1160 lines
62 KiB
YAML
1160 lines
62 KiB
YAML
---
|
||
fr:
|
||
about:
|
||
about_hashtag_html: Figurent ci-dessous les pouets taguĂ©s avec <strong>#%{hashtag}</strong>. Vous pouvez interagir avec eux si vous avez un compte nâimporte oĂč dans le Fediverse.
|
||
about_mastodon_html: Mastodon est un réseau social utilisant des protocoles Web ouverts et des logiciels libres. Tout comme le courriel, il est décentralisé.
|
||
about_this: Ă propos
|
||
active_count_after: actif·ve·s
|
||
active_footnote: Utilisateur·rice·s actif·ve·s mensuels (MAU)
|
||
administered_by: 'AdministrĂ©e parâŻ:'
|
||
api: API
|
||
apps: Applications mobiles
|
||
apps_platforms: Utilisez Mastodon depuis iOS, Android et dâautres plates-formes
|
||
browse_directory: Parcourir lâannuaire des profils et filtrer par centres dâintĂ©rĂȘt
|
||
browse_public_posts: Parcourir un flux en direct de messages publics sur Mastodon
|
||
contact: Contact
|
||
contact_missing: Manquant
|
||
contact_unavailable: Non disponible
|
||
discover_users: Découvrez des utilisateur·rice·s
|
||
documentation: Documentation
|
||
extended_description_html: |
|
||
<h3>Un bon endroit pour les rĂšgles</h3>
|
||
<p>La description Ă©tendue nâa pas Ă©tĂ© remplie.</p>
|
||
federation_hint_html: Avec un compte sur %{instance}, vous pourrez suivre les gens sur nâimporte quel serveur Mastodon et au-delĂ .
|
||
generic_description: "%{domain} est seulement un serveur du réseau"
|
||
get_apps: Essayez une application mobile
|
||
hosted_on: Serveur Mastodon hébergée par %{domain}
|
||
instance_actor_flash: |
|
||
Ce compte est un acteur virtuel utilisĂ© pour reprĂ©senter le serveur lui-mĂȘme et non un utilisateur individuel.
|
||
Il est utilisĂ© Ă des fins de fĂ©dĂ©ration et ne doit pas ĂȘtre bloquĂ© Ă moins que vous ne vouliez bloquer lâinstance entiĂšre, dans ce cas vous devriez utiliser un bloqueur de domaine.
|
||
learn_more: En savoir plus
|
||
privacy_policy: Politique de vie privée
|
||
see_whats_happening: Voir ce qui se passe
|
||
server_stats: 'Statistiques du serveurâŻ:'
|
||
source_code: Code source
|
||
status_count_after:
|
||
one: Statut
|
||
other: Statuts
|
||
status_count_before: Ayant publié
|
||
tagline: Suivez vos ami·e·s et découvrez en de nouveaux·elles
|
||
terms: Conditions dâutilisation
|
||
user_count_after:
|
||
one: utilisateur
|
||
other: utilisateurs
|
||
user_count_before: Abrite
|
||
what_is_mastodon: Quâest-ce que MastodonâŻ?
|
||
accounts:
|
||
choices_html: "%{name}âŻrecommandeâŻ:"
|
||
endorsements_hint: Vous pouvez soutenir les personnes que vous suivez depuis lâinterface web, et elles apparaĂźtront ici.
|
||
featured_tags_hint: Vous pouvez mettre en avant des hashtags spécifiques qui seront affichés ici.
|
||
follow: Suivre
|
||
followers:
|
||
one: Abonné·e
|
||
other: AbonnĂ©â
eâ
s
|
||
following: Abonnements
|
||
joined: Inscrit·e en %{date}
|
||
last_active: actif derniĂšrement
|
||
link_verified_on: La propriété de ce lien a été vérifiée le %{date}
|
||
media: MĂ©dias
|
||
moved_html: "%{name} a changĂ© de compte pour %{new_profile_link}âŻ:"
|
||
network_hidden: Cette information nâest pas disponible
|
||
never_active: Jamais
|
||
nothing_here: Rien Ă voir iciâŻ!
|
||
people_followed_by: Personnes suivies par %{name}
|
||
people_who_follow: Personnes qui suivent %{name}
|
||
pin_errors:
|
||
following: Vous devez ĂȘtre dĂ©jĂ abonné·e Ă la personne que vous dĂ©sirez recommander
|
||
posts:
|
||
one: Pouet
|
||
other: Pouets
|
||
posts_tab_heading: Pouets
|
||
posts_with_replies: Statuts & réponses
|
||
reserved_username: Ce nom dâutilisateurâ
ice est réservé
|
||
roles:
|
||
admin: Admin
|
||
bot: Robot
|
||
moderator: Modérateur·trice
|
||
unavailable: Profil non disponible
|
||
unfollow: Ne plus suivre
|
||
admin:
|
||
account_actions:
|
||
action: Effectuer une action
|
||
title: Effectuer une action de modération sur %{acct}
|
||
account_moderation_notes:
|
||
create: Laisser un commentaire
|
||
created_msg: Note de modĂ©ration crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Note de modĂ©ration supprimĂ©e avec succĂšsâŻ!
|
||
accounts:
|
||
approve: Approuver
|
||
approve_all: Tout approuver
|
||
are_you_sure: Ătes-vous certainâ
e�
|
||
avatar: Avatar
|
||
by_domain: Domaine
|
||
change_email:
|
||
changed_msg: Courriel du compte modifiĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
current_email: Courriel actuel
|
||
label: Modifier le courriel
|
||
new_email: Nouveau courriel
|
||
submit: Modifier le courriel
|
||
title: Modifier le courriel pour %{username}
|
||
confirm: Confirmer
|
||
confirmed: Confirmé
|
||
confirming: Confirmation
|
||
deleted: Supprimé
|
||
demote: RĂ©trograder
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
disable_two_factor_authentication: DĂ©sactiver lâauthentification Ă deux facteurs
|
||
disabled: Désactivé
|
||
display_name: Nom affiché
|
||
domain: Domaine
|
||
edit: Ăditer
|
||
email: Courriel
|
||
email_status: Ătat de la messagerie
|
||
enable: Activer
|
||
enabled: Activé
|
||
feed_url: URL du flux
|
||
followers: AbonnĂ©â
eâ
s
|
||
followers_url: URL des abonné·e·s
|
||
follows: Abonnements
|
||
header: EntĂȘte
|
||
inbox_url: URL dâentrĂ©e
|
||
invited_by: Invité par
|
||
ip: Adresse IP
|
||
joined: Inscrit·e depuis
|
||
location:
|
||
all: Tous
|
||
local: Local
|
||
remote: Distant
|
||
title: Situation
|
||
login_status: Statut de connexion
|
||
media_attachments: Fichiers médias
|
||
memorialize: Convertir en mémorial
|
||
moderation:
|
||
active: Actif
|
||
all: Tous
|
||
pending: En cours de traitement
|
||
silenced: Masqués
|
||
suspended: Suspendus
|
||
title: Modération
|
||
moderation_notes: Notes de modération
|
||
most_recent_activity: DerniÚre activité
|
||
most_recent_ip: Adresse IP la plus récente
|
||
no_account_selected: Aucun compte nâa Ă©tĂ© modifiĂ©, car aucun nâa Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©
|
||
no_limits_imposed: Aucune limite imposée
|
||
not_subscribed: Non abonné
|
||
outbox_url: URL de sortie
|
||
pending: En attente dâapprobation
|
||
perform_full_suspension: Suspendre
|
||
profile_url: URL du profil
|
||
promote: Promouvoir
|
||
protocol: Protocole
|
||
public: Publique
|
||
push_subscription_expires: Expiration de lâabonnement PuSH
|
||
redownload: RafraĂźchir le profil
|
||
reject: Rejeter
|
||
reject_all: Tout rejeter
|
||
remove_avatar: Supprimer lâavatar
|
||
remove_header: Supprimer lâentĂȘte
|
||
resend_confirmation:
|
||
already_confirmed: Cet·te utilisateur·ice est déjà confirmé·e
|
||
send: Renvoyer un courriel de confirmation
|
||
success: Courriel de confirmation envoyĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
reset: RĂ©initialiser
|
||
reset_password: RĂ©initialiser le mot de passe
|
||
resubscribe: Se réabonner
|
||
role: Permissions
|
||
roles:
|
||
admin: Administrateur
|
||
moderator: Modérateur
|
||
staff: Ăquipe
|
||
user: Utilisateur
|
||
salmon_url: URL Salmon
|
||
search: Rechercher
|
||
shared_inbox_url: URL de la boite de réception partagée
|
||
show:
|
||
created_reports: Signalements faits
|
||
targeted_reports: SignalĂ©s par dâautres
|
||
silence: Masquer
|
||
silenced: Silencié
|
||
statuses: Statuts
|
||
subscribe: Sâabonner
|
||
suspended: Suspendu
|
||
time_in_queue: En file dâattente %{time}
|
||
title: Comptes
|
||
unconfirmed_email: Courriel non-confirmé
|
||
undo_silenced: DĂ©masquer
|
||
undo_suspension: Annuler la suspension
|
||
unsubscribe: Se désabonner
|
||
username: Nom dâutilisateurâ
ice
|
||
warn: Avertissement
|
||
web: Web
|
||
whitelisted: Sur liste blanche
|
||
action_logs:
|
||
actions:
|
||
assigned_to_self_report: "%{name} sâest assigné·e le signalement de %{target}"
|
||
change_email_user: "%{name} a modifiĂ© lâadresse de courriel de lâutilisateur·rice %{target}"
|
||
confirm_user: "%{name} adresse courriel confirmĂ©e de lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
create_account_warning: "%{name} a envoyé une attention à %{target}"
|
||
create_custom_emoji: "%{name} a importé de nouveaux émojis %{target}"
|
||
create_domain_block: "%{name} a bloqué le domaine %{target}"
|
||
create_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste noire"
|
||
demote_user: "%{name} a rĂ©trogradĂ© lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
destroy_custom_emoji: "%{name} a dĂ©truit lâĂ©moticĂŽne %{target}"
|
||
destroy_domain_block: "%{name} a débloqué le domaine %{target}"
