gearheads
/
mastodon
Archived
2
0
Fork 0
This repository has been archived on 2024-06-09. You can view files and clone it, but cannot push or open issues/pull-requests.
mastodon/config/locales/ru.yml

328 lines
21 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

---
ru:
about:
about_mastodon: Mastodon - это <em>свободная</em> социальная сеть с <em>открытым исходным кодом</em>. Как <em>децентрализованная</em> альтернатива коммерческим платформам, Mastodon предотвращает риск монополизации Вашего общения одной компанией. Выберите сервер, которому Вы доверяете &mdash; что бы Вы ни выбрали, Вы сможете общаться со всеми остальными. Любой может запустить свой собственный узел Mastodon и участвовать в <em>социальной сети</em> совершенно бесшовно.
about_this: Об этом узле
apps: Приложения
business_email: 'Деловой e-mail:'
closed_registrations: В данный момент регистрация на этом узле закрыта.
contact: Связаться
description_headline: Что такое %{domain}?
domain_count_after: другими узлами
domain_count_before: Связан с
features:
api: Открытый API для приложений и сервисов
blocks: Продвинутые инструменты блокирования и глушения
characters: 500 символов на пост
chronology: Хронологические ленты
ethics: 'Этичный дизайн: нет рекламы, нет слежения'
gifv: GIFV и короткие видео
privacy: Тонкие настройки приватности для каждого поста
public: Публичные ленты
features_headline: Что выделяет Mastodon
get_started: Начать
links: Ссылки
other_instances: Другие узлы
source_code: Исходный код
status_count_after: статусов
status_count_before: Опубликовано
terms: Условия
user_count_after: пользователей
user_count_before: Здесь живет
version: Версия
accounts:
follow: Подписаться
followers: Подписчики
following: Подписан(а)
nothing_here: Здесь ничего нет!
people_followed_by: Люди, на которых подписан(а) %{name}
people_who_follow: Подписчики %{name}
posts: Посты
remote_follow: Подписаться на удаленном узле
unfollow: Отписаться
admin:
accounts:
are_you_sure: Вы уверены?
display_name: Отображаемое имя
domain: Домен
edit: Изменить
email: E-mail
feed_url: URL фида
followers: Подписчики
follows: Подписки
location:
all: Все
local: Локальные
remote: Удаленные
title: Размещение
media_attachments: Мультимедийные вложения
moderation:
all: Все
silenced: Заглушенные
suspended: Заблокированные
title: Модерация
most_recent_activity: Последняя активность
most_recent_ip: Последний IP
not_subscribed: Не подписаны
order:
alphabetic: По алфавиту
most_recent: По дате
title: Порядок
perform_full_suspension: Полная блокировка
profile_url: URL профиля
public: Публичный
push_subscription_expires: Подписка PuSH истекает
reset_password: Сбросить пароль
salmon_url: Salmon URL
silence: Глушение
statuses: Статусы
title: Аккаунты
undo_silenced: Снять глушение
undo_suspension: Снять блокировку
username: Имя пользователя
web: WWW
domain_blocks:
add_new: Добавить новую
created_msg: Блокировка домена обрабатывается
destroyed_msg: Блокировка домена снята
domain: Домен
new:
create: Создать блокировку
hint: Блокировка домена не предотвратит создание новых аккаунтов в базе данных, но ретроактивно и автоматически применит указанные методы модерации для этих аккаунтов.
severity:
desc_html: "<strong>Глушение</strong> сделает статусы аккаунта невидимыми для всех, кроме их подписчиков. <strong>Блокировка</strong> удалит весь контент аккаунта, включая мультимедийные вложения и данные профиля."
silence: Глушение
suspend: Блокировка
title: Новая доменная блокировка
reject_media: Запретить медиаконтент
reject_media_hint: Удаляет локально хранимый медиаконтент и запрещает его загрузку в будущем. Не имеет значения в случае блокировки.
