gearheads
/
mastodon
Archived
2
0
Fork 0

Update oc.yml (#3112)

Normally fully complete
gh/stable
Quent-in 2017-05-18 12:48:35 +02:00 committed by Eugen Rochko
parent 4d1ce3c7ad
commit cf6f67997e
1 changed files with 154 additions and 138 deletions

View File

@ -1,12 +1,7 @@
---
oc:
about:
about_mastodon: Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una
alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita
quuna sola companiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor
que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo
mond. Qual que siague pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum
social</em> sens cap de problèmas.
about_mastodon: Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita quuna sola companiá monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siague pòt aver son instància Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
about_this: A prepaus daquesta instància
apps: Aplicacions
business_email: 'Corrièl professional :'
@ -16,11 +11,11 @@ oc:
domain_count_after: autras instàncias
domain_count_before: Connectat a
features:
api: API dobèrta per las aplicacions e servicis
api: API dubèrta per las aplicacions e servicis
blocks: Aisinas complètas per blocar e rescondre
characters: 500 caractèrs per publicacion
chronology: Flux dactualitat cronologic
ethics: 'Ethical design: pas cap de reclama o traçadors'
ethics: 'Ethical design: pas cap de reclama o traçador'
gifv: Partatge de GIFs e vidèos cortas
privacy: Nivèl de confidencialitat configurable per cada publicacion
public: Fluxes dactualitat publicsPublic timelines
@ -29,11 +24,12 @@ oc:
links: Ligams
other_instances: Autras instàncias
source_code: Còdi font
status_count_after: publicacions
status_count_before: a escrich
status_count_after: estatuts
status_count_before: quan escrich
terms: Tèrmes
user_count_after: utilizaires
user_count_after: personas
user_count_before: Ostal de
version: Version
accounts:
follow: Sègre
followers: Abonats
@ -44,89 +40,107 @@ oc:
posts: Estatuts
remote_follow: Sègre a distància
unfollow: Quitar de sègre
activitypub:
activity:
announce:
name: "%{account_name} a partejat una activitat."
create:
name: "%{account_name} a creat una nòta."
outbox:
name: "%{account_name}'s Outbox"
summary: A collection of activities from user %{account_name}.
admin:
accounts:
are_you_sure: Are you sure?
display_name: Display name
domain: Domain
edit: Edit
email: E-mail
feed_url: Feed URL
followers: Followers
follows: Follows
are_you_sure: Sètz segur ?
confirm: Confirmar
confirmed: Confirmat
disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
display_name: Escais-nom
domain: Domeni
edit: Modificar
email: Corrièl
feed_url: Flux URL
followers: Abonats
follows: Abonaments
ip: IP
location:
all: All
all: Tot
local: Local
remote: Remote
title: Location
media_attachments: Media attachments
remote: Alonhat
title: Emplaçament
media_attachments: Mèdias ajustats
moderation:
all: All
silenced: Silenced
suspended: Suspended
title: Moderation
most_recent_activity: Most recent activity
most_recent_ip: Most recent IP
not_subscribed: Not subscribed
all: Tot
silenced: Rescondut
suspended: Suspendut
title: Moderacion
most_recent_activity: Activitat mai recenta
most_recent_ip: IP mai recenta
not_subscribed: Pas abonat
order:
alphabetic: Alphabetic
most_recent: Most recent
alphabetic: Alfabetic
most_recent: Mai recent
title: Order
perform_full_suspension: Perform full suspension
profile_url: Profile URL
perform_full_suspension: Botar en tren la suspension complèta
profile_url: URL del perfil
public: Public
push_subscription_expires: PuSH subscription expires
reset_password: Reset password
push_subscription_expires: Fin de labonament PuSH
reset: Reïnicializar
reset_password: Reïnicializar lo senhal
salmon_url: Salmon URL
silence: Silence
statuses: Statuses
title: Accounts
undo_silenced: Undo silence
undo_suspension: Undo suspension
username: Username
search: Cercar
show:
created_reports: Rapòrts creat per aqueste compte
report: rapòrt
targeted_reports: Rapòrts faches tocant aqueste compte
silence: Silenci
statuses: Estatuts
title: Comptes
undo_silenced: Levar lo silenci
undo_suspension: Levar la suspension
username: Nom dutilizaire
web: Web
domain_blocks:
add_new: Add new
created_msg: Domain block is now being processed
destroyed_msg: Domain block has been undone
domain: Domain
add_new: Ajustar un nòu
created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
domain: Domeni
new:
create: Create block
hint: The domain block will not prevent creation of account entries in the
database, but will retroactively and automatically apply specific moderation
methods on those accounts.