|
||
destroy_email_domain_block: "%{name} a mis le domaine du courriel %{target} sur liste blanche"
|
||
destroy_status: "%{name} a enlevé le statut de %{target}"
|
||
disable_2fa_user: "%{name} a dĂ©sactivĂ© lâauthentification Ă deux facteurs pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
disable_custom_emoji: "%{name} a dĂ©sactivĂ© lâĂ©moji %{target}"
|
||
disable_user: "%{name} a dĂ©sactivĂ© le login pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
enable_custom_emoji: "%{name} a activĂ© lâĂ©moji %{target}"
|
||
enable_user: "%{name} a activĂ© le login pour lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
memorialize_account: "%{name} a transformé le compte de %{target} en une page de mémorial"
|
||
promote_user: "%{name} a promu lâutilisateur·ice %{target}"
|
||
remove_avatar_user: "%{name} a supprimĂ© lâavatar de %{target}"
|
||
reopen_report: "%{name} a rouvert le signalement %{target}"
|
||
reset_password_user: "%{name} a réinitialisé le mot de passe de %{target}"
|
||
resolve_report: "%{name} a résolu le signalement %{target}"
|
||
silence_account: "%{name} a mis le compte %{target} en mode silence"
|
||
suspend_account: "%{name} a suspendu le compte %{target}"
|
||
unassigned_report: "%{name} a désassigné le signalement %{target}"
|
||
unsilence_account: "%{name} a mis fin au mode silence de %{target}"
|
||
unsuspend_account: "%{name} a réactivé le compte de %{target}"
|
||
update_custom_emoji: "%{name} a mis Ă jour lâĂ©moji %{target}"
|
||
update_status: "%{name} a mis Ă jour le statut de %{target}"
|
||
deleted_status: "(statut supprimé)"
|
||
title: Journal dâaudit
|
||
custom_emojis:
|
||
by_domain: Domaine
|
||
copied_msg: Copie locale de lâĂ©moji crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
copy: Copier
|
||
copy_failed_msg: Impossible de faire une copie locale de cet Ă©moji
|
||
created_msg: Ămoji crĂ©Ă© avec succĂšsâŻ!
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Ămoji supprimĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
disabled_msg: Ămoji dĂ©sactivĂ© avec succĂšsâŻ!
|
||
emoji: Ămoji
|
||
enable: Activer
|
||
enabled_msg: Ămoji activĂ© avec succĂšs
|
||
image_hint: PNG de moins de 50âŻKo
|
||
listed: Listé
|
||
new:
|
||
title: Ajouter un nouvel émoji personnalisé
|
||
overwrite: RĂ©Ă©crire
|
||
shortcode: Raccourci
|
||
shortcode_hint: Au moins deux caractÚres, seulement des caractÚres alphanumériques ou des tirets bas
|
||
title: Ămojis personnalisĂ©s
|
||
unlisted: Délisté
|
||
update_failed_msg: Nâa pas pu mettre Ă jour cet Ă©moji
|
||
updated_msg: Ămoji mis Ă jour avec succĂšsâŻ!
|
||
upload: Téléverser
|
||
dashboard:
|
||
authorized_fetch_mode: Mode de récupération autorisé
|
||
backlog: tĂąches en attente
|
||
config: Configuration
|
||
feature_deletions: Suppressions de comptes
|
||
feature_invites: Liens dâinvitation
|
||
feature_profile_directory: Annuaire des profils
|
||
feature_registrations: Inscriptions
|
||
feature_relay: Relais de fédération
|
||
feature_spam_check: Anti-spam
|
||
feature_timeline_preview: Aperçu du fil public
|
||
features: Fonctionnalités
|
||
hidden_service: Fédération avec des services cachés
|
||
open_reports: signalements non résolus
|
||
pending_tags: hashtags en attente dâapprobation
|
||
pending_users: utilisateur·rice·s en attente dâapprobation
|
||
recent_users: Utilisateur·rice·s récent·e·s
|
||
search: Recherche plein texte
|
||
single_user_mode: Mode utilisateur·ice unique
|
||
software: Logiciel
|
||
space: Espace utilisé
|
||
title: Tableau de bord
|
||
total_users: utilisateur·rice·s au total
|
||
trends: Tendances
|
||
week_interactions: interactions cette semaine
|
||
week_users_active: actif·ve·s cette semaine
|
||
week_users_new: utilisateur·rice·s cette semaine
|
||
whitelist_mode: Mode liste blanche
|
||
domain_allows:
|
||
add_new: Mettre le domaine sur liste sur blanche
|
||
created_msg: Ce domaine a été ajouté à la liste blanche avec succÚs
|
||
destroyed_msg: Le domaine a été supprimé de la liste blanche
|
||
undo: Supprimer de la liste blanche
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Ajouter un nouveau bloqueur de domaine
|
||
created_msg: Le blocage de domaine est désormais activé
|
||
destroyed_msg: Le blocage de domaine a été désactivé
|
||
domain: Domaine
|
||
edit: Modifier le bloqueur de domaine
|
||
existing_domain_block_html: Vous avez dĂ©jĂ imposĂ© des limites plus strictes Ă %{name}, vous devez dâabord le <a href="%{unblock_url}">dĂ©bloquer</a>.
|
||
new:
|
||
create: Créer le blocage
|
||
hint: Le blocage de domaine nâempĂȘchera pas la crĂ©ation de comptes dans la base de donnĂ©es, mais il appliquera automatiquement et rĂ©trospectivement des mĂ©thodes de modĂ©ration spĂ©cifiques sur ces comptes.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Masqué</strong> rendra les messages des comptes concernés invisibles à ceux qui ne les suivent pas. <strong>Suspendre</strong> supprimera tout le contenu des comptes concernés, les médias, et les données du profil. Utilisez <strong>Aucune</strong> si vous voulez simplement rejeter les fichiers multimédia."
|
||
noop: Aucune
|
||
silence: Masqué
|
||
suspend: Suspendre
|
||
title: Nouveau blocage de domaine
|
||
private_comment: Commentaire privé
|
||
private_comment_hint: Commenter sur cette limitation de domaine pour informer les modérateurs internes.
|
||
public_comment: Commentaire public
|
||
public_comment_hint: Commentaire sur cette limitation de domaine pour le grand public, si la visibilité publique de la liste des limitations de domaine est activée.
|
||
reject_media: Fichiers média rejetés
|
||
reject_media_hint: Supprime localement les fichiers mĂ©dia stockĂ©s et refuse dâen tĂ©lĂ©charger ultĂ©rieurement. Ne concerne pas les suspensions
|
||
reject_reports: Rejeter les signalements
|
||
reject_reports_hint: Ignorez tous les signalements provenant de ce domaine. Ne concerne pas les suspensions
|
||
rejecting_media: rejet des fichiers multimédia
|
||
rejecting_reports: rejet des signalements
|
||
severity:
|
||
silence: silencié
|
||
suspend: suspendu
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
one: Un compte affecté dans la base de données
|
||
other: "%{count} comptes affectés dans la base de données"
|
||
retroactive:
|
||
silence: Annuler le masquage sur tous les comptes existants pour ce domaine
|
||
suspend: Annuler la suspension sur tous les comptes existants pour ce domaine
|
||
title: Annuler le blocage de domaine pour %{domain}
|
||
undo: Annuler
|
||
undo: Annuler le bloqueur de domaine
|
||
view: Afficher les bloqueurs de domaines
|
||
email_domain_blocks:
|
||
add_new: Ajouter
|
||
created_msg: Le blocage de domaine de courriel est désormais activé
|
||
delete: Supprimer
|
||
destroyed_msg: Le blocage de domaine de courriel a été désactivé
|
||
domain: Domaine
|
||
new:
|
||
create: Créer le blocage
|
||
title: Nouveau blocage de domaine de courriel
|
||
title: Blocage de domaines de courriel
|
||
followers:
|
||
back_to_account: Retour au compte
|
||
title: AbonnĂ©â
eâ
s de %{acct}
|
||
instances:
|
||
by_domain: Domaine
|
||
delivery_available: Livraison disponible
|
||
known_accounts:
|
||
one: "%{count} compte connu"
|
||
other: "%{count} comptes connus"
|
||
moderation:
|
||
all: Tout
|
||
limited: Limité
|
||
title: Modération
|
||
private_comment: Commentaire privé
|
||
public_comment: Commentaire public
|
||
title: Fédération
|
||
total_blocked_by_us: Bloqués par nous
|
||
total_followed_by_them: Suivi par eux
|
||
total_followed_by_us: Suivi par nous
|
||
total_reported: Signalements Ă leurs propos
|
||
total_storage: Attachements de média
|
||
invites:
|
||
deactivate_all: Tout désactiver
|
||
filter:
|
||
all: Tout
|
||
available: Disponible
|
||
expired: Expiré
|
||
title: Filtre
|
||
title: Invitations
|
||
pending_accounts:
|
||
title: Comptes en attente (%{count})
|
||
relays:
|
||
add_new: Ajouter un nouveau relais
|
||
delete: Effacer
|
||
description_html: Un <strong>relai de fédération</strong> est un serveur intermédiaire qui échange de grandes quantités de pouets entre les serveurs qui publient dessus et ceux qui y sont abonnés. <strong>Il peut aider les petits et moyen serveurs à découvrir du contenu sur le fediverse</strong>, ce qui normalement nécessiterait que les membres locaux suivent des gens inscrits sur des serveurs distants.
