890 lines
46 KiB
YAML
890 lines
46 KiB
YAML
---
|
||
sq:
|
||
about:
|
||
about_hashtag_html: Këto janë mesazhe publike të etiketuar me <strong>#%{hashtag}</strong>. Mundeni të ndërveproni me ta, nëse keni një llogari kudo qoftë në fediverse.
|
||
about_mastodon_html: Mastodon-i Ă«shtĂ« njĂ« rrjet shoqĂ«ror i bazuar nĂ« protokolle web tĂ« hapur dhe nĂ« software tĂ« lirĂ«, me burim tĂ« hapur. ĂshtĂ« i decentralizuar, si email-ii.
|
||
about_this: Mbi
|
||
administered_by: 'Administruar nga:'
|
||
apps: Aplikacione për celular
|
||
contact: Kontakt
|
||
contact_missing: I parregulluar
|
||
documentation: Dokumentim
|
||
extended_description_html: |
|
||
<h3>Një vend i mirë për rregulla</h3>
|
||
<p>PĂ«rshkrimi i zgjeruar sâĂ«shtĂ« sajuar ende.</p>
|
||
generic_description: "%{domain} është një shërbyes te rrjeti"
|
||
hosted_on: Mastodon i strehuar në %{domain}
|
||
learn_more: Mësoni më tepër
|
||
privacy_policy: Rregulla privatësie
|
||
source_code: Kod burim
|
||
status_count_after:
|
||
one: gjendje
|
||
other: gjendje
|
||
status_count_before: Cili krijoi
|
||
terms: Kushte shërbimi
|
||
user_count_after:
|
||
one: përdorues
|
||
other: përdorues
|
||
what_is_mastodon: ĂâĂ«shtĂ« Mastodon-i?
|
||
accounts:
|
||
choices_html: 'Zgjedhje të %{name}:'
|
||
follow: Ndiqeni
|
||
followers:
|
||
one: Ndjekës
|
||
other: Ndjekës
|
||
following: Ndjekje
|
||
joined: U bë pjesë më %{date}
|
||
last_active: aktiv së fundi
|
||
link_verified_on: Pronësia e kësaj lidhjeje qe kontrolluar më %{date}
|
||
moved_html: "%{name} ka kaluar te %{new_profile_link}:"
|
||
network_hidden: Këto të dhëna nuk mund të kihen
|
||
nothing_here: Sâka gjĂ« kĂ«tu!
|
||
people_followed_by: Persona të ndjekur nga %{name}
|
||
people_who_follow: Persona që ndjekin %{name}
|
||
pin_errors:
|
||
following: Duhet ta ndiqni tashmë personin që doni të pasqyroni
|
||
posts:
|
||
one: Mesazh
|
||
other: Mesazhe
|
||
posts_tab_heading: Mesazhe
|
||
posts_with_replies: Mesazhe dhe përgjigje
|
||
reserved_username: Emri i përdoruesit është i ruajtur për dikë
|
||
roles:
|
||
admin: Përgjegjës
|
||
unfollow: Resht së ndjekuri
|
||
admin:
|
||
account_actions:
|
||
action: Kryeje veprimin
|
||
title: Kryeni veprim moderimi te %{acct}
|
||
account_moderation_notes:
|
||
create: Lini një shënim
|
||
created_msg: Shënimi i moderimit u krijua me sukses!
|
||
delete: Fshije
|
||
destroyed_msg: Shënimi i moderimit u asgjësua me sukses!
|
||
accounts:
|
||
are_you_sure: A jeni i sigurt?
|
||
by_domain: Përkatësi
|
||
change_email:
|
||
changed_msg: Email-i i llogarisë u ndryshua me sukses!
|
||
current_email: Email-i i tanishëm
|
||
label: Ndrysho email-in
|
||
new_email: Email i ri
|
||
submit: Ndrysho email-in
|
||
title: Ndrysho email-in për %{username}
|
||
confirm: Ripohojeni
|
||
confirmed: U ripohua
|
||
confirming: Po ripohohet
|
||
deleted: U fshi
|
||
demote: Zhgradoje
|
||
disable: Ăaktivizoje
|
||
disable_two_factor_authentication: Ăaktivizoni 2FA
|
||
disabled: E çaktivizuar
|
||
display_name: Emër në ekran
|
||
domain: Përkatësi
|
||
edit: PĂ«rpunojeni
|
||
email_status: Gjendje email-i
|
||
enable: Aktivizoje
|
||
enabled: E aktivizuar
|
||
feed_url: URL prurjeje
|
||
followers: Ndjekës
|
||
followers_url: URL Ndjekësish
|
||
follows: Ndjekje
|
||
header: Krye
|
||
inbox_url: URL Mesazhesh të Marrë
|
||
invited_by: Ftuar nga
|
||
joined: U bë pjesë
|
||
location:
|
||
all: Krejt
|
||
local: Vendore
|
||
remote: E largët
|
||
title: Vendndodhje
|
||
login_status: Gjendje hyrjeje
|
||
media_attachments: Bashkëngjitje media
|
||
memorialize: Shndërroje në përkujtimore
|
||
moderation:
|
||
active: Aktiv
|
||
all: Krejt
|
||
silenced: U heshtua
|
||
suspended: TĂ« pezulluara
|
||
title: Moderim
|
||
moderation_notes: Shënime moderimesh
|
||
most_recent_activity: Veprimtaria më e freskët
|
||
most_recent_ip: IP-ja më e freskët
|
||
no_limits_imposed: Pa imponim kufijsh
|
||
not_subscribed: Jo i pajtuar
|
||
outbox_url: URL Mesazhesh të Dërguar
|
||
perform_full_suspension: Pezulloje
|
||
profile_url: URL profili
|
||
promote: Promovojeni
|
||
protocol: Protokoll
|
||
public: Publike
|
||
push_subscription_expires: Pajtimi PuSH skadon më
|
||
redownload: Rifresko profilin
|
||
remove_avatar: Hiqe avatarin
|
||
remove_header: Hiqe kryen
|
||
resend_confirmation:
|
||
already_confirmed: Ky përdorues është i ripohuar tashmë
|
||
send: Ridërgo email ripohimi
|
||
success: Email-i i ripohimit u dërgua me sukses!
