From 2e7398b7c3de3fb0323aaa19557bf395e832a493 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> Date: Wed, 24 Jul 2024 22:41:43 +0100 Subject: [PATCH] Update German localization (part 1) (#4742) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Update German localization * Apply suggestions from code review Co-authored-by: cdfzo * update string after #4743 merged * Apply suggestions from code review Co-authored-by: cdfzo * Starterpaket –––> Startpaket * Improve existing translations (#17) * Improve existing translations * Update more * Update more --------- Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> * capitalise toast --------- Co-authored-by: cdfzo --- src/locale/locales/de/messages.po | 988 +++++++++--------------------- 1 file changed, 297 insertions(+), 691 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/de/messages.po b/src/locale/locales/de/messages.po index d570eab9..41c1d3b7 100644 --- a/src/locale/locales/de/messages.po +++ b/src/locale/locales/de/messages.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-12 13:00+0000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Translators in PR 2319, PythooonUser, cdfzo\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-06 17:45+0100\n" +"Last-Translator: surfdude29\n" +"Language-Team: Translators in PR 2319, surfdude29, PythooonUser, cdfzo, imbstt\n" "Plural-Forms: \n" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:120 msgid "(contains embedded content)" -msgstr "" +msgstr "(enthält eingebettete Inhalte)" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:150 msgid "(no email)" @@ -23,145 +23,129 @@ msgstr "(keine E-Mail)" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:294 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" -msgstr "" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55 -#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}" -#~ msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {{formattedCount} anderer} other {{formattedCount} andere}}" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}" -msgstr "" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61 -#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}" -#~ msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# Label wurde auf dieses Konto platziert} other {# Labels wurden auf dieses Konto platziert}}" #: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61 msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# Label wurde auf diesen Inhalt gesetzt} other {# Labels wurden auf diesen Inhalt gesetzt}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:66 msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" -msgstr "" - -#: src/components/KnownFollowers.tsx:179 -#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}" -#~ msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {# Repost} other {# Reposts}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Follower} other {Follower}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:402 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:27 msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Folge ich} other {Folge ich}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:266 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Liken (# Like)} other {Liken (# Likes)}}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:382 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Like} other {Likes}}" #: src/components/FeedCard.tsx:206 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Von # Konto geliked} other {Von # Konten geliked}}" #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:59 msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Beitrag} other {Beiträge}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:224 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Antworten (# Antwort)} other {Antworten (# Antworten)}}" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:362 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Repost} other {Reposts}}" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:262 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" -msgstr "" +msgstr "{0, plural, one {Like aufheben (# Like)} other {Like aufheben (# Likes)}}" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:249 msgid "{0} joined this week" -msgstr "" +msgstr "{0} sind diese Woche beigetreten" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:456 msgid "{0} people have used this starter pack!" -msgstr "" - -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286 -#~ msgid "{0} your feeds" -#~ msgstr "" +msgstr "{0} Personen haben dieses Startpaket bereits verwendet!" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 msgid "{0}'s avatar" -msgstr "" +msgstr "Der Avatar von {0}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" -msgstr "" +msgstr "Die Lieblings-Feeds und -Leute von {0} – mach mit!" #: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 msgid "{0}'s starter pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket von {0}" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -msgstr "" +msgstr "{count, plural, one {Geliked von # Konto} other {Geliked von # Konten}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69 msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}" -msgstr "" +msgstr "{diff, plural, one {Tag} other {Tage}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64 msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}" -msgstr "" +msgstr "{diff, plural, one {Stunde} other {Stunden}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59 msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}" -msgstr "" +msgstr "{diff, plural, one {Minute} other {Minuten}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75 msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}" -msgstr "" +msgstr "{diff, plural, one {Monat} other {Monate}}" #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54 msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}" -msgstr "" +msgstr "{diffSeconds, plural, one {Sekunde} other {Sekunden}}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:175 msgid "{displayName}'s Starter Pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket von {displayName}" #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" -msgstr "" +msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {Stunde} other {Stunden}}" #: src/screens/SignupQueued.tsx:213 msgid "{estimatedTimeMins, plural, one {minute} other {minutes}}" -msgstr "" +msgstr "{estimatedTimeMins, plural, one {Minute} other {Minuten}}" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:504 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:50 msgid "{following} following" -msgstr "{following} folge ich" +msgstr "{following} Folge ich" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:405 msgid "{handle} can't be messaged" -msgstr "" +msgstr "{handle} kann keine Nachricht gesendet werden" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" -msgstr "" +msgstr "{likeCount, plural, one {Geliked von # Konto} other {Geliked von # Konten}}" #: src/view/shell/Drawer.tsx:462 msgid "{numUnreadNotifications} unread" @@ -169,86 +153,53 @@ msgstr "{numUnreadNotifications} ungelesen" #: src/components/NewskieDialog.tsx:116 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" -msgstr "" +msgstr "{profileName} ist vor {0} Bluesky beigetreten" #: src/components/NewskieDialog.tsx:111 msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" -msgstr "" +msgstr "{profileName} ist vor {0} Bluesky mit einem Startpaket beigetreten" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" -msgstr "" +msgstr "{value, plural, =0 {Alle Antworten anzeigen} one {Antworten mit mindestens # Like anzeigen} other {Antworten mit mindestens # Likes anzeigen}}" #: src/components/WhoCanReply.tsx:295 msgid "<0/> members" msgstr "<0/> Mitglieder" -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 -#~ msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" -#~ msgstr "" - #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466 msgctxt "profiles" msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>{0}, <1>{1} und {2, plural, one {# weitere Person} other {# weitere Personen}} sind in deinem Startpaket enthalten" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:519 msgctxt "feeds" msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack" -msgstr "" - -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 -#~ msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" -#~ msgstr "" +msgstr "<0>{0}, <1>{1} und {2, plural, one {# weiterer Feed} other {# weitere Feeds}} sind in deinem Startpaket enthalten" #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0} {1, plural, one {Follower} other {Follower}}" #: src/view/shell/Drawer.tsx:112 msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0} {1, plural, one {Folge ich} other {Folge ich}}" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:507 msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" -msgstr "" - -#: src/view/shell/Drawer.tsx:96 -#~ msgid "<0>{0} following" -#~ msgstr "" +msgstr "<0>{0} und<1> <2>{1} sind in deinem Startpaket enthalten" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500 msgid "<0>{0} is included in your starter pack" -msgstr "" - -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437 -#~ msgid "<0>{followers} <1>{pluralizedFollowers}" -#~ msgstr "" - -#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449 -#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45 -#~ msgid "<0>{following} <1>following" -#~ msgstr "<0>{following} <1>folge ich" - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31 -#~ msgid "<0>Choose your<1>Recommended<2>Feeds" -#~ msgstr "<0>Wähle deine<1>empfohlenen<2>Feeds" - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38 -#~ msgid "<0>Follow some<1>Recommended<2>Users" -#~ msgstr "<0>Folge einigen<1>empfohlenen<2>Nutzern" +msgstr "<0>{0} ist in deinem Startpaket enthalten" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." -msgstr "" - -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21 -#~ msgid "<0>Welcome