diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index cf1bf2d5..ff05576e 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -33,26 +33,25 @@ msgstr "{0, plural, one {# 个标签已标记到这个账户} other {# 个标签 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" msgstr "{0, plural, one {# 个标签已标记到此内容} other {# 个标签已标记到此内容}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:65 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:65 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgstr "{0, plural, one {# 条转发} other {# 条转发}}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:179 -msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}" -msgstr "" +#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}" +#~ msgstr "" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:376 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "{0, plural, one {关注者} other {关注者}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:380 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:252 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:254 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" @@ -60,16 +59,16 @@ msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 +#: src/components/FeedCard.tsx:110 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" -msgstr "{0, plural, one {帖子} other {帖子}}" +msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:210 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:212 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" @@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:248 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:250 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}" @@ -97,7 +96,7 @@ msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {时} other {时}}" msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {分} other {分}}" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:503 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" msgstr "{following} 个正在关注" @@ -134,7 +133,7 @@ msgstr "<0>{0} {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." -msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖子。" +msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文。" #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:43 msgid "⚠Invalid Handle" @@ -145,7 +144,7 @@ msgid "2FA Confirmation" msgstr "两步验证" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:93 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:715 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:682 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "访问导航链接及设置" @@ -173,15 +172,15 @@ msgstr "无障碍设置" msgid "Account" msgstr "账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:142 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 msgid "Account blocked" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:156 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 msgid "Account followed" msgstr "已关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:116 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:119 msgid "Account muted" msgstr "已隐藏账户" @@ -202,16 +201,16 @@ msgstr "账户选项" msgid "Account removed from quick access" msgstr "已从快速访问中移除账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:131 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 msgid "Account unblocked" msgstr "已取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:169 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 msgid "Account unfollowed" msgstr "已取消关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:105 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 msgid "Account unmuted" msgstr "已取消隐藏账户" @@ -272,12 +271,15 @@ msgstr "添加默认的资讯源(仅显示你关注的人)" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "将以下 DNS 记录新增到你的域名:" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:265 +#: src/components/FeedCard.tsx:173 +msgid "Add this feed to your feeds" +msgstr "添加此资讯源到你的自定义资讯源列表" + #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:271 msgid "Add to Lists" msgstr "添加至列表" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:267 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:267 msgid "Add to my feeds" msgstr "添加至自定义资讯源" @@ -287,7 +289,6 @@ msgstr "添加至自定义资讯源" msgid "Added to list" msgstr "已添加至列表" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:126 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:126 msgid "Added to my feeds" msgstr "已添加至自定义资讯源" @@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "成人内容显示已被禁用。" msgid "Advanced" msgstr "详细设置" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:771 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:737 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。" @@ -383,7 +384,6 @@ msgstr "出现问题,请重试。" msgid "an unknown error occurred" msgstr "出现未知错误" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:187 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:258 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:180 msgid "and" @@ -469,12 +469,15 @@ msgstr "你确定要删除这条私信吗?此操作仅会在你的对话中删 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgstr "你确定要离开这个对话吗?此操作仅会在你的私信列表中删除对话,而不会在其他人的私信列表中删除。" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:664 +#: src/components/FeedCard.tsx:190 +msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" +msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?" + +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?" @@ -529,8 +532,8 @@ msgstr "生日" msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 msgid "Block" msgstr "屏蔽" @@ -539,12 +542,12 @@ msgstr "屏蔽" msgid "Block account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:302 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 msgid "Block Account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:346 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "Block Account?" msgstr "屏蔽账户?" @@ -574,17 +577,17 @@ msgstr "已屏蔽账户" msgid "Blocked Accounts" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." -msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他方式与你互动。" +msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:117 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." -msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。" +msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:362 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:363 msgid "Blocked post." -msgstr "已屏蔽帖子。" +msgstr "已屏蔽帖文。" #: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:173 msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account." @@ -592,11 +595,11 @@ msgstr "屏蔽这个用户不能阻止他继续标记你的账户。" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:685 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." -msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他方式与你互动。" +msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:355 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." -msgstr "屏蔽不会阻止标记被放置到你的账户上,但会阻止这个账户在你发布的帖子中回复或与你互动。" +msgstr "屏蔽不会阻止标记被放置到你的账户上,但会阻止这个账户在你发布的帖文中回复或与你互动。" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:154 msgid "Blog" @@ -613,7 +616,7 @@ msgstr "Bluesky 是一个开放的公共网络,你可以选择自己的托管 #: src/screens/Moderation/index.tsx:533 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." -msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖子。