|
||
reset: Riktheje te parazgjedhjet
|
||
reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
|
||
resubscribe: Ripajtohuni
|
||
role: Leje
|
||
roles:
|
||
admin: Përgjegjës
|
||
staff: Staf
|
||
user: PĂ«rdorues
|
||
search: KĂ«rkoni
|
||
shared_inbox_url: URL kutie të përbashkët mesazesh
|
||
show:
|
||
created_reports: Ka bërë raportime
|
||
targeted_reports: Raportuar nga të tjerë
|
||
silence: Heshtoje
|
||
silenced: E heshtuar
|
||
statuses: Gjendje
|
||
subscribe: Pajtomë
|
||
suspended: TĂ« pezulluara
|
||
title: Llogari
|
||
unconfirmed_email: Email i paripohuar
|
||
undo_silenced: Zhbëje heshtjen
|
||
undo_suspension: Zhbëje pezullimin
|
||
unsubscribe: Shpajtohuni
|
||
username: Emër përdoruesi
|
||
warn: Sinjalizoje
|
||
action_logs:
|
||
actions:
|
||
assigned_to_self_report: "%{name} ia kaloi raportimin %{target} në ngarkim vetvetes"
|
||
change_email_user: "%{name} ndryshoi adresën email të përdoruesit %{target}"
|
||
confirm_user: "%{name} ripohoi adresën email të përdoruesit %{target}"
|
||
create_account_warning: "%{name} dërgoi një sinjalizim për %{target}"
|
||
create_custom_emoji: "%{name} ngarkoi emotikon të ri %{target}"
|
||
create_domain_block: "%{name} bllokoi përkatësinë %{target}"
|
||
create_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë bllokimesh përkatësinë %{target}"
|
||
demote_user: "%{name} zhgradoi përdoruesin %{target}"
|
||
destroy_custom_emoji: "%{name} asgjësoi emotikonin %{target}"
|
||
destroy_domain_block: "%{name} zhbllokoi përkatësinë %{target}"
|
||
destroy_email_domain_block: "%{name} e shtoi në listë të lejuarash përkatësinë %{target}"
|
||
destroy_status: "%{name} hoqi gjendje nga %{target}"
|
||
disable_2fa_user: "%{name} çaktivizoi domosdoshmëritë për dyfaktorësh për përdoruesin %{target}"
|
||
disable_custom_emoji: "%{name} çaktivizoi emotikonin %{target}"
|
||
disable_user: "%{name} çaktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
|
||
enable_custom_emoji: "%{name} aktivizoi emotikonin %{target}"
|
||
enable_user: "%{name} aktivizoi hyrje për përdoruesin %{target}"
|
||
memorialize_account: "%{name} e shndërroi llogarinë e %{target} në një faqe përkujtimore"
|
||
promote_user: "%{name} gradoi përdoruesin %{target}"
|
||
remove_avatar_user: "%{name} hoqi avatarin e %{target}"
|
||
reopen_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
|
||
reset_password_user: "%{name} ricaktoi fjalëkalimi për përdoruesin %{target}"
|
||
resolve_report: "%{name} zgjidhi raportimin %{target}"
|
||
silence_account: "%{name} heshtoi llogarinë e %{target}"
|
||
suspend_account: "%{name} pezulloi llogarinë e %{target}"
|
||
unassigned_report: "%{name} rihapi raportimin %{target}"
|
||
unsilence_account: "%{name} hoqi heshtimin për llogarinë %{target}"
|
||
unsuspend_account: "%{name} hoqi pezullimin për llogarinë e %{target}"
|
||
update_custom_emoji: "%{name} përditësoi emotikonin %{target}"
|
||
update_status: "%{name} përditësoi gjendjen me %{target}"
|
||
deleted_status: "(fshiu gjendjen)"
|
||
title: Auditim regjistri
|
||
custom_emojis:
|
||
by_domain: Përkatësi
|
||
copied_msg: Kopja vendore e emotikonëve u krijua me sukses
|
||
copy: Kopjoje
|
||
copy_failed_msg: Sâu bĂ« dot njĂ« kopje vendore e emotikoneve
|
||
created_msg: Emotikoni u krijua me sukses!
|
||
delete: Fshije
|
||
destroyed_msg: Emotikoni u asgjësua me sukses!
|
||
disable: Ăaktivizoje
|
||
disabled_msg: Ai emotikon u çaktivizua me sukses
|
||
emoji: Emotikon
|
||
enable: Aktivizoje
|
||
enabled_msg: Ai emotikon u aktivizua me sukses
|
||
image_hint: PNG deri 50KB
|
||
listed: Në listë
|
||
new:
|
||
title: Shtoni emotikon të ri vetjak
|
||
overwrite: Mbishkruaje
|
||
shortcode: Kod i shkurtër
|
||
shortcode_hint: Të paktën 2 shenja, vetëm shenja alfanumerike dhe nënvija
|
||
title: Emotikone vetjake
|
||
unlisted: Hequr prej liste
|
||
update_failed_msg: Sâu pĂ«rditĂ«sua dot ai emotikon
|
||
updated_msg: Emotikoni u përditësua me sukses!
|
||
upload: Ngarkoje
|
||
dashboard:
|
||
backlog: punë të prapambetura
|
||
config: Formësim
|
||
feature_deletions: Fshirje llogarish
|
||
feature_invites: Lidhje ftesash
|
||
feature_profile_directory: Drejtori profilesh
|
||
feature_registrations: Regjistrime
|
||
feature_relay: Rele federimi
|
||
features: Veçori
|
||
hidden_service: Federim me shërbime të fshehura
|
||
open_reports: raportime të hapur
|
||
recent_users: Përdorues së fundi
|
||
search: Kërko tekstin e plotë
|
||
single_user_mode: Mënyrë me përdorues të vetëm
|
||
space: Përdorim hapësire
|
||
title: Pult
|
||
total_users: përdorues gjithsej
|
||
trends: Tendenca
|
||
week_interactions: ndërveprime këtë javë
|
||
week_users_active: aktivë këtë javë
|
||
week_users_new: përdorues këtë javë
|
||
domain_blocks:
|
||
add_new: Shtoni bllokim të ri përkatësie
|
||
created_msg: Bllokimi i përkatësisë tani po përpunohet
|
||
destroyed_msg: Bllokimi i përkatësisë u hoq
|
||
domain: Përkatësi
|
||
new:
|
||
create: Krijoni bllokim
|
||
hint: Bllokimi i përkatësisë nuk do të pengojë krijim zërash llogarie te baza e të dhënave, por do të aplikojë në mënyrë retroaktive dhe të vetvetishme metoda specifike moderimi mbi këto llogari.
|
||
severity:
|
||
desc_html: "<strong>Heshtja</strong> do tâi bĂ«jĂ« postimet e llogarisĂ« tĂ« padukshme pĂ«r kĂ«do qĂ« nuk i ndjek ato. <strong>Pezullimi</strong> do tĂ« heqĂ« krejt lĂ«ndĂ«n e llogarisĂ«, media, dhe tĂ« dhĂ«na profili. PĂ«rdorni <strong>AsnjĂ«</strong>, nĂ«se thjesht doni tĂ« mos pranohen kartela media."
|
||
noop: Asnjë
|
||
silence: Heshtoji
|
||
suspend: Pezulloje
|
||
title: Bllokim i ri përkatësie
|
||
reject_media: Mos prano kartela media
|
||
reject_media_hint: Heq kartela media të depozituara lokalisht dhe nuk pranon të shkarkohen të tilla në të ardhmen. Pa peshë për pezullimet
|
||
reject_reports: Hidh tej raportimet
|
||
reject_reports_hint: Shpërfillini krejt raportimet e ardhura nga kjo përkatësi. Pa peshë për pezullimet
|
||
rejecting_media: mospranim kartelash media
|
||
rejecting_reports: mospranim raportimesh
|
||
severity:
|
||
silence: e heshtuar
|
||
suspend: e pezulluar
|
||
show:
|
||
affected_accounts:
|
||
one: Pat ndikim te një llogari në bazën e të dhënave
|
||
other: Pat ndikim te %{count} llogari në bazën e të dhënave
|
||
retroactive:
|
||
silence: Hiqu heshtimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
|
||
suspend: Hiqu pezullimin krejt llogarive ekzistuese nga kjo përkatësi
|
||
title: Zhbëje bllokimin e përkatësisë për %{domain}
|
||
undo: Zhbëje
|
||
undo: Zhbëje bllokimin e përkatësisë
|
||
email_domain_blocks:
|
||
add_new: Shtoni të ri
|
||
created_msg: Përkatësia email u shtua me sukses te lista e bllokimeve
|
||
delete: Fshije
|
||
destroyed_msg: Përkatësia email u fshi me sukses nga lista e bllokimeve
|
||
domain: Përkatësi
|
||
new:
|
||
create: Shtoni përkatësi
|
||
title: Zë i ri email në listë bllokimesh
|
||
title: Listë bllokimesh email-esh
|
||
followers:
|
||
back_to_account: Mbrapsht Te Llogaria
|
||
title: Ndjekës të %{acct}
|
||
instances:
|
||
delivery_available: Ka shpërndarje të mundshme
|
||
known_accounts:
|
||
one: "%{count} llogari e njohur"
|
||
other: "%{count} llogari të njohura"
|
||
moderation:
|
||
all: Krejt
|
||
limited: E kufizuar
|
||
title: Moderim
|
||
title: Federim
|
||
total_blocked_by_us: Bllokuar nga ne
|
||
total_followed_by_them: Ndjekur prej tyre
|
||
total_followed_by_us: Ndjekur nga ne
|
||
total_reported: Raportime rreth tyre
|
||
total_storage: Bashkëngjitje media
|
||
invites:
|
||
deactivate_all: Ăaktivizoji krejt
|
||
filter:
|
||
all: Krejt
|
||
available: I përdorshëm
|
||
expired: I skaduar
|
||
title: Filtër
|
||
title: Ftesa
|
||
relays:
|
||
add_new: Shtoni rele të re
|
||
delete: Fshije
|
||
description_html: NjĂ« <strong>rele federimesh</strong> Ă«shtĂ« njĂ« shĂ«rbyes ndĂ«rmjetĂ«s qĂ« shkĂ«mben vĂ«llime tĂ« mĂ«dha mesazhesh publike mes shĂ«rbyesve qĂ« janĂ« pajtuar nĂ« tĂ« dhe publikojnĂ« nĂ« tĂ«. <strong>Mund tâu vijĂ« nĂ« ndihmĂ« shĂ«rbyesve tĂ« vegjĂ«l dhe tĂ« mesĂ«m tĂ« gjejnĂ« lĂ«ndĂ« nga fediversi</strong>, gjĂ« qĂ« pĂ«rndryshe do tĂ« kĂ«rkonte qĂ« pĂ«rdoruesit vendorĂ« tĂ« ndiqnin dorazi persona tĂ« tjerĂ« nĂ«pĂ«r shĂ«rbyes tĂ« largĂ«t.
