111 lines
8.4 KiB
YAML
111 lines
8.4 KiB
YAML
---
|
|
sv:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Din e-postadress har bekrÀftats.
|
|
send_instructions: Du kommer att fÄ ett mail med instruktioner för hur du bekrÀftar din e-postadress om nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vÄr databas fÄr du ett mail med instruktioner för hur du bekrÀftar din e-postadress inom nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Du Àr redan inloggad.
|
|
inactive: Ditt konto Àr inte aktiverat Àn..
|
|
invalid: Ogiltigt %{authentication_keys} eller lösenord.
|
|
last_attempt: Du har ytterligare ett försök innan ditt konto blir lÄst.
|
|
locked: Ditt konto Àr lÄst.
|
|
not_found_in_database: Ogiltigt %{authentication_keys} eller lösenord.
|
|
pending: Ditt konto granskas fortfarande.
|
|
timeout: Din session löpte ut. VÀnligen logga in igen för att fortsÀtta.
|
|
unauthenticated: Du mÄste logga in eller registrera dig innan du fortsÀtter.
|
|
unconfirmed: Du mÄste bekrÀfta din e-postadress innan du fortsÀtter.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
action: Verifiera e-postadress
|
|
action_with_app: BekrÀfta och ÄtergÄ till %{app}
|
|
explanation: Du har skapat ett konto pÄ %{host} med den hÀr e-postadressen. Du Àr ett klick bort frÄn att aktivera det. Om det inte var du ignorerar det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
explanation_when_pending: Du ansökte om en inbjudan till %{host} med denna e-postadress. NÀr du har bekrÀftat din e-postadress kommer vi att granska din ansökan. Du kan logga in för att Àndra dina uppgifter eller ta bort ditt konto, men du kan inte komma Ät de flesta funktionerna förrÀn ditt konto har godkÀnts. Om din ansökan avvisas kommer dina uppgifter att tas bort, sÄ ingen ytterligare ÄtgÀrd kommer att krÀvas av dig. Om detta inte var du, vÀnligen ignorera detta mail.
|
|
extra_html: Kolla gÀrna ocksÄ <a href="%{terms_path}">instansens regler</a> och <a href="%{policy_path}">vÄra anvÀndarvillkor</a>.
|
|
subject: 'Mastodon: BekrÀftelsesinstruktioner för %{instance}'
|
|
title: Verifiera e-postadress
|
|
email_changed:
|
|
explanation: 'E-postadressen för ditt konto Àndras till:'
|
|
extra: Om du inte Àndrade din e-post Àr det troligt att nÄgon har fÄtt tillgÄng till ditt konto. VÀnligen Àndra ditt lösenord omedelbart eller kontakta instansadministratören om du Àr lÄst ur ditt konto.
|
|
subject: 'Mastodon: E-post Àndrad'
|
|
title: Ny e-postadress
|
|
password_change:
|
|
explanation: Lösenordet för ditt konto har Àndrats.
|
|
extra: Om du inte Àndrade ditt lösenord Àr det troligt att nÄgon har fÄtt tillgÄng till ditt konto. VÀnligen Àndra ditt lösenord omedelbart eller kontakta instansadministratören om du Àr utelÄst frÄn ditt konto.
|
|
subject: 'Mastodon: Lösenord Àndrat'
|
|
title: lösenordet Àndrat
|
|
reconfirmation_instructions:
|
|
explanation: BekrÀfta den nya adressen för att Àndra din e-postadress.
|
|
extra: Om den hÀr Àndringen inte initierades av dig kan du ignorerar det hÀr e-postmeddelandet. E-postadressen för Mastodon-kontot Àndras inte förrÀn du kommer Ät lÀnken ovan.
|
|
subject: 'Mastodon: BekrÀfta e-post för %{instance}'
|
|
title: Verifiera e-postadress
|
|
reset_password_instructions:
|
|
action: Ăndra lösenord
|
|
explanation: Du begÀrde ett nytt lösenord för ditt konto.
|
|
extra: Om du inte begÀrt detta kan du ignorerar det hÀr e-postmeddelandet. Ditt lösenord Àndras inte förrÀn du öppnar lÀnken ovan och skapar ett nytt.
|
|
subject: 'Mastodon: Instruktioner för ÄterstÀllning av lösenord'
|
|
title: LösenordsÄterstÀllning
|
|
two_factor_disabled:
|
|
explanation: TvÄfaktorsautentisering för ditt konto har inaktiverats. Det Àr nu möjligt att logga in med enbart e-postadress och lösenord.