create: Crear blocatge
hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
severity:
desc_html: "<strong>Silence</strong> will make the account's posts invisible
to anyone who isn't following them. <strong>Suspend</strong> will remove
all of the account's content, media, and profile data."
silence: Silence
suspend: Suspend
title: New domain block
reject_media: Reject media files
reject_media_hint: Removes locally stored media files and refuses to download
any in the future. Irrelevant for suspensions
desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al mond que son pas abonats. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil."
silence: Silenci
suspend: Suspendre
title: Nòu blocatge domeni
reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regeta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
severities:
silence: Silence
suspend: Suspend
severity: Severity
silence: Silenci
suspend: Suspendre
severity: Severitat
show:
affected_accounts:
one: One account in the database affected
other: "%{count} accounts in the database affected"
one: Un compte de la basa de donadas tocat
other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
retroactive:
silence: Unsilence all existing accounts from this domain
suspend: Unsuspend all existing accounts from this domain
title: Undo domain block for %{domain}
undo: Undo
title: Domain Blocks
undo: Undo
silence: Levar lo silenci de totes los comptes daqueste domeni
suspend: Levar la suspension de totes los comptes daqueste domeni
title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
undo: Restablir
title: Bloc de domeni
undo: Restablir
instances:
account_count: Comptes coneguts
domain_name: Domeni
title: Instàncias conegudas
pubsubhubbub:
callback_url: Callback URL
confirmed: Confirmed
expires_in: Expires in
last_delivery: Last delivery
callback_url: URL de rapèl
confirmed: Confirmat
expires_in: Sacaba dins
last_delivery: Darrièra distribucion
title: PubSubHubbub
topic: Topic
topic: Subjècte
reports:
comment:
label: Comentari
@ -135,6 +149,7 @@ oc:
id: ID
mark_as_resolved: Marcat coma resolgut
report: 'enhalament #%{id}'
report_contents: Contenguts
reported_account: Compte senhalat
reported_by: Senhalat per
resolved: Resolgut
@ -149,32 +164,28 @@ oc:
contact_information:
email: Picatz una adreça de corrièl
label: Informacions de contacte
username: Picatz un nom d'utilizaire
username: Picatz un nom dutilizaire
registrations:
closed_message:
desc_html: Affiché sur la page d'accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous
pouvez utiliser des balises HTML
title: Message de fermeture des inscriptions
desc_html: Afichat sus las pagina dacuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title: Messatge de barradura de las inscripcions
open:
disabled: Desactivadas
enabled: Activadas
title: Inscripcions
setting: Paramètre
site_description:
desc_html: Affichée sous la forme d'un paragraphe sur la page d'accueil et
utilisée comme balise meta.<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML, en
particulier <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
desc_html: Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina dacuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code>&lt;a&gt;</code> et <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Descripcion del site
site_description_extended:
desc_html: Affichée sur la page d'informations complémentaires du site<br>Vous
pouvez utiliser des balises HTML
title: Description étendue du site
desc_html: Afichada sus la pagina dinformacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
title: Descripcion espandida del site
site_title: Títol del site
title: Paramètres del site
title: Administration
title: Administracion
application_mailer:
settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
signature: Notificacion de Mastodon de %{instance}
signature: Notificacion de Mastodon sus %{instance}
view: 'Veire :'
applications:
invalid_url: LURL donada es invalida
@ -195,36 +206,50 @@ oc:
title: Sègre %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}oras"
about_x_months: "%{count}meses"
about_x_hours: "Fa %{count} oras"
about_x_months: "Fa %{count} meses"
about_x_years:
one: un an
other: "%{count} ans"
one: Fa un an
other: "Fa %{count} ans"
almost_x_years:
one: un an
other: "%{count} ans"
one: Fa un an
other: "Fa %{count} ans"
half_a_minute: Ara
less_than_x_minutes: "%{count}minutas"
less_than_x_minutes: "Fa %{count} minutas"
less_than_x_seconds: Ara
over_x_years:
one: un an
other: "%{count} ans"
x_days: "%{count}jorns"
x_minutes: "%{count}minutes"
x_months: "%{count}meses"
x_seconds: "%{count}segondas"
one: Fa un an
other: "Fa %{count} ans"
x_days: "Fa %{count} jorns"
x_minutes: "Fa %{count} minutas"
x_months: "Fa %{count} meses"
x_seconds: "Fa %{count} segondas"
errors:
'404': Avètz pas la permission per veire aquesta pagina.
'404': La pagina que recercatz existís pas.
'410': La pagina que cercatz existís pas mai.