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。" +msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 msgid "Blur images" @@ -669,8 +672,8 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度 #: src/components/Prompt.tsx:121 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:460 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:466 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:434 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:440 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 @@ -687,7 +690,7 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:255 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:261 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:138 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:738 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:702 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:218 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -716,10 +719,9 @@ msgstr "取消裁剪图片" msgid "Cancel profile editing" msgstr "取消编辑个人资料" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:132 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:132 msgid "Cancel quote post" -msgstr "取消引用帖子" +msgstr "取消引用帖文" #: src/screens/Deactivated.tsx:155 msgid "Cancel reactivation and log out" @@ -767,7 +769,7 @@ msgstr "更改密码" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 msgid "Change post language to {0}" -msgstr "更改帖子的发布语言至 {0}" +msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 msgid "Change Your Email" @@ -850,7 +852,7 @@ msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "清除所有数据(并重启)" #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:861 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:828 msgid "Clear search query" msgstr "清除搜索历史记录" @@ -950,9 +952,9 @@ msgstr "关闭底部导航栏" msgid "Closes password update alert" msgstr "关闭密码更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:462 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 msgid "Closes post composer and discards post draft" -msgstr "关闭帖子编辑页并丢弃草稿" +msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:37 msgid "Closes viewer for header image" @@ -987,9 +989,9 @@ msgstr "完成引导并开始使用你的账户" msgid "Complete the challenge" msgstr "完成验证" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:583 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:553 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" -msgstr "撰写帖子的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符" +msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符" #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:26 msgid "Compose reply" @@ -1003,8 +1005,8 @@ msgstr "为类别 {name} 配置内容过滤设置" msgid "Configured in <0>moderation settings." msgstr "在 <0>内容审核设置 中配置。" -#: src/components/Prompt.tsx:159 #: src/components/Prompt.tsx:162 +#: src/components/Prompt.tsx:165 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 @@ -1089,7 +1091,6 @@ msgstr "上下文菜单背景,点击关闭菜单。" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:253 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 msgid "Continue" msgstr "继续" @@ -1099,11 +1100,10 @@ msgstr "以 {0} 继续(已登录)" #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 msgid "Continue thread..." -msgstr "" +msgstr "加载更多帖文串..." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 #: src/screens/Signup/index.tsx:213 msgid "Continue to next step" msgstr "继续下一步" @@ -1158,20 +1158,20 @@ msgstr "复制代码" msgid "Copy link to list" msgstr "复制列表链接" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:306 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:300 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:309 msgid "Copy link to post" -msgstr "复制帖子链接" +msgstr "复制帖文链接" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 msgid "Copy message text" msgstr "复制私信文字" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:275 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:277 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:278 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:280 msgid "Copy post text" -msgstr "复制帖子文字" +msgstr "复制帖文文字" #: src/Navigation.tsx:259 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 @@ -1212,7 +1212,6 @@ msgstr "创建账户" msgid "Create an account" msgstr "创建一个账户" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 msgid "Create an avatar instead" msgstr "创建一个头像" @@ -1247,7 +1246,8 @@ msgstr "自定义" msgid "Custom domain" msgstr "自定义域名" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:797 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:763 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:380 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。" @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgid "Debug panel" msgstr "调试面板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:423 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:426 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 msgid "Delete" @@ -1341,26 +1341,26 @@ msgstr "删除我的账户" msgid "Delete My Account…" msgstr "删除我的账户…" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:404 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:406 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:407 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:409 msgid "Delete post" -msgstr "删除帖子" +msgstr "删除帖文" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 msgid "Delete this list?" msgstr "删除这个列表?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:418 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:421 msgid "Delete this post?" -msgstr "删除这条帖子?" +msgstr "删除这条帖文?" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:84 msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:348 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:349 msgid "Deleted post." -msgstr "已删除的帖子。" +msgstr "已删除的帖文。" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 msgid "Deletes the chat declaration record" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "描述" msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述替代文字" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:270 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:277 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什么想说的吗?" @@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "关闭触感反馈" msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:666 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:663 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 msgid "Discard draft?" msgstr "丢弃草稿?" @@ -1428,7 +1428,11 @@ msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "探索新的自定义资讯源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:794 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:378 +msgid "Discover new feeds" +msgstr "探索新的资讯源" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的资讯源" @@ -1466,8 +1470,6 @@ msgstr "域名已认证!" #: src/components/forms/DateField/index.tsx:80 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:322 -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:325 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 @@ -1501,7 +1503,7 @@ msgstr "完成{extraText}" msgid "Download CAR file" msgstr "下载 CAR 文件" -#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:261 +#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:272 msgid "Drop to add images" msgstr "拖放即可新增图片" @@ -1545,10 +1547,10 @@ msgstr "例如:散布广告内容的用户。" msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "每个邀请码仅可使用一次。你将不定期获得新的邀请码。" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:400 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:471 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:370 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:441 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "编辑" #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 msgctxt "action" @@ -1574,8 +1576,8 @@ msgid "Edit Moderation List" msgstr "编辑内容审核列表" #: src/Navigation.tsx:269 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:398 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:469 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:368 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:439 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "Edit My Feeds" msgstr "编辑自定义资讯源" @@ -1585,12 +1587,12 @@ msgid "Edit my profile" msgstr "编辑个人资料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:175 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 msgid "Edit profile" msgstr "编辑个人资料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:178 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:182 msgid "Edit Profile" msgstr "编辑个人资料" @@ -1650,14 +1652,14 @@ msgid "Embed HTML code" msgstr "嵌入 HTML 代码" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:314 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:317 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:319 msgid "Embed post" -msgstr "嵌入帖子" +msgstr "嵌入帖文" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." -msgstr "将这条帖子嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到你网站的 HTML 代码中即可。" +msgstr "将这条帖文嵌入到你的网站。