916 lines
50 KiB
YAML
916 lines
50 KiB
YAML
---
|
||
fr:
|
||
about:
|
||
about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets taguĂ©s avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte nâimporte oĂč dans le Fediverse.
|
||
about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des formats ouverts et des logiciels libres. Comme le courriel, il est décentralisé.
|
||
about_this: Ă propos
|
||
administered_by: 'AdministrĂ©e parâŻ:'
|
||
api: API
|
||
apps: Applications mobiles
|
||
closed_registrations: Les inscriptions sont actuellement fermĂ©es sur cette instance. Cependant, vous pouvez trouver une autre instance sur laquelle vous crĂ©er un compte et Ă partir de laquelle vous pourrez accĂ©der au mĂȘme rĂ©seau.
|
||
contact: Contact
|
||
contact_missing: Manquant
|
||
contact_unavailable: Non disponible
|
||
documentation: Documentation
|
||
extended_description_html: |
|
||
<h3>Un bon endroit pour les rĂšgles</h3>
|
||
<p>La description Ă©tendue nâa pas Ă©tĂ© remplie.</p>
|
||
features:
|
||
humane_approach_body: Ayant appris des Ă©checs dâautres rĂ©seaux, Mastodon Ă lâambition de combattre lâabus des mĂ©dias sociaux en effectuant des choix de conception Ă©thiques.
|
||
humane_approach_title: Une approche plus humaine
|
||
not_a_product_body: Mastodon nâest pas un rĂ©seau commercial. Ici, pas de publicitĂ©s, pas de prospection de donnĂ©es et pas dâenvironnements fermĂ©s. Il nây existe aucune autoritĂ© centrale.
|
||
not_a_product_title: Vous ĂȘtes une personne, pas un produit
|
||
real_conversation_body: Avec 500 caractĂšres Ă votre disposition, une grande granularitĂ© en termes de diffusion et la possibilitĂ© de masquer vos messages derriĂšre des avertissements, vous ĂȘtes libre de vous exprimer de la maniĂšre qui vous plaĂźt.
|
||
real_conversation_title: Construit pour de vraies conversations
|
||
within_reach_body: GrĂące Ă lâexistence dâun environnement API accueillant pour les dĂ©veloppeur·se·s, de multiples applications pour iOS, Android et dâautres plateformes vous permettent de rester en contact avec vos ami·e·s oĂč que vous soyez.
|
||
within_reach_title: Toujours à portée de main
|
||
generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
|
||
hosted_on: Instance Mastodon hébergée par %{domain}
|
||
learn_more: En savoir plus
|
||
other_instances: Liste des instances
|
||
privacy_policy: Politique de vie privée
|
||
source_code: Code source
|
||
status_count_after:
|
||
one: Statut
|
||
other: Statuts
|
||
status_count_before: Ayant publié
|
||
terms: Conditions d'utilisation
|
||
user_count_after:
|
||
one: utilisateur
|
||
other: utilisateurs
|
||
user_count_before: Abrite
|
||
what_is_mastodon: Quâest-ce que MastodonâŻ?
|
||
accounts:
|
||
choices_html: "%{name}âŻrecommandeâŻ:"
|
||
follow: Suivre
|
||
followers:
|
||
one: Abonné·e
|
||
other: AbonnĂ©â
eâ
s
|
||
following: Abonnements
|
||
joined: Inscrit·e en %{date}
|
||
media: MĂ©dias
|
||
moved_html: "%{name} a changĂ© de compte pour %{new_profile_link}âŻ:"
|
||
network_hidden: Cette information nâest pas disponible
|
||
nothing_here: Rien Ă voir iciâŻ!
|
||
people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
|
||
people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
|
||
pin_errors:
|
||
following: Vous devez ĂȘtre dĂ©jĂ abonné·e Ă la personne que vous dĂ©sirez recommander
|
||
posts:
|
||
one: Pouet
|
||
other: Pouets
|
||
posts_tab_heading: Pouets
|
||
posts_with_replies: Statuts & réponses
|
||
reserved_username: Ce nom dâutilisateurâ
ice est réservé
|
||
roles:
|
||
admin: Admin
|
||
bot: Robot
|
||
moderator: Modérateur·trice
|
||
unfollow: Ne plus suivre
|
||
admin:
|
||
account_moderation_notes:
|
||
create: Laisser un commentaire
|
||
created_msg: Note de modĂ©ration crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Note de modĂ©ration supprimĂ©e avec succĂšsâŻ!