|
||
disable: Ăaktivizoje
|
||
disabled: E çaktivizuar
|
||
enable: Aktivizoje
|
||
enable_hint: Pasi të aktivizohet, shërbyesi juaj do të pajtohet te krejt mesazhet publike prej kësaj releje, dhe do të fillojë të dërgojë në të mesazhet publike të këtij shërbyesi.
|
||
enabled: E aktivizuar
|
||
inbox_url: URL releje
|
||
pending: Në pritje të miratimit të relesë
|
||
save_and_enable: Ruaje dhe aktivizoje
|
||
setup: Ujdisni një lidhje releje
|
||
status: Gjendje
|
||
title: Rele
|
||
report_notes:
|
||
created_msg: Shënimi i raportimit u krijua me sukses!
|
||
destroyed_msg: Shënimi i raportimit u fshi me sukses!
|
||
reports:
|
||
account:
|
||
note: shënim
|
||
report: raportojeni
|
||
action_taken_by: Veprimi i ndërmarrë nga
|
||
are_you_sure: A jeni i sigurt?
|
||
assign_to_self: Caktojani vetes
|
||
assigned: Iu caktua moderator
|
||
comment:
|
||
none: Asnjë
|
||
created_at: Raportuar më
|
||
mark_as_resolved: Vëri shenjë si i zgjidhur
|
||
mark_as_unresolved: Vëri shenjë si të pazgjidhur
|
||
notes:
|
||
create: Shtoni shënim
|
||
create_and_resolve: Zgjidhe me shënim
|
||
create_and_unresolve: Rihape me shënim
|
||
delete: Fshije
|
||
placeholder: PĂ«rshkruani çâveprime janĂ« ndĂ«rmarrĂ«, ose çfarĂ«do pĂ«rditĂ«simi tjetĂ«r qĂ« lidhet me tĂ«âŠ
|
||
reopen: Rihape raportimin
|
||
report: 'Raportim #%{id}'
|
||
reported_account: Llogari e raportuar
|
||
reported_by: Raportuar nga
|
||
resolved: I zgjidhur
|
||
resolved_msg: Raportimi u zgjidh me sukses!
|
||
status: Gjendje
|
||
title: Raportime
|
||
unassign: Hiqja
|
||
unresolved: TĂ« pazgjidhur
|
||
updated_at: U përditësua më
|
||
settings:
|
||
activity_api_enabled:
|
||
desc_html: Numër gjendjesh të postuara lokalisht, përdorues aktivë, dhe regjistrime të reja në kosha javorë
|
||
title: Botoni statistika përmbledhëse mbi veprimtarinë e përdoruesve
|
||
bootstrap_timeline_accounts:
|
||
desc_html: Emrat e përdoruesve ndajini prej njëri-tjetrit me presje. Do të funksionojë vetëm për llogari vendore dhe të pakyçura. Si parazgjedhje, kur lihet e zbrazët, është krejt përgjegjësit vendorë.
|
||
title: Ndjekje parazgjedhje për përdorues të rinj
|
||
contact_information:
|
||
email: Email biznesi
|
||
username: Emër përdoruesi kontakti
|
||
custom_css:
|
||
desc_html: Modifikojeni pamjen me CSS të nagrkuar në çdo faqe
|
||
title: CSS Vetjake
|
||
hero:
|
||
desc_html: E shfaqur në faqen ballore. Këshillohet të paktën 600x100px. Kur nuk caktohet gjë, përdoret miniaturë e shërbyesit
|
||
title: Figurë heroi
|
||
mascot:
|
||
desc_html: E shfaqur në faqe të shumta. Këshillohet të paktën 293x205. Kur nuk caktohet gjë, përdoret simboli parazgjedhje
|
||
title: Figurë simboli
|
||
peers_api_enabled:
|
||
desc_html: Emra përkatësish që ka hasur në fedivers ky shërbyes
|
||
title: Boto listë shërbyesish të gjetur
|
||
preview_sensitive_media:
|
||
desc_html: Në sajte të tjera, paraparjet e lidhjeve do të shfaqin një miniaturë, edhe pse medias i është vënë shenjë si rezervat
|
||
title: Shfaq në paraparje OpenGraph media me shenjën rezervat
|
||
profile_directory:
|
||
desc_html: Lejoju përdoruesve të jenë të zbulueshëm
|
||
title: Aktivizo drejtori profilesh
|
||
registrations:
|
||
closed_message:
|
||
desc_html: E shfaqur në faqen ballore, kur regjistrimet janë të mbyllura. Mund të përdorni etiketa HTML
|
||
title: Mesazh mbylljeje regjistrimesh
|
||
deletion:
|
||
desc_html: Lejo këdo të fshijë llogarinë e vet
|
||
title: Hapni fshirje llogarie
|
||
min_invite_role:
|
||
disabled: Asnjë
|
||
title: Lejo vetëm me ftesa
|
||
show_known_fediverse_at_about_page:
|
||
desc_html: Kur përdoret, do të shfaqë mesazhe prej krejt fediversit të njohur, si paraparje. Përndryshe do të shfaqë vetëm mesazhe vendore.
|
||
title: Shfaq te paraparja e rrjedhës kohore fedivers të njohur
|
||
show_staff_badge:
|
||
desc_html: Shfaq një stemë stafi në faqen e një përdoruesi
|
||
title: Shfaq stemë stafi
|
||
site_description:
|
||
desc_html: Paragraf hyrĂ«s te faqja ballore. PĂ«rshkruani çâe bĂ«n special kĂ«tĂ« shĂ«rbyes Mastodon dhe çfarĂ«do gjĂ«je tjetĂ«r tĂ« rĂ«ndĂ«sishme. Mund tĂ« pĂ«rdorni etiketa HTML, veçanĂ«risht <code><a></code> dhe <code><em></code>.
|
||
title: Përshkrim shërbyesi
|
||
site_description_extended:
|
||
desc_html: Një vend i mirë për kodin e sjelljes në shërbyesin tuaj, rregulla, udhëzime dhe gjëra të tjera që e bëjnë të veçantë këtë shërbyes. Mund të përdorni etiketa HTML
|
||
title: Informacion i zgjeruar vetjak
|
||
site_short_description:
|
||
desc_html: E shfaqur nĂ« anĂ«shtyllĂ« dhe etiketa meta. PĂ«rshkruani nĂ« njĂ« paragraf tĂ« vetĂ«m çâĂ«shtĂ« Mastodon-i dhe çâe bĂ«n special kĂ«tĂ« shĂ«rbyes. NĂ« u lĂ«ntĂ« i zbrazĂ«t, pĂ«r shĂ«rbyesin do tĂ« pĂ«rdoret pĂ«rshkrimi parazgjedhje.
