420 lines
17 KiB
YAML
420 lines
17 KiB
YAML
---
|
||
oc:
|
||
about:
|
||
about_mastodon: Mastodon es un malhum social <em>liure e open-source</em>. Una alternativa <em>decentralizada</em> a las platformas comercialas, aquò evita quâuna sola companiĂĄ monopolize vòstra comunicacion. Causissètz une servidor que vos fisatz, quina que siague vòstra causida, podètz interagir amb tot lo mond. Qual que siague pòt aver son instĂ ncia Mastodon e participar al <em>malhum social</em> sens cap de problèmas.
|
||
about_this: A prepaus dâaquesta instĂ ncia
|
||
apps: Aplicacions
|
||
business_email: 'Corrièl professional :'
|
||
closed_registrations: Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instĂ ncia.
|
||
contact: Contacte
|
||
description_headline: QuĂŠ es %{domain} ?
|
||
domain_count_after: autras instĂ ncias
|
||
domain_count_before: Connectat a
|
||
features:
|
||
api: API dubèrta per las aplicacions e servicis
|
||
blocks: Aisinas complètas per blocar e rescondre
|
||
characters: 500 caractèrs per publicacion
|
||
chronology: Flux dâactualitat cronologic
|
||
ethics: 'Ethical design: pas cap de reclama o traçador'
|
||
gifv: Partatge de GIFs e vidèos cortas
|
||
privacy: Nivèl de confidencialitat configurable per cada publicacion
|
||
public: Fluxes dâactualitat publics
|
||
features_headline: Ăò que fa que Mastodon es diferent
|
||
get_started: Venètz al malhum
|
||
links: Ligams
|
||
other_instances: Autras instĂ ncias
|
||
source_code: Còdi font
|
||
status_count_after: estatuts
|
||
status_count_before: quâan escrich
|
||
terms: Tèrmes
|
||
user_count_after: personas
|
||
user_count_before: Ostal de
|
||
version: Version
|
||
accounts:
|
||
follow: Sègre
|
||
followers: Seguidors
|
||
following: Abonaments
|
||
nothing_here: I a pas res aquĂ !
|
||
people_followed_by: Lo mond que %{name} sèc
|
||
people_who_follow: Lo mond que sĂŠgon %{name}
|
||
posts: Estatuts
|
||
remote_follow: Sègre a distà ncia
|
||
unfollow: Quitar de sègre
|
||
activitypub:
|
||
activity:
|
||
announce:
|
||
name: "%{account_name} a partejat una activitat."
|
||
create:
|
||
name: "%{account_name} a creat una nòta."
|
||
outbox:
|
||
name: "%{account_name}'s Outbox"
|
||
summary: A collection of activities from user %{account_name}.
|
||
admin:
|
||
accounts:
|
||
are_you_sure: Sètz segur ?
|
||
confirm: Confirmar
|
||
confirmed: Confirmat
|
||
disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
|
||
display_name: Escais-nom
|
||
domain: Domeni
|
||
edit: Modificar
|
||
email: Corrièl
|
||
feed_url: Flux URL
|
||
followers: Seguidors
|
||
follows: Abonaments
|
||
ip: IP
|
||
location:
|
||
all: Tot
|
||
local: Local
|
||
remote: Alonhat
|
||
title: Emplaçament
|
||
media_attachments: Mèdias ajustats
|
||
moderation:
|
||
all: Tot
|
||
silenced: Rescondut
|
||
suspended: Suspendut
|
||
title: Moderacion
|
||
most_recent_activity: Activitat mai recenta
|
||
most_recent_ip: IP mai recenta
|
||
not_subscribed: Pas seguidor
|
||
order:
|
||
alphabetic: Alfabetic
|
||
most_recent: Mai recent
|
||
title: Order
|
||
perform_full_suspension: Botar en tren la suspension complèta
|
||
profile_url: URL del perfil
|
||
public: Public
|
||
push_subscription_expires: Fin de lâabonament PuSH
|
||
reset: ReĂŻnicializar
|
||
reset_password: ReĂŻnicializar lo senhal
|
||
salmon_url: URL Salmon
|
||
search: Cercar
|
||
show:
|
||
created_reports: Rapòrts creat per aqueste compte
|
||
report: rapòrt
|
||
targeted_reports: Rapòrts faches tocant aqueste compte
|
||
silence: Silenci
|
||
statuses: Estatuts
|
||
title: Comptes
|
||
undo_silenced: Levar lo silenci
|
||
undo_suspension: Levar la suspension
|
||
username: Nom dâutilizaire
|
||
web: Web
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Ajustar un nòu
|
||
created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
|
||
destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
|
||
domain: Domeni
|
||
new:
|
||
create: Crear blocatge
|
||
hint: Lo blocatge empacharĂ pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarĂ la moderacion sus aquestes comptes.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al mond que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil."