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
disabled: Désactivé
|
||
enable: Activé
|
||
enable_hint: Une fois activé, votre serveur souscrira à tous les pouets publics présents sur ce relais et y enverra ses propres pouets publics.
|
||
enabled: Activé
|
||
inbox_url: URL de relais
|
||
pending: En attente de lâapprobation du relai
|
||
save_and_enable: Sauvegarder et activer
|
||
setup: Paramétrer une connexion de relais
|
||
status: Statut
|
||
title: Relais
|
||
report_notes:
|
||
created_msg: Note de signalement crĂ©Ă©e avec succĂšsâŻ!
|
||
destroyed_msg: Note de signalement effacĂ©e avec succĂšsâŻ!
|
||
reports:
|
||
account:
|
||
note: note
|
||
report: signaler
|
||
action_taken_by: Intervention de
|
||
are_you_sure: Ătes vous certainâ
e�
|
||
assign_to_self: Me lâassigner
|
||
assigned: Modérateur assigné
|
||
comment:
|
||
none: Aucun
|
||
created_at: Signalé
|
||
mark_as_resolved: Marquer comme résolu
|
||
mark_as_unresolved: Marquer comme non-résolu
|
||
notes:
|
||
create: Ajouter une note
|
||
create_and_resolve: RĂ©soudre avec une note
|
||
create_and_unresolve: RĂ©-ouvrir avec une note
|
||
delete: Effacer
|
||
placeholder: DĂ©crivez quelles actions ont Ă©tĂ© prises, ou toute autre mise Ă jourâŠ
|
||
reopen: RĂ©-ouvrir le signalement
|
||
report: 'Signalement #%{id}'
|
||
reported_account: Compte signalé
|
||
reported_by: Signalé par
|
||
resolved: RĂ©solus
|
||
resolved_msg: Signalement rĂ©solu avec succĂšsâŻ!
|
||
status: Statut
|
||
title: Signalements
|
||
unassign: DĂ©s-assigner
|
||
unresolved: Non résolus
|
||
updated_at: Mis Ă jour
|
||
settings:
|
||
activity_api_enabled:
|
||
desc_html: Nombre de statuts affichĂ©s localement, dâutilisateur·ice·s actif·ve·s et de nouveaux enregistrements dans les registres hebdomadaires
|
||
title: Publier des statistiques agrĂ©gĂ©es sur lâactivitĂ© des utilisateur·ice·s
|
||
bootstrap_timeline_accounts:
|
||
desc_html: SĂ©parez les noms dâutilisateur·ice par des virgules. Ne fonctionne quâavec des comptes locaux et non verrouillĂ©s. Si laissĂ© vide, tous les administrateurâ
iceâ
s locaux sont sĂ©lectionnĂ©â
eâ
s.
|
||
title: Abonnements par défaut pour les nouveaux·elles utilisateur·ice·s
|
||
contact_information:
|
||
email: Entrez une adresse courriel publique
|
||
username: Entrez un nom dâutilisateurâ
ice
|
||
custom_css:
|
||
desc_html: Modifier lâapparence avec une CSS chargĂ©e sur chaque page
|
||
title: CSS personnalisé
|
||
domain_blocks:
|
||
all: Ă tout le monde
|
||
disabled: Ă personne
|
||
title: Afficher les bloqueurs de domaines
|
||
users: Pour les utilisateurs locaux connectés
|
||
domain_blocks_rationale:
|
||
title: Voir le raisonnement
|
||
hero:
|
||
desc_html: AffichĂ©e sur la page dâaccueil. Au moins 600x100px recommandĂ©. Lorsquâelle nâest pas dĂ©finie, se rabat sur la vignette du serveur
|
||
title: Image dâen-tĂȘte
|
||
mascot:
|
||
desc_html: AffichĂ© sur plusieurs pages. Au moins 293Ă205px recommandĂ©. Lorsquâil nâest pas dĂ©fini, retombe Ă la mascotte par dĂ©faut
|
||
title: Image de la mascotte
|
||
peers_api_enabled:
|
||
desc_html: Noms des domaines que ce serveur a découvert dans le fediverse
|
||
title: Publier la liste des serveurs découverts
|
||
preview_sensitive_media:
|
||
desc_html: Les liens de prĂ©visualisation sur les autres sites web afficheront une vignette mĂȘme si le mĂ©dia est sensible
|
||
title: Afficher les médias sensibles dans les prévisualisations OpenGraph
|
||
profile_directory:
|
||
desc_html: Permettre aux utilisateurs dâĂȘtre dĂ©couverts
|
||
title: Activer lâannuaire des profils
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: AffichĂ© sur la page dâaccueil lorsque les inscriptions sont fermĂ©es<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Message de fermeture des inscriptions
|
||
deletion:
|
||
desc_html: Permettre à tou·te·s les utilisateur·ice·s de supprimer leur compte
|
||
title: Autoriser les suppressions de compte
|
||
min_invite_role:
|
||
disabled: Personne
|
||
title: Autoriser les invitations par
|
||
registrations_mode:
|
||
modes:
|
||
approved: Approbation requise pour sâinscrire
|
||
none: Personne ne peut sâinscrire
|
||
open: Nâimporte qui peut sâinscrire
|
||
title: Mode dâenregistrement
|
||
show_known_fediverse_at_about_page:
|
||
desc_html: Lorsque lâoption est activĂ©e, les pouets provenant de toutes les serveurs connues sont affichĂ©s dans la prĂ©visualisation. Sinon, seuls les pouets locaux sont affichĂ©s.
|
||
title: Afficher le fediverse connu dans la prévisualisation du fil
|
||
show_staff_badge:
|
||
desc_html: Montrer un badge de responsable sur une page utilisateur·ice
|
||
title: Montrer un badge de responsable
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Paragraphe introductif sur la page dâaccueil. DĂ©crivez ce qui rend spĂ©cifique ce serveur Mastodon et toute autre chose importante. Vous pouvez utiliser des balises HTML, en particulier <code><a></code> et <code><em></code>.
|
||
title: Description du serveur
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: Lâendroit idĂ©al pour afficher votre code de conduite, les rĂšgles, les guides et autres choses qui rendent votre serveur diffĂ©rent. Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Description Ă©tendue du serveur
|
||
site_short_description:
|
||
desc_html: Affichée dans la barre latérale et dans les méta-tags. Décrivez ce qui rend spécifique ce serveur Mastodon en un seul paragraphe. Si laissée vide, la description du serveur sera affiché par défaut.
|
||
title: Description courte du serveur
|
||
site_terms:
|
||
desc_html: AffichĂ©e sur la page des conditions dâutilisation du site<br>Vous pouvez utiliser des balises HTML
|
||
title: Politique de confidentialité
|
||
site_title: Nom du serveur
|
||
spam_check_enabled:
|
||
desc_html: Mastodon peut auto-silencer et signaler des comptes qui envoient des messages répétés non sollicités. Il peut y avoir de faux positifs.
