--- fr: about: about_mastodon: Mastodon est un serveur <em>libre</em> de réseautage social. Alternative <em>décentralisée</em> aux plateformes commerciales, la monopolisation de vos communications par une entreprise unique est évitée. Tout un chacun peut faire tourner Mastodon et participer au <em>réseau social</em> de manière transparente. about_this: À propos de cette instance apps: Applications business_email: Courriel professionnel closed_registrations: Les inscriptions sont actuellement fermées sur cette instance. contact: Contact description_headline: Qu'est-ce que %{domain} ? domain_count_after: autres instances domain_count_before: Connectés à features: api: API ouverte aux apps et services blocks: Outils complets de bloquage et masquage characters: 500 caractères par post chronology: Fil chronologique ethics: Pas de pubs, pas de pistage gifv: Partage de vidéos et de GIFs privacy: Réglages de confidentialité au niveau des posts public: Fils publics features_headline: Ce qui rend Mastodon différent get_started: Rejoindre le réseau links: Liens other_instances: Autres instances source_code: Code source status_count_after: posts status_count_before: Ayant publié terms: Conditions d’utilisation user_count_after: utilisateurs⋅trices user_count_before: Abrite accounts: follow: Suivre followers: Abonné⋅es following: Abonnements nothing_here: Rien à voir ici ! people_followed_by: Personnes suivies par %{name} people_who_follow: Personnes qui suivent %{name} posts: Statuts remote_follow: Suivre à distance unfollow: Ne plus suivre admin: accounts: are_you_sure: Êtes-vous certain ? display_name: Nom affiché domain: Domaine edit: Éditer email: Courriel feed_url: URL du flux followers: Abonné⋅es follows: Abonnements location: all: Tous local: Local remote: Distant title: Situation media_attachments: Fichiers médias moderation: all: Tous silenced: Muets suspended: Suspendus title: Modération most_recent_activity: Dernière activité most_recent_ip: Adresse IP la plus récente not_subscribed: Non abonné order: alphabetic: Alphabétique most_recent: Plus récent title: Tri perform_full_suspension: Effectuer une suspension complète profile_url: URL du profil public: Public push_subscription_expires: Expiration de l'abonnement PuSH reset_password: Réinitialiser le mot de passe salmon_url: URL Salmon silence: Rendre muet statuses: Statuts title: Comptes undo_silenced: Annuler le silence undo_suspension: Annuler la suspension username: Nom d'utilisateur web: Web domain_blocks: add_new: Ajouter created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé domain: Domaine new: create: Créer le blocage hint: Le blocage de domaine n'empêchera pas la création de comptes dans la base de données, mais il appliquera automatiquement et rétrospectivement des méthodes de modération spécifiques sur ces comptes. severity: desc_html: "<strong>Silence</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspend</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil." silence: Muet suspend: Suspendre title: Nouveau blocage de domaine reject_media: Fichiers média rejetés reject_media_hint: Supprime localement les fichiers média stockés et refuse d'en télécharger ultérieurement. Ne concerne pas les suspensions. severities: silence: Rendre muet suspend: Suspendre severity: Séverité show: affected_accounts: one: Un compte affecté dans la base de données other: "%{count} comptes affectés dans la base de données" retroactive: silence: Annuler le silence sur tous les comptes existants pour ce domaine suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain} undo: Annuler title: Blocage de domaines undo: Annuler pubsubhubbub: callback_url: URL de rappel confirmed: Confirmé expires_in: Expire dans last_delivery: Dernière livraison title: PubSubHubbub topic: Sujet reports: comment: label: Commentaire none: Aucun delete: Supprimer id: ID mark_as_resolved: Marquer comme résolu report: 'Signalement #%{id}' reported_account: Compte signalé reported_by: Signalé par resolved: Résolus silence_account: Rendre le compte muet status: Statut suspend_account: Suspendre le compte target: Cible title: Signalements unresolved: Non résolus view: Voir settings: contact_information: email: Entrez une adresse courriel publique label: Informations de contact username: Entrez un nom d'utilisateur registrations: closed_message: desc_html: Affiché sur la page d'accueil lorsque les inscriptions sont fermées<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML title: Message de fermeture des inscriptions open: disabled: Désactivées enabled: Activées title: Inscriptions setting: Paramètre site_description: desc_html: Affichée sous la forme d'un paragraphe sur la page d'accueil et utilisée comme balise meta.