|
|
|
@ -5,6 +5,7 @@
|
|
|
|
|
about_this: Om denne instansen
|
|
|
|
|
apps: Applikasjoner
|
|
|
|
|
business_email: 'Bedriftsepost:'
|
|
|
|
|
closed_registrations: Registreringer er for øyeblikket lukket på denne instansen.
|
|
|
|
|
contact: Kontakt
|
|
|
|
|
description_headline: Hva er %{domain}?
|
|
|
|
|
domain_count_after: andre instanser
|
|
|
|
@ -28,6 +29,7 @@
|
|
|
|
|
terms: Betingelser
|
|
|
|
|
user_count_after: brukere
|
|
|
|
|
user_count_before: Her bor
|
|
|
|
|
version: Versjon
|
|
|
|
|
accounts:
|
|
|
|
|
follow: Følg
|
|
|
|
|
followers: Følgere
|
|
|
|
@ -38,8 +40,148 @@
|
|
|
|
|
posts: Poster
|
|
|
|
|
remote_follow: Følg fra andre instanser
|
|
|
|
|
unfollow: Avfølg
|
|
|
|
|
activitypub:
|
|
|
|
|
activity:
|
|
|
|
|
announce:
|
|
|
|
|
name: "%{account_name} delte en aktivitet."
|
|
|
|
|
create:
|
|
|
|
|
name: "%{account_name} laget en aktivitet."
|
|
|
|
|
outbox:
|
|
|
|
|
name: "%{account_name} sin utboks"
|
|
|
|
|
summary: En samling aktiviteter fra brukeren %{account_name}.
|
|
|
|
|
admin:
|
|
|
|
|
accounts:
|
|
|
|
|
are_you_sure: Er du sikker?
|
|
|
|
|
confirm: Bekreft
|
|
|
|
|
confirmed: Bekreftet
|
|
|
|
|
disable_two_factor_authentication: Disable 2FA
|
|
|
|
|
display_name: Visningsnavn
|
|
|
|
|
domain: Domene
|
|
|
|
|
edit: Redigér
|
|
|
|
|
email: E-post
|
|
|
|
|
feed_url: Feed-URL
|
|
|
|
|
followers: Følgere
|
|
|
|
|
follows: Følginger
|
|
|
|
|
location:
|
|
|
|
|
all: Alle
|
|
|
|
|
local: Lokalt
|
|
|
|
|
remote: Fjernt
|
|
|
|
|
title: Sted
|
|
|
|
|
media_attachments: Mediavedlegg
|
|
|
|
|
moderation:
|
|
|
|
|
all: Alle
|
|
|
|
|
silenced: Målbundet
|
|
|
|
|
suspended: Utvist
|
|
|
|
|
title: Moderasjon
|
|
|
|
|
most_recent_activity: Nyligste aktivitet
|
|
|
|
|
most_recent_ip: Nyligste IP
|
|
|
|
|
not_subscribed: Ikke abonnért
|
|
|
|
|
order:
|
|
|
|
|
alphabetic: Alfabetisk
|
|
|
|
|
most_recent: Nyligst
|
|
|
|
|
title: Rekkefølge
|
|
|
|
|
perform_full_suspension: Utfør full utvisning
|
|
|
|
|
profile_url: Profil-URL
|
|
|
|
|
public: Offentlig
|
|
|
|
|
push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper
|
|
|
|
|
reset_password: Nullstill passord
|
|
|
|
|
salmon_url: Salmon-URL
|
|
|
|
|
show:
|
|
|
|
|
created_reports: Rapporter laget av denne kontoen
|
|
|
|
|
report: rapport
|
|
|
|
|
targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen
|
|
|
|
|
silence: Målbind
|
|
|
|
|
statuses: Statuser
|
|
|
|
|
title: Kontoer
|
|
|
|
|
undo_silenced: Angre målbinding
|
|
|
|
|
undo_suspension: Angre utvisning
|
|
|
|
|
username: Brukernavn
|
|
|
|
|
web: Web
|
|
|
|
|
domain_blocks:
|
|
|
|
|
add_new: Lag ny
|
|
|
|
|
created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet
|
|
|
|
|
destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret
|
|
|
|
|
domain: Domene
|
|
|
|
|
new:
|
|
|
|
|
create: Lag blokkering
|
|
|
|
|
hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
|
|
|
|
|
severity:
|
|
|
|
|
desc_html: "<strong>Målbind</strong> vil gjøre kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. <strong>Utvis</storng> fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen."