severities:
silence: Глушение
suspend: Блокировка
severity: Строгость
show:
affected_accounts:
few: Влияет на %{count} аккаунта в базе данных
many: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
one: Влияет на один аккаунт в базе данных
other: Влияет на %{count} аккаунтов в базе данных
retroactive:
silence: Снять глушение со всех существующих аккаунтов этого домена
suspend: Снять блокировку со всех существующих аккаунтов этого домена
title: Снять блокировку с домена %{domain}
undo: Отменить
title: Доменные блокировки
undo: Отемнить
pubsubhubbub:
callback_url: Callback URL
confirmed: Подтверждено
expires_in: Истекает через
last_delivery: Последняя доставка
title: PubSubHubbub
topic: Тема
reports:
comment:
label: Комментарий
none: Нет
delete: Удалить
id: ID
mark_as_resolved: Отметить как разрешенную
report: 'Жалоба #%{id}'
reported_account: Аккаунт нарушителя
reported_by: Отправитель жалобы
resolved: Разрешено
silence_account: Заглушить аккаунт
status: Статус
suspend_account: Блокировать аккаунт
target: Цель
title: Жалобы
unresolved: Неразрешенные
view: Просмотреть
settings:
contact_information:
email: Введите публичный e-mail
label: Контактная информация
username: Введите имя пользователя
registrations:
closed_message:
desc_html: Отображается на титульной странице, когда закрыта регистрация<br>Можно использовать HTML-теги
title: Сообщение о закрытой регистрации
open:
disabled: Закрыта
enabled: Открыта
title: Открыть регистрацию
setting: Настройка
site_description:
desc_html: Отображается в качестве параграфа на титульной странице и используется в качестве мета-тега.<br>Можно использовать HTML-теги, в особенности <code>&lt;a&gt;</code> и <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Описание сайта
site_description_extended:
desc_html: Отображается на странице дополнительной информации<br>Можно использовать HTML-теги
title: Расширенное описание сайта
site_title: Название сайта
title: Настройки сайта
title: Администрирование
application_mailer:
settings: 'Изменить настройки e-mail: %{link}'
signature: Уведомления Mastodon от %{instance}
view: 'Просмотр:'
applications:
invalid_url: Введенный URL неверен
auth:
change_password: Изменить пароль
didnt_get_confirmation: Не получили инструкцию для подтверждения?
forgot_password: Забыли пароль?
login: Войти
logout: Выйти
register: Зарегистрироваться
resend_confirmation: Повторить отправку инструкции для подтверждения
reset_password: Сбросить пароль
set_new_password: Задать новый пароль
authorize_follow:
error: К сожалению, при поиске удаленного аккаунта возникла ошибка
follow: Подписаться
prompt_html: 'Вы (<strong>%{self}</strong>) запросили подписку:'
title: Подписаться на %{acct}
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count}ч"
about_x_months: "%{count}мес"
about_x_years: "%{count}г"
almost_x_years: "%{count}г"
half_a_minute: Только что
less_than_x_minutes: "%{count}мин"
less_than_x_seconds: Только что
over_x_years: "%{count}г"
x_days: "%{count}д"
x_minutes: "%{count}мин"
x_months: "%{count}мес"
x_seconds: "%{count}сек"
errors:
'403': У Вас нет доступа к просмотру этой страницы.
'404': Страница, которую Вы искали, не существует.
'410': Страница, которую Вы искали, больше не существует.
'422':
content: Проверка безопасности не удалась. Возможно, Вы блокируете cookies?
title: Проверка безопасности не удалась.
exports:
blocks: Список блокировки
csv: CSV
follows: Подписки
mutes: Список глушения
storage: Ваш медиаконтент
followers:
domain: Домен
explanation_html: Если Вы хотите быть уверены в приватности Ваших статусов, Вы должны иметь четкое представление о том, кто на Вас подписан. <strong>Ваши приватные статусы отправляются всем узлам, на которых у Вас есть подписчики</strong>. Рекомендуем удалить из подписчиков пользователей узлов, администрации или программному обеспечению которых Вы не доверяете.
followers_count: Количество подписчиков
lock_link: Закройте аккаунт
purge: Удалить из подписчиков
success:
one: В процессе мягкой блокировки подписчиков с одного домена...
other: В процессе мягкой блокировки подписчиков с %{count} доменов...
true_privacy_html: Пожалуйста, заметьте, что <strong>настоящая конфиденциальность может быть достигнута только при помощи end-to-end шифрования</strong>.
unlocked_warning_html: Кто угодно может подписаться на Вас и получить доступ к просмотру Ваших приватных статусов. %{lock_link}, чтобы получить возможность рассматривать и вручную подтверждать запросы о подписке.
unlocked_warning_title: Ваш аккаунт не закрыт для подписки
generic:
changes_saved_msg: Изменения успешно сохранены!
powered_by: работает на %{link}
save_changes: Сохранить изменения
validation_errors:
one: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте об ошибке ниже
other: Что-то здесь не так! Пожалуйста, прочитайте о %{count} ошибках ниже
imports:
preface: Вы можете загрузить некоторые данные, например, списки людей, на которых Вы подписаны или которых блокируете, в Ваш аккаунт на этом узле из файлов, экспортированных с другого узла.