|
||
accounts:
|
||
are_you_sure: Ătes-vous certainâ
e�
|
||
avatar: Avatar
|
||
by_domain: Domaine
|
||
change_email:
|
||
changed_msg: Courriel du compte modifiĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
current_email: Courriel actuel
|
||
label: Modifier le courriel
|
||
new_email: Nouveau courriel
|
||
submit: Modifier le courriel
|
||
title: Modifier le courriel pour %{username}
|
||
confirm: Confirmer
|
||
confirmed: Confirmé
|
||
confirming: Confirmation
|
||
demote: RĂ©trograder
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
disable_two_factor_authentication: DĂ©sactiver lâauthentification Ă deux facteurs
|
||
disabled: Désactivé
|
||
display_name: Nom affiché
|
||
domain: Domaine
|
||
edit: Ăditer
|
||
email: Courriel
|
||
email_status: Ătat de la messagerie
|
||
enable: Activer
|
||
enabled: Activé
|
||
feed_url: URL du flux
|
||
followers: AbonnĂ©â
eâ
s
|
||
followers_url: URL des abonné·e·s
|
||
follows: Abonnements
|
||
inbox_url: URL dâentrĂ©e
|
||
ip: Adresse IP
|
||
location:
|
||
all: Tous
|
||
local: Local
|
||
remote: Distant
|
||
title: Situation
|
||
login_status: Statut de connexion
|
||
media_attachments: Fichiers médias
|
||
memorialize: Convertir en mémorial
|
||
moderation:
|
||
all: Tous
|
||
silenced: Masqués
|
||
suspended: Suspendus
|
||
title: Modération
|
||
moderation_notes: Notes de modération
|
||
most_recent_activity: DerniÚre activité
|
||
most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
|
||
not_subscribed: Non abonné
|
||
order:
|
||
alphabetic: Alphabétique
|
||
most_recent: Plus récent
|
||
title: Tri
|
||
outbox_url: URL de sortie
|
||
perform_full_suspension: Effectuer une suspension complĂšte
|
||
profile_url: URL du profil
|
||
promote: Promouvoir
|
||
protocol: Protocole
|
||
public: Publique
|
||
push_subscription_expires: Expiration de lâabonnement PuSH
|
||
redownload: RafraĂźchir les avatars
|
||
remove_avatar: Supprimer lâavatar
|
||
resend_confirmation:
|
||
already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
|
||
send: Renvoyer un courriel de confirmation
|
||
success: Courriel de confirmation envoyĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
reset: RĂ©initialiser
|
||
reset_password: RĂ©initialiser le mot de passe
|
||
resubscribe: Se réabonner
|
||
role: Permissions
|
||
roles:
|
||
admin: Administrateur
|
||
moderator: Modérateur
|
||
staff: Ăquipe
|
||
user: Utilisateur
|
||
salmon_url: URL Salmon
|
||
search: Rechercher
|
||
shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
|
||
show:
|
||
created_reports: Signalements créés par ce compte
|
||
report: signalement
|
||
targeted_reports: Signalements créés visant ce compte
|
||
silence: Masquer
|
||
statuses: Statuts
|
||
subscribe: Sâabonner
|
||
title: Comptes
|
||
unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
|
||
undo_silenced: DĂ©masquer
|
||
undo_suspension: Annuler la suspension
|
||
unsubscribe: Se désabonner
|
||
username: Nom dâutilisateurâ
ice
|
||
web: Web
|
||
action_logs:
|
||
actions:
|
||
assigned_to_self_report: "%{name} sâest assigné·e le signalement de %{target}"
|
||
change_email_user: "%{name} a modifiĂ© lâadresse de courriel de lâutilisateur·rice %{target}"
|
||
confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmĂ©e de lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
|
||
create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
|
||
create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
|
||
demote_user: "%{name} a rĂ©trogradĂ© lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
|
||
destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
|
||
destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
|
||
disable_2fa_user: "%{name} a dĂ©sactivĂ© lâauthentification Ă deux facteurs pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
disable_custom_emoji: "%{name} a dĂ©sactivĂ© lâĂ©moji %{target}"
|
||
disable_user: "%{name} a dĂ©sactivĂ© le login pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
enable_custom_emoji: "%{name} a activĂ© lâĂ©moji %{target}"
|
||
enable_user: "%{name} a activĂ© le login pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
|
||
promote_user: "%{name} a promu lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
remove_avatar_user: "%{name} a supprimĂ© lâavatar de %{target}"
|
||
reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
|
||
reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
|
||
resolve_report: "%{name} a résolu la dénonciation de %{target}"
|
||
silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
|
||
suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
|
||
unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
|
||
unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
|
||
unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
|
||
update_custom_emoji: "%{name} a mis Ă jour lâĂ©moji %{target}"
|
||
update_status: "%{name} a mis Ă jour le statut de %{target}"
|
||
deleted_status: "(statut supprimé)"
|
||
title: Journal dâaudit
|
||
custom_emojis:
|
||
by_domain: Domaine
|
||
copied_msg: Copie locale de lâĂ©moji crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
copy: Copier
|
||
copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet Ă©moji
|
||
created_msg: Ămoji crĂ©Ă© avec succĂšsâŻ!
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Ămoji supprimĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
disabled_msg: Ămoji dĂ©sactivĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
emoji: Ămoji
|
||
enable: Activer
|
||
enabled_msg: Ămoji activĂ© avec succĂšs
|
||
image_hint: PNG de moins de 50âŻKo
|
||
listed: Listé
|
||
new:
|
||
title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
|
||
overwrite: RĂ©Ă©crire
|
||
shortcode: Raccourci
|
||
shortcode_hint: Au moins deux caractÚres, seulement des caractÚres alphanumériques ou des tirets bas
|
||
title: Ămojis personnalisĂ©s
|
||
unlisted: Délisté
|
||
update_failed_msg: Nâa pas pu mettre Ă jour cet Ă©moji
|
||
updated_msg: Ămoji mis Ă jour avec succĂšsâŻ!