|
||
title: Automatisation anti-spam
|
||
thumbnail:
|
||
desc_html: UtilisĂ©e pour les prĂ©visualisations via OpenGraph et lâAPI. 1200x630px recommandĂ©
|
||
title: Vignette du serveur
|
||
timeline_preview:
|
||
desc_html: Afficher le fil public sur la page dâaccueil
|
||
title: Prévisualisation du fil global
|
||
title: ParamĂštres du serveur
|
||
trends:
|
||
desc_html: Afficher publiquement les hashtags approuvés qui sont populaires en ce moment
|
||
title: Hashtags populaires
|
||
statuses:
|
||
back_to_account: Retour Ă la page du compte
|
||
batch:
|
||
delete: Supprimer
|
||
nsfw_off: Marquer comme non-sensible
|
||
nsfw_on: Marquer comme sensible
|
||
deleted: Supprimé
|
||
failed_to_execute: Erreur dâexĂ©cution
|
||
media:
|
||
title: MĂ©dias
|
||
no_media: Aucun média
|
||
no_status_selected: Aucun statut nâa Ă©tĂ© modifiĂ© car aucun nâa Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©
|
||
title: Ătat du compte
|
||
with_media: avec médias
|
||
tags:
|
||
accounts_today: Utilisations uniques aujourd'hui
|
||
accounts_week: Utilisation unique cette semaine
|
||
breakdown: RĂ©partition de lâutilisation actuelle par source
|
||
context: ContexteÂ
|
||
directory: Dans le répertoire
|
||
in_directory: "%{count} dans le répertoire"
|
||
review: Ătat de traitement
|
||
reviewed: Traité
|
||
title: Hashtags
|
||
trending_right_now: Populaire en ce moment
|
||
unique_uses_today: "%{count} posts aujourd'hui"
|
||
unreviewed: Non traité
|
||
updated_msg: ParamĂštres Hashtag mis Ă jour avec succĂšs
|
||
title: Administration
|
||
warning_presets:
|
||
add_new: Ajouter un nouveau
|
||
delete: Effacer
|
||
edit: Ăditer
|
||
edit_preset: Ăditer la prĂ©sĂ©lection dâavertissement
|
||
title: GĂ©rer les prĂ©sĂ©lections dâavertissement
|
||
admin_mailer:
|
||
new_pending_account:
|
||
body: Les détails du nouveau compte se trouvent ci-dessous. Vous pouvez approuver ou rejeter cette demande.
|
||
subject: Nouveau compte Ă examiner sur %{instance} (%{username})
|
||
new_report:
|
||
body: "%{reporter} a signalé %{target}"
|
||
body_remote: Quelquâun de %{domain} a signalĂ© %{target}
|
||
subject: Nouveau signalement sur %{instance} (#%{id})
|
||
new_trending_tag:
|
||
body: 'Le hashtag #%{name} est populaire aujourdâhui, mais il nâa pas Ă©tĂ© approuvĂ©. Il ne sera pas affichĂ© publiquement Ă moins que lâautorisiez, ou sauvegardez simplement ce formulaire tel quel pour ne plus jamais en entendre parler.'
|
||
subject: Nouveau hashtag en attente de traitement sur %{instance} (#%{name})
|
||
appearance:
|
||
advanced_web_interface: Interface web avancée
|
||
advanced_web_interface_hint: 'Si vous voulez utiliser toute la largeur de votre Ă©cran, lâinterface web avancĂ©e vous permet de configurer plusieurs colonnes diffĂ©rentes pour voir autant dâinformations que vous le souhaitez en mĂȘme temps : Accueil, notifications, fil public fĂ©dĂ©rĂ©, un nombre illimitĂ© de listes et hashtags.'
|
||
animations_and_accessibility: Animations et accessibilité
|
||
confirmation_dialogs: Dialogues de confirmation
|
||
discovery: DĂ©couverte
|
||
sensitive_content: Contenu sensible
|
||
application_mailer:
|
||
notification_preferences: Modifier les préférences de courriel
|
||
salutation: "%{name},"
|
||
settings: 'Changer les prĂ©fĂ©rences courrielâŻ: %{link}'
|
||
view: 'VoirâŻ:'
|
||
view_profile: Voir le profil
|
||
view_status: Afficher le statut
|
||
applications:
|
||
created: Application créée avec succÚs
|
||
destroyed: Application supprimée avec succÚs
|
||
invalid_url: LâURL fournie est invalide
|
||
regenerate_token: RegĂ©nĂ©rer le jeton dâaccĂšs
|
||
token_regenerated: Jeton dâaccĂšs regĂ©nĂ©rĂ© avec succĂšs
|
||
warning: Soyez prudentâ
e avec ces donnĂ©es. Ne les partagez pasâŻ!
|
||
your_token: Votre jeton dâaccĂšs
|
||
auth:
|
||
apply_for_account: Demander une invitation
|
||
change_password: Mot de passe
|
||
checkbox_agreement_html: Jâaccepte les <a href="%{rules_path}" target="_blank">rĂšgles du serveur</a> et les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions de service</a>
|
||
checkbox_agreement_without_rules_html: Jâaccepte les <a href="%{terms_path}" target="_blank">conditions dâutilisation</a>
|
||
delete_account: Supprimer le compte
|
||
delete_account_html: Si vous désirez supprimer votre compte, vous pouvez <a href="%{path}">cliquer ici</a>. Il vous sera demandé de confirmer cette action.
|
||
description:
|
||
prefix_invited_by_user: "@%{name} vous invite à rejoindre ce serveur Mastodon !"
|
||
prefix_sign_up: Inscrivez-vous aujourdâhui sur Mastodon !
|
||
suffix: Avec un compte, vous pourrez suivre des gens, publier des statuts et échanger des messages avec les utilisateurs de n'importe quel serveur Mastodon et bien plus !
|
||
didnt_get_confirmation: Vous nâavez pas reçu les consignes de confirmationâŻ?
|
||
forgot_password: Mot de passe oublié�
|
||
invalid_reset_password_token: Le lien de réinitialisation du mot de passe est invalide ou a expiré. Merci de réessayer.
|
||
login: Se connecter
|
||
logout: Se déconnecter
|
||
migrate_account: Déplacer vers un compte différent
|
||
migrate_account_html: Si vous voulez rediriger ce compte vers un autre, vous pouvez le <a href="%{path}">configurer ici</a>.
|
||
or_log_in_with: Ou authentifiez-vous avec
|
||
providers:
|
||
cas: CAS
|
||
saml: SAML
|
||
register: Sâinscrire
|
||
registration_closed: "%{instance} nâaccepte pas de nouveaux membres"
|
||
resend_confirmation: Envoyer Ă nouveau les consignes de confirmation
|
||
reset_password: RĂ©initialiser le mot de passe
|
||
security: Sécurité
|
||
set_new_password: DĂ©finir le nouveau mot de passe
|
||
setup:
|
||
email_below_hint_html: Si lâadresse e-mail ci-dessous est incorrecte, vous pouvez la modifier ici et recevoir un nouveau courriel de confirmation.
|
||
email_settings_hint_html: Lâe-mail de confirmation a Ă©tĂ© envoyĂ© Ă %{email}. Si cette adresse e-mail nâest pas correcte, vous pouvez la modifier dans les paramĂštres du compte.
|
||
title: Configuration
|
||
status:
|
||
account_status: Statut du compte
|
||
confirming: En attente de la confirmation par e-mail à compléter.
|
||
functional: Votre compte est entiÚrement opérationnel.
|
||
pending: Votre demande est en attente d'examen par notre personnel. Cela peut prendre un certain temps. Vous recevrez un courriel si votre demande est approuvée.
|
||
trouble_logging_in: Vous avez un problĂšme pour vous connecter ?
|
||
authorize_follow:
|
||
already_following: Vous suivez déjà ce compte
|
||
error: Malheureusement, il y a eu une erreur en cherchant les détails du compte distant
|
||
follow: Suivre
|
||
follow_request: 'Vous avez demandĂ© Ă suivreâŻ:'
|
||
following: 'YoupiâŻ! Vous suivezâŻmaintenant âŻ:'
|
||
post_follow:
|
||
close: Ou bien, vous pouvez fermer cette fenĂȘtre.
|
||
return: Afficher le profil de lâutilisateurâ
ice
|
||
web: Retour Ă lâinterface web
|
||
title: Suivre %{acct}
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}âŻh"
|
||
about_x_months: "%{count}âŻmois"
|
||
about_x_years: "%{count}âŻan(s)"
|
||
almost_x_years: "%{count}âŻan(s)"
|
||
half_a_minute: Ă lâinstant
|
||
less_than_x_minutes: "%{count}âŻmin"
|
||
less_than_x_seconds: Ă lâinstant
|
||
over_x_years: "%{count}an(s)"
|
||
x_days: "%{count}âŻj"
|
||
x_minutes: "%{count}âŻmin"
|
||
x_months: "%{count}âŻmois"
|
||
x_seconds: "%{count}âŻs"
|
||
deletes:
|
||
bad_password_msg: Bien essayĂ©âŻ! Mot de passe incorrect
|
||
confirm_password: Entrez votre mot de passe pour vérifier votre identité
|
||
proceed: Supprimer compte
|
||
success_msg: Votre compte a été supprimé avec succÚs
|
||
warning:
|
||
more_details_html: Pour plus de détails, voir la <a href="%{terms_path}">politique de confidentialité</a>.
|
||
username_available: Votre nom dâutilisateur sera Ă nouveau disponible
|
||
username_unavailable: Votre nom dâutilisateur restera indisponible
|
||
directories:
|
||
directory: Annuaire des profils
|
||
explanation: DĂ©couvrir des utilisateurs en se basant sur leurs centres dâintĂ©rĂȘt
|
||
explore_mastodon: Explorer %{title}
|
||
domain_blocks:
|
||
blocked_domains: Liste des domaines limités et bloqués
|
||
description: Ceci est la liste des serveurs envers qui %{instance} limite ou rejette la fédération.
|
||
domain: Domaine
|
||
media_block: Bloqueur de média
|
||
no_domain_blocks: "(Aucun bloqueur de domaine)"
|
||
severity: Sévérité
|
||
severity_legend:
|
||
media_block: Les fichiers de mĂ©dia provenant du serveur ne sont ni rĂ©cupĂ©rĂ©s, ni stockĂ©s, ni affichĂ©s Ă lâutilisateur·rice.