|
||
title: Përshkrim i shkurtër shërbyesi
|
||
site_terms:
|
||
desc_html: Mund të shkruani rregullat tuaja të privatësisë, kushtet e shërbimit ose gjëra të tjera ligjore. Mund të përdorni etiketa HTML
|
||
title: Kushte vetjake shërbimi
|
||
site_title: Emër shërbyesi
|
||
thumbnail:
|
||
desc_html: I përdorur për paraparje përmes OpenGraph-it dhe API-t. Këshillohet 1200x630px
|
||
title: Miniaturë shërbyesi
|
||
timeline_preview:
|
||
desc_html: Shfaqni rrjedhë kohore publike te faqja ardhjesh
|
||
title: Paraparje rrjedhe kohore
|
||
title: Rregullime sajti
|
||
statuses:
|
||
back_to_account: Mbrapsht te faqja e llogarisë
|
||
batch:
|
||
delete: Fshije
|
||
nsfw_off: Vëri shenjë si jo rezervat
|
||
nsfw_on: Vëri shenjë si rezervat
|
||
failed_to_execute: Sâu arrit tĂ« pĂ«rmbushej
|
||
no_media: Sâka media
|
||
no_status_selected: Sâu ndryshua ndonjĂ« gjendje, ngaqĂ« sâu pĂ«rzgjodh ndonjĂ« e tillĂ«
|
||
title: Gjendje llogarish
|
||
with_media: Me media
|
||
tags:
|
||
title: Hashtage
|
||
title: Administrim
|
||
warning_presets:
|
||
add_new: Shtoni të ri
|
||
delete: Fshije
|
||
edit: PĂ«rpunoni
|
||
edit_preset: Përpunoni sinjalizim të paracaktuar
|
||
title: Administroni sinjalizime të paracaktuara
|
||
admin_mailer:
|
||
new_report:
|
||
body: "%{reporter} ka raportuar %{target}"
|
||
body_remote: Dikush nga %{domain} ka raportuar %{target}
|
||
subject: Raport i ri për %{instance} (#%{id})
|
||
application_mailer:
|
||
notification_preferences: Ndryshoni parapëlqime email-i
|
||
settings: 'Ndryshoni parapëlqime email-i: %{link}'
|
||
view: 'Parje:'
|
||
view_profile: Shihni Profilin
|
||
view_status: Shihini gjendjen
|
||
applications:
|
||
created: Aplikacioni u krijua me sukses
|
||
destroyed: Aplikacioni u fshi me sukses
|
||
invalid_url: URL-ja e dhënë është e pavlefshme
|
||
regenerate_token: Riprodho token hyrjesh
|
||
token_regenerated: Token-i i hyrjeve u riprodhuan me sukses
|
||
warning: Hapni sytë me ato të dhëna. Mos ia jepni kurrë njeriu!
|
||
your_token: Token-i juaj për hyrje
|
||
auth:
|
||
change_password: Fjalëkalim
|
||
delete_account: Fshije llogarinë
|
||
delete_account_html: NĂ«se dĂ«shironi tĂ« fshihni llogarinĂ« tuaj, mund <a href="%{path}">ta bĂ«ni qĂ« kĂ«tu</a>. Do tâju kĂ«rkohet ta ripohoni.
|
||
didnt_get_confirmation: SâmorĂ«t udhĂ«zime ripohimi?
|
||
forgot_password: Harruat fjalëkalimin tuaj?
|
||
invalid_reset_password_token: Token-i i ricaktimit të fjalëkalimit është i pavlefshëm ose ka skaduar. Ju lutemi, kërkoni një të ri.
|
||
login: Hyni
|
||
logout: Dalje
|
||
migrate_account: Kaloni në një tjetër llogari
|
||
migrate_account_html: Nëse doni ta ridrejtoni këtë llogari te një tjetër, këtë mund <a href="%{path}">ta formësoni këtu</a>.
|
||
or_log_in_with: Ose bëni hyrjen me
|
||
register: Regjistrohuni
|
||
resend_confirmation: Ridërgo udhëzime ripohimi
|
||
reset_password: Ricaktoni fjalëkalimin
|
||
security: Siguri
|
||
set_new_password: Caktoni fjalëkalim të ri
|
||
authorize_follow:
|
||
already_following: E ndiqni tashmë këtë llogari
|
||
error: Mjerisht, pati një gabim gjatë kërkimit të llogarisë së largët
|
||
follow: Ndiqeni
|
||
follow_request: 'Keni dërguar një kërkesë ndjekjeje te:'
|
||
following: 'Sukses! Tani e ndiqni:'
|
||
post_follow:
|
||
close: Ose, thjesht mund të mbyllni këtë dritare.
|
||
return: Shfaq profilin e përdoruesit
|
||
web: Kalo në web
|
||
title: Ndiq %{acct}
|
||
datetime:
|
||
distance_in_words:
|
||
about_x_hours: "%{count}o"
|
||
about_x_months: "%{count}mj"
|
||
about_x_years: "%{count}v"
|
||
almost_x_years: "%{count}v"
|
||
half_a_minute: Mu tani
|
||
less_than_x_seconds: Mu tani
|
||
over_x_years: "%{count}v"
|
||
x_months: "%{count}mj"
|
||
deletes:
|
||
confirm_password: Jepni fjalëkalimin tuaj të tanishëm që të verifikohet identiteti juaj
|
||
proceed: Fshini llogarinë
|
||
success_msg: Llogaria juaj u fshi me sukses
|
||
directories:
|
||
directory: Drejtori profilesh
|
||
explanation: Zbuloni përdorues bazuar në interesat e tyre
|
||
explore_mastodon: Eksploroni %{title}
|
||
errors:
|
||
'400': The request you submitted was invalid or malformed.
|
||
'403': Sâkeni leje tĂ« shihni kĂ«tĂ« faqe.
|
||
'404': Faqja qĂ« po kĂ«rkonit, sâgjendet kĂ«tu.
|
||
'406': This page is not available in the requested format.
|
||
'410': Faqja qĂ« po kĂ«rkonit, sâgjendet mĂ« kĂ«tu.
|
||
'422':
|
||
content: Verifikimi i sigurisë dështoi. Mos i bllokoni gjë cookie-t?
|
||
title: Verifikimi i sigurisë dështoi
|
||
'429': Shumë kërkesa të bëra brenda një intervali të dhënë
|
||
'500':
|
||
content: Na ndjeni, diçka shkoi ters në anën tonë.
|
||
title: Kjo faqe sâĂ«shtĂ« e saktĂ«
|
||
'503': The page could not be served due to a temporary server failure.
|
||
noscript_html: Që të përdorni aplikacionin web Mastodon, ju lutemi, aktivizoni JavaScript-in. Ndryshe, provoni për Mastodon-in një nga <a href="%{apps_path}">aplikacionet e brendshëm</a> të platformës tuaj.
|
||
exports:
|
||
archive_takeout:
|
||
date: Datë
|
||
download: Shkarkoni arkivin tuaj
|
||
hint_html: Mund të kërkoni një arkiv të <strong>mesazheve tuaja dhe medias së ngarkuar</strong> nga ju. Të dhënat e eksportuara do të jenë në formatin ActivityPub, të lexueshme nga cilido software i përputhshëm me të. Mund të kërkoni arkiv çdo 7 ditë.
|
||
in_progress: Po pĂ«rpilohet arkivi juajâŠ
|
||
request: KĂ«rkoni arkivin tuaj
|
||
size: Madhësi
|
||
blocks: Bllokoni
|
||
domain_blocks: Bllokime përkatësish
|
||
follows: Ndiqni
|
||
lists: Lista
|
||
mutes: Heshtoni
|
||
storage: Depozitim për media
|
||
featured_tags:
|
||
add_new: Shtoni të re
|
||
errors:
|
||
limit: Keni përdorur tashmë si të zgjedhur sasinë maksimum të hashtagëve
|
||
filters:
|
||
contexts:
|
||
home: Rrjedhë kohore vetjake
|
||
notifications: Njoftime
|
||
public: Rrjedha publike kohore
|
||
thread: Biseda
|
||
edit:
|
||
title: Përpunoni filtër
|
||
errors:
|
||
invalid_context: Ose sâu dha fare, ose u dha kontekst i pavlefshĂ«m
|
||
invalid_irreversible: Filtrim i pakthyeshëm funksionon vetëm me kontekste <em>home</em> ose njoftimesh
|
||
index:
|
||
delete: Fshije
|
||
title: Filtra
|
||
new:
|
||
title: Shtoni filtër të ri
|
||
footer:
|
||
developers: Zhvillues
|
||
more: MĂ« tepĂ«râŠ
|
||
resources: Burime
|
||
generic:
|
||
changes_saved_msg: Ndryshimet u ruajtën me sukses!