|
||
upload: Téléverser
|
||
dashboard:
|
||
backlog: tĂąches en attente
|
||
config: Configuration
|
||
feature_deletions: Suppressions de comptes
|
||
feature_invites: Liens dâinvitation
|
||
feature_registrations: Inscriptions
|
||
feature_relay: Relais de fédération
|
||
features: Fonctionnalités
|
||
hidden_service: Fédération avec des services cachés
|
||
open_reports: signalements non résolus
|
||
recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
|
||
search: Recherche plein texte
|
||
single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
|
||
software: Logiciel
|
||
space: Espace utilisé
|
||
title: Tableau de bord
|
||
total_users: utilisateur·rice·s au total
|
||
trends: Tendances
|
||
week_interactions: interactions cette semaine
|
||
week_users_active: actif·ve·s cette semaine
|
||
week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Ajouter
|
||
created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
|
||
destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
|
||
domain: Domaine
|
||
new:
|
||
create: Créer le blocage
|
||
hint: Le blocage de domaine nâempĂȘchera pas la crĂ©ation de comptes dans la base de donnĂ©es, mais il appliquera automatiquement et rĂ©trospectivement des mĂ©thodes de modĂ©ration spĂ©cifiques sur ces comptes.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Silence</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucun</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
|
||
noop: Aucune
|
||
silence: Masqué
|
||
suspend: Suspendre
|
||
title: Nouveau blocage de domaine
|
||
reject_media: Fichiers média rejetés
|
||
reject_media_hint: Supprime localement les fichiers mĂ©dia stockĂ©s et refuse dâen tĂ©lĂ©charger ultĂ©rieurement. Ne concerne pas les suspensions
|
||
severities:
|
||
noop: Aucune
|
||
silence: Masquer
|
||
suspend: Suspendre
|
||
severity: Séverité
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
one: Un compte affecté dans la base de données
|
||
other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
|
||
retroactive:
|
||
silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
|
||
suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
|
||
title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
|
||
undo: Annuler
|
||
title: Blocage de domaines
|
||
undo: Annuler
|
||
email_domain_blocks:
|
||
add_new: Ajouter
|
||
created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
|
||
domain: Domaine
|
||
new:
|
||
create: Créer le blocage
|
||
title: Nouveau blocage de domaine de courriel
|
||
title: Blocage de domaines de courriel
|
||
instances:
|
||
account_count: Comptes connus
|
||
domain_name: Domaine
|
||
reset: RĂ©initialiser
|
||
search: Rechercher
|
||
title: Instances connues
|
||
invites:
|
||
deactivate_all: Tout désactiver
|
||
filter:
|
||
all: Tout
|
||
available: Disponible
|
||
expired: Expiré
|
||
title: Filtre
|
||
title: Invitations
|
||
relays:
|
||
add_new: Ajouter un nouveau relais
|
||
description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petites et moyennes instances à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
|
||
enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
|
||
inbox_url: URL de relais
|
||
pending: En attente de l'approbation du relai
|
||
save_and_enable: Sauvegarder et activer
|
||
setup: Paramétrer une connexion de relais
|
||
status: Statut
|
||
title: Relais
|
||
report_notes:
|
||
created_msg: Note de signalement crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
destroyed_msg: Note de signalement effacĂ©e avec succĂšsâŻ!
|
||
reports:
|
||
account:
|
||
note: note
|
||
report: signaler
|
||
action_taken_by: Intervention de
|
||
are_you_sure: Ătes vous certainâ
e�
|
||
assign_to_self: Me lâassigner
|
||
assigned: Modérateur assigné
|
||
comment:
|
||
none: Aucun
|
||
created_at: Signalé
|
||
mark_as_resolved: Marquer comme résolu
|
||
mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
|
||
notes:
|
||
create: Ajouter une note
|
||
create_and_resolve: RĂ©soudre avec une note
|
||
create_and_unresolve: RĂ©-ouvrir avec une note
|
||
delete: Effacer
|
||
placeholder: DĂ©crivez quelles actions ont Ă©tĂ© prises, ou toute autre mise Ă jourâŠ
|
||
reopen: RĂ©-ouvrir le signalement
|
||
report: 'Signalement #%{id}'
|
||
reported_account: Compte signalé
|
||
reported_by: Signalé par
|
||
resolved: RĂ©solus
|
||
resolved_msg: Signalement rĂ©solu avec succĂšsâŻ!
|
||
silence_account: Masquer le compte
|
||
status: Statut
|
||
suspend_account: Suspendre le compte
|
||
title: Signalements
|
||
unassign: DĂ©s-assigner
|
||
unresolved: Non résolus
|
||
updated_at: Mis Ă jour
|
||
settings:
|
||
activity_api_enabled:
|
||
desc_html: Nombre de statuts affichĂ©s localement, dâutilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
|
||
title: Publier des statistiques agrĂ©gĂ©es sur lâactivitĂ© des utilisateur·ice·s
|
||
bootstrap_timeline_accounts:
|
||
desc_html: SĂ©parez les noms dâutilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne quâavec des comptes locaux et non verrouillĂ©s. Si laissĂ© vide, tous les administrateurâ
iceâ
s locaux sont sĂ©lectionnĂ©â
eâ
s.
|
||
title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
|
||
contact_information:
|
||
email: Entrez une adresse courriel publique
|
||
username: Entrez un nom dâutilisateurâ
ice
|
||
custom_css:
|
||
desc_html: Modifier l'apparence avec une CSS chargée sur chaque page
|
||
title: CSS personnalisée
|
||
hero:
|
||
desc_html: AffichĂ©e sur la page dâaccueil. Au moins 600x100px recommandĂ©. Lorsquâelle nâest pas dĂ©finie, se rabat sur la vignette de lâinstance
|
||
title: Image dâen-tĂȘte
|
||
peers_api_enabled:
|
||
desc_html: Noms des domaines que cette instance a découvert dans le fediverse
|
||
title: Publier la liste des instances découvertes
|
||
preview_sensitive_media:
|
||
desc_html: Les liens de prĂ©visualisation sur les autres sites web afficheront une vignette mĂȘme si le mĂ©dia est sensible
|
||
title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: AffichĂ© sur la page dâaccueil lorsque les inscriptions sont fermĂ©es<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Message de fermeture des inscriptions
|
||
deletion:
|
||
desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
|
||
title: Autoriser les suppressions de compte
|
||
min_invite_role:
|
||
disabled: Personne
|
||
title: Autoriser les invitations par
|
||
open:
|
||
desc_html: Autoriser tout le monde à créer un compte
|
||
title: Ouvrir les inscriptions
|
||
show_known_fediverse_at_about_page:
|
||
desc_html: Lorsque lâoption est activĂ©e, les pouets provenant de toutes les instances connues sont affichĂ©s dans la prĂ©visualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichĂ©s.
|
||
title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
|
||
show_staff_badge:
|
||
desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
|
||
title: Montrer un badge de responsable
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Paragraphe introductif sur la page dâaccueil. DĂ©crivez ce qui rend spĂ©cifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
|
||
title: Description du site
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: AffichĂ©e sur la page dâinformations complĂ©mentaires du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Description Ă©tendue du site
|
||
site_short_description:
|
||
desc_html: AffichĂ©e dans la barre latĂ©rale et dans les mĂ©ta-tags. DĂ©crivez ce qui rend spĂ©cifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissĂ©e vide, la description de lâinstance sera affichĂ© par dĂ©faut.