|
||
silence: Les comptes des serveurs masquĂ©s peuvent ĂȘtre trouvĂ©s, suivis et interagis avec, mais leurs Toots n'apparaĂźtront pas dans les fil d'actualitĂ© publiques, et les notifications de ceux-ci ne parviendront pas aux utilisateurs locaux qui ne les suivent pas.
|
||
suspension: Aucun contenu des serveurs suspendus n'est stocké ou affiché, ni ne leur est communiqué. Les interactions des serveurs suspendus sont ignorées.
|
||
suspension_disclaimer: Les serveurs suspendus peuvent parfois récupérer du contenu public de ce serveur.
|
||
title: Séverités
|
||
show_rationale: Voir le raisonnement
|
||
silence: Masquer
|
||
suspension: Suspendre
|
||
title: "%{instance} Liste des instances bloquées"
|
||
domain_validator:
|
||
invalid_domain: nâest pas un nom de domaine valide
|
||
errors:
|
||
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
|
||
'403': Vous nâavez pas accĂšs Ă cette page.
|
||
'404': La page que vous recherchez nâexiste pas.
|
||
'406': Cette page n'est pas disponible au format demandé.
|
||
'410': La page que vous recherchez nâexiste plus.
|
||
'422':
|
||
content: Vérification de sécurité échouée. Bloquez-vous les cookies�
|
||
title: Vérification de sécurité échouée
|
||
'429': Trop de requĂȘtes Ă©mises dans un dĂ©lai donnĂ©
|
||
'500':
|
||
content: Nous sommes dĂ©solé·e·s, mais quelque chose sâest mal passĂ© de notre cĂŽtĂ©.
|
||
title: Cette page nâest pas correcte
|
||
'503': The page could not be served due to a temporary server failure.
|
||
noscript_html: Pour utiliser Mastodon, veuillez activer JavaScript. Sinon, essayez lâune des <a href="%{apps_path}">applications natives</a> pour Mastodon pour votre plate-forme.
|
||
existing_username_validator:
|
||
not_found: nâa pas trouvĂ© dâutilisateur·rice local·e avec ce nom
|
||
not_found_multiple: nâa pas trouvĂ© %{usernames}
|
||
exports:
|
||
archive_takeout:
|
||
date: Date
|
||
download: Télécharger votre archive
|
||
hint_html: Vous pouvez demander une archive de vos <strong>pouets et médias téléversés</strong>. Les données exportées seront au format ActivityPub, lisible par tout logiciel compatible. Vous pouvez demander une archive tous les 7 jours.
|
||
in_progress: CrĂ©ation de votre archiveâŠ
|
||
request: Demandez vos archives
|
||
size: Taille
|
||
blocks: Vous bloquez
|
||
csv: CSV
|
||
domain_blocks: Bloqueurs de domaine
|
||
follows: Vous suivez
|
||
lists: Listes
|
||
mutes: Vous masquez
|
||
storage: Médias stockés
|
||
featured_tags:
|
||
add_new: Ajouter un nouvel hashtag
|
||
errors:
|
||
limit: Vous avez déjà mis en avant le nombre maximum de hashtags
|
||
hint_html: "<strong>Que sont les hashtags vedettes ?</strong> Ils sont affichĂ©s avec emphase sur votre flux d'actualitĂ©s publique et permettent aux gens de parcourir vos messages publics spĂ©cifiquement sous ces hashtags. Ils sont un excellent outil pour garder trace des Ćuvres crĂ©atives ou des projets Ă long terme."
|
||
filters:
|
||
contexts:
|
||
home: Accueil
|
||
notifications: Notifications
|
||
public: Fils publics
|
||
thread: Conversations
|
||
edit:
|
||
title: Ăditer le filtre
|
||
errors:
|
||
invalid_context: Contexte invalide ou insuffisant
|
||
invalid_irreversible: Le filtrage irrĂ©versible ne fonctionne que pour lâaccueil et les notifications
|
||
index:
|
||
delete: Effacer
|
||
title: Filtres
|
||
new:
|
||
title: Ajouter un nouveau filtre
|
||
footer:
|
||
developers: DĂ©veloppeurs
|
||
more: DavantageâŠ
|
||
resources: Ressources
|
||
trending_now: Tendance en ce moment
|
||
generic:
|
||
all: Tous
|
||
changes_saved_msg: Les modifications ont Ă©tĂ© enregistrĂ©es avec succĂšsâŻ!
|
||
copy: Copier
|
||
order_by: Classer par
|
||
save_changes: Enregistrer les modifications
|
||
validation_errors:
|
||
one: Quelque chose ne va pasâŻ! VĂ©rifiez lâerreur ci-dessous
|
||
other: Certaines choses ne vont pasâŻ! VĂ©rifiez les %{count} erreurs ci-dessous
|
||
html_validator:
|
||
invalid_markup: 'contient un balisage HTML invalide: %{error}'
|
||
identity_proofs:
|
||
active: Actif
|
||
authorize: Oui, autoriser
|
||
authorize_connection_prompt: Autoriser cette connexion chiffrée ?
|
||
errors:
|
||
failed: La connexion chiffrée a échoué. Veuillez réessayer à partir de %{provider}.
|
||
keybase:
|
||
invalid_token: Les jetons Keybase sont des hachages de signatures et doivent comporter 66 caractÚres hexadécimaux
|
||
verification_failed: Keybase ne reconnaĂźt pas ce jeton comme une signature de lâutilisateur Keybase %{kb_username}. Veuillez rĂ©essayer Ă partir de Keybase.
|
||
wrong_user: Impossible de crĂ©er une preuve pour %{proving} lorsque vous ĂȘtes connectĂ© en tant que %{current}. Connectez-vous en tant que %{proving} et rĂ©essayez.
|
||
explanation_html: Ici, vous pouvez connecter de maniĂšre chiffrĂ©e vos autres identitĂ©s, par exemple un profil Keybase. Cela permet Ă dâautres personnes de vous envoyer des messages chiffrĂ©s et de faire confiance au contenu que vous leur envoyez.
|
||
i_am_html: Je suis %{username} sur %{service}.
|
||
identity: Identité
|
||
inactive: Inactif
|
||
publicize_checkbox: 'Et le poueter:'
|
||
publicize_toot: 'Câest prouvĂ© ! Je suis %{username} sur %{service}: %{url}'
|
||
status: Statut de vérification
|
||
view_proof: Voir la preuve
|
||
imports:
|
||
modes:
|
||
merge: Fusionner
|
||
merge_long: Garder les enregistrements existants et ajouter les nouveaux
|
||
overwrite: RĂ©Ă©crire
|
||
overwrite_long: Remplacer les enregistrements actuels par les nouveaux
|
||
preface: Vous pouvez importer certaines donnĂ©es que vous avez exportĂ© dâun autre serveur, comme une liste des personnes que vous suivez ou bloquez sur votre compte.
|
||
success: Vos données ont été importées avec succÚs et seront traitées en temps et en heure
|
||
types:
|
||
blocking: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s bloquĂ©â
eâ
s
|
||
domain_blocking: Liste des serveurs bloquées
|
||
following: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s suiviâ
eâ
s
|
||
muting: Liste dâutilisateurâ
iceâ
s que vous masquez
|
||
upload: Importer
|
||
in_memoriam_html: En mémoire de.
|
||
invites:
|
||
delete: DĂ©sactiver
|
||
expired: Expiré
|
||
expires_in:
|
||
'1800': 30 minutes
|
||
'21600': 6 heures
|
||
'3600': 1 heure
|
||
'43200': 12 heures
|
||
'604800': 1 semaine
|
||
'86400': 1 jour
|
||
expires_in_prompt: Jamais
|
||
generate: Générer
|
||
invited_by: 'Vous avez Ă©tĂ© invité·e parâŻ:'
|
||
max_uses:
|
||
one: 1 usage
|
||
other: "%{count} usages"
|
||
max_uses_prompt: Pas de limite
|
||
prompt: Générer et partager des liens avec les autres pour donner accÚs à ce serveur
|
||
table:
|
||
expires_at: Expire
|
||
uses: Utilise
|
||
title: Inviter des gens
|
||
lists:
|
||
errors:
|
||
limit: Vous avez atteint le nombre maximum de listes
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Impossible de joindre une vidéo à un statut contenant déjà des images
|
||
too_many: Impossible de joindre plus de 4 fichiers
|
||
migrations:
|
||
acct: profil@domaine du nouveau compte
|
||
currently_redirecting: 'Votre profil va ĂȘtre redirigĂ© versâŻ:'
|
||
proceed: Enregistrer
|
||
updated_msg: Les paramĂštres de votre migration de compte ont Ă©tĂ© mis Ă jour avec succĂšsâŻ!
|
||
moderation:
|
||
title: Modération
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
action: Voir toutes les notifications
|
||
body: Voici un bref résumé des messages que vous auriez raté depuis votre derniÚre visite le %{since}
|
||
mention: "%{name} vous a mentionnĂ©â
e dansâŻ:"
|
||
new_followers_summary:
|
||
one: Vous avez unâ
e nouvelâ
le abonnĂ©â
eâŻ! YoupiâŻ!