|
||
copy: Kopjoje
|
||
save_changes: Ruaji ndryshimet
|
||
validation_errors:
|
||
one: Diçka sâĂ«shtĂ« ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni gabimin mĂ« poshtĂ«
|
||
other: Diçka sâĂ«shtĂ« ende si duhet! Ju lutemi, shqyrtoni %{count} gabimet mĂ« poshtĂ«
|
||
imports:
|
||
modes:
|
||
merge: PĂ«rzieji
|
||
merge_long: Mbaji zërat ekzistues dhe shto të rinjtë
|
||
overwrite: Mbishkruaje
|
||
overwrite_long: Zëvendësoji zërat ekzistues me të rinjtë
|
||
preface: Mund të importoni të dhëna që keni eksportuar nga një shërbyes tjetër, bie fjala, një listë të personave që ndiqni ose bllokoni.
|
||
success: Të dhënat tuaja u ngarkuan me sukses dhe tani do të përpunohet në kohë
|
||
types:
|
||
blocking: Listë bllokimesh
|
||
domain_blocking: Listë bllokimesh përkatësish
|
||
following: Listë ndjekjesh
|
||
muting: Listë heshtimesh
|
||
upload: Ngarkoje
|
||
invites:
|
||
delete: Ăaktivizoje
|
||
expired: Ka skaduar
|
||
expires_in:
|
||
'1800': 30 minuta
|
||
'21600': 6 orë
|
||
'3600': 1 orë
|
||
'43200': 12 orë
|
||
'604800': 1 javë
|
||
'86400': 1 ditë
|
||
expires_in_prompt: Kurrë
|
||
generate: Prodhoje
|
||
invited_by: 'Qetë ftuar nga:'
|
||
max_uses:
|
||
one: 1 përdorim
|
||
other: "%{count} përdorime"
|
||
max_uses_prompt: Pa kufi
|
||
prompt: Prodhoni dhe ndani me të tjerët lidhje për të akorduar hyrje në këtë shërbyes
|
||
table:
|
||
expires_at: Skadon më
|
||
uses: PĂ«rdorime
|
||
title: Ftoni njerëz
|
||
lists:
|
||
errors:
|
||
limit: Keni mbërritur në numrin maksimum të sasisë së listave
|
||
media_attachments:
|
||
validations:
|
||
images_and_video: Sâmund tĂ« bashkĂ«ngjitet video te njĂ« gjendje qĂ« pĂ«rmban figura tashmĂ«
|
||
too_many: Sâmund tĂ« bashkĂ«ngjiten mĂ« shumĂ« se 4 kartela
|
||
migrations:
|
||
acct: emërpërdoruesi@përkatësi e llogarisë së re
|
||
currently_redirecting: 'Profili juaj është caktuar të ridrejtojë te:'
|
||
proceed: Ruaje
|
||
updated_msg: Rregullimi juaj për migrim llogarish u përditësua me sukses!
|
||
moderation:
|
||
title: Moderim
|
||
notification_mailer:
|
||
digest:
|
||
action: Shihini krejt njoftimet
|
||
body: Ja një përmbledhje e shkurtër e mesazheve që keni humbur që nga vizita juaj e fundit më %{since}
|
||
mention: "%{name} ju ka përmendur te:"
|
||
new_followers_summary:
|
||
one: Veç kĂ«saj, u bĂ«tĂ« me njĂ« ndjekĂ«s tĂ« ri, teksa sâishit kĂ«tu! ĂhĂ«!
|
||
other: Veç kĂ«saj, u bĂ«tĂ« me %{count} ndjekĂ«s tĂ« rinj, teksa sâishit kĂ«tu! ShkĂ«lqyeshĂ«m!
|
||
subject:
|
||
one: "1 njoftim i ri që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
|
||
other: "%{count} 1 njoftime të reja që nga vizita juaj e fundit \U0001F418"
|
||
title: GjatĂ« mungesĂ«s tuajâŠ
|
||
favourite:
|
||
body: 'Gjendja juaj u parapëlqye nga %{name}:'
|
||
subject: "%{name} parapëlqeu gjendjen tuaj"
|
||
title: E parapëlqyer e re
|
||
follow:
|
||
body: Tani ju ndjek %{name}!
|
||
subject: Tani ju ndjek %{name}
|
||
title: Ndjekës i ri
|
||
follow_request:
|
||
action: Administroni kërkesa ndjekjeje
|
||
body: "%{name} ka kĂ«rkuar tâju ndjekĂ«"
|
||
subject: 'Ndjekës pezull: %{name}'
|
||
title: Kërkesë e re ndjekjeje
|
||
mention:
|
||
action: PĂ«rgjigjuni
|
||
body: 'U përmendët nga %{name} në:'
|
||
subject: U përmendët nga %{name}
|
||
title: PĂ«rmendje e re
|
||
reblog:
|
||
body: 'Gjendja juaj u përforcua nga %{name}:'
|
||
subject: "%{name} përforcoi gjendjen tuaj"
|
||
title: PĂ«rforcim i ri
|
||
number:
|
||
human:
|
||
decimal_units:
|
||
units:
|
||
quadrillion: K
|
||
pagination:
|
||
newer: Më të ri
|
||
next: Pasuesi
|
||
older: Më të vjetër
|
||
prev: I mëparshmi
|
||
preferences:
|
||
other: Tjetër
|
||
remote_follow:
|
||
acct: Jepni çiftin tuaj emërpërdoruesi@përkatësi prej të cilit doni që të veprohet
|
||
missing_resource: Sâu gjet dot URL-ja e domosdoshme e ridrejtimit pĂ«r llogarinĂ« tuaj
|
||
no_account_html: Sâkeni llogari? Mund tĂ« <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>regjistroheni kĂ«tu</a>
|
||
proceed: Ripohoni ndjekjen
|
||
prompt: 'Do të ndiqni:'
|
||
reason_html: "<strong>Pse Ă«shtĂ« i domosdoshĂ«m ky hap?</strong> <code>%{instance}</code> mund tĂ« mos jetĂ« shĂ«rbyesi ku jeni regjistruar, ndaj na duhet tâju ridrejtojmĂ« sĂ« pari te shĂ«rbyesi juaj Home."
|
||
remote_interaction:
|
||
favourite:
|
||
proceed: Ripohoni parapëlqimin
|
||
prompt: 'Doni të parapëlqeni këtë mesazh:'
|
||
reblog:
|
||
proceed: Ripohoni përforcimin
|
||
prompt: 'Doni të përforconi këtë mesazh:'
|
||
reply:
|
||
proceed: Ripohoni përgjigjen
|
||
prompt: 'Doni tâi pĂ«rgjigjeni kĂ«tij mesazhi:'
|
||
scheduled_statuses:
|
||
over_daily_limit: Keni tejkaluar kufirin e %{limit} mesazheve të planifikuara për atë ditë
|
||
over_total_limit: Keni tejkaluar kufirin prej %{limit} mesazhesh të planifikuara
|
||
too_soon: Data e planifikimit duhet të bjerë në të ardhmen
|
||
sessions:
|
||
activity: Veprimtaria e fundit
|
||
browser: Shfletues
|
||
browsers:
|
||
generic: Shfletues i panjohur
|
||
nokia: Shfletues Nokia S40 Ovi
|
||
current_session: Sesioni i tanishëm
|
||
description: "%{browser} në %{platform}"
|
||
explanation: Këta janë shfletuesit e futur në këtë çast te llogaria juaj Mastodon.
