, plural, one {is not a Mastodon instance} other {are not Mastodon instances}}, res indicarà que el teu missatge no es públic i pot ser impulsat (boosted) o ser visible per destinataris no desitjats.",
"compose_form.publish":"Toot",
"compose_form.publish_loud":"{publish}!",
"compose_form.sensitive":"Marcar multimèdia com a sensible",
"compose_form.spoiler":"Amagar text darrera l'advertència",
"compose_form.spoiler_placeholder":"Advertència de contingut",
"compose_form.privacy_disclaimer":"あなたの非公開トゥートは返信先ユーザーが所属する{domains}に送信されます。{domainsCount, plural, one {このサーバー} other {これらのサーバー}}は信頼できますか?投稿のプライバシー保護はMastodonサーバー内でのみ有効です。{domains} {domainsCount, plural, one {がMastodonインスタンス} other {がMastodonインスタンス}}でない場合、あなたの投稿がプライベートなものとして扱われず、ブーストされたり予期しないユーザーに見られる可能性があります。",
"compose_form.privacy_disclaimer":"あなたの非公開トゥートは返信先ユーザーが所属する{domains}に送信されます。{domainsCount, plural, one {このサーバー} other {これらのサーバー}}は信頼できますか?投稿のプライバシー保護はMastodonサーバー内でのみ有効です。{domains}がMastodonインスタンスでない場合、あなたの投稿がプライベートなものとして扱われず、ブーストされたり予期しないユーザーに見られる可能性があります。",