|
||
silence: Silenci
|
||
suspend: Suspendre
|
||
title: Nòu blocatge domeni
|
||
reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
|
||
reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regeta las demandas de telecargament dins lo futur. ServĂs pas a res per las suspensions
|
||
severities:
|
||
silence: Silenci
|
||
suspend: Suspendre
|
||
severity: Severitat
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
one: Un compte de la basa de donadas tocat
|
||
other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
|
||
retroactive:
|
||
silence: Levar lo silenci de totes los comptes dâaqueste domeni
|
||
suspend: Levar la suspension de totes los comptes dâaqueste domeni
|
||
title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
|
||
undo: Restablir
|
||
title: Bloc de domeni
|
||
undo: Restablir
|
||
instances:
|
||
account_count: Comptes coneguts
|
||
domain_name: Domeni
|
||
title: InstĂ ncias conegudas
|
||
reports:
|
||
are_you_sure: Es segur ?
|
||
comment:
|
||
label: Comentari
|
||
none: Pas cap
|
||
delete: Suprimir
|
||
id: ID
|
||
mark_as_resolved: Marcat coma resolgut
|
||
nsfw:
|
||
'false': Sens contengut sensible
|
||
'true': Contengut sensible activat
|
||
report: 'enhalament #%{id}'
|
||
report_contents: Contenguts
|
||
reported_account: Compte senhalat
|
||
reported_by: Senhalat per
|
||
resolved: Resolgut
|
||
silence_account: Metre lo compte en silenci
|
||
status: Estatut
|
||
suspend_account: Suspendre lo compte
|
||
target: Cibla
|
||
title: Senhalament
|
||
unresolved: Pas resolguts
|
||
view: Veire
|
||
settings:
|
||
contact_information:
|
||
email: Picatz una adreça de corrièl
|
||
label: Informacions de contacte
|
||
username: Picatz un nom dâutilizaire
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: Afichat sus las pagina dâacuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
|
||
title: Messatge de barradura de las inscripcions
|
||
open:
|
||
disabled: Desactivadas
|
||
enabled: Activadas
|
||
title: Inscripcions
|
||
setting: Paramètre
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Afichada jos la forma de paragrafe sus la pagina dâacuèlh e utilizada coma balisa meta.<br> Podètz utilizar de balisas HTML, coma <code><a></code> et <code><em></code>.
|
||
title: Descripcion del site
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: Afichada sus la pagina dâinformacion complementĂ ria del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
|
||
title: Descripcion espandida del site
|
||
site_title: TĂtol del site
|
||
title: Paramètres del site
|
||
subscriptions:
|
||
callback_url: URL de rapèl
|
||
confirmed: Confirmat
|
||
expires_in: Sâacaba dins
|
||
last_delivery: Darrièra distribucion
|
||
title: PubSubHubbub
|
||
topic: Subjècte
|
||
title: Administracion
|
||
application_mailer:
|
||
settings: 'Cambiar las preferÊncias de corrièl : %{link}'
|
||
signature: Notificacion de Mastodon sus %{instance}
|
||
view: 'Veire :'
|
||
applications:
|
||
invalid_url: LâURL donada es invalida
|
||
auth:
|
||
change_password: Cambiar lo senhal
|
||
delete_account: Suprimir lo compte
|
||
delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquĂ</a>. Vos demandarem que confirmetz.
|
||
didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
|
||
forgot_password: Senhal oblidat ?