|
|
|
|
|
silence: Målbind
|
|
|
|
|
suspend: Utvis
|
|
|
|
|
title: Ny domeneblokkering
|
|
|
|
|
reject_media: Avvis mediefiler
|
|
|
|
|
reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger.
|
|
|
|
|
severities:
|
|
|
|
|
silence: Målbind
|
|
|
|
|
suspend: Utvis
|
|
|
|
|
severity: Alvorlighet
|
|
|
|
|
show:
|
|
|
|
|
affected_accounts:
|
|
|
|
|
one: En konto i databasen påvirket
|
|
|
|
|
other: "%{count} kontoer i databasen påvirket"
|
|
|
|
|
retroactive:
|
|
|
|
|
silence: Avmålbind alle eksisterende kontoer fre dette domenet
|
|
|
|
|
suspend: Avutvis alle eksisterende kontoer fra dette domenet
|
|
|
|
|
title: Angre domeneblokkering for %{domain}
|
|
|
|
|
undo: Angre
|
|
|
|
|
title: Domeneblokkeringer
|
|
|
|
|
undo: Angre
|
|
|
|
|
instances:
|
|
|
|
|
account_count: Kjente kontoer
|
|
|
|
|
domain_name: Domene
|
|
|
|
|
title: Kjente instanser
|
|
|
|
|
pubsubhubbub:
|
|
|
|
|
callback_url: Callback-URL
|
|
|
|
|
confirmed: Bekreftet
|
|
|
|
|
expires_in: Utløper om
|
|
|
|
|
last_delivery: Siste levering
|
|
|
|
|
title: PubSubHubbub
|
|
|
|
|
topic: Emne
|
|
|
|
|
reports:
|
|
|
|
|
comment:
|
|
|
|
|
label: Kommentar
|
|
|
|
|
none: Ingen
|
|
|
|
|
delete: Slett
|
|
|
|
|
id: ID
|
|
|
|
|
mark_as_resolved: Merk som løst
|
|
|
|
|
report: 'Rapportér #%{id}'
|
|
|
|
|
report_contents: Innhold
|
|
|
|
|
reported_account: Rapportert konto
|
|
|
|
|
reported_by: Rapportert av
|
|
|
|
|
resolved: Løst
|
|
|
|
|
silence_account: Målbind konto
|
|
|
|
|
status: Status
|
|
|
|
|
suspend_account: Utvis konto
|
|
|
|
|
target: Mål
|
|
|
|
|
title: Rapporter
|
|
|
|
|
unresolved: Uløst
|
|
|
|
|
view: Vis
|
|
|
|
|
settings:
|
|
|
|
|
contact_information:
|
|
|
|
|
email: Skriv en offentlig e-postadresse
|
|
|
|
|
label: Kontaktinformasjon
|
|
|
|
|
username: Skriv brukernavn
|
|
|
|
|
registrations:
|
|
|
|
|
closed_message:
|
|
|
|
|
desc_html: Vises på forsiden når registreringer er lukket<br>Du kan bruke HTML-tagger
|
|
|
|
|
title: Melding for lukket registrering
|
|
|
|
|
open:
|
|
|
|
|
disabled: På
|
|
|
|
|
enabled: Av
|
|
|
|
|
title: Åpen registrering
|
|
|
|
|
setting: Innstilling
|
|
|
|
|
site_description:
|
|
|
|
|
desc_html: Vises som et avsnitt på forsiden og brukes som en meta-tagg.<br> Du kan bruke HTML-tagger, spesielt <code><a></code> og <code><em></code>.