|
|
subject: 'Mastodon: TvÄfaktorsautentisering inaktiverad'
|
|
title: 2FA inaktiverad
|
|
two_factor_enabled:
|
|
explanation: TvÄfaktorsautentisering har aktiverats för ditt konto. En token som genereras av en kopplad TOTP-app kommer att krÀvas vid inloggning.
|
|
subject: 'Mastodon: TvÄfaktorsautentisering aktiverad'
|
|
title: 2FA aktiverad
|
|
two_factor_recovery_codes_changed:
|
|
explanation: De tidigare ÄterstÀllningskoderna har ogiltigförklarats och nya har genererats.
|
|
subject: Mastodon TvÄfaktors-ÄterstÀllningskoder genererades pÄ nytt
|
|
title: 2FA-ÄterstÀllningskoder Àndrades
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Mastodon: LĂ„s upp instruktioner'
|
|
webauthn_credential:
|
|
added:
|
|
subject: 'Mastodon: Ny sÀkerhetsnyckel'
|
|
title: En ny sÀkerhetsnyckel har lagts till
|
|
deleted:
|
|
explanation: Följande sÀkerhetsnyckel har tagits bort frÄn ditt konto
|
|
subject: 'Mastodon: SĂ€kerhetsnyckeln borttagen'
|
|
title: En av dina sÀkerhetsnycklar har tagits bort
|
|
webauthn_disabled:
|
|
title: SĂ€kerhetsnycklar inaktiverade
|
|
webauthn_enabled:
|
|
title: SĂ€kerhetsnycklar aktiverade
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Det gick inte att autentisera dig frÄn %{kind} för "%{reason}".
|
|
success: Autentiserad frÄn %{kind} konto.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Du kan inte komma Ät den hÀr sidan utan att komma frÄn ett e-postmeddelande för lösenordsÄterstÀllning. Om du kommer frÄn ett lösenordsÄterstÀllt e-postmeddelande, var vÀnlig och se till att du anvÀnde hela webbadressen.
|
|
send_instructions: Om din e-postadress finns i vÄr databas, fÄr du en lÀnk för ÄterstÀllning av lösenord pÄ din e-postadress om nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
send_paranoid_instructions: Om din e-postadress finns i vÄr databas, fÄr du en lÀnk för ÄterstÀllning av lösenord pÄ din e-postadress om nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
updated: Ditt lösenord har Àndrats framgÄngsrikt. Du Àr nu inloggad.
|
|
updated_not_active: Ditt lösenord har Àndrats. Du Àr nu inloggad.
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Adjö! Ditt konto har blivit nerstÀngt. Vi hoppas att vi ses snart igen.
|
|
signed_up: VĂ€lkommen! Du har nu registrerat dig.
|
|
signed_up_but_inactive: Du har nu registrerat dig. Vi kunde dock inte logga in dig eftersom ditt konto Ànnu inte Àr aktiverat.
|
|
signed_up_but_locked: Du har nu registrerat dig. Vi kunde dock inte logga in eftersom ditt konto Àr lÄst.
|
|
signed_up_but_pending: Ett meddelande med en bekrÀftelselÀnk har skickats till din e-postadress. NÀr du klickar pÄ lÀnken kommer vi att granska din ansökan. Du kommer att meddelas om den godkÀnns.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Ett meddelande med en bekrÀftelselÀnk har skickats till din e-postadress. VÀnligen följ lÀnken för att aktivera ditt konto. Kontrollera din skrÀppostmapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
update_needs_confirmation: Du har uppdaterat ditt konto med framgÄng, men vi mÄste verifiera din nya e-postadress. VÀnligen kolla din email och följ bekrÀfta lÀnken för att bekrÀfta din nya e-postadress. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
updated: Ditt konto har uppdaterats utan problem.
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: Utloggad.
|
|
signed_in: Inloggad.
|
|
signed_out: Utloggad.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Du kommer att fÄ ett mail med instruktioner om hur du lÄser upp ditt konto inom nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
send_paranoid_instructions: Om ditt konto finns, fÄr du ett mail med instruktioner om hur du lÄser upp det pÄ nÄgra minuter. Kontrollera din spammapp om du inte fick det hÀr e-postmeddelandet.
|
|
unlocked: Ditt konto ha lÄsts upp. VÀnligen logga in för att fortsÀtta.
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: var redan bekrÀftad, var god försök att logga in
|
|
confirmation_period_expired: mÄste bekrÀftas inom %{period}, var god be om en ny
|
|
expired: har gÄtt ut, vÀnligen be om en ny
|
|
not_found: hittades inte
|
|
not_locked: var inte lÄst
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 fel förbjöd denna %{resource} att sparas:'
|
|
other: "%{count} fel förbjöd dessa %{resource} frÄn att sparas:"
|