|
||
login: Se connectar
|
||
logout: Se desconnectar
|
||
register: Se marcar
|
||
resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
|
||
reset_password: ReĂŻnicializar lo senhal
|
||
set_new_password: Picar un nòu senhal
|
||
authorize_follow:
|
||
error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
|
||
follow: Sègre
|
||
prompt_html: 'Avètz (<strong>%{self}</strong>) demandat de sègre :'
|
||
title: Sègre %{acct}
|
||
date:
|
||
abbr_day_names:
|
||
- dg
|
||
- dl
|
||
- dm
|
||
- dc
|
||
- dj
|
||
- dv
|
||
- ds
|
||
abbr_month_names:
|
||
-
|
||
- gen
|
||
- feb
|
||
- mar
|
||
- mai
|
||
- mai
|
||
- jun
|
||
- jul
|
||
- ag
|
||
- set
|
||
- oct
|
||
- nov
|
||
- dec
|
||
day_names:
|
||
- dimenge
|
||
- diluns
|
||
- dimars
|
||
- dimècres
|
||
- dijòus
|
||
- divendres
|
||
- dissabte
|
||
formats:
|
||
default: "%d/%m/%Y"
|
||
long: Lo %B %d de %Y
|
||
short: "%b %d"
|
||
month_names:
|
||
-
|
||
- de genièr
|
||
- de febrièr
|
||
- de març
|
||
- dâabrial
|
||
- de mai
|
||
- de junh
|
||
- de julhet
|
||
- dâagost
|
||
- de setembre
|
||
- dâoctòbre
|
||
- de novembre
|
||
- de decembre
|
||
order:
|
||
- :day
|
||
- :month
|
||
- :year
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: Fa %{count} oras
|
||
about_x_months: Fa %{count} meses
|
||
about_x_years:
|
||
one: Fa un an
|
||
other: Fa %{count} ans
|
||
almost_x_years:
|
||
one: Fa un an
|
||
other: Fa %{count} ans
|
||
half_a_minute: Ara
|
||
less_than_x_minutes: Fa %{count} minutas
|
||
less_than_x_seconds: Ara
|
||
over_x_years:
|
||
one: Fa un an
|
||
other: Fa %{count} ans
|
||
x_days: Fa %{count} jorns
|
||
x_minutes: Fa %{count} minutas
|
||
x_months: Fa %{count} meses
|
||
x_seconds: Fa %{count} segondas
|
||
deletes:
|
||
bad_password_msg: Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
|
||
confirm_password: Picatz vòstre senhal acutal per verificar vòstra identitat
|
||
description_html: Aquò suprimirĂ <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarĂ . Lo nom dâutilizaire serĂ gardat per evitar una futura impostura.
|
||
proceed: Delete account
|
||
success_msg: Your account was successfully deleted
|
||
warning_html: La supression del contengut dâaquesta instĂ ncia es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarĂ problablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai aurĂ n pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
|
||
warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
|
||
errors:
|
||
'404': La pagina que recercatz existĂs pas.
|
||
'410': La pagina que cercatz existĂs pas mai.
|
||
'422':
|
||
content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
|
||
title: Verificacion de seguretat fracassada
|
||
'429': Lo servidor mòla (subrecargada)
|
||
exports:
|
||
blocks: Personas que blocatz
|
||
csv: CSV
|
||
follows: Personas que seguètz
|
||
mutes: Personas rescondudas
|
||
storage: Mèdias gardats
|
||
followers:
|
||
domain: Domeni
|
||
explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instĂ ncias quâan de mond que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors sâavètz de dubtes tocant las politica de confidencialitat de lor instĂ ncias.
|
||
followers_count: Nombre de seguidors
|
||
lock_link: Clavar vòstre compte
|
||
purge: Tirar dels seguidors
|
||
success:
|
||
one: Soi a blocar los seguidors dâun domeni...
|
||
other: Soi a blocar los seguidors de %{count} domenis...
|
||
true_privacy_html: Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
|
||
unlocked_warning_html: Tot lo mond pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
|
||
unlocked_warning_title: Vòstre compte es pas clavat
|
||
generic:
|
||
changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
|
||
powered_by: propulsat per %{link}
|
||
save_changes: Salvagardar los cambiaments
|
||
validation_errors:
|
||
one: I a quicòm que truca ! MercĂŠs de corregir lâerror çai-jos
|
||
other: I a quicòm que truca ! MercÊs de corregir las %{count} errors çai-jos
|
||
imports:
|
||
preface: Podètz importar qualques donadas coma lo mond que seguètz o blocatz a-n aquesta instĂ ncia dâun fichièr creat dâuna autra instĂ ncia.