|
|
|
|
|
title: Nettstedsbeskrivelse
|
|
|
|
|
site_description_extended:
|
|
|
|
|
desc_html: Vises på side for utvidet informasjon.<br>Du kan bruke HTML-tagger
|
|
|
|
|
title: Utvidet nettstedsinformasjon
|
|
|
|
|
site_title: Nettstedstittel
|
|
|
|
|
title: Nettstedsinnstillinger
|
|
|
|
|
title: Administrasjon
|
|
|
|
|
application_mailer:
|
|
|
|
|
settings: 'Endre foretrukne epost innstillinger: %{link}'
|
|
|
|
|
settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}'
|
|
|
|
|
signature: Mastodon-notiser fra %{instance}
|
|
|
|
|
view: 'Se:'
|
|
|
|
|
applications:
|
|
|
|
@ -73,11 +215,32 @@
|
|
|
|
|
x_minutes: "%{count} min"
|
|
|
|
|
x_months: "%{count} mnd"
|
|
|
|
|
x_seconds: "%{count} sek"
|
|
|
|
|
errors:
|
|
|
|
|
'403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden.
|
|
|
|
|
'404': Siden du leter etter finnes ikke.
|
|
|
|
|
'410': Siden du leter etter finnes ikke lenger.
|
|
|
|
|
'422':
|
|
|
|
|
content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler?
|
|
|
|
|
title: Sikkerhetsverifisering feilet.
|
|
|
|
|
'429': Throttled
|
|
|
|
|
exports:
|
|
|
|
|
blocks: Du blokkerer
|
|
|
|
|
csv: CSV
|
|
|
|
|
follows: Du følger
|
|
|
|
|
mutes: Du demper
|
|
|
|
|
storage: Medialagring
|
|
|
|
|
followers:
|
|
|
|
|
domain: Domene
|
|
|
|
|
explanation_html: Hvis du vil styre hvem som ser statusene dine, må du være klar over hvem som følger deg. <strong>Dine private statuser leveres til alle instanser der du har følgere</strong>. Du bør kanskje se over dem, og fjerne følgere hvis du ikke stoler på at ditt privatliv vil bli respektert av staben eller programvaren på de instansene.
|
|
|
|
|
followers_count: Antall følgere
|
|
|
|
|
lock_link: Lås kontoen din
|
|
|
|
|
purge: Fjern fra følgere
|
|
|
|
|
success:
|
|
|
|
|
one: I ferd med å mykblokkere følgere fra ett domene...
|
|
|
|
|
other: I ferd med å mykblokkere følgere fra %{count} domener...
|
|
|
|
|
true_privacy_html: Vennligst forstå at <strong>virkelig privatliv kun kan oppnås med ende-til-ende-kryptering.</strong>
|
|
|
|
|
unlocked_warning_html: Alle kan følge deg for å umiddelbart se dine private statuser. %{lock_link} for å kunne se over og avvise følgere.
|
|
|
|
|
unlocked_warning_title: Din konto er ikke låst
|
|
|
|
|
generic:
|
|
|
|
|
changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer!
|
|
|
|
|
powered_by: drevet av %{link}
|
|
|
|
@ -91,8 +254,13 @@
|
|
|
|
|
types:
|
|
|
|
|
blocking: Blokkeringsliste
|
|
|
|
|
following: Følgeliste
|
|
|
|
|
muting: Dempeliste
|
|
|
|
|
upload: Opplastning
|
|
|
|
|
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> er en bruker på %{link_to_root_path}. Du kan følge dem eller kommunisere med dem hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. Hvis du ikke har en konto så kan du <a href="%{sign_up_path}">registrere deg her</a>.