|
||
title: Description courte de lâinstance
|
||
site_terms:
|
||
desc_html: AffichĂ©e sur la page des conditions dâutilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Politique de confidentialité
|
||
site_title: Titre du site
|
||
thumbnail:
|
||
desc_html: UtilisĂ©e pour les prĂ©visualisations via OpenGraph et lâAPI. 1200x630px recommandĂ©
|
||
title: Vignette de lâinstance
|
||
timeline_preview:
|
||
desc_html: Afficher le fil public sur la page dâaccueil
|
||
title: Prévisualisation du fil global
|
||
title: ParamĂštres du site
|
||
statuses:
|
||
back_to_account: Retour Ă la page du compte
|
||
batch:
|
||
delete: Supprimer
|
||
nsfw_off: Marquer comme non-sensible
|
||
nsfw_on: Marquer comme sensible
|
||
failed_to_execute: Erreur dâexĂ©cution
|
||
media:
|
||
title: MĂ©dias
|
||
no_media: Aucun média
|
||
no_status_selected: Aucun statut nâa Ă©tĂ© modifiĂ© car aucun nâa Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©
|
||
title: Ătat du compte
|
||
with_media: avec médias
|
||
subscriptions:
|
||
callback_url: URL de rappel
|
||
confirmed: Confirmé
|
||
expires_in: Expire dans
|
||
last_delivery: DerniĂšre livraison
|
||
title: WebSub
|
||
topic: Sujet
|
||
suspensions:
|
||
bad_acct_msg: La valeur de confirmation n'a pas correspondu. Ătes-vous certain de suspendre le bon compte ?
|
||
hint_html: 'Pour confirmer la suspension du compte, veuillez entrer %{value} dans le champ ci-dessous :'
|
||
proceed: Traité
|
||
title: Suspension de %{acct}
|
||
warning_html: 'Suspendre ce compte effacera <strong>irréversiblement</strong> les données de ce compte, ce qui inclut :'
|
||
title: Administration
|
||
admin_mailer:
|
||
new_report:
|
||
body: "%{reporter} a signalé %{target}"
|
||
body_remote: Quelquâun de %{domain} a signalĂ© %{target}
|
||
subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
|
||
application_mailer:
|
||
notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
|
||
salutation: "%{name},"
|
||
settings: 'Changer les prĂ©fĂ©rences courrielâŻ: %{link}'
|
||
view: 'VoirâŻ:'
|
||
view_profile: Voir le profil
|
||
view_status: Afficher le statut
|
||
applications:
|
||
created: Application créée avec succÚs
|
||
destroyed: Application supprimée avec succÚs
|
||
invalid_url: LâURL fournie est invalide
|
||
regenerate_token: RegĂ©nĂ©rer le jeton dâaccĂšs
|
||
token_regenerated: Jeton dâaccĂšs regĂ©nĂ©rĂ© avec succĂšs
|
||
warning: Soyez prudentâ
e avec ces donnĂ©es. Ne les partagez pasâŻ!
|
||
your_token: Votre jeton dâaccĂšs
|
||
auth:
|
||
agreement_html: En vous inscrivant, vous souscrivez <a href="%{rules_path}">aux rĂšgles de lâinstance</a> et Ă <a href="%{terms_path}">nos conditions dâutilisation</a>.
|
||
change_password: Mot de passe
|
||
confirm_email: Confirmer mon adresse mail
|
||
delete_account: Supprimer le compte
|
||
delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
|
||
didnt_get_confirmation: Vous nâavez pas reçu les consignes de confirmationâŻ?
|
||
forgot_password: Mot de passe oublié�
|
||
invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
|
||
login: Se connecter
|
||
logout: Se déconnecter
|
||
migrate_account: Déplacer vers un compte différent
|
||
migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
|
||
or: ou
|
||
or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
|
||
providers:
|
||
cas: CAS
|
||
saml: SAML
|
||
register: Sâinscrire
|
||
register_elsewhere: Sâinscrire sur un autre serveur
|
||
resend_confirmation: Envoyer Ă nouveau les consignes de confirmation
|
||
reset_password: RĂ©initialiser le mot de passe
|
||
security: Sécurité
|
||
set_new_password: DĂ©finir le nouveau mot de passe
|
||
authorize_follow:
|
||
already_following: Vous suivez déjà ce compte
|
||
error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
|
||
follow: Suivre
|
||
follow_request: 'Vous avez demandĂ© Ă suivreâŻ:'
|
||
following: 'YoupiâŻ! Vous suivezâŻmaintenant âŻ:'
|
||
post_follow:
|
||
close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenĂȘtre.
|
||
return: Afficher le profil de lâutilisateurâ
ice
|
||
web: Retour Ă lâinterface web
|
||
title: Suivre %{acct}
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}âŻh"
|
||
about_x_months: "%{count}âŻmois"
|
||
about_x_years: "%{count}âŻan(s)"
|
||
almost_x_years: "%{count}âŻan(s)"
|
||
half_a_minute: Ă lâinstant
|
||
less_than_x_minutes: "%{count}âŻmin"
|
||
less_than_x_seconds: Ă lâinstant
|
||
over_x_years: "%{count}an(s)"
|
||
x_days: "%{count}âŻj"
|
||
x_minutes: "%{count}âŻmin"
|
||
x_months: "%{count}âŻmois"
|
||
x_seconds: "%{count}âŻs"
|
||
deletes:
|
||
bad_password_msg: Bien essayĂ©âŻ! Mot de passe incorrect
|
||
confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
|
||
description_html: Cela va supprimer votre compte et le dĂ©sactiver de maniĂšre <strong>permanente et irrĂ©versible</strong>. Votre nom dâutilisateurâ
ice restera rĂ©servĂ© afin dâĂ©viter la confusion.