to<1>Bluesky" -#~ msgstr "<0>Willkommen bei<1>Bluesky" +msgstr "<0>Unzutreffend. Diese Warnung ist nur für Beiträge mit angehängten Medien verfügbar." #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:457 msgid "<0>You and<1> <2>{0} are included in your starter pack" -msgstr "" +msgstr "<0>Du und<1> <2>{0} seid in deinem Startpaket enthalten" #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:50 msgid "⚠Invalid Handle" @@ -256,19 +207,11 @@ msgstr "⚠Ungültiger Handle" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 msgid "2FA Confirmation" -msgstr "" - -#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 -#~ msgid "A content warning has been applied to this {0}." -#~ msgstr "Diese Seite wurde mit einer Inhaltswarnung versehen {0}." +msgstr "2FA Bestätigung" #: src/tours/Tooltip.tsx:70 msgid "A help tooltip" -msgstr "" - -#: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 -#~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." -#~ msgstr "Eine neue Version der App ist verfügbar. Bitte aktualisiere die App, um sie weiter nutzen zu können." +msgstr "Ein Hilfe-Tooltip" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:93 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:684 @@ -286,16 +229,12 @@ msgstr "Barrierefreiheit" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:510 msgid "Accessibility settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen für Barrierefreiheit" #: src/Navigation.tsx:301 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 msgid "Accessibility Settings" -msgstr "" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42 -#~ msgid "account" -#~ msgstr "" +msgstr "Einstellungen für Barrierefreiheit" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:190 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:346 @@ -309,7 +248,7 @@ msgstr "Konto blockiert" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgid "Account followed" -msgstr "" +msgstr "Konto gefolgt" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 msgid "Account muted" @@ -354,19 +293,19 @@ msgstr "Hinzufügen" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:568 msgid "Add {0} more to continue" -msgstr "" +msgstr "Füge {0} weitere hinzu, um fortzufahren" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:59 msgid "Add {displayName} to starter pack" -msgstr "" +msgstr "Füge {displayName} zum Startpaket hinzu" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 msgid "Add a content warning" -msgstr "Eine Inhaltswarnung hinzufügen" +msgstr "Inhaltswarnung hinzufügen" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:871 msgid "Add a user to this list" -msgstr "Einen Nutzer zu dieser Liste hinzufügen" +msgstr "Einen Benutzer zu dieser Liste hinzufügen" #: src/components/dialogs/SwitchAccount.tsx:56 #: src/screens/Deactivated.tsx:199 @@ -384,56 +323,31 @@ msgstr "Konto hinzufügen" msgid "Add alt text" msgstr "Alt-Text hinzufügen" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 -#~ msgid "Add ALT text" -#~ msgstr "" - #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:106 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:148 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:161 msgid "Add App Password" msgstr "App-Passwort hinzufügen" -#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41 -#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191 -#~ msgid "Add details" -#~ msgstr "Details hinzufügen" - -#: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194 -#~ msgid "Add details to report" -#~ msgstr "Details zum Report hinzufügen" - -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:467 -#~ msgid "Add link card" -#~ msgstr "Link-Karte hinzufügen" - -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:472 -#~ msgid "Add link card:" -#~ msgstr "Link-Karte hinzufügen:" - #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "Stummgeschaltetes Wort für konfigurierte Einstellungen hinzufügen" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 msgid "Add muted words and tags" -msgstr "Füge stummgeschaltete Wörter und Tags hinzu" - -#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 -#~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" -#~ msgstr "" +msgstr "Stummgeschaltete Wörter und Tags hinzufügen" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" -msgstr "" +msgstr "Empfohlene Feeds hinzufügen" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:488 msgid "Add some feeds to your starter pack!" -msgstr "" +msgstr "Füge deinem Startpaket einige Feeds hinzu!" #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 msgid "Add the default feed of only people you follow" -msgstr "" +msgstr "Füge den Standard-Feed nur von Personen, denen du folgst, hinzu" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:410 msgid "Add the following DNS record to your domain:" @@ -441,7 +355,7 @@ msgstr "Füge den folgenden DNS-Eintrag zu deiner Domain hinzu:" #: src/components/FeedCard.tsx:289 msgid "Add this feed to your feeds" -msgstr "" +msgstr "Füge diesen Feed zu deinen Feeds