|
||
other: Vous avez %{count} nouveauxâ
elles abonnĂ©â
e·sâŻ! IncroyableâŻ!
|
||
subject:
|
||
one: "Une nouvelle notification depuis votre derniĂšre visite \U0001F418"
|
||
other: "%{count} nouvelles notifications depuis votre derniĂšre visite \U0001F418"
|
||
title: Pendant votre absenceâŠ
|
||
favourite:
|
||
body: "%{name} a ajoutĂ© votre pouet Ă ses favorisâŻ:"
|
||
subject: "%{name} a ajouté votre post à ses favoris"
|
||
title: Nouveau favori
|
||
follow:
|
||
body: "%{name} vous suitâŻ!"
|
||
subject: "%{name} vous suit"
|
||
title: Nouvel·le abonné·e
|
||
follow_request:
|
||
action: GĂ©rer les demandes dâabonnement
|
||
body: "%{name} a demandé à vous suivre"
|
||
subject: 'AbonnĂ©â
es en attenteâŻ: %{name}'
|
||
title: Nouvelle demande dâabonnement
|
||
mention:
|
||
action: RĂ©pondre
|
||
body: "%{name} vous a mentionnĂ©â
e dansâŻ:"
|
||
subject: "%{name} vous a mentionné·e"
|
||
title: Nouvelle mention
|
||
reblog:
|
||
body: "%{name} a partagĂ© votre statutâŻ:"
|
||
subject: "%{name} a partagé votre statut"
|
||
title: Nouveau partage
|
||
number:
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
format: "%n%u"
|
||
units:
|
||
billion: G
|
||
million: M
|
||
quadrillion: P
|
||
thousand: K
|
||
trillion: T
|
||
pagination:
|
||
newer: Plus récent
|
||
next: Suivant
|
||
older: Plus ancien
|
||
prev: Précédent
|
||
truncate: "…"
|
||
polls:
|
||
errors:
|
||
already_voted: Vous avez déjà voté sur ce sondage
|
||
duplicate_options: contient des doublons
|
||
duration_too_long: est trop loin dans le futur
|
||
duration_too_short: est trop tĂŽt
|
||
expired: Ce sondage est déjà terminé
|
||
over_character_limit: ne peuvent ĂȘtre plus long que %{max} caractĂšres chacun
|
||
too_few_options: doit avoir plus quâune proposition
|
||
too_many_options: ne peut contenir plus que %{max} propositions
|
||
preferences:
|
||
other: Autre
|
||
posting_defaults: ParamÚtres par défaut des pouets
|
||
public_timelines: Fils publics
|
||
relationships:
|
||
activity: Activité du compte
|
||
dormant: Dormant
|
||
last_active: DerniÚre activité
|
||
most_recent: Plus récent
|
||
moved: Déménagé
|
||
mutual: Mutuel
|
||
primary: Primaire
|
||
relationship: Relation
|
||
remove_selected_domains: Supprimer tous les abonné·e·s des domaines sélectionnés
|
||
remove_selected_followers: Supprimer les abonné·e·s sélectionnés
|
||
remove_selected_follows: Cesser de suivre les utilisateur·rice·s sélectionné·e·s
|
||
status: Statut du compte
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Entrez lâadresse profil@serveur depuis laquelle vous voulez vous abonner
|
||
missing_resource: LâURL de redirection nâa pas pu ĂȘtre trouvĂ©e
|
||
no_account_html: Vous nâavez pas de compteâŻ? Vous pouvez <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vous inscrire ici</a>
|
||
proceed: Confirmer lâabonnement
|
||
prompt: 'Vous allez suivreâŻ:'
|
||
reason_html: "<strong>Pourquoi cette Ă©tape est-elle nĂ©cessaire?</strong> <code>%{instance}</code> pourrait ne pas ĂȘtre le serveur oĂč vous vous ĂȘtes inscrit, et nous devons donc vous rediriger vers votre serveur de base en premier."
|
||
remote_interaction:
|
||
favourite:
|
||
proceed: Confirmer lâajout aux favoris
|
||
prompt: 'Vous souhaitez mettre ce pouet en favori :'
|
||
reblog:
|
||
proceed: Confirmer le repartage
|
||
prompt: 'Vous souhaitez repartager ce pouet :'
|
||
reply:
|
||
proceed: Confirmer la réponse
|
||
prompt: 'Vous souhaitez répondre à ce pouet :'
|
||
scheduled_statuses:
|
||
over_daily_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés pour ce jour
|
||
over_total_limit: Vous avez dépassé la limite de %{limit} pouets planifiés
|
||
too_soon: La date planifiĂ©e doit ĂȘtre dans le futur
|
||
sessions:
|
||
activity: DerniÚre activité
|
||
browser: Navigateur
|
||
browsers:
|
||
alipay: Alipay
|
||
blackberry: BlackBerry
|
||
chrome: Chrome
|
||
edge: Microsoft Edge
|
||
electron: Electron
|
||
firefox: Firefox
|
||
generic: Navigateur inconnu
|
||
ie: Internet Explorer
|
||
micro_messenger: MicroMessenger
|
||
nokia: Nokia S40 Ovi Browser
|
||
opera: Opera
|
||
otter: Otter
|
||
phantom_js: PhantomJS
|
||
qq: QQ Browser
|
||
safari: Safari
|
||
uc_browser: UC Browser
|
||
weibo: Weibo
|
||
current_session: Session courante
|
||
description: "%{browser} sur %{platform}"
|
||
explanation: Ceci est la liste des navigateurs actuellement connectés à votre compte Mastodon.
|
||
ip: Adresse IP
|
||
platforms:
|
||
adobe_air: Adobe Air
|
||
android: Android
|
||
blackberry: BlackBerry
|
||
chrome_os: Chrome OS
|
||
firefox_os: Firefox OS
|
||
ios: iOS
|
||
linux: Linux
|
||
mac: Mac
|
||
other: systĂšme inconnu
|
||
windows: Windows
|
||
windows_mobile: Windows Mobile
|
||
windows_phone: Windows Phone
|
||
revoke: RĂ©voquer
|
||
revoke_success: Session révoquée avec succÚs
|
||
title: Sessions
|
||
settings:
|
||
account: Compte
|
||
account_settings: ParamĂštres du compte
|
||
appearance: Apparence
|
||
authorized_apps: Applications autorisées
|
||
back: Retour vers Mastodon
|
||
delete: Suppression de compte
|
||
development: DĂ©veloppement
|
||
edit_profile: Modifier le profil
|
||
export: Export de données
|
||
featured_tags: Hashtags mis en avant
|
||
identity_proofs: Preuves dâidentitĂ©
|
||
import: Import de données
|
||
import_and_export: Import et export
|
||
migrate: Migration de compte
|
||
notifications: Notifications
|
||
preferences: Préférences
|
||
profile: Profil
|
||
relationships: Abonnements et abonné·e·s
|
||
two_factor_authentication: Identification Ă deux facteurs
|
||
spam_check:
|
||
spam_detected_and_silenced: Ceci est un rapport automatisĂ©. Du spam a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ© et lâexpĂ©diteur a Ă©tĂ© silenciĂ© automatiquement. Si câest une erreur, veuillez dĂ©sactiver la sourdine du compte.