|
||
proceed: Supprimer compte
|
||
success_msg: Votre compte a été supprimé avec succÚs
|
||
warning_html: Seule la suppression du contenu depuis cette instance est garantie. Le contenu qui a Ă©tĂ© partagĂ© est susceptible de laisser des traces. Les serveurs hors-ligne ainsi que ceux nâĂ©tant plus abonnĂ©s Ă vos publications ne mettront pas leur base de donnĂ©es Ă jour.
|
||
warning_title: Disponibilité du contenu disséminé
|
||
errors:
|
||
'403': Vous nâavez pas accĂšs Ă cette page.
|
||
'404': La page que vous recherchez nâexiste pas.
|
||
'410': La page que vous recherchez nâexiste plus.
|
||
'422':
|
||
content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies�
|
||
title: Vérification de sécurité échouée
|
||
'429': Trop de requĂȘtes Ă©mises dans un dĂ©lai donnĂ©
|
||
'500':
|
||
content: Nous sommes dĂ©solé·e·s, mais quelque chose sâest mal passĂ© de notre cĂŽtĂ©.
|
||
title: Cette page nâest pas correcte
|
||
noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez lâune des <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
|
||
exports:
|
||
archive_takeout:
|
||
date: Date
|
||
download: Télécharger votre archive
|
||
hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
|
||
in_progress: CrĂ©ation de votre archiveâŠ
|
||
request: Demandez vos archives
|
||
size: Taille
|
||
blocks: Vous bloquez
|
||
csv: CSV
|
||
follows: Vous suivez
|
||
mutes: Vous masquez
|
||
storage: Médias stockés
|
||
filters:
|
||
contexts:
|
||
home: Accueil
|
||
notifications: Notifications
|
||
public: Fils publics
|
||
thread: Conversations
|
||
edit:
|
||
title: Ăditer le filtre
|
||
errors:
|
||
invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
|
||
invalid_irreversible: Le filtrage irrĂ©versible ne fonctionne que pour lâaccueil et les notifications
|
||
index:
|
||
delete: Effacer
|
||
title: Filtres
|
||
new:
|
||
title: Ajouter un nouveau filtre
|
||
followers:
|
||
domain: Domaine
|
||
explanation_html: Si vous voulez ĂȘtre sĂ»râ
e que vos statuts restent privĂ©s, vous devez savoir qui vous suit. <strong>Vos statuts privĂ©s seront diffusĂ©s Ă toutes les instances des utilisateurâ
iceâ
s qui vous suivent</strong>. Vous voudrez peut-ĂȘtre les passer en revue et les supprimer si vous nâĂȘtes pas sĂ»râ
e que votre vie privĂ©e sera respectĂ©e par lâadministration ou le logiciel de ces instances.
|
||
followers_count: Nombre dâabonnĂ©â
eâ
s
|
||
lock_link: Rendez votre compte privé
|
||
purge: Retirer de la liste dâabonnĂ©â
eâ
s
|
||
success:
|
||
one: Suppression des abonnĂ©â
eâ
s venant dâun domaine en coursâŠ
|
||
other: Suppression des abonnĂ©â
eâ
s venant de %{count} domaines en coursâŠ
|
||
true_privacy_html: Soyez conscientâ
eâ
s <strong>quâune vraie confidentialitĂ© ne peut ĂȘtre atteinte que par un chiffrement de bout-en-bout</strong>.
|
||
unlocked_warning_html: Nâimporte qui peut vous suivre et voir vos statuts privĂ©s. %{lock_link} afin de pouvoir vĂ©rifier et rejeter des abonnĂ©â
eâ
s.
|
||
unlocked_warning_title: Votre compte nâest pas privĂ©
|
||
footer:
|
||
developers: DĂ©veloppeurs
|
||
more: DavantageâŠ
|
||
resources: Ressources
|
||
generic:
|
||
changes_saved_msg: Les modifications ont Ă©tĂ© enregistrĂ©es avec succĂšsâŻ!
|
||
save_changes: Enregistrer les modifications
|
||
validation_errors:
|
||
one: Quelque chose ne va pasâŻ! VĂ©rifiez lâerreur ci-dessous
|
||
other: Certaines choses ne vont pasâŻ! VĂ©rifiez les %{count} erreurs ci-dessous
|
||
imports:
|
||
preface: Vous pouvez importer certaines données comme les personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte sur cette instance à partir de fichiers créés sur une autre instance.
|
||
success: Vos données ont été importées avec succÚs et seront traitées en temps et en heure
|
||
types:
|
||
blocking: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s bloquĂ©â
eâ
s
|
||
following: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s suiviâ
eâ
s
|
||
muting: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s que vous masquez
|
||
upload: Importer
|
||
in_memoriam_html: En mémoire de.
|
||
invites:
|
||
delete: DĂ©sactiver
|
||
expired: Expiré
|
||
expires_in:
|
||
'1800': 30 minutes
|
||
'21600': 6 heures
|
||
'3600': 1 heure
|
||
'43200': 12 heures
|
||
'604800': 1 semaine
|
||
'86400': 1 jour
|
||
expires_in_prompt: Jamais
|
||
generate: Générer
|
||
invited_by: 'Vous avez Ă©tĂ© invité·e parâŻ:'
|
||
max_uses:
|
||
one: 1 usage
|
||
other: "%{count} usages"
|
||
max_uses_prompt: Pas de limite
|
||
prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accÚs à cette instance
|
||
table:
|
||
expires_at: Expire
|
||
uses: Utilise
|
||
title: Inviter des gens
|
||
lists:
|
||
errors:
|
||
limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
|
||
too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
|
||
migrations:
|
||
acct: profil@domaine du nouveau compte
|
||
currently_redirecting: 'Votre profil va ĂȘtre redirigĂ© versâŻ:'
|
||
proceed: Enregistrer
|
||
updated_msg: Les paramĂštres de votre migration de compte ont Ă©tĂ© mis Ă jour avec succĂšsâŻ!