|
||
platforms:
|
||
other: platformë e panjohur
|
||
revoke: Shfuqizoje
|
||
revoke_success: Sesioni u shfuqizua me sukses
|
||
title: Sesione
|
||
settings:
|
||
authorized_apps: Aplikacione të autorizuara
|
||
back: Mbrapsht te Mastodon
|
||
delete: Fshirje llogarie
|
||
development: Zhvillim
|
||
edit_profile: PĂ«rpunoni profilin
|
||
export: Eksportim të dhënash
|
||
featured_tags: Hashtagë të zgjedhur
|
||
import: Importo
|
||
migrate: Migrim llogarie
|
||
notifications: Njoftime
|
||
preferences: Parapëlqime
|
||
two_factor_authentication: Mirëfilltësim Dyfaktorësh
|
||
statuses:
|
||
attached:
|
||
description: 'Bashkëngjitur: %{attached}'
|
||
image:
|
||
one: "%{count} figurë"
|
||
other: "%{count} figura"
|
||
boosted_from_html: PĂ«rforcuar nga %{acct_link}
|
||
content_warning: 'Sinjalizim lënde: %{warning}'
|
||
disallowed_hashtags:
|
||
one: 'përmbante një hashtag të palejuar: %{tags}'
|
||
other: 'përmbante hashtagët e palejuar: %{tags}'
|
||
language_detection: Zbulo gjuhë vetvetiu
|
||
open_in_web: Hape në internet
|
||
over_character_limit: u tejkalua kufi shenjash prej %{max}
|
||
pin_errors:
|
||
limit: Keni fiksuar tashmë numrin maksimum të mesazheve
|
||
ownership: Sâmund tĂ« fiksohen mesazhet e tĂ« tjerĂ«ve
|
||
private: Sâmund tĂ« fiksohet mesazh jopublik
|
||
reblog: Sâmund tĂ« fiksohet njĂ« pĂ«rforcim
|
||
show_more: Shfaq më tepër
|
||
sign_in_to_participate: Bëni hyrjen, që të merrni pjesë te biseda
|
||
visibilities:
|
||
private: Vetëm ndjekësve
|
||
private_long: Shfaqua vetëm ndjekësve
|
||
public: Publike
|
||
public_long: Mund ta shohë kushdo
|
||
unlisted: Jo në listë
|
||
unlisted_long: Mund ta shohĂ« gjithkush, por sâgjendet nĂ« rrjedha publike kohore
|
||
stream_entries:
|
||
pinned: Mesazh i fiksuar
|
||
reblogged: të përforcuara
|
||
sensitive_content: Lëndë me spec
|
||
terms:
|
||
body_html: |
|
||
<h2>Rregulla Privatësie</h2>
|
||
<h3 id="collect">ĂâtĂ« dhĂ«na grumbullojmĂ«?</h3>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li><em>TĂ« dhĂ«na bazĂ« llogarie</em>: NĂ«se regjistroheni nĂ« kĂ«tĂ« shĂ«rbyes, mund tâju kĂ«rkohet tĂ« jepni njĂ« emĂ«r pĂ«rdoruesi, njĂ« adresĂ« email dhe njĂ« fjalĂ«kalim. Mundet tĂ« jepni edhe tĂ« dhĂ«na shtesĂ« profili, tĂ« tilla si emĂ«r nĂ« ekran dhe jetĂ«shkrim, dhe tĂ« ngarkoni njĂ« foto profili dhe figurĂ« kryesh. Emri i pĂ«rdoruesit, emri pĂ«r nĂ« ekran, jetĂ«shkrimi, fotoja e profilit dhe figura pĂ«r kryet shfaqen pĂ«rherĂ« publikisht.</li>
|
||
<li><em>Postime, ndjekje dhe të tjera të dhëna publike</em>: Lista e personave që ndiqni shfaqet publikisht, po njësoj edhe ajo e ndjekësve tuaj. Kur parashtroni një mesazh, depozitohet data dhe koha, si dhe aplikacioni prej nga u parashtrua mesazhi. Mesazhet mund të përmbajnë bashkëngjitje media, bie fjala, foto dhe video. Postimet publike dhe ato të pashfaqura janë të passhme publikisht. Kur një postim e vini të zgjedhur në profilin tuaj, edhe ky është informacion i passhëm publikisht. Postimet tuaja janë u dërgohen ndjekësve tuaj, në disa raste kjo do të thotë se dërgohen në shërbyes të ndryshëm dhe në ta depozitohen kopje të tyre. Kur fshini postime, edhe kjo u dërgohet ndjekësve tuaj. Veprimi i riblogimit apo i parapëlqimit të një postimi tjetër është përherë publik.</li>
|
||
<li><em>Postime tĂ« drejtpĂ«rdrejta dhe ato vetĂ«m pĂ«r ndjekĂ«sit</em>: Krejt postimet depozitohen dhe trajtohen te shĂ«rbyesi. Postimet vetĂ«m pĂ«r ndjekĂ«s u dĂ«rgohen ndjekĂ«sve tuaj tĂ« cilĂ«t pĂ«rmenden nĂ« to, dhe postimet e drejtpĂ«rdrejta u dĂ«rgohen vetĂ«m pĂ«rdoruesve tĂ« pĂ«rmendur nĂ« to. NĂ« disa raste kjo do tĂ« thotĂ« se dĂ«rgohen nĂ« shĂ«rbyes tĂ« ndryshĂ«m dhe nĂ« ta depozitohen kopje tĂ« tyre. PĂ«rpiqemi pa hile tĂ« kufizojmĂ« hyrjen nĂ« kĂ«to postime vetĂ«m tĂ« personave tĂ« autorizuar, por shĂ«rbyesit e tjerĂ« mund tĂ« mos bĂ«jnĂ« tĂ« njĂ«jtĂ«n gjĂ«. Ndaj Ă«shtĂ« e rĂ«ndĂ«sishme tĂ« shqyrtoni shĂ«rbyesit pjesĂ« e tĂ« cilĂ«ve janĂ« ndjekĂ«sit tuaj. Te rregullimet mund tĂ« pĂ«rdorni njĂ« mundĂ«si pĂ«r tĂ« miratuar ose hedhur poshtĂ« dorazi ndjekĂ«s tĂ« rinj. <em>Ju lutemi, mbani parasysh se operatorĂ«t e shĂ«rbyesit dhe cilido shĂ«rbyes marrĂ«s mund tâi shohin mesazhe tĂ« tillĂ«</em>, dhe qĂ« marrĂ«sit mund tĂ« bĂ«jnĂ« pĂ«r ta foto ekrani, tâi kopjojnĂ« ose tâi rindajnĂ« ato me tĂ« tjerĂ«t. <em>Mos u jepni tĂ« tjerĂ«ve tĂ« dhĂ«na tĂ« rrezikshme pĂ«rmes Mastodon-it.</em></li>
|
||
<li><em>IP dhe të tjera tejtëdhëna</em>: Kur bëni hyrjen, regjistrojmë adresën IP prej nga hytë, si dhe emrin e shfletuesit tuaj. Krejt sesionet e hyrjeve janë të shqyrtueshme nga ju dhe shfuqizim, që nga rregullimet. Adresa e fundit IP e përdorur depozitohet për 12 muaj. Mund të mbajmë edhe regjistra shërbyesi të cilët përfshijnë adresën IP të çdo kërkese ndaj shërbyesit tonë.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="use">Përse i përdorim të dhënat tuaja?</h3>
|
||
|
||
<p>Cilado prej të dhënave që grumbullojmë prej jush mund të përdoret në rrugët vijuese:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Për të mundësuar funksionimin bazë të Mastodon-it. Mundeni të ndërveproni me lëndën e personave të tjerë dhe të postoni lëndë tuajën vetëm kur jeni i futur në llogarinë tuaj. Për shembull, mund të ndiqni njerëz të tjerë për të parë postimet e tyre të ndërthurura te rrjedha juaj kohore e përshtatur.</li>
|
||
<li>Për të ndihmuar moderimin e bashkësisë, për shembull, duke krahasuar adresën tuaj IP me të tjera të njohura, për të përcaktuar shmangie nga dëbime ose cenime të tjera.</li>
|
||
