* zh-*: transition from "like" back to "fav" This commit reverts the translation for the yellow-star "fav" button back to "fav" in Chinese. Some ambuiguity between "like" and "fav" is deliberately used in zh-TW/HK by using the existing phrase "最爱" (favorite (adj.), lit. love-most) instead of "收藏" (favourite (v.), "collect") in some instances. Fixes #3511. * zh-*: apply suggestions for PR #4557 * zh-cn: de-monetize ya account In Chinese two separate characters, 账 and 帐, can be used to spell the word for account (账/帐户). However, the one with a 贝 on the left is evolved from the latter specifically for monetary purposes. Since people usually can't figure out which one to use, it might be a good idea to use the original not-so-money one. * zh-*: complete jsx translation |
||
|---|---|---|
| .. | ||
| about | ||
| accounts | ||
| admin | ||
| admin_mailer | ||
| application | ||
| auth | ||
| authorize_follows | ||
| errors | ||
| follower_accounts | ||
| following_accounts | ||
| home | ||
| kaminari | ||
| layouts | ||
| manifests | ||
| notification_mailer | ||
| oauth | ||
| remote_follow | ||
| settings | ||
| shared | ||
| shares | ||
| stream_entries | ||
| tags | ||
| user_mailer | ||
| well_known | ||