|
||
moderation:
|
||
title: Modération
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
action: Voir toutes les notifications
|
||
body: 'Voici ce que vous avez ratĂ© sur ${instance} depuis votre derniĂšre visite le %{since}âŻ:'
|
||
mention: "%{name} vous a mentionnĂ©â
e dansâŻ:"
|
||
new_followers_summary:
|
||
one: Vous avez unâ
e nouvelâ
le abonnĂ©â
eâŻ! YoupiâŻ!
|
||
other: Vous avez %{count} nouveauxâ
elles abonnĂ©â
e·sâŻ! IncroyableâŻ!
|
||
subject:
|
||
one: "Une nouvelle notification depuis votre derniĂšre visite \U0001F418"
|
||
other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre derniĂšre visite \U0001F418"
|
||
title: Pendant votre absenceâŠ
|
||
favourite:
|
||
body: "%{name} a ajoutĂ© votre pouet Ă ses favorisâŻ:"
|
||
subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
|
||
title: Nouveau favori
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} vous suitâŻ!"
|
||
subject: "%{name} vous suit"
|
||
title: Nouvel·le abonné·e
|
||
follow_request:
|
||
action: GĂ©rer les demandes dâabonnement
|
||
body: "%{name} a demandé à vous suivre"
|
||
subject: 'AbonnĂ©â
es en attenteâŻ: %{name}'
|
||
title: Nouvelle demande dâabonnement
|
||
mention:
|
||
action: RĂ©pondre
|
||
body: "%{name} vous a mentionnĂ©â
e dansâŻ:"
|
||
subject: "%{name} vous a mentionné·e"
|
||
title: Nouvelle mention
|
||
reblog:
|
||
body: "%{name} a partagĂ© votre statutâŻ:"
|
||
subject: "%{name} a partagé votre statut"
|
||
title: Nouveau partage
|
||
number:
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n%u"
|
||
units:
|
||
billion: G
|
||
million: M
|
||
quadrillion: P
|
||
thousand: K
|
||
trillion: T
|
||
unit: ''
|
||
pagination:
|
||
newer: Plus récent
|
||
next: Suivant
|
||
older: Plus ancien
|
||
prev: Précédent
|
||
truncate: "…"
|
||
preferences:
|
||
languages: Langues
|
||
other: Autre
|
||
publishing: Publication
|
||
web: Web
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Entrez lâadresse profil@instance depuis laquelle vous voulez vous abonner
|
||
missing_resource: LâURL de redirection nâa pas pu ĂȘtre trouvĂ©e
|
||
no_account_html: Vous nâavez pas de compteâŻ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
|
||
proceed: Confirmer lâabonnement
|
||
prompt: 'Vous allez suivreâŻ:'
|
||
remote_interaction:
|
||
proceed: Confirmer lâinteraction
|
||
prompt: 'Vous dĂ©sirez interagir avec ce pouetâŻ:'
|
||
remote_unfollow:
|
||
error: Erreur
|
||
title: Titre
|
||
unfollowed: Non-suivi
|
||
sessions:
|
||
activity: DerniÚre activité
|
||
browser: Navigateur
|
||
browsers:
|
||
alipay: Alipay
|
||
blackberry: Blackberry
|
||
chrome: Chrome
|
||
edge: Microsoft Edge
|
||
electron: Electron
|
||
firefox: Firefox
|
||
generic: Navigateur inconnu
|
||
ie: Internet Explorer
|
||
micro_messenger: MicroMessenger
|
||
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
||
opera: Opera
|
||
otter: Otter
|
||
phantom_js: PhantomJS
|
||
qq: QQ Browser
|
||
safari: Safari
|
||
uc_browser: UCBrowser
|
||
weibo: Weibo
|
||
current_session: Session courante
|
||
description: "%{browser} sur %{platform}"
|
||
explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
|
||
ip: Adresse IP
|
||
platforms:
|
||
adobe_air: Adobe Air
|
||
android: Android
|
||
blackberry: Blackberry
|
||
chrome_os: ChromeOS
|
||
firefox_os: Firefox OS
|
||
ios: iOS
|
||
linux: Linux
|
||
mac: Mac
|
||
other: systĂšme inconnu
|
||
windows: Windows
|
||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||
windows_phone: Windows Phone
|
||
revoke: RĂ©voquer
|
||
revoke_success: Session révoquée avec succÚs
|
||
title: Sessions
|
||
settings:
|
||
authorized_apps: Applications autorisées
|
||
back: Retour vers Mastodon
|
||
delete: Suppression de compte
|
||
development: DĂ©veloppement
|
||
edit_profile: Modifier le profil
|
||
export: Export de données
|
||
followers: AbonnĂ©â
es autorisĂ©â
es
|
||
import: Import de données
|
||
migrate: Migration de compte
|
||
notifications: Notifications
|
||
preferences: Préférences
|
||
settings: RĂ©glages
|
||
two_factor_authentication: Identification Ă deux facteurs
|
||
your_apps: Vos applications
|
||
statuses:
|
||
attached:
|
||
description: 'AttachĂ©âŻ: %{attached}'
|
||
image:
|
||
one: "%{count} image"
|
||
other: "%{count} images"
|
||
video:
|
||
one: "%{count} vidéo"
|
||
other: "%{count} vidéos"
|
||
boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
|
||
content_warning: 'Avertissement sur le contenuâŻ: %{warning}'
|
||
disallowed_hashtags:
|
||
one: 'contient un hashtag dĂ©sactivĂ©âŻ: %{tags}'
|
||
other: 'contient les hashtags dĂ©sactivĂ©sâŻ: %{tags}'
|
||
language_detection: DĂ©tecter automatiquement la langue
|
||
open_in_web: Ouvrir sur le web
|
||
over_character_limit: limite de caractÚres dépassée de %{max} caractÚres
|
||
pin_errors:
|
||
limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
|
||
ownership: Vous ne pouvez pas Ă©pingler un statut ne vous appartenant pas
|
||
private: Les statuts non-publics ne peuvent pas ĂȘtre Ă©pinglĂ©s
|
||
reblog: Un partage ne peut pas ĂȘtre Ă©pinglĂ©
|
||
show_more: Afficher plus
|
||
sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part Ă la conversation
|
||
title: '%{name}âŻ: "%{quote}"'
|
||
visibilities:
|
||
private: AbonnĂ©â
eâ
s uniquement
|
||
private_long: Seulâ
eâ
s vos abonnĂ©â
eâ
s verront vos statuts
|
||
public: Public
|
||
public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
|
||
unlisted: Public sans ĂȘtre affichĂ© sur le fil public
|
||
unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
|
||
stream_entries:
|
||
pinned: Pouet épinglé
|
||
reblogged: a partagé
|
||
sensitive_content: Contenu sensible
|
||
terms:
|
||
body_html: |
|
||
<h2>Politique de confidentialité</h2>
|
||