<li>Adresa email qĂ« jepni mund tĂ« pĂ«rdoret pĂ«r tâju dĂ«rguar informacion, njoftime mbi persona tĂ« tjerĂ« qĂ« ndĂ«rveprojnĂ« me lĂ«ndĂ«n tuaj ose qĂ« ju dĂ«rgojnĂ« mesazhe, dhe pĂ«r tâiu pĂ«rgjigju pyetjeve dhe/ose kĂ«rkesave tĂ« tjera.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="protect">Si i mbrojmë të dhënat tuaja?</h3>
|
||
|
||
<p>Vëmë në punë një larmi masash sigurie për të ruajtur të parrezikuara të dhënat tuaja personale kur jepni, parashtroni, ose hyni në to. Mes të tjerash, sesioni juaj i shfletimit, si edhe trafiku mes aplikacioneve tuaja dhe API-t, sigurohen me SSL, dhe fjalëkalimi juaj mbrohet duke përdorur një algoritëm të sigurt njëdrejtimsh. Për të siguruar edhe më hyrjet te llogaria juaj, mund të aktivizoni mirëfilltësimin dyfaktorësh.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="data-retention">Cilat janë rregullat tona mbi mbajtjen e të dhënave?</h3>
|
||
|
||
<p>Do të përpiqemi pa hile:</p>
|
||
|
||
<ul>
|
||
<li>Të mbajmë regjistra shërbyesi që përmbajnë adresën IP të krejt kërkesave te ky shërbyes, sa kohë që regjistra të tillë mbahen, për jo më shumë se 90 ditë.</li>
|
||
<li>Të mbajmë adresat IP përshoqëruar me përdoruesit e regjistruar, për jo më shumë se 12 muaj.</li>
|
||
</ul>
|
||
|
||
<p>Mund të kërkoni dhe të shkarkoni një arkiv të lëndës tuaj, përfshi postimet tuaja, bashkëngjitje media, foto profili, dhe figurë kryesh.</p>
|
||
|
||
<p>Mund të fshini në mënyrë të pakthyeshme llogarinë tuaj në çfarëdo kohe.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer"/>
|
||
|
||
<h3 id="cookies">A përdorim <em>cookies</em>?</h3>
|
||
|
||
<p>Po. <em>Cookie</em>-t janë kartela të vockla që një sajt ose furnizuesi i shërbimit për të i depoziton në diskun e kompjuterit tuaj përmes shfletuesit (nëse e lejoni ju). Këto <em>cookies</em> i bëjnë të mundur sajtit të njohë shfletuesin tuaj dhe, nëse keni një llogari të regjistuar, ta përshoqërojë atë me llogarinë tuaj të regjistuar.</p>
|
||
|
||
<p>Ne i përdorim <em>cookie</em>-t për të kuptuar dhe ruajtur parapëlqimet tuaja, për vizita të ardhshme.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="disclose">A u japim palëve të treta ndonjë të dhënë?</h3>
|
||
|
||
<p>Nuk u shesim, shkĂ«mbejmĂ«, ose transferojmĂ« nĂ« rrugĂ« tĂ« tjera palĂ«ve tĂ« treta tĂ« dhĂ«na tuajat personale qĂ« lejojnĂ« identifikimin tuaj. Kjo nuk pĂ«rfshin palĂ« tĂ« treta tĂ« besuara qĂ« nga ndihmojnĂ« tĂ« xhirojmĂ« sajtin tonĂ«, tĂ« bĂ«jmĂ« punĂ«n tonĂ«, ose tâju shĂ«rbejmĂ« juve, sa kohĂ« qĂ« kĂ«to palĂ« pajtohen tâi mbajnĂ« tĂ« fshehta kĂ«to tĂ« dhĂ«na. Mund tĂ« japim tĂ« dhĂ«na tuajat kur besojmĂ« se kjo Ă«shtĂ« e nevojshme pĂ«r tĂ« qenĂ« nĂ« rregull me ligjin, pĂ«r tĂ« zbatuar rregullat e sajtit tonĂ«, ose pĂ«r tĂ« mbrojtur tĂ« drejta, pronĂ«si, ose siguri tonĂ«n apo tĂ« tĂ« tjerĂ«ve.</p>
|
||
|
||
<p>Lënda juaj publike mund të shkarkohet nga shërbyes të tjerë në rrjet. Postimet tuaja publike dhe ato vetëm për ndjekësit dërgohen te shërbyesit ku gjenden ndjekësit tuaj, dhe mesazhet e drejtpërdrejtë jepen te shërbyesit e marrësve, për rastet ku këta ndjekës apo marrës gjenden në një tjetër shërbyes nga i këtushmi.</p>
|
||
|
||
<p>Kur autorizoni njĂ« aplikacion tĂ« pĂ«rdorĂ« llogarinĂ« tuaj, nĂ« varĂ«si tĂ« shtrirje sĂ« lejeve qĂ« miratoni, aplikacioni mund tĂ« hyjĂ« nĂ« tĂ« dhĂ«nat e profilit tuaj publik, listat tuaja tĂ« ndjekjeve, ndjekĂ«sit tuaj, lista tuajat, krejt postimet tuaja, dhe tĂ« parapĂ«lqyerit tuaj. Aplikacionet sâmund tĂ« njohin kurrĂ« adresĂ«n tuaj email ose fjalĂ«kalimin.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="children">Përdorim i sajtit nga fëmijë</h3>
|
||
|
||
<p>Nëse ky shërbyes gjendet në BE apo në ZEE: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 16 vjeç. Nëse jeni nën moshën 16 vjeç, sipas kërkesave të GDPR-së (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
|
||
|
||
<p>Nëse ky shërbyes gjendet në ShBA: Krejt sajti, produktet dhe shërbimet tona u drejtohen personave që janë të paktën 13 vjeç. Nëse jeni nën moshën 13 vjeç, sipas kërkesave të COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>), mos e përdorni këtë sajt.</p>
|
||
|
||
<p>Domosdoshmëritë e ligjit mund të jenë të ndryshme, nëse ky shërbyes gjendet në një tjetër juridiksion.</p>
|
||
|
||
<hr class="spacer" />
|
||
|
||
<h3 id="changes">Ndryshime te Rregullat tona të Privatësisë</h3>
|
||
|
||
<p>NĂ«se vendosim tĂ« ndryshojmĂ« rregullat tona tĂ« privatĂ«sisĂ«, kĂ«to ndryshime do tâi botojmĂ« nĂ« kĂ«tĂ« faqe.</p>
|
||
|
||
<p>Ky dokument është CC-BY-SA. U përditësua së fundmi më 7 mars, 2018.</p>
|
||
|
||
<p>Përshtatur fillimisht nga <a href="https://github.com/discourse/discourse">rregullat e privatësisë në Discourse</a>.</p>
|
||
title: Kushte Shërbimi dhe Rregulla Privatësie te %{instance}
|
||
themes:
|
||
contrast: Mastodon (Me shumë kontrast)
|
||
default: Mastodon (I errët)
|
||
mastodon-light: Mastodon (I çelët)
|
||
time:
|
||
formats:
|
||
default: "%d %b, %Y, %H:%M"
|
||
two_factor_authentication:
|
||
code_hint: Që të bëhet ripohimi, jepni kodin e prodhuar nga aplikacioni juaj i mirëfilltësimeve
|
||
description_html: Nëse aktivizoni <strong>mirëfilltësimin dyfaktorësh</strong>, hyrja do të kërkojë të jeni në zotërim të telefonit tuaj, i cili do të prodhojë kod që duhet ta jepni.
|
||
disable: Ăaktivizoje
|
||
enable: Aktivizoje
|
||
enabled: Mirëfilltësimi dyfaktorësh është i aktivizuar
|
||
enabled_success: Mirëfilltësimi dyfaktorësh u aktivizua me sukses
|
||
generate_recovery_codes: Prodho kode rikthimesh
|
||
instructions_html: "<strong>Skanojeni kĂ«tĂ« kod QR me Google Authenticator ose njĂ« aplikacion TOTP tĂ« ngjashĂ«m nĂ« telefonin tuaj</strong>. Tani e tutje, ai aplikacion do tĂ« prodhojĂ« kode tĂ« cilĂ«t duhet tâi jepni kur bĂ«ni hyrje."