success: Ваши данные были успешно загружены и будут обработаны с должной скоростью
types:
blocking: Список блокировки
following: Подписки
muting: Список глушения
upload: Загрузить
landing_strip_html: <strong>%{name}</strong> - пользователь на %{link_to_root_path}. Вы можете подписаться на него/нее и общаться с ним/ней, если у Вас есть аккаунт на любом узле общей сети.
landing_strip_signup_html: Если у Вас его нет, вы можете <a href="%{sign_up_path}">зарегистрироваться здесь</a>.
media_attachments:
validations:
images_and_video: Нельзя добавить видео к статусу с изображениями
too_many: Нельзя добавить более 4 файлов
notification_mailer:
digest:
body: 'Кратко о пропущенном Вами на %{instance} с Вашего последнего захода %{since}:'
mention: "%{name} упомянул(а) Вас в:"
new_followers_summary:
few: У Вас появилось %{count} новых подписчика! Отлично!
many: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
one: У Вас появился новый подписчик! Ура!
other: У Вас появилось %{count} новых подписчиков! Отлично!
subject:
few: "%{count} новых уведомления с Вашего последнего захода \U0001F418"
many: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
one: "1 новое уведомление с Вашего последнего захода \U0001F418"
other: "%{count} новых уведомлений с Вашего последнего захода \U0001F418"
favourite:
body: 'Ваш статус понравился %{name}:'
subject: "%{name} понравился Ваш статус"
follow:
body: "%{name} теперь подписан(а) на Вас!"
subject: "%{name} теперь подписан(а) на Вас"
follow_request:
body: "%{name} запросил Вас о подписке"
subject: "%{name} хочет подписаться на Вас"
mention:
body: 'Вас упомянул(а) %{name} в:'
subject: Вы были упомянуты %{name}
reblog:
body: 'Ваш статус был продвинут %{name}:'
subject: "%{name} продвинул(а) Ваш статус"
pagination:
next: След
prev: Пред
truncate: "&hellip;"
remote_follow:
acct: Введите username@domain, откуда Вы хотите подписаться
missing_resource: Поиск требуемого перенаправления URL для Вашего аккаунта завершился неудачей
proceed: Продолжить подписку
prompt: 'Вы хотите подписаться на:'
settings:
authorized_apps: Авторизованные приложения
back: Назад в Mastodon
edit_profile: Изменить профиль
export: Экспорт данных
followers: Авторизованные подписчики
import: Импорт
preferences: Настройки
settings: Опции
two_factor_authentication: Двухфакторная аутентификация
statuses:
open_in_web: Открыть в WWW
over_character_limit: превышен лимит символов (%{max})
show_more: Подробнее
visibilities:
private: Для подписчиков
private_long: Показывать только подписчикам
public: Для всех
public_long: Показывать всем
unlisted: Скрывать из лент
unlisted_long: Показывать всем, но не отображать в публичных лентах
stream_entries:
click_to_show: Показать
reblogged: продвинул(а)
sensitive_content: Чувствительный контент
time:
formats:
default: "%b %d, %Y, %H:%M"
two_factor_authentication:
code_hint: Для подтверждения введите код, сгенерированный приложением аутентификатора
description_html: При включении <strong>двухфакторной аутентификации</strong>, вход потребует от Вас использования Вашего телефона, который сгенерирует входные токены.
disable: Отключить
enable: Включить
enabled_success: Двухфакторная аутентификация успешно включена
generate_recovery_codes: Сгенерировать коды восстановления
instructions_html: "<strong>Отсканируйте этот QR-код с помощью Google Authenticator или другого подобного приложения на Вашем телефоне</strong>. С этого момента приложение будет генерировать токены, которые будет необходимо ввести для входа."
lost_recovery_codes: Коды восстановления позволяют вернуть доступ к аккаунту в случае утери телефона. Если Вы потеряли Ваши коды восстановления, вы можете заново сгенерировать их здесь. Ваши старые коды восстановления будут аннулированы.
manual_instructions: 'Если Вы не можете отсканировать QR-код и хотите ввести его вручную, секрет представлен здесь открытым текстом:'
recovery_codes_regenerated: Коды восстановления успешно сгенерированы
recovery_instructions: В случае утери доступа к Вашему телефону Вы можете использовать один из кодов восстановления, указанных ниже, чтобы вернуть доступ к аккаунту. Держите коды восстановления в безопасности, например, распечатав их и храня с другими важными документами.
setup: Настроить
wrong_code: Введенный код неверен! Правильно ли установлены серверное время и время устройства?
users:
invalid_email: Введенный e-mail неверен
invalid_otp_token: Введен неверный код