<h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous�</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><em>Informations de base sur votre compte</em>âŻ: Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandĂ© de rentrer un identifiant, une adresse Ă©lectronique et un mot de passe. Vous pourrez Ă©galement ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles quâun nom public et une biographie, ainsi que tĂ©lĂ©verser une image de profil et une image dâen-tĂȘte. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image dâen-tĂȘte seront toujours affichĂ©s publiquement.</li>
|
||
<li><em>Posts, liste dâabonnements et autres informations publiques</em>âŻ: La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et lâheure dâenvoi ainsi que le nom de lâapplication utilisĂ©e pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des mĂ©dias, tels que des images ou des vidĂ©os, peuvent ĂȘtre joints aux messages. Les posts publics et non listĂ©s sont affichĂ©s publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est Ă©galement affichĂ© publiquement. Vos messages sont dĂ©livrĂ©s Ă vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie quâils sont dĂ©livrĂ©s Ă des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
|
||
<li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em>âŻ: Tous les posts sont stockĂ©s et traitĂ©s par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis quâĂ vos abonné·e·s et aux personnes mentionnĂ©es dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis quâaux personnes mentionnĂ©es. Dans certains cas, cela signifie quâils sont dĂ©livrĂ©s Ă des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter lâaccĂšs uniquement aux personnes autorisĂ©es, mais ce nâest pas nĂ©cessairement le cas des autres serveurs. Il est donc trĂšs important que vous vĂ©rifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible dâactiver une option dans les paramĂštres afin dâapprouver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez sâil-vous-plaĂźt en mĂ©moire que les opĂ©rateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de nâimporte quel serveur rĂ©cepteur peuvent voir ces messages</em> et quâil est possible pour les destinataires de faire des captures dâĂ©cran, de copier et plus gĂ©nĂ©ralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible Ă lâaide de Mastodon.</em></li>
|
||
<li><em>IP et autres mĂ©tadonnĂ©es</em>âŻ: Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre consultĂ©es dans les paramĂštres, afin que vous puissiez les surveiller et Ă©ventuellement les rĂ©voquer. La derniĂšre adresse IP utilisĂ©e est conservĂ©e pour une durĂ©e de 12 mois. Nous sommes Ă©galement susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut lâadresse IP de chaque requĂȘte reçue.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons�</h3>
|
||
|
||
<p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent ĂȘtre utilisĂ©es dâune des maniĂšres suivantesâŻ:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Pour vous fournir les fonctionnalitĂ©s de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous ĂȘtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner Ă plusieurs autres comptes pour voir lâensemble de leurs posts dans votre fil dâaccueil personnalisĂ©.</li>
|
||
<li>Pour aider Ă la modĂ©ration de la communautĂ©, par exemple, comparer votre adresse IP Ă dâautres afin de dĂ©terminer si un bannissement a Ă©tĂ© contournĂ© ou si une autre violation aux rĂšgles a Ă©tĂ© commise.</li>
|
||
<li>Lâadresse Ă©lectronique que vous nous avez fournie peut ĂȘtre utilisĂ©e pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque dâautres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour rĂ©pondre Ă des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requĂȘtes ou questions.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous mettons en Ćuvre une variĂ©tĂ© de mesures de sĂ©curitĂ© afin de garantir la sĂ©curitĂ© de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et lâAPI sont sĂ©curisĂ©s Ă lâaide de TLS tandis que votre mot de passe est hachĂ© en utilisant un puissant algorithme Ă sens unique. Vous pouvez Ă©galement activer lâauthentification Ă deux facteurs pour sĂ©curiser encore plus lâaccĂšs Ă votre compte.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous ferons un effort de bonne foiâŻ:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systĂšmes contenant les adresses IP de toutes les requĂȘtes reçues par ce serveur.</li>
|
||
<li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos mĂ©dias joints, votre image de profil et votre image dâen-tĂȘte.</p>
|
||
|
||
<p>Vous pouvez, Ă nâimporte quel moment, supprimer votre compte de maniĂšre dĂ©finitive.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer"/>
|
||
|
||
<h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion�</h3>
|
||
|
||
<p>Oui. Les tĂ©moins de connexion sont de petits fichiers quâun site ou un service transfĂ©res sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous lâavez autorisĂ©). Ces tĂ©moins permettent au site de reconnaĂźtre votre navigateur et de, dans le cas oĂč vous possĂ©dez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
|
||
|
||
<p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous ne vendons, nâĂ©changeons ou ne transfĂ©rons dâune quelque maniĂšre que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela nâinclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident Ă opĂ©rer ce site, Ă conduire nos activitĂ©s commerciales ou Ă vous servir, tant quâelles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes Ă©galement susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que câest nĂ©cessaire pour nous conformer Ă la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour dĂ©fendre nos droits, notre propriĂ©tĂ©, notre sĂ©curitĂ© et celles et ceux dâautres personnes.</p>
|
||
|
||
<p>Votre contenu public peut ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ© par dâautres serveurs du rĂ©seau. Dans le cas oĂč vos abonné·e·s et vos destinataires rĂ©sideraient sur des serveurs diffĂ©rents du vĂŽtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent ĂȘtre dĂ©livrĂ©s vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont dĂ©livrĂ©s aux serveurs de vos destinataires.</p>
|
||
|
||