'422':
content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
title: Verificacion de seguretat fracassada
'429': Lo servidor mòla (subrecargada)
exports:
blocks: Blocatz
blocks: Personas que blocatz
csv: CSV
follows: Seguètz
mutes: You mute
follows: Personas que seguètz
mutes: Personas rescondudas
storage: Mèdias gardats
followers:
domain: Domeni
explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual es abonat a vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias quan de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los abonats savètz de dubtes tocant las politica de confidencialitat de lor instàncias.
followers_count: Nombre dabonats
lock_link: Clavar vòstre compte
purge: Tirar dels abonats
success:
one: Soi a blocar los abonats dun domeni...
other: Soi a blocar los abonats de %{count} domenis...
true_privacy_html: Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
unlocked_warning_html: Tot lo mond pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los abonats.
unlocked_warning_title: Vòstre compte es pas clavat
generic:
changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
powered_by: propulsat per %{link}
@ -233,26 +258,23 @@ oc:
one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir lerror çai-jos
other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
imports:
preface: Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n
aquesta instància dun fichièr creat duna autra instància.
preface: Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n aquesta instància dun fichièr creat duna autra instància.
success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
types:
blocking: Lista de blocatge
following: Lista de mond que seguètz
muting: Muting list
muting: Lista de mond que volètz pas legir
upload: Importar
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}.
Podètz lo sègre o interagir amb eles savètz un compte ont que siasgue sul fediverse.
landing_strip_signup_html: Autrament podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela savètz un compte ont que siasgue sul fediverse. Autrament podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
landing_strip_signup_html: Ses pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquí</a>.
media_attachments:
validations:
images_and_video: Cannot attach a video to a status that already contains images
too_many: Cannot attach more than 4 files
images_and_video: Se pòt ajustar una vidèo a un estatut que ten ja dimatges
too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
notification_mailer:
digest:
body: 'Trobatz aquí un resumit de çò quavètz mancat dempuèi vòstra darrièra
visita lo %{since}:'
mention: "%{name} vos amencionat dins :"
body: 'Trobatz aquí un resumit de çò quavètz mancat dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}:'
mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
new_followers_summary:
one: Avètz un nòu abonat ! Ouà !
other: Avètz %{count} nòus abonats ! Qué crane !
@ -279,7 +301,7 @@ oc:
prev: Precedent
truncate: "&hellip;"
remote_follow:
acct: Picatz vòstre utilizaire@instància per utilizar per sègre aqueste utilizaire
acct: Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
missing_resource: URL de redireccion pas trobada
proceed: Contunhatz per sègre
prompt: 'Sètz per sègre :'
@ -288,6 +310,7 @@ oc:
back: Tornar a Mastodon
edit_profile: Modificar lo perfil
export: Export donadas
followers: Abonats autorizats
import: Import
preferences: Preferéncias
settings: Paramètres
@ -297,9 +320,12 @@ oc:
over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
show_more: Ne veire mai
visibilities:
private: Mostrar pas quals abonats
private: Abonats solament
private_long: Mostrar pas quals abonats
public: Public
unlisted: Public, mai pas afichat sul flux dactualitat public
public_long: Tot lo mond pòt veire
unlisted: Pas listat
unlisted_long: Tot lo mond pòt veire mai serà pas visible sul flux public
stream_entries:
click_to_show: Clic per afichar
reblogged: partejat
@ -308,29 +334,19 @@ oc:
formats:
default: "%b %d %Y a %H o %M"
two_factor_authentication:
code_hint: Enter the code generated by your authenticator app to confirm
description_html: Sactivatz <strong> lautentificacion two-factor</strong>, vos
caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar
dintrar.
code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion dautentificacion per confirmar
description_html: Sactivatz <strong> lautentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
disable: Desactivar
enable: Activar
enabled_success: Two-factor authentication successfully enabled
generate_recovery_codes: Generate Recovery Codes
instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator
o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir dara, aquesta
aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
lost_recovery_codes: Recovery codes allow you to regain access to your account
if you lose your phone. If you've lost your recovery codes, you can regenerate
them here. Your old recovery codes will be invalidated.
manual_instructions: 'If you can''t scan the QR code and need to enter it manually,
here is the plain-text secret:'
recovery_codes_regenerated: Recovery codes successfully regenerated
recovery_instructions: If you ever lose access to your phone, you can use one
of the recovery codes below to regain access to your account. Keep the recovery
codes safe, for example by printing them and storing them with other important
documents.
setup: Set up
wrong_code: The entered code was invalid! Are server time and device time correct?
enabled_success: Autentificacion en dos temps Two-factor ben activada
generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir dara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton daccedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. Savètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
recovery_instructions: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
setup: Paramètres
wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! Lora es la bona sul servidor e lo mobil ?
users:
invalid_email: Ladreça de corrièl es invalida
invalid_otp_token: Còdi dautentificacion en dos temps invalid