|
||
statuses:
|
||
attached:
|
||
description: 'AttachĂ©âŻ: %{attached}'
|
||
image:
|
||
one: "%{count} image"
|
||
other: "%{count} images"
|
||
video:
|
||
one: "%{count} vidéo"
|
||
other: "%{count} vidéos"
|
||
boosted_from_html: Repartagé depuis %{acct_link}
|
||
content_warning: 'Avertissement sur le contenuâŻ: %{warning}'
|
||
disallowed_hashtags:
|
||
one: 'contient un hashtag dĂ©sactivĂ©âŻ: %{tags}'
|
||
other: 'contient les hashtags dĂ©sactivĂ©sâŻ: %{tags}'
|
||
language_detection: DĂ©tecter automatiquement la langue
|
||
open_in_web: Ouvrir sur le web
|
||
over_character_limit: limite de caractÚres dépassée de %{max} caractÚres
|
||
pin_errors:
|
||
limit: Vous avez déjà épinglé le nombre maximum de pouets
|
||
ownership: Vous ne pouvez pas Ă©pingler un statut ne vous appartenant pas
|
||
private: Les statuts non-publics ne peuvent pas ĂȘtre Ă©pinglĂ©s
|
||
reblog: Un partage ne peut pas ĂȘtre Ă©pinglĂ©
|
||
poll:
|
||
total_votes:
|
||
one: "%{count} vote"
|
||
other: "%{count} votes"
|
||
vote: Voter
|
||
show_more: Afficher plus
|
||
sign_in_to_participate: Inscrivez-vous pour prendre part Ă la conversation
|
||
title: '%{name}âŻ: "%{quote}"'
|
||
visibilities:
|
||
private: AbonnĂ©â
eâ
s uniquement
|
||
private_long: Seulâ
eâ
s vos abonnĂ©â
eâ
s verront vos statuts
|
||
public: Public
|
||
public_long: Tout le monde peut voir vos statuts
|
||
unlisted: Public sans ĂȘtre affichĂ© sur le fil public
|
||
unlisted_long: Tout le monde peut voir vos statuts mais ils ne seront pas sur listés sur les fils publics
|
||
stream_entries:
|
||
pinned: Pouet épinglé
|
||
reblogged: a partagé
|
||
sensitive_content: Contenu sensible
|
||
tags:
|
||
does_not_match_previous_name: ne correspond pas au nom précédent
|
||
terms:
|
||
body_html: |
|
||
<h2>Politique de confidentialité</h2>
|
||
<h3 id="collect">Quelles informations collectons-nous�</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><em>Informations de base sur votre compte</em>âŻ: Si vous vous inscrivez sur ce serveur, il vous sera demandĂ© de rentrer un identifiant, une adresse Ă©lectronique et un mot de passe. Vous pourrez Ă©galement ajouter des informations additionnelles sur votre profil, telles quâun nom public et une biographie, ainsi que tĂ©lĂ©verser une image de profil et une image dâen-tĂȘte. Vos identifiant, nom public, biographie, image de profil et image dâen-tĂȘte seront toujours affichĂ©s publiquement.</li>
|
||
<li><em>Posts, liste dâabonnements et autres informations publiques</em>âŻ: La liste de vos abonnements ainsi que la liste de vos abonné·e·s sont publiques. Quand vous postez un message, la date et lâheure dâenvoi ainsi que le nom de lâapplication utilisĂ©e pour sa transmission sont enregistré·e·s. Des mĂ©dias, tels que des images ou des vidĂ©os, peuvent ĂȘtre joints aux messages. Les posts publics et non listĂ©s sont affichĂ©s publiquement. Quand vous mettez en avant un post sur votre profil, ce post est Ă©galement affichĂ© publiquement. Vos messages sont dĂ©livrĂ©s Ă vos abonné·e·s, ce qui, dans certains cas, signifie quâils sont dĂ©livrĂ©s Ă des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Quand vous supprimer un post, il est probable que vos abonné·e·s en soient informé·e·s. Partager un message ou le marquer comme favori est toujours une action publique.</li>
|
||
<li><em>Posts directs et abonné·e·s uniquement</em>âŻ: Tous les posts sont stockĂ©s et traitĂ©s par le serveur. Les messages abonné·e·s uniquement ne sont transmis quâĂ vos abonné·e·s et aux personnes mentionnĂ©es dans le corps du message, tandis que les messages directs ne sont transmis quâaux personnes mentionnĂ©es. Dans certains cas, cela signifie quâils sont dĂ©livrĂ©s Ă des serveurs tiers et que ces derniers en stockent une copie. Nous faisons un effort de bonne fois pour en limiter lâaccĂšs uniquement aux personnes autorisĂ©es, mais ce nâest pas nĂ©cessairement le cas des autres serveurs. Il est donc trĂšs important que vous vĂ©rifiiez les serveurs auxquels appartiennent vos abonné·e·s. Il vous est possible dâactiver une option dans les paramĂštres afin dâapprouver et de rejeter manuellement les nouveaux·lles abonné·e·s. <em>Gardez sâil-vous-plaĂźt en mĂ©moire que les opĂ©rateur·rice·s du serveur ainsi que celles et ceux de nâimporte quel serveur rĂ©cepteur peuvent voir ces messages</em> et quâil est possible pour les destinataires de faire des captures dâĂ©cran, de copier et plus gĂ©nĂ©ralement de repartager ces messages. <em>Ne partager aucune information sensible Ă lâaide de Mastodon.</em></li>
|
||
<li><em>IP et autres mĂ©tadonnĂ©es</em>âŻ: Quand vous vous connectez, nous enregistrons votre adresse IP ainsi que le nom de votre navigateur web. Toutes les sessions enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre consultĂ©es dans les paramĂštres, afin que vous puissiez les surveiller et Ă©ventuellement les rĂ©voquer. La derniĂšre adresse IP utilisĂ©e est conservĂ©e pour une durĂ©e de 12 mois. Nous sommes Ă©galement susceptibles de conserver les journaux du serveur, ce qui inclut lâadresse IP de chaque requĂȘte reçue.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="use">Que faisons-nous des informations que nous collectons�</h3>
|
||
|
||
<p>Toutes les informations que nous collectons sur vous peuvent ĂȘtre utilisĂ©es dâune des maniĂšres suivantesâŻ:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Pour vous fournir les fonctionnalitĂ©s de base de Mastodon. Vous ne pouvez interagir avec le contenu des autres et poster votre propre contenu que lorsque vous ĂȘtes connecté·e. Par exemple, vous pouvez vous abonner Ă plusieurs autres comptes pour voir lâensemble de leurs posts dans votre fil dâaccueil personnalisĂ©.</li>
|
||
<li>Pour aider Ă la modĂ©ration de la communautĂ©, par exemple, comparer votre adresse IP Ă dâautres afin de dĂ©terminer si un bannissement a Ă©tĂ© contournĂ© ou si une autre violation aux rĂšgles a Ă©tĂ© commise.</li>
|
||
<li>Lâadresse Ă©lectronique que vous nous avez fournie peut ĂȘtre utilisĂ©e pour vous envoyez des informations, des notifications lorsque dâautres personnes interagissent avec votre contenu ou vous envoient des messages, pour rĂ©pondre Ă des demandes de votre part ainsi que pour tout autres requĂȘtes ou questions.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="protect">Comment protégeons-nous vos informations�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous mettons en Ćuvre une variĂ©tĂ© de mesures de sĂ©curitĂ© afin de garantir la sĂ©curitĂ© de vos informations personnelles quand vous les saisissez, les soumettez et les consultez. Entre autres choses, votre session de navigation ainsi que le trafic entre votre application et lâAPI sont sĂ©curisĂ©s Ă lâaide de TLS tandis que votre mot de passe est hachĂ© en utilisant un puissant algorithme Ă sens unique. Vous pouvez Ă©galement activer lâauthentification Ă deux facteurs pour sĂ©curiser encore plus lâaccĂšs Ă votre compte.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="data-retention">Quelle est notre politique de conservation des données�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous ferons un effort de bonne foiâŻ:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Pour ne pas conserver plus de 90 jours les journaux systĂšmes contenant les adresses IP de toutes les requĂȘtes reçues par ce serveur.</li>
|
||
<li>Pour ne pas conserver plus de 12 mois les adresses IP associées aux utilisateur·ice·s enregistré·e·s.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Vous pouvez demander une archive de votre contenu, incluant vos posts, vos mĂ©dias joints, votre image de profil et votre image dâen-tĂȘte.</p>
|
||
|
||
<p>Vous pouvez, Ă nâimporte quel moment, supprimer votre compte de maniĂšre dĂ©finitive.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer"/>
|
||
|
||
<h3 id="cookies">Utilisons-nous des témoins de connexion�</h3>
|
||
|
||
<p>Oui. Les tĂ©moins de connexion sont de petits fichiers quâun site ou un service transfĂ©res sur le disque dur de votre ordinateur via votre navigateur web (si vous lâavez autorisĂ©). Ces tĂ©moins permettent au site de reconnaĂźtre votre navigateur et de, dans le cas oĂč vous possĂ©dez un compte, de vous associer avec ce dernier.</p>
|
||
|
||
<p>Nous utilisons les témoins de connexion comme un moyen de comprendre et de nous souvenir de vos préférences pour vos prochaines visites.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="disclose">Divulguons-nous des informations à des tierces parties�</h3>
|
||
|
||
<p>Nous ne vendons, nâĂ©changeons ou ne transfĂ©rons dâune quelque maniĂšre que soit des informations permettant de vous identifier personnellement. Cela nâinclut pas les tierces parties de confiance qui nous aident Ă opĂ©rer ce site, Ă conduire nos activitĂ©s commerciales ou Ă vous servir, tant quâelles acceptent de garder ces informations confidentielles. Nous sommes Ă©galement susceptibles de partager vos informations quand nous pensons que câest nĂ©cessaire pour nous conformer Ă la loi, pour appliquer les politiques de notre site ainsi que pour dĂ©fendre nos droits, notre propriĂ©tĂ©, notre sĂ©curitĂ© et celles et ceux dâautres personnes.</p>
|
||
|
||
<p>Votre contenu public peut ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ© par dâautres serveurs du rĂ©seau. Dans le cas oĂč vos abonné·e·s et vos destinataires rĂ©sideraient sur des serveurs diffĂ©rents du vĂŽtre, vos posts publics et abonné·e·s uniquement peuvent ĂȘtre dĂ©livrĂ©s vers les serveurs de vos abonné·e·s tandis que vos messages directs sont dĂ©livrĂ©s aux serveurs de vos destinataires.</p>
|
||
|
||
<p>Quand vous autorisez une application Ă utiliser votre compte, en fonction de lâĂ©tendue des permissions que vous approuvez, il est possible quâelle puisse accĂ©der aux informations publiques de votre profil, votre liste dâabonnements, votre liste dâabonné·e·s, vos listes, tout vos posts et vos favoris. Les applications ne peuvent en aucun cas accĂ©der Ă votre adresse Ă©lectronique et Ă votre mot de passe.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="children">Utilisation de ce site par les enfants</h3>
|
||
|
||
<p>Si ce serveur est situĂ© dans dans lâUE ou lâEEEâŻ: Notre site, produits et services sont tous destinĂ©s Ă des personnes ĂągĂ©es de 16 ans ou plus. Si vous avez moins de 16 ans, en application du RGPD (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A8glement_g%C3%A9n%C3%A9ral_sur_la_protection_des_donn%C3%A9es">RĂšglement GĂ©nĂ©ral sur la Protection des DonnĂ©es</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
|
||
|
||
<p>Si ce serveur est situĂ© dans aux Ătats-Unis dâAmĂ©riqueâŻ: Notre site, produits et services sont tous destinĂ©s Ă des personnes ĂągĂ©es de 13 ans ou plus. Si vous avez moins de 13 ans, en application du COPPA (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), merci de ne pas utiliser ce site.</p>
|
||
|
||
<p>Les exigences lĂ©gales peuvent ĂȘtre diffĂ©rentes si ce serveur se trouve dans une autre juridiction.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="changes">Modifications de notre politique de confidentialité</h3>
|
||
|
||
<p>Dans le cas oĂč nous dĂ©ciderions de changer notre politique de confidentialitĂ©, nous posterons les modifications sur cette page.</p>
|
||
|
||
<p>Ce document est publié sous lincence CC-BY-SA. Il a été mis à jours pour la derniÚre fois le 7 mars 2018.</p>
|
||
|
||
<p>Originellement adapté de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politique de confidentialité de Discourse</a>.</p>
|
||
title: "%{instance} Conditions dâutilisation et politique de confidentialitĂ©"
|
||
themes:
|
||
contrast: Mastodon (Contraste élevé)
|
||
default: Mastodon (Sombre)
|
||
mastodon-light: Mastodon (Clair)
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%d %b %Y, %H:%M"
|
||
month: "%b %Y"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Entrez le code généré par votre application pour confirmer
|
||
description_html: Si vous activez <strong>lâidentification Ă deux facteurs</strong>, vous devrez ĂȘtre en possession de votre tĂ©lĂ©phone afin de gĂ©nĂ©rer un code de connexion.