只需复制以下代码片段,并将其粘贴到你网站的 HTML 代码中即可。" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 msgid "Enable {0} only" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgstr "展开用户列表" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" -msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖子" +msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 msgid "Explicit or potentially disturbing media." @@ -1866,7 +1868,12 @@ msgstr "无法删除私信" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:149 msgid "Failed to delete post, please try again" -msgstr "无法删除帖子,请重试" +msgstr "无法删除帖文,请重试" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:414 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:438 +msgid "Failed to load feeds preferences" +msgstr "无法加载资讯源首选项" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 @@ -1877,6 +1884,15 @@ msgstr "无法加载 GIF" msgid "Failed to load past messages" msgstr "无法加载旧的私信" +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:407 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:431 +msgid "Failed to load suggested feeds" +msgstr "无法加载建议的资讯源" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:367 +msgid "Failed to load suggested follows" +msgstr "无法加载建议关注" + #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:84 msgid "Failed to save image: {0}" msgstr "无法保存这张图片:{0}" @@ -1890,6 +1906,10 @@ msgstr "无法发送私信" msgid "Failed to submit appeal, please try again." msgstr "无法提交申诉,请再试一次。" +#: src/components/FeedCard.tsx:153 +msgid "Failed to update feeds" +msgstr "无法更新资讯源" + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" @@ -1899,12 +1919,12 @@ msgstr "无法更新设置" msgid "Feed" msgstr "资讯源" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 +#: src/components/FeedCard.tsx:90 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 msgid "Feed by {0}" msgstr "由 {0} 创建的资讯源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:709 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:675 msgid "Feed offline" msgstr "资讯源已离线" @@ -1913,9 +1933,10 @@ msgstr "资讯源已离线" msgid "Feedback" msgstr "反馈" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:463 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:570 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:433 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:536 #: src/view/screens/Profile.tsx:197 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:373 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 @@ -1926,6 +1947,10 @@ msgstr "资讯源" msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。" +#: src/components/FeedCard.tsx:150 +msgid "Feeds updated!" +msgstr "资讯源已更新!" + #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "File Contents" msgstr "文件内容" @@ -1948,9 +1973,9 @@ msgstr "最终确定" msgid "Find accounts to follow" msgstr "寻找一些账户关注" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:470 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:437 msgid "Find posts and users on Bluesky" -msgstr "在 Bluesky 寻找帖子和用户" +msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:110 msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." @@ -1977,9 +2002,9 @@ msgstr "水平翻转" msgid "Flip vertically" msgstr "垂直翻转" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:412 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:423 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:248 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:446 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:457 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:252 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247 msgid "Follow" @@ -1990,7 +2015,7 @@ msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:238 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Follow {0}" msgstr "关注 {0}" @@ -1999,8 +2024,8 @@ msgstr "关注 {0}" msgid "Follow {name}" msgstr "关注 {name}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:244 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 msgid "Follow Account" msgstr "关注账户" @@ -2008,14 +2033,30 @@ msgstr "关注账户" msgid "Follow Back" msgstr "回关" +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 +msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." +msgstr "关注更多帐户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。" + #: src/components/KnownFollowers.tsx:169 -msgid "Followed by" -msgstr "" +#~ msgid "Followed by" +#~ msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 msgid "Followed by {0}" msgstr "由 {0} 关注" +#: src/components/KnownFollowers.tsx:192 +msgid "Followed by <0>{0}" +msgstr "由 <0>{0} 关注" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:181 +msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" +msgstr "由 <0>{0} 以及 <1>{1} 关注" + +#: src/components/KnownFollowers.tsx:168 +msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" +msgstr "由 <0>{0}、<1>{1} 以及 {2, plural, one {#其他人} other {#其他人}} 关注" + #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:99 msgid "Followed users" msgstr "已关注的用户" @@ -2035,25 +2076,25 @@ msgstr "关注者" #: src/Navigation.tsx:177 msgid "Followers of @{0} that you know" -msgstr "" +msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注" #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118 msgid "Followers you know" -msgstr "" +msgstr "由你所认识的关注者" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:411 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:422 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:246 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:656 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:622 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 msgid "Following" msgstr "正在关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:94 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" msgstr "已关注 {0}" @@ -2130,7 +2171,6 @@ msgstr "开始吧" msgid "Get Started" msgstr "开始" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 msgid "Give your profile a face" msgstr "为你的个人资料添加头像" @@ -2176,7 +2216,7 @@ msgstr "返回主页" msgid "Go Home" msgstr "返回主页" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:209 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 msgid "Go to conversation with {0}" msgstr "转到与 {0} 的对话" @@ -2226,7 +2266,6 @@ msgstr "任何疑问?" msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:228 msgid "Help people know you're not a bot by uploading a picture or creating an avatar." msgstr "通过上传图片或创建头像来帮助人们了解你不是机器人。" @@ -2242,7 +2281,7 @@ msgstr "这里是你的应用专用密码。" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:30 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:435 msgid "Hide" msgstr "隐藏" @@ -2251,45 +2290,40 @@ msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:377 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:379 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:380 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:382 msgid "Hide post" -msgstr "隐藏帖子" +msgstr "隐藏帖文" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 #: src/components/moderation/PostHider.tsx:78 msgid "Hide the content" msgstr "隐藏内容" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:429 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:432 msgid "Hide this post?" -msgstr "隐藏这条帖子?" +msgstr "隐藏这条帖文?" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:339 msgid "Hide user list" msgstr "隐藏用户列表" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:117 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "连接资讯源服务器出现问题,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "资讯源服务器似乎配置错误,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "资讯源服务器似乎已下线,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "资讯源服务器返回错误的响应,请联系资讯源的维护者反馈这个问题。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "无法找到该资讯源,似乎已被删除。" @@ -2360,7 +2394,7 @@ msgstr "如果你根据你所在国家的法律定义还不是成年人,则你 msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it." msgstr "该列表删除后将无法恢复。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:420 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:423 msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it." msgstr "该列表删除后将无法恢复。" @@ -2447,7 +2481,7 @@ msgstr "无效的两步验证码。" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:235 msgid "Invalid or unsupported post record" -msgstr "帖子记录无效或不受支持" +msgstr "帖文记录无效或不受支持" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137 msgid "Invalid username or password" @@ -2523,7 +2557,7 @@ msgid "Languages" msgstr "语言" #: src/screens/Hashtag.tsx:99 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:377 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:357 msgid "Latest" msgstr "最新" @@ -2568,7 +2602,7 @@ msgstr "离开对话" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 msgid "Leave them all unchecked to see any language." -msgstr "全部留空以查看所有语言的帖子。" +msgstr "全部留空以查看所有语言的帖文。" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 msgid "Leaving Bluesky" @@ -2618,7 +2652,7 @@ msgstr "喜欢了你的自定义资讯源" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:168 msgid "liked your post" -msgstr "喜欢了你的帖子" +msgstr "喜欢了你的帖文" #: src/view/screens/Profile.tsx:196 msgid "Likes" @@ -2626,7 +2660,7 @@ msgstr "喜欢" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:196 msgid "Likes on this post" -msgstr "这条帖子的喜欢数" +msgstr "这条帖文的喜欢数" #: src/Navigation.tsx:183 msgid "List" @@ -2640,7 +2674,6 @@ msgstr "列表头像" msgid "List blocked" msgstr "列表已屏蔽" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "List by {0}" msgstr "列表由 {0} 创建" @@ -2678,7 +2711,18 @@ msgstr "列表" msgid "Lists blocking this user:" msgstr "屏蔽该用户的列表:" -#: src/view/screens/Notifications.tsx:184 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:128 +msgid "Load more" +msgstr "加载更多" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:216 +msgid "Load more suggested feeds" +msgstr "加载更多建议的资讯源" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:214 +msgid "Load more suggested follows" +msgstr "加载更多建议关注" + #: src/view/screens/Notifications.tsx:184 msgid "Load new notifications" msgstr "加载新的通知" @@ -2688,7 +2732,7 @@ msgstr "加载新的通知" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:749 msgid "Load new posts" -msgstr "加载新的帖子" +msgstr "加载新的帖文" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:99 msgid "Loading..." @@ -2765,7 +2809,7 @@ msgid "Mentioned users" msgstr "提到的用户" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:714 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:681 msgid "Menu" msgstr "菜单" @@ -2778,7 +2822,6 @@ msgstr "私信 {0}" msgid "Message deleted" msgstr "私信已删除" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:200 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:200 msgid "Message from server: {0}" msgstr "来自服务器的信息:{0}" @@ -2890,8 +2933,8 @@ msgstr "隐藏" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:281 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291 msgid "Mute Account" msgstr "隐藏账户" @@ -2901,7 +2944,7 @@ msgstr "隐藏账户" #: src/components/TagMenu/index.tsx:209 msgid "Mute all {displayTag} posts" -msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖子" +msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖文" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:172 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:178 @@ -2926,19 +2969,19 @@ msgstr "隐藏这些账户?" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126 msgid "Mute this word in post text and tags" -msgstr "在帖子文本和标签中隐藏该词" +msgstr "在帖文文本和标签中隐藏该词" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "仅在标签中隐藏该词" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:352 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:358 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:355 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:361 msgid "Mute thread" msgstr "隐藏讨论串" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:368 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:370 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:371 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:373 msgid "Mute words & tags" msgstr "隐藏词和标签" @@ -2976,7 +3019,7 @@ msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:768 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "My Feeds" msgstr "自定义资讯源" @@ -3067,9 +3110,9 @@ msgstr "新密码" #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:147 msgctxt "action" msgid "New post" -msgstr "新帖子" +msgstr "新帖文" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:627 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:566 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 #: src/view/screens/Profile.tsx:464 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 @@ -3077,12 +3120,12 @@ msgstr "新帖子" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 msgid "New post" -msgstr "新帖子" +msgstr "新帖文" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 msgctxt "action" msgid "New Post" -msgstr "新帖子" +msgstr "新帖文" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 msgid "New User List" @@ -3135,7 +3178,7 @@ msgstr "没有 DNS 面板" msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精选 GIF,Tensor 可能存在问题。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:116 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再关注 {0}" @@ -3151,7 +3194,6 @@ msgstr "目前还没有任何私信" msgid "No more conversations to show" msgstr "没有更多对话可显示" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:118 msgid "No notifications yet!" msgstr "还没有通知!" @@ -3165,7 +3207,7 @@ msgstr "没有人" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:59 msgid "No posts yet." -msgstr "目前还没有任何帖子。" +msgstr "目前还没有任何帖文。" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:101 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:195 @@ -3180,13 +3222,14 @@ msgstr "没有结果" msgid "No results found" msgstr "未找到结果" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:530 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:497 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "未找到\"{query}\"的结果" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:297 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:336 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:233 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:272 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:316 msgid "No results found for {query}" msgstr "未找到 {query} 的结果" @@ -3227,9 +3270,9 @@ msgstr "未找到" msgid "Not right now" msgstr "暂时不需要" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:370 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:446 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:449 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:310 msgid "Note about sharing" msgstr "分享注意事项" @@ -3249,7 +3292,7 @@ msgstr "通知提示音" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知提示音" -#: src/Navigation.tsx:516 +#: src/Navigation.tsx:499 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 @@ -3301,11 +3344,10 @@ msgstr "优先显示最旧的回复" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新开始引导流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:531 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一张图片缺失了替代文字。" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:117 msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "目前只支持上传 .jpg 或 .png 格式的图片文件" @@ -3336,18 +3378,17 @@ msgstr "开启" msgid "Open {name} profile shortcut menu" msgstr "开启 {name} 个人资料快捷菜单" -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:277 msgid "Open avatar creator" msgstr "开启头像创建工具" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:217 -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:218 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:219 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:220 msgid "Open conversation options" msgstr "开启对话选项" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:647 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:648 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:615 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616 msgid "Open emoji picker" msgstr "开启表情符号选择器" @@ -3371,9 +3412,9 @@ msgstr "开启隐藏词汇和标签设置" msgid "Open navigation" msgstr "打开导航" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:237 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:240 msgid "Open post options menu" -msgstr "开启帖子选项菜单" +msgstr "开启帖文选项菜单" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 @@ -3582,7 +3623,7 @@ msgstr "密码已更新!" msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:387 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:367 msgid "People" msgstr "用户" @@ -3701,7 +3742,7 @@ msgstr "请以 @{0} 身份登录" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "请验证你的电子邮箱" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:274 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:281 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "请等待你的链接卡片加载完毕" @@ -3713,74 +3754,73 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情内容" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:513 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:479 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:487 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "发布" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:426 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430 msgctxt "description" msgid "Post" -msgstr "帖子" +msgstr "帖文" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:189 msgid "Post by {0}" -msgstr "{0} 的帖子" +msgstr "{0} 的帖文" #: src/Navigation.tsx:189 #: src/Navigation.tsx:196 #: src/Navigation.tsx:203 msgid "Post by @{0}" -msgstr "@{0} 的帖子" +msgstr "@{0} 的帖文" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:129 msgid "Post deleted" -msgstr "已删除帖子" +msgstr "已删除帖文" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:192 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:193 msgid "Post hidden" -msgstr "已隐藏帖子" +msgstr "已隐藏帖文" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:97 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:101 msgid "Post Hidden by Muted Word" -msgstr "帖子被隐藏词汇所隐藏" +msgstr "帖文已被隐藏词汇所隐藏" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:100 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:110 msgid "Post Hidden by You" -msgstr "帖子由你隐藏" +msgstr "帖文已由你隐藏" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:88 msgid "Post language" -msgstr "帖子语言" +msgstr "帖文语言" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 msgid "Post Languages" -msgstr "帖子语言" +msgstr "帖文语言" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:187 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:199 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:188 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:200 msgid "Post not found" -msgstr "无法找到帖子" +msgstr "无法找到帖文" #: src/components/TagMenu/index.tsx:253 msgid "posts" -msgstr "帖子" +msgstr "帖文" #: src/view/screens/Profile.tsx:193 msgid "Posts" -msgstr "帖子" +msgstr "帖文" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." -msgstr "帖子可以根据其文本、标签或两者来隐藏。" +msgstr "帖文可以根据其文本、标签或两者来隐藏。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:68 msgid "Posts hidden" -msgstr "帖子已隐藏" +msgstr "帖文已隐藏" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:60 msgid "Potentially Misleading Link" @@ -3801,9 +3841,9 @@ msgstr "点击以变更托管提供商" msgid "Press to retry" msgstr "点按重试" -#: src/components/KnownFollowers.tsx:111 +#: src/components/KnownFollowers.tsx:108 msgid "Press to view followers of this account that you also follow" -msgstr "" +msgstr "点按以查看同样关注此账号的共同关注者" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 msgid "Previous image" @@ -3871,22 +3911,20 @@ msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 msgid "Publish post" -msgstr "发布帖子" +msgstr "发布帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:490 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 msgid "Publish reply" msgstr "发布回复" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:115 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:127 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:78 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:81 msgid "Quote post" -msgstr "引用帖子" +msgstr "引用帖文" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" @@ -3904,7 +3942,7 @@ msgstr "重新启用你的账户" msgid "Reason:" msgstr "结果:" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:970 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:937 msgid "Recent Searches" msgstr "最近的搜索" @@ -3916,13 +3954,13 @@ msgstr "重新连接" msgid "Reload conversations" msgstr "重新加载对话" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:288 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 +#: src/components/FeedCard.tsx:193 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:230 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:212 -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:212 msgid "Remove" msgstr "移除" @@ -3942,20 +3980,16 @@ msgstr "删除横幅图片" msgid "Remove embed" msgstr "删除嵌入" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:168 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:168 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:113 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:117 msgid "Remove feed" msgstr "删除资讯源" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:209 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:209 msgid "Remove feed?" msgstr "删除资讯源?" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 @@ -3964,7 +3998,7 @@ msgstr "删除资讯源?" msgid "Remove from my feeds" msgstr "从自定义资讯源中删除" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 +#: src/components/FeedCard.tsx:188 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "从自定义资讯源中删除?" @@ -3981,11 +4015,11 @@ msgstr "删除图片预览" msgid "Remove mute word from your list" msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1011 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:978 msgid "Remove profile" msgstr "删除个人资料" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:1013 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:980 msgid "Remove profile from search history" msgstr "从搜索历史中删除个人资料" @@ -3993,14 +4027,11 @@ msgstr "从搜索历史中删除个人资料" msgid "Remove quote" msgstr "删除引用" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:92 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:108 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:92 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:108 msgid "Remove repost" msgstr "删除转发" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:210 msgid "Remove this feed from your saved feeds" msgstr "从保存的资讯源列表中删除这个资讯源" @@ -4010,7 +4041,6 @@ msgstr "从保存的资讯源列表中删除这个资讯源" msgid "Removed from list" msgstr "从列表中删除" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:139 