|
|
|
|
|
media_attachments:
|
|
|
|
|
validations:
|
|
|
|
|
images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder
|
|
|
|
|
too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer
|
|
|
|
|
notification_mailer:
|
|
|
|
|
digest:
|
|
|
|
|
body: 'Her er en kort oppsummering av hva du har gått glipp av på %{instance} siden du logget deg inn sist den %{since}:'
|
|
|
|
@ -121,6 +289,7 @@
|
|
|
|
|
pagination:
|
|
|
|
|
next: Neste
|
|
|
|
|
prev: Forrige
|
|
|
|
|
truncate: "…"
|
|
|
|
|
remote_follow:
|
|
|
|
|
acct: Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra
|
|
|
|
|
missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto
|
|
|
|
@ -131,6 +300,7 @@
|
|
|
|
|
back: Tilbake til Mastodon
|
|
|
|
|
edit_profile: Endre profil
|
|
|
|
|
export: Dataeksport
|
|
|
|
|
followers: Godkjente følgere
|
|
|
|
|
import: Importér
|
|
|
|
|
preferences: Preferanser
|
|
|
|
|
settings: Innstillinger
|
|
|
|
@ -140,30 +310,33 @@
|
|
|
|
|
over_character_limit: grense på %{max} tegn overskredet
|
|
|
|
|
show_more: Vis mer
|
|
|
|
|
visibilities:
|
|
|
|
|
private: Vis kun til følgere
|
|
|
|
|
private: Privat
|
|
|
|
|
private_long: Synlig kun for følgere
|
|
|
|
|
public: Offentlig
|
|
|
|
|
unlisted: Offentlig, men vis ikke på felles tidslinje
|
|
|
|
|
public_long: Synlig for alle
|
|
|
|
|
unlisted: Uoppført
|
|
|
|
|
unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer
|
|
|
|
|
stream_entries:
|
|
|
|
|
click_to_show: Klikk for å vise
|
|
|
|
|
reblogged: fremhevde
|
|
|
|
|
sensitive_content: Følsomt innhold
|
|
|
|
|
time:
|
|
|
|
|
formats:
|
|
|
|
|
default: "%d, %b %Y, %H:%M"
|
|
|
|
|
default: "%-d. %b %Y, %H:%M"
|
|
|
|
|
two_factor_authentication:
|
|
|
|
|
code_hint: Skriv inn koden generert av autentiserings-appen for å bekrefte
|
|
|
|
|
description_html: Hvis du skrur på <strong>to-faktor autentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
|
|
|
|
|
code_hint: Tast koden som ble generert av din autentiseringsapp for å bekrefte
|
|
|
|
|
description_html: Hvis du skrur på <strong>tofaktorautentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
|
|
|
|
|
disable: Skru av
|
|
|
|
|
enable: Skru på
|
|
|
|
|
enabled_success: To-faktor autentisering er aktivert
|
|
|
|
|
generate_recovery_codes: Lag gjennopprettingskoder
|
|
|
|
|
enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket
|
|
|
|
|
generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder
|
|
|
|
|
instructions_html: "<strong>Scan denne QR-koden i Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging"
|
|
|
|
|
lost_recovery_codes: Gjennopprettingskoder lar deg få tilgang til kontoen din hvis du har mistet din telefon. Hvis du har mistet din gjennopprettingskoder kan du lage nye her. Dine gamle koder vil ikke lenger kunne brukes.
|
|
|
|
|
lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
|
|
|
|
|
manual_instructions: 'Hvis du ikke får scannet QR-koden må du skrive inn følgende kode manuelt:'
|
|
|
|
|
recovery_codes_regenerated: Gjennopprettingskoder ble opprettet
|
|
|
|
|
recovery_instructions: Hvis du mister din telefon kan du bruke en av kodene under for å få tilgang til din konto. Oppbevar gjennopprettingskodene sikkert, for eksempel kan du skrive de ut og oppbevare de med andre sensitive dokumenter.
|
|
|
|
|
recovery_codes_regenerated: Generering av gjenopprettingskoder vellykket
|
|
|
|
|
recovery_instructions: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert, for eksempel ved å skrive dem ut og lagre dem sammen med andre viktige dokumenter.
|
|
|
|
|
setup: Sett opp
|
|
|
|
|
wrong_code: Koden du skrev inn var ugyldig. Er klokken på serveren og enhten riktig?
|
|
|
|
|
wrong_code: Den angitte koden var ugyldig! Stemmer instansens tid overalt med enhetens tid?
|
|
|
|
|
users:
|
|
|
|
|
invalid_email: E-postaddressen er ugyldig
|
|
|
|
|
invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode
|
|
|
|
|