|
||
disable: DĂ©sactiver
|
||
enable: Activer
|
||
enabled: Lâauthentification Ă deux facteurs est activĂ©e
|
||
enabled_success: Identification à deux facteurs activée avec succÚs
|
||
generate_recovery_codes: Générer les codes de récupération
|
||
instructions_html: "<strong>Scannez ce QR code grùce à Google Authenticator, Authy ou une application similaire sur votre téléphone</strong>. Désormais, cette application génÚrera des jetons que vous devrez saisir à chaque connexion."
|
||
lost_recovery_codes: Les codes de récupération vous permettent de retrouver les accÚs à votre compte si vous perdez votre téléphone. Si vous perdez vos codes de récupération, vous pouvez les générer à nouveau ici. Vos anciens codes de récupération seront invalidés.
|
||
manual_instructions: 'Si vous ne pouvez pas scanner le code QR et devez lâentrer manuellement, voici le secret en texte-plein :'
|
||
recovery_codes: Codes de récupération
|
||
recovery_codes_regenerated: Codes de récupération régénérés avec succÚs
|
||
recovery_instructions_html: Si vous perdez lâaccĂšs Ă votre tĂ©lĂ©phone, vous pouvez utiliser un des codes de rĂ©cupĂ©ration ci-dessous pour retrouver lâaccĂšs Ă votre compte. <strong>Conservez les codes de rĂ©cupĂ©ration en sĂ©curitĂ©</strong>. Par exemple, en les imprimant et en les stockant avec vos autres documents importants.
|
||
setup: Installer
|
||
wrong_code: Les codes entrĂ©s sont incorrectsâŻ! Lâheure du serveur et celle de votre appareil sont-elles correctesâŻ?
|
||
user_mailer:
|
||
backup_ready:
|
||
explanation: Vous avez demandĂ© une sauvegarde complĂšte de votre compte Mastodon. Elle est maintenant prĂȘte Ă ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©eâŻ!
|
||
subject: Votre archive est prĂȘte Ă ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©e
|
||
title: RĂ©cupĂ©ration de lâarchive
|
||
warning:
|
||
explanation:
|
||
disable: Lorsque votre compte est gelĂ©, les donnĂ©es de votre compte demeurent intactes, mais vous ne pouvez effectuer aucune action jusquâĂ ce quâil soit dĂ©bloquĂ©.
|
||
silence: Lorsque votre compte est limitĂ©, seulement les utilisateurs qui vous suivent dĂ©jĂ verront vos pouets sur ce serveur, et vous pourriez ĂȘtre exclu de plusieurs listes publiques. NĂ©anmoins, dâautres utilisateurs peuvent vous suivre manuellement.
|
||
suspend: Votre compte a Ă©tĂ© suspendu, et tous vos pouets et vos fichiers multimĂ©dia tĂ©lĂ©versĂ©s ont Ă©tĂ© supprimĂ©s irrĂ©versiblement de ce serveur, et des serveurs oĂč vous aviez des abonnĂ©â
eâ
s.
|
||
get_in_touch: Vous pouvez rĂ©pondre Ă cette adresse pour entrer en contact avec lâĂ©quipe de %{instance}.
|
||
review_server_policies: Passer en revue les politiques du serveur
|
||
statuses: 'Spécialement, pour :'
|
||
subject:
|
||
disable: Votre compte %{acct} a été gelé
|
||
none: Avertissement pour %{acct}
|
||
silence: Votre compte %{acct} a été limité
|
||
suspend: Votre compte %{acct} a été suspendu
|
||
title:
|
||
disable: Compte gelé
|
||
none: Avertissement
|
||
silence: Compte limité
|
||
suspend: Compte suspendu
|
||
welcome:
|
||
edit_profile_action: Configuration du profil
|
||
edit_profile_step: Vous pouvez personnaliser votre profil en tĂ©lĂ©chargeant un avatar, une image dâen-tĂȘte, en changeant votre pseudo et plus encore. Si vous souhaitez examiner les nouveaux·lles abonné·e·s avant quâil·elle·s ne soient autorisé·e·s Ă vous suivre, vous pouvez verrouiller votre compte.
|
||
explanation: Voici quelques conseils pour vous aider à démarrer
|
||
final_action: Commencer Ă publier
|
||
final_step: 'Commencez Ă posterâŻ! MĂȘme sans abonné·e·s, vos messages publics peuvent ĂȘtre vus par dâautres, par exemple sur le fil public local et dans les hashtags. Vous pouvez vous prĂ©senter sur le hashtag #introductions.'
|
||
full_handle: Votre identifiant complet
|
||
full_handle_hint: Câest ce que vous diriez Ă vos ami·e·s pour leur permettre de vous envoyer un message ou vous suivre Ă partir dâun autre serveur.
|
||
review_preferences_action: Modifier les préférences
|
||
review_preferences_step: Assurez-vous de dĂ©finir vos prĂ©fĂ©rences, telles que les courriels que vous aimeriez recevoir ou le niveau de confidentialitĂ© auquel vous aimeriez que vos messages soient soumis par dĂ©faut. Si vous nâavez pas le mal des transports, vous pouvez choisir dâactiver la lecture automatique des GIF.
|
||
subject: Bienvenue sur Mastodon
|
||
tip_federated_timeline: La fil public global est une vue en direct du rĂ©seau Mastodon. Mais elle nâinclut que les personnes auxquelles vos voisin·es sont abonné·e·s, donc elle nâest pas complĂšte.
|
||
tip_following: Vous suivez les administrateur·rice·s de votre serveur par dĂ©faut. Pour trouver dâautres personnes intĂ©ressantes, consultez les fils publics local et global.
|
||
tip_local_timeline: Le fil public local est une vue des personnes sur %{instance}. Ce sont vos voisines et voisins immĂ©diatsâŻ!
|
||
tip_mobile_webapp: Si votre navigateur mobile vous propose dâajouter Mastodon Ă votre Ă©cran dâaccueil, vous pouvez recevoir des notifications. Il agit comme une application native de bien des façonsâŻ!
|
||
tips: Astuces
|
||
title: Bienvenue Ă bord, %{name}âŻ!
|
||
users:
|
||
follow_limit_reached: Vous ne pouvez pas suivre plus de %{limit} personnes
|
||
invalid_email: Lâadresse courriel est invalide
|
||
invalid_otp_token: Le code dâauthentification Ă deux facteurs est invalide
|
||
otp_lost_help_html: Si vous perdez accĂšs aux deux, vous pouvez contacter %{email}
|
||
seamless_external_login: Vous ĂȘtes connectĂ© via un service externe, donc les paramĂštres concernant le mot de passe et le courriel ne sont pas disponibles.
|
||
signed_in_as: 'Connecté·e en tant queâŻ:'
|
||
verification:
|
||
explanation_html: 'Vous pouvez <strong>vĂ©rifier vous-mĂȘme que vous ĂȘtes le propriĂ©taire des liens dans les mĂ©tadonnĂ©es de votre profil</strong>. Pour cela, le site Web liĂ© doit contenir un lien vers votre profil Mastodon. Le lien de retour <strong>doit</strong>avoir un attribut <code>rel="me"</code>. Le contenu textuel du lien nâa pas dâimportance. En voici un exemple :'
|
||
verification: VĂ©rification
|