|
||
lost_recovery_codes: Kodet e rikthimit ju lejojnĂ« tĂ« rifitoni hyrje nĂ« llogarinĂ« tuaj, nĂ«se humbni telefonin tuaj. NĂ«se keni humbur kodet tuaj tĂ« rikthimit, mund tâi prodhoni sĂ«rish kĂ«tu. Kodet tuaj tĂ« vjetĂ«r tĂ« rikthimit do tĂ« bĂ«hen tĂ« pavlefshĂ«m.
|
||
manual_instructions: 'NĂ«se sâskanoni dot kodin QR dhe ju duhet ta jepni dorazi, ja e fshehta si tekst i thjeshtĂ«:'
|
||
recovery_codes: Kopjeruani kode rikthimesh
|
||
recovery_codes_regenerated: Kodet e rikthimeve u riprodhuan me sukses
|
||
recovery_instructions_html: NĂ« ndodhtĂ« qĂ« tĂ« humbni hyrje te telefoni juaj, mund tĂ« pĂ«rdorni njĂ« nga kodet e rikthimit mĂ« poshtĂ«, qĂ« tĂ« rifitoni hyrje te llogaria juaj. <strong>Mbajini tĂ« parrezikuar kodet e rikthimeve</strong>. PĂ«r shembull, mund tâi shtypni dhe tâi ruani tok me dokumente tĂ« tjerĂ« tĂ« rĂ«ndĂ«sishĂ«m.
|
||
setup: Rregullojeni
|
||
wrong_code: Kodi i dhënë është i pavlefshëm! A janë të sakta koha e shërbyesit dhe koha e pajisjes?
|
||
user_mailer:
|
||
backup_ready:
|
||
explanation: Kërkuat një kopjeruajtje të plotë të llogarisë tuaj Mastodon. E keni gati për shkarkim!
|
||
subject: Arkivi juaj është gati për shkarkim
|
||
title: Marrje arkivi me vete
|
||
warning:
|
||
explanation:
|
||
disable: Kur llogaria juaj Ă«shtĂ« e ngrirĂ«, tĂ« dhĂ«nat nĂ« llogarinĂ« tuaj mbeten tĂ« paprekura, por sâmund tĂ« kryeni ndonjĂ« veprim, para se tĂ« shkyçet.
|
||
silence: Kur llogaria juaj Ă«shtĂ« e kufizuar, mesazhet tuaj nĂ« kĂ«tĂ« shĂ«rbyes do tâi shohin vetĂ«m personat qĂ« ju ndjekin tashmĂ«. dhe mund tĂ« liheni jashtĂ« nga lista tĂ« ndryshme publike. MegjithatĂ«, tĂ« tjerĂ«t prapĂ« mund tâju ndjekin dorazi.
|
||
suspend: Llogaria juaj është pezulluar, dhe krejt mesazhet tuaja dhe kartelat media të ngarkuara janë hequr në mënyrë të pakthyeshme nga ky shërbyes, dhe nga shërbyesit te të cilët kishit ndjekës.
|
||
review_server_policies: Shqyrtoni rregullat e shërbyesit
|
||
subject:
|
||
disable: Llogaria juaj %{acct} është ngrirë
|
||
none: Sinjalizim për %{acct}
|
||
silence: Llogaria juaj %{acct} është kufizuar
|
||
suspend: Llogaria juaj %{acct} është pezulluar
|
||
title:
|
||
disable: Llogari e ngrirë
|
||
none: Sinjalizim
|
||
silence: Llogari e kufizuar
|
||
suspend: Llogari e pezulluar
|
||
welcome:
|
||
edit_profile_action: Rregullim profili
|
||
edit_profile_step: Profilin mund ta personalizoni duke ngarkuar njĂ« avatar, figurĂ« kryesh, duke ndryshuar emrin tuaj nĂ« ekran, etj. NĂ«se dĂ«shironi tĂ« shqyrtoni ndjekĂ«s tĂ« rinj, pĂ«rpara se tĂ« jenĂ« lejuar tâju ndjekin, mund tĂ« kyçni llogarinĂ« tuaj.
|
||
explanation: Ja disa ndihmĂ«za, sa pĂ«r tâia filluar
|
||
final_action: Filloni të postoni
|
||
final_step: 'Filloni të postoni! Edhe pse pa ndjekës, mesazhet tuaj publike mund të shihen nga të tjerët, për shembull te rrjedha kohore vendore dhe në hashtagë. Mund të donit të prezantoni veten nën hashtagun #introductions.'
|
||
full_handle: Identifikuesi juaj i plotë
|
||
full_handle_hint: Kjo Ă«shtĂ« ajo çka do tĂ« duhej tâu tregonit shokĂ«ve tuaj, qĂ« tĂ« mund tâju dĂ«rgojnĂ« mesazhe ose tâju ndjekin nga njĂ« shĂ«rbyes tjetĂ«r.
|
||
review_preferences_action: Ndryshoni parapëlqime
|
||
review_preferences_step: Mos harroni tĂ« caktoni parapĂ«lqimet tuaja, fjala vjen, çâemail-e dĂ«shironi tĂ« merrni, ose çfarĂ« shkalle privatĂ«sie do tĂ« donit tĂ« kishin, si parazgjedhje, postimet tuaja. NĂ«se nuk ju merren mendtĂ« nga rrotullimi, mund tĂ« zgjidhni tĂ« aktivizoni vetĂ«luajtje GIF-esh.
|
||
subject: Mirë se vini te Mastodon-i
|
||
tip_federated_timeline: Rrjedha kohore e tĂ« federuarve Ă«shtĂ« njĂ« pamje e fluksit tĂ« rrjetit Mastodon. Por pĂ«rfshin vetĂ«m persona te tĂ« cilĂ«t janĂ« pajtuar fqinjĂ«t tuaj, pra sâĂ«shtĂ« e plotĂ«.
|
||
tip_following: Përgjegjësin e shërbyesit tuaj e ndiqni, si parazgjedhje. Për të gjetur më shumë persona interesantë, shihni te rrjedha kohore vendore dhe ajo e të federuarve.
|
||
tip_local_timeline: Rrjedha kohore vendore është një pamje e fluksit të njerëzve në %{instance}. Këta janë fqinjët tuaj më të afërt!
|
||
tip_mobile_webapp: Nëse shfletuesi juaj celular ju ofron të shtohet Mastodon-i te skena juaj e kreut, mund të merrni njoftime <em>push</em>. Nga shumë pikëpamje vepron si një aplikacion i brendshëm i platformës së celularit!
|
||
tips: Ndihmëza
|
||
title: Mirë se vini, %{name}!
|
||
users:
|
||
follow_limit_reached: Sâmund tĂ« ndiqni mĂ« tepĂ«r se %{limit} persona
|
||
invalid_email: Adresa email është e pavlefshme
|
||
invalid_otp_token: Kod dyfaktorësh i pavlefshëm
|
||
otp_lost_help_html: Nëse humbi hyrjen te të dy, mund të lidheni me %{email}
|
||
seamless_external_login: Jeni futur pĂ«rmes njĂ« shĂ«rbimi tĂ« jashtĂ«m, ndaj sâka rregullime fjalĂ«kalimi dhe email.
|
||
signed_in_as: 'I futur si:'
|
||
verification:
|
||
explanation_html: 'Mundeni <strong>të verifikoni veten si i zoti i lidhjeve te tejtëdhënat e profilit tuaj</strong>. Për këtë, sajti i lidhur duhet të përmbajë një lidhje për te profili juaj Mastodon. Lidhje për te ajo <strong>duhet</strong> të ketë një atribut <code>rel="me"</code>. Lënda tekst e lidhjes nuk ngre peshë. Ja një shembull:'
|
||
verification: Verifikim
|