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:139 msgid "Removed from my feeds" msgstr "已从自定义资讯源中删除" @@ -4027,7 +4057,7 @@ msgstr "从 {0} 中删除默认缩略图" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:239 msgid "Removes quoted post" -msgstr "删除引用的帖子" +msgstr "删除引用的帖文" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:126 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:130 @@ -4042,7 +4072,7 @@ msgstr "回复" msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "对这条讨论串的回复已被禁用" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:503 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -4063,8 +4093,8 @@ msgstr "回复 <0><1/>" msgid "Report" msgstr "举报" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:321 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 msgid "Report Account" msgstr "举报账户" @@ -4091,10 +4121,10 @@ msgstr "举报列表" msgid "Report message" msgstr "举报私信" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:394 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:396 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:397 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:399 msgid "Report post" -msgstr "举报帖子" +msgstr "举报帖文" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Report this content" @@ -4116,15 +4146,12 @@ msgstr "举报这条私信" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:50 msgid "Report this post" -msgstr "举报这条帖子" +msgstr "举报这条帖文" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 msgid "Report this user" msgstr "举报这个用户" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:64 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:109 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:64 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:93 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:109 @@ -4137,12 +4164,11 @@ msgstr "转发" msgid "Repost" msgstr "转发" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:85 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:46 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:92 msgid "Repost or quote post" -msgstr "转发或引用帖子" +msgstr "转发或引用帖文" #: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27 msgid "Reposted By" @@ -4158,11 +4184,11 @@ msgstr "由 <0><1/> 转发" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 msgid "reposted your post" -msgstr "转发你的帖子" +msgstr "转发你的帖文" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:201 msgid "Reposts of this post" -msgstr "转发这条帖子" +msgstr "转发这条帖文" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:176 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:178 @@ -4341,9 +4367,9 @@ msgstr "滚动到顶部" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:452 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:822 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:850 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:419 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:789 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:817 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 @@ -4357,17 +4383,17 @@ msgstr "搜索" msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "搜索 \"{query}\"" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:906 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:873 msgid "Search for \"{searchText}\"" msgstr "搜索 \"{searchText}\"" #: src/components/TagMenu/index.tsx:145 msgid "Search for all posts by @{authorHandle} with tag {displayTag}" -msgstr "搜索 @{authorHandle} 带有 {displayTag} 的所有帖子" +msgstr "搜索 @{authorHandle} 带有 {displayTag} 的所有帖文" #: src/components/TagMenu/index.tsx:94 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" -msgstr "搜索所有带有 {displayTag} 的帖子" +msgstr "搜索所有带有 {displayTag} 的帖文" #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 @@ -4396,19 +4422,19 @@ msgstr "所需的安全步骤" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:66 msgid "See {truncatedTag} posts" -msgstr "查看 {truncatedTag} 的帖子" +msgstr "查看 {truncatedTag} 的帖文" #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:83 msgid "See {truncatedTag} posts by user" -msgstr "按用户查看 {truncatedTag} 的帖子" +msgstr "按用户查看 {truncatedTag} 的帖文" #: src/components/TagMenu/index.tsx:128 msgid "See <0>{displayTag} posts" -msgstr "查看 <0>{displayTag} 的帖子" +msgstr "查看 <0>{displayTag} 的帖文" #: src/components/TagMenu/index.tsx:187 msgid "See <0>{displayTag} posts by this user" -msgstr "查看该用户 <0>{displayTag} 的帖子" +msgstr "查看该用户 <0>{displayTag} 的帖文" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:187 msgid "See this guide" @@ -4518,7 +4544,6 @@ msgstr "提交反馈" msgid "Send message" msgstr "发送私信" -#: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:59 #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:59 msgid "Send post to..." msgstr "发送私信给..." @@ -4539,8 +4564,8 @@ msgstr "给 {0} 提交举报" msgid "Send verification email" msgstr "发送验证电子邮件" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:286 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:289 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:292 msgid "Send via direct message" msgstr "通过私信发送" @@ -4562,7 +4587,7 @@ msgstr "设置新密码" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:224 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." -msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖子,但转发仍将可见。" +msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." @@ -4645,11 +4670,11 @@ msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "分享" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:217 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:226 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:297 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:306 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:297 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:300 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:309 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:299 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -4662,9 +4687,9 @@ msgstr "分享一个很酷的事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一个有趣的事实!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:378 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:454 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" @@ -4711,7 +4736,7 @@ msgstr "显示徽章" msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:211 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:215 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "显示类似于 {0} 的关注者" @@ -4719,8 +4744,8 @@ msgstr "显示类似于 {0} 的关注者" msgid "Show hidden replies" msgstr "显示已隐藏的回复" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:336 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:338 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:339 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:341 msgid "Show less like this" msgstr "更少显示类似这样的" @@ -4730,8 +4755,8 @@ msgstr "更少显示类似这样的" msgid "Show More" msgstr "显示更多" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:328 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:330 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:331 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:333 msgid "Show more like this" msgstr "更多显示类似这样的" @@ -4741,11 +4766,11 @@ msgstr "显示已隐藏的回复" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:257 msgid "Show Posts from My Feeds" -msgstr "显示来自已储存资讯源的帖子" +msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:221 msgid "Show Quote Posts" -msgstr "显示引用帖子" +msgstr "显示引用帖文" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118 msgid "Show Replies" @@ -4774,7 +4799,7 @@ msgstr "显示警告并从资讯源中过滤" #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:130 msgid "Shows posts from {0} in your feed" -msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖子" +msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖文" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:97 