|
||
success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e serà n tractadas tre que possible
|
||
types:
|
||
blocking: Lista de blocatge
|
||
following: Lista de mond que seguètz
|
||
muting: Lista de mond que volètz pas legir
|
||
upload: Importar
|
||
landing_strip_html: "<strong>%{name}</strong> es un utilizaire de %{link_to_root_path}. Podètz lo/la sègre o interagir amb el o ela sâavètz un compte ont que siasgue sul fediverse."
|
||
landing_strip_signup_html: Sâes pas lo cas, podètz <a href="%{sign_up_path}">vos marcar aquĂ</a>.
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja dâimatges
|
||
too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
body: 'Trobatz aquĂ un resumit de çò quâavètz mancat dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}:'
|
||
mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
|
||
new_followers_summary:
|
||
one: Avètz un nòu seguidor ! Ouà !
|
||
other: Avètz %{count} nòus seguidors ! QuÊ crane !
|
||
subject:
|
||
one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
|
||
other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
|
||
favourite:
|
||
body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
|
||
subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} vos sèc ara !"
|
||
subject: "%{name} vos sèc ara"
|
||
follow_request:
|
||
body: "%{name} a demandat a vos sègre"
|
||
subject: 'Demanda dâabonament : %{name}'
|
||
mention:
|
||
body: "%{name} vos a mencionat dins :"
|
||
subject: "%{name} vos a mencionat"
|
||
reblog:
|
||
body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
|
||
subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
|
||
pagination:
|
||
next: Seguent
|
||
prev: Precedent
|
||
truncate: "…"
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Picatz vòstre utilizaire@instà ncia que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
|
||
missing_resource: URL de redireccion pas trobada
|
||
proceed: Contunhatz per sègre
|
||
prompt: 'Sètz per sègre :'
|
||
settings:
|
||
authorized_apps: Aplicacions autorizadas
|
||
back: Tornar a Mastodon
|
||
delete: Supression de compte
|
||
edit_profile: Modificar lo perfil
|
||
export: Export donadas
|
||
followers: Seguidors autorizats
|
||
import: Import
|
||
preferences: PreferĂŠncias
|
||
settings: Paramètres
|
||
two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
|
||
statuses:
|
||
open_in_web: Dobrir sul web
|
||
over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
|
||
show_more: Ne veire mai
|
||
visibilities:
|
||
private: Seguidors solament
|
||
private_long: Mostrar pas quâals seguidors
|
||
public: Public
|
||
public_long: Tot lo mond pòt veire
|
||
unlisted: Pas listat
|
||
unlisted_long: Tot lo mond pòt veire mai serà pas visible sul flux public
|
||
stream_entries:
|
||
click_to_show: Clicatz per afichar
|
||
reblogged: a partejat
|
||
sensitive_content: Contengut sensible
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion dâautentificacion per confirmar
|
||
description_html: Sâactivatz <strong> lâautentificacion two-factor</strong>, vos caldrĂ vòstre mobil per vos connectar perque generarĂ un geton per vos daissar dintrar.
|
||
disable: Desactivar
|
||
enable: Activar
|
||
enabled_success: Autentificacion en dos temps Two-factor ben activada
|
||
generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
|
||
instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similĂ ria sus vòstre mobil</strong>. A partir dâara, aquesta aplicacion generarĂ un geton que vos caldrĂ picar per vos connectar."
|
||
lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton dâaccedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. Sâavètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquĂ. Los ancians còdis serĂ n pas mai valides.
|
||
manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquà lo còdi en clar :'
|
||
recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
|
||
recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. Gardatz los còdis en seguretat, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
|
||
setup: Paramètres
|
||
wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! Lâora es la bona sul servidor e lo mobil ?
|
||
users:
|
||
invalid_email: Lâadreça de corrièl es invalida
|
||
invalid_otp_token: Còdi dâautentificacion en dos temps invalid
|