<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>. title: Description du site site_description_extended: desc_html: Affichée sur la page d'informations complémentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML title: Description étendue du site site_title: Titre du site title: Paramètres du site title: Administration application_mailer: settings: 'Changer les préférences courriel : %{link}' signature: Notifications de Mastodon depuis %{instance} view: 'Voir :' applications: invalid_url: L'URL fournie est invalide auth: change_password: Changer de mot de passe didnt_get_confirmation: Vous n’avez pas reçu les consignes de confirmation ? forgot_password: Mot de passe oublié ? login: Se connecter logout: Se déconnecter register: S’inscrire resend_confirmation: Envoyer à nouveau les consignes de confirmation reset_password: Réinitialiser le mot de passe set_new_password: Définir le nouveau mot de passe authorize_follow: error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant follow: Suivre prompt_html: 'Vous (<strong>%{self}</strong>) avez demandé à suivre :' title: Suivre %{acct} datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}h" about_x_months: "%{count}mois" about_x_years: one: un an other: "%{count} ans" almost_x_years: one: un an other: "%{count} ans" half_a_minute: A l'instant less_than_x_minutes: "%{count}min" less_than_x_seconds: A l'instant over_x_years: one: un an other: "%{count} ans" x_days: "%{count}j" x_minutes: "%{count}min" x_months: "%{count}mois" x_seconds: "%{count}s" errors: '404': La page que vous recherchez n'existe pas. '410': La page que vous recherchez n'existe plus. '422': content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies ? title: Vérification de sécurité échouée exports: blocks: Vous bloquez csv: CSV follows: Vous suivez mutes: Vous faites taire storage: Médias stockés generic: changes_saved_msg: Les modifications ont été enregistrées avec succès ! powered_by: propulsé par %{link} save_changes: Enregistrer les modifications validation_errors: one: Quelque chose ne va pas ! Vérifiez l’erreur ci-dessous. other: Certaines choses ne vont pas ! Vérifiez les erreurs ci-dessous. imports: preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance. success: Vos données ont été importées avec succès et seront traitées en temps et en heure types: blocking: Liste d'utilisateurs⋅trices bloqué⋅es following: Liste d'utilisateurs⋅trices suivi⋅es muting: Liste d'utilisateurs⋅trices que vous faites taire upload: Importer landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> utilise %{link_to_root_path}. Vous pouvez le/la suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse". landing_strip_signup_html: Si ce n'est pas le cas, vous pouvez <a href="%{sign_up_path}">en créer un ici</a>. media_attachments: validations: images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers notification_mailer: digest: body: 'Voici ce que vous avez raté sur ${instance} depuis votre dernière visite (%{}) :' mention: "%{name} vous a mentionné⋅e" new_followers_summary: one: Vous avez un⋅e nouvel⋅le abonné⋅e ! Youpi ! other: Vous avez %{count} nouveaux abonné⋅es ! Incroyable ! subject: one: "Une nouvelle notification depuis votre dernière visite \U0001F418" other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre dernière visite \U0001F418" favourite: body: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris :" subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris" follow: body: "%{name} vous suit !" subject: "%{name} vous suit" follow_request: body: "%{name} a demandé à vous suivre" subject: 'Abonné⋅es en attente : %{name}' mention: body: "%{name} vous a mentionné⋅e dans :" subject: "%{name} vous a mentionné⋅e" reblog: body: "%{name} a partagé votre statut :" subject: "%{name} a partagé votre statut" pagination: next: Suivant prev: Précédent remote_follow: acct: Entrez votre pseudo@instance depuis lequel vous voulez suivre ce⋅tte utilisateur⋅trice missing_resource: L'URL de redirection n'a pas pu être trouvée proceed: Continuez pour suivre prompt: 'Vous allez suivre :' settings: authorized_apps: Applications autorisées back: Retour vers Mastodon edit_profile: Modifier le profil export: Export de données import: Import de données preferences: Préférences settings: Réglages two_factor_authentication: Identification à deux facteurs (Two-factor auth) statuses: open_in_web: Ouvrir sur le web over_character_limit: limite de caractères dépassée de %{max} caractères show_more: Afficher plus visibilities: private: Abonné⋅es uniquement public: Public unlisted: Public sans être affiché sur le fil public stream_entries: click_to_show: Cliquer pour afficher reblogged: partagé sensitive_content: Contenu sensible time: formats: default: "%d %b %Y, %H:%M" two_factor_authentication: code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer description_html: Si vous activez <strong>l'identification à deux facteurs</strong>, vous devrez être en possession de votre téléphone afin de générer un code de connexion. disable: Désactiver enable: Activer enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succès generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grâce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application générera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion." lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accès à votre comptre si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés. manual_instructions: "Si vous ne pouvez pas scanner ce QR code et devez l'entrer manuellement, voici le secret en clair :" recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succès recovery_instructions: Si vous perdez l'accès à votre téléphone, vous pouvez utiliser un des codes de récupération ci-dessous pour récupérer l'accès à votre compte. Conservez les codes de récupération en toute sécurité, par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants. setup: Installer wrong_code: Les codes entrés sont incorrects ! L'heure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctes ? users: invalid_email: L'adresse courriel est invalide invalid_otp_token: Le code d'authentification à deux facteurs est invalide