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 @@ -4791,9 +4816,6 @@ msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖子" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:204 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:205 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:207 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:69 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:70 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:72 @@ -4827,9 +4849,6 @@ msgstr "登出" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:194 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:195 -#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:197 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:60 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:61 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:63 @@ -4896,7 +4915,7 @@ msgstr "回复排序" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72 msgid "Sort replies to the same post by:" -msgstr "对同一帖子的回复进行排序:" +msgstr "对同一帖文的回复进行排序:" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 msgid "Source: <0>{0}" @@ -4975,9 +4994,13 @@ msgstr "订阅这个标记者" msgid "Subscribe to this list" msgstr "订阅这个列表" +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:330 +msgid "Suggested accounts" +msgstr "建议的账号" + #: src/view/screens/Search/Search.tsx:425 -msgid "Suggested Follows" -msgstr "推荐的关注者" +#~ msgid "Suggested Follows" +#~ msgstr "推荐的关注者" #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65 msgid "Suggested for you" @@ -5078,8 +5101,8 @@ msgstr "其中包含以下内容:" msgid "That handle is already taken." msgstr "该用户识别符已被占用。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:351 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:354 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。" @@ -5107,10 +5130,10 @@ msgstr "以下标记已应用到你的内容。" msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "以下步骤将帮助定制你的 Bluesky 体验。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:188 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:200 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:189 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:201 msgid "The post may have been deleted." -msgstr "这条帖子可能已被删除。" +msgstr "这条帖文可能已被删除。" #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" @@ -5133,7 +5156,6 @@ msgstr "停用账户没有时间限制,你可以随时决定回来。" msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:145 msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "删除资讯源时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。" @@ -5158,21 +5180,18 @@ msgstr "连接 Tenor 时出现问题。" msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "连接服务器时出现问题" -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:128 -#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:141 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:128 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:141 msgid "There was an issue contacting your server" msgstr "连接服务器时出现问题" -#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:126 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:126 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。" #: src/view/com/posts/Feed.tsx:299 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." -msgstr "刷新帖子时出现问题,点击重试。" +msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。" #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." @@ -5192,17 +5211,17 @@ msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。" msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "获取应用专用密码时出现问题" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:103 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:125 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:107 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:129 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:109 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:120 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:135 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:146 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:160 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:173 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "出现问题了!{0}" @@ -5264,12 +5283,11 @@ msgstr "此内容由 {0} 托管。是否要启用外部媒体?" msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "由于其中一个用户屏蔽了另一个用户,此内容不可用。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "没有 Bluesky 账户,无法查看此内容。" -#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 +#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgstr "此对话的参与者已停用或删除账号,点击以获取更多详情。" @@ -5277,7 +5295,6 @@ msgstr "此对话的参与者已停用或删除账号,点击以获取更多详 msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost." msgstr "该功能正在测试,你可以在<0>这篇博客文章中获得关于导出数据的更多信息。" -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:120 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "该资讯源当前使用人数较多,服务暂时不可用。请稍后再试。" @@ -5337,18 +5354,18 @@ msgstr "该名称已被使用" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:135 msgid "This post has been deleted." -msgstr "这条帖子已被删除。" +msgstr "这条帖文已被删除。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:448 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:310 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:451 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:312 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." -msgstr "这条帖子只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" +msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:430 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 msgid "This post will be hidden from feeds." -msgstr "这条帖子将从资讯源中隐藏。" +msgstr "这条帖文将从资讯源中隐藏。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "此个人资料只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" @@ -5435,7 +5452,7 @@ msgid "Toggle to enable or disable adult content" msgstr "切换以启用或禁用成人内容" #: src/screens/Hashtag.tsx:88 -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:367 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:347 msgid "Top" msgstr "热门" @@ -5447,8 +5464,8 @@ msgstr "转换" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:105 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:674 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:676 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:267 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:269 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:270 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:272 msgid "Translate" msgstr "翻译" @@ -5490,14 +5507,14 @@ msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:188 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:309 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:363 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:193 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:197 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" @@ -5507,17 +5524,16 @@ msgstr "取消屏蔽" msgid "Unblock account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:301 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 msgid "Unblock Account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:303 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:345 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 msgid "Unblock Account?" msgstr "取消屏蔽账户?" -#: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:63 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:63 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:69 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:73 @@ -5533,12 +5549,12 @@ msgstr "取消关注" msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:233 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:237 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消关注 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:243 