<p>Quand vous autorisez une application Ă utiliser votre compte, en fonction de lâĂ©tendue des permissions que vous approuvez, il est possible quâelle puisse accĂ©der aux informations publiques de votre profil, votre liste dâabonnements, votre liste dâabonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accĂ©der Ă votre adresse Ă©lectronique et Ă votre mot de passe.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
|
||
|
||
<p>Si ce serveur est situĂ© dans dans lâUE ou lâEEEâŻ: Notre site, produits et services sont tous destinĂ©s Ă des personnes ĂągĂ©es de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">RĂšglement GĂ©nĂ©ral sur la Protection des DonnĂ©es</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
|
||
|
||
<p>Si ce serveur est situĂ© dans aux Ătats-Unis dâAmĂ©riqueâŻ: Notre site, produits et services sont tous destinĂ©s Ă des personnes ĂągĂ©es de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
|
||
|
||
<p>Les exigences lĂ©gales peuvent ĂȘtre diffĂ©rentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
|
||
|
||
<p>Dans le cas oĂč nous dĂ©ciderions de changer notre politique de confidentialitĂ©, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
|
||
|
||
<p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la derniÚre fois le 7 mars 2018.</p>
|
||
|
||
<p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
|
||
title: "%{instance} Conditions dâutilisation et politique de confidentialitĂ©"
|
||
themes:
|
||
contrast: Contraste élevé
|
||
default: Mastodon
|
||
mastodon-light: Mastodon (clair)
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%d %b %Y, %H:%M"
|
||
month: "%b %Y"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
|
||
description_html: Si vous activez <strong>lâidentification Ă deux facteurs</strong>, vous devrez ĂȘtre en possession de votre tĂ©lĂ©phone afin de gĂ©nĂ©rer un code de connexion.
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
enable: Activer
|
||
enabled: Lâauthentification Ă deux facteurs est activĂ©e
|
||
enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succÚs
|
||
generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
|
||
instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grùce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génÚrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
|
||
lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accÚs à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
|
||
manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez lâentrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
|
||
recovery_codes: Codes de récupération
|
||
recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succÚs
|
||
recovery_instructions_html: Si vous perdez lâaccĂšs Ă votre tĂ©lĂ©phone, vous pouvez utiliser un des codes de rĂ©cupĂ©ration ci-dessous pour retrouver lâaccĂšs Ă votre compte. <strong>Conservez les codes de rĂ©cupĂ©ration en sĂ©curitĂ©</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
|
||
setup: Installer
|
||
wrong_code: Les codes entrĂ©s sont incorrectsâŻ! Lâheure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctesâŻ?
|
||
user_mailer:
|
||
backup_ready:
|
||
explanation: Vous avez demandĂ© une sauvegarde complĂšte de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prĂȘte Ă ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©eâŻ!
|
||
subject: Votre archive est prĂȘte Ă ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©e
|
||
title: RĂ©cupĂ©ration de lâarchive
|
||
welcome:
|
||
edit_profile_action: Configuration du profil
|
||
edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en tĂ©lĂ©chargeant un avatar, une image dâen-tĂȘte, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant quâil·elle·s ne soient autorisé·e·s Ă vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
|
||
explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
|
||
final_action: Commencer Ă publier
|
||
final_step: 'Commencez Ă posterâŻ! MĂȘme sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent ĂȘtre vus par dâautres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous prĂ©senter sur le hashtag #introductions.'
|
||
full_handle: Votre identifiant complet
|
||
full_handle_hint: Câest ce que vous diriez Ă vos ami·e·s pour quâil·elle·s puissent vous envoyer un message ou vous suivre Ă partir dâune autre instance.
|
||
review_preferences_action: Modifier les préférences
|
||
review_preferences_step: Assurez-vous de dĂ©finir vos prĂ©fĂ©rences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialitĂ© auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par dĂ©faut. Si vous nâavez pas le mal des transports, vous pouvez choisir dâactiver la lecture automatique des GIF.
|
||
subject: Bienvenue sur Mastodon
|
||
tip_bridge_html: Si vous venez de Twitter, vous pouvez retrouver vos ami·e·s sur Mastodon en utilisant lâ<a href="%{bridge_url}">application de mise en relation</a>. Cela ne fonctionne que sâil·elle·s ont aussi utilisĂ© cette applicationâŻ!
|
||
tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du rĂ©seau Mastodon. Mais elle nâinclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle nâest pas complĂšte.
|
||
tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par dĂ©faut. Pour trouver dâautres personnes intĂ©ressantes, consultez les fils publics local et global.
|
||
tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immĂ©diatsâŻ!
|
||
tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose dâajouter Mastodon Ă votre Ă©cran dâaccueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façonsâŻ!
|
||
tips: Astuces
|
||
title: Bienvenue Ă bord, %{name}âŻ!
|
||
users:
|
||
invalid_email: Lâadresse courriel est invalide
|
||
invalid_otp_token: Le code dâauthentification Ă deux facteurs est invalide
|
||
otp_lost_help_html: Si vous perdez accĂšs aux deux, vous pouvez contacter %{email}
|
||
seamless_external_login: Vous ĂȘtes connectĂ© via un service externe, donc les paramĂštres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
|
||
signed_in_as: 'Connecté·e en tant queâŻ:'
|