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 msgid "Unfollow Account" msgstr "取消关注账户" @@ -5555,21 +5571,21 @@ msgstr "取消隐藏" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:280 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:286 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 msgid "Unmute Account" msgstr "取消隐藏账户" #: src/components/TagMenu/index.tsx:208 msgid "Unmute all {displayTag} posts" -msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖子" +msgstr "取消隐藏所有 {displayTag} 帖文" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:176 msgid "Unmute conversation" msgstr "取消静音对话" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:352 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:357 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:355 +#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:360 msgid "Unmute thread" msgstr "取消隐藏讨论串" @@ -5615,7 +5631,6 @@ msgstr "更新至 {handle}" msgid "Updating..." msgstr "更新中..." -#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 msgid "Upload a photo instead" msgstr "上传图片" @@ -5696,11 +5711,11 @@ msgstr "用户被 \"{0}\" 屏蔽" #: src/components/dms/BlockedByListDialog.tsx:27 msgid "User blocked by list" -msgstr "用户被列表屏蔽" +msgstr "用户已被列表屏蔽" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:53 msgid "User Blocked by List" -msgstr "用户被列表屏蔽" +msgstr "用户已被列表屏蔽" #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:68 msgid "User Blocking You" @@ -5813,6 +5828,10 @@ msgstr "查看{0}的头像" msgid "View {0}'s profile" msgstr "查看{0}的个人资料" +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430 +msgid "View blocked user's profile" +msgstr "查看屏蔽账户的个人资料" + #: src/view/screens/Log.tsx:52 msgid "View debug entry" msgstr "查看调试入口" @@ -5833,11 +5852,11 @@ msgstr "查看整个讨论串" msgid "View information about these labels" msgstr "查看这个标记的详情" -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:396 -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:429 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:418 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:436 +#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:463 #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:58 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:174 -#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:174 msgid "View profile" msgstr "查看个人资料" @@ -5853,10 +5872,10 @@ msgstr "查看 @{0} 提供的标记服务。" msgid "View users who like this feed" msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:78 +#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84 msgid "View your feeds and explore more" -msgstr "" +msgstr "查看自定义资讯源并探索更多" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 @@ -5895,11 +5914,11 @@ msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." -msgstr "我们已经看完了你关注的帖子。这是来自 <0/> 的最新消息。" +msgstr "我们已经看完了你关注的帖文。这是来自 <0/> 的最新消息。" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." -msgstr "不建议你添加会出现在许多帖子中的常见词汇,这可能导致你的时间线上没有帖子可显示。" +msgstr "不建议你添加会出现在许多帖文中的常见词汇,这可能导致你的时间线上没有帖文可显示。" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." @@ -5937,13 +5956,13 @@ msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生, msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:270 +#: src/view/screens/Search/Search.tsx:206 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:311 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." -msgstr "很抱歉!你所回复的帖子已被删除。" +msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。" #: src/components/Lists.tsx:212 #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 @@ -5964,13 +5983,13 @@ msgstr "你感兴趣的是什么?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:352 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 msgid "What's up?" msgstr "发生了什么新鲜事?" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages are used in this post?" -msgstr "这条帖子中使用了哪些语言?" +msgstr "这条帖文中使用了哪些语言?" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" @@ -6008,7 +6027,7 @@ msgstr "为什么应该审核这条私信?" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:51 msgid "Why should this post be reviewed?" -msgstr "为什么应该审核这条帖子?" +msgstr "为什么应该审核这条帖文?" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 msgid "Why should this user be reviewed?" @@ -6023,11 +6042,11 @@ msgstr "宽" msgid "Write a message" msgstr "编写私信" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:581 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:551 msgid "Write post" -msgstr "撰写帖子" +msgstr "撰写帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:351 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39 msgid "Write your reply" msgstr "撰写你的回复" @@ -6091,7 +6110,7 @@ msgstr "你现在可以使用新密码登录。" #: src/screens/Deactivated.tsx:136 msgid "You can reactivate your account to continue logging in. Your profile and posts will be visible to other users." -msgstr "你可以重新激活你的账户以继续登录,其他用户将可以重新看到你的个人资料和帖子。" +msgstr "你可以重新激活你的账户以继续登录,其他用户将可以重新看到你的个人资料和帖文。" #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:86 msgid "You do not have any followers." @@ -6099,7 +6118,7 @@ msgstr "你目前还没有任何关注者。" #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99 msgid "You don't follow any users who follow @{name}." -msgstr "" +msgstr "您没有关注任何关注 @{name} 的用户。" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." @@ -6113,9 +6132,9 @@ msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。" msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:194 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:195 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." -msgstr "你已屏蔽该帖子作者,或你已被该作者屏蔽。" +msgstr "你已屏蔽该帖文作者,或你已被该作者屏蔽。" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:58 msgid "You have blocked this user" @@ -6136,11 +6155,11 @@ msgstr "你输入的确认码无效。它应该长得像这样 XXXXX-XXXXX。" #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:111 msgid "You have hidden this post" -msgstr "你已隐藏这条帖子" +msgstr "你已隐藏这条帖文" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:101 msgid "You have hidden this post." -msgstr "你已隐藏这条帖子。" +msgstr "你已隐藏这条帖文。" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:94 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:94 @@ -6246,7 +6265,7 @@ msgstr "你已设置完成!" #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:98 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:103 msgid "You've chosen to hide a word or tag within this post." -msgstr "你选择隐藏了这条帖子中的词汇或标签。" +msgstr "你选择隐藏了这条帖文中的词汇或标签。" #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:44 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." @@ -6262,7 +6281,7 @@ msgstr "你的账户已删除" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." -msgstr "你的账户数据库包含所有公共数据记录,它们将被导出为“CAR”文件。这个文件不包括帖子中的媒体,例如图像或你的隐私数据,这些数据需要另外获取。" +msgstr "你的账户数据库包含所有公共数据记录,它们将被导出为“CAR”文件。这个文件不包括帖文中的媒体,例如图像或你的隐私数据,这些数据需要另外获取。" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:123 msgid "Your birth date" @@ -6310,13 +6329,13 @@ msgstr "你的隐藏词汇" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "你的密码已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:342 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 msgid "Your post has been published" -msgstr "你的帖子已发布" +msgstr "你的帖文已发布" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." -msgstr "你的帖子、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。" +msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:148 msgid "Your profile" @@ -6324,9 +6343,9 @@ msgstr "你的个人资料" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:75 msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." -msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖子、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。" +msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:341 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:348 msgid "Your reply has been published" msgstr "你的回复已发布"