hinzu" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 @@ -452,10 +366,6 @@ msgstr "Zu Listen hinzufügen" msgid "Add to my feeds" msgstr "Zu meinen Feeds hinzufügen" -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139 -#~ msgid "Added" -#~ msgstr "Hinzugefügt" - #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:157 msgid "Added to list" @@ -474,17 +384,13 @@ msgstr "Passe die Anzahl der Likes an, die eine Antwort haben muss, um in deinem msgid "Adult Content" msgstr "Inhalt für Erwachsene" -#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:141 -#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>." -#~ msgstr "Inhalte für Erwachsene können nur über das Web unter <0/> aktiviert werden." - #: src/screens/Moderation/index.tsx:356 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." -msgstr "" +msgstr "Inhalte für Erwachsene können nur über das Web unter <0>bsky.app aktiviert werden." #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:242 msgid "Adult content is disabled." -msgstr "" +msgstr "Inhalte für Erwachsene sind deaktiviert." #: src/screens/Moderation/index.tsx:399 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:687 @@ -493,11 +399,11 @@ msgstr "Erweitert" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:176 msgid "Algorithm training complete!" -msgstr "" +msgstr "Das Trainieren des Algorithmus ist abgeschlossen!" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360 msgid "All accounts have been followed!" -msgstr "" +msgstr "Allen Konten wurden gefolgt!" #: src/view/screens/Feeds.tsx:734 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." @@ -506,17 +412,12 @@ msgstr "All deine gespeicherten Feeds an einem Ort." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:187 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:194 msgid "Allow access to your direct messages" -msgstr "" - -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 -#~ msgid "Allow messages from" -#~ msgstr "" +msgstr "Erlaube den Zugriff auf deine Direktnachrichten" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:65 msgid "Allow new messages from" -msgstr "" +msgstr "Erlaube neue Nachrichten von" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:171 @@ -541,11 +442,11 @@ msgstr "Alt-Text" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:180 msgid "Alt Text" -msgstr "" +msgstr "Alt-Text" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:224 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." -msgstr "Alt-Text beschreibt Bilder für blinde und sehbehinderte Nutzer und hilft, den Kontext für alle zu vermitteln." +msgstr "Alt-Text beschreibt Bilder für blinde und sehbehinderte Benutzer und hilft, den Kontext für alle zu vermitteln." #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:132 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:96 @@ -554,32 +455,24 @@ msgstr "Eine E-Mail wurde an {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:114 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." -msgstr "Eine E-Mail wurde an deine vorherige Adresse {0} gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst." +msgstr "Eine E-Mail wurde an deine vorherige Adresse, {0}, gesendet. Sie enthält einen Bestätigungscode, den du unten eingeben kannst." #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:252 msgid "An error occured" -msgstr "" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:315 msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" -msgstr "" - -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 -#~ msgid "An error occurred while saving the image." -#~ msgstr "" +msgstr "Beim Generieren deines Startpakets ist ein Fehler aufgetreten. Möchtest du es erneut versuchen?" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:70 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:78 msgid "An error occurred while saving the QR code!" -msgstr "" - -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:134 -#~ msgid "An error occurred while trying to delete the message. Please try again." -#~ msgstr "" +msgstr "Beim Speichern des QR-Codes ist ein Fehler aufgetreten!" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:362 msgid "An error occurred while trying to follow all" -msgstr "" +msgstr "Beim Versuch, allen zu folgen, ist ein Fehler aufgetreten." #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" @@ -594,11 +487,11 @@ msgstr "Ein Problem, das hier nicht aufgelistet ist" #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198 msgid "An issue occurred, please try again." -msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten, bitte versuche es erneut." +msgstr "Ein Problem ist aufgetreten, bitte versuche es erneut." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:218 msgid "an unknown error occurred" -msgstr "" +msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten" #: src/components/WhoCanReply.tsx:316 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:291 @@ -612,7 +505,7 @@ msgstr "Tiere" #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:146 msgid "Animated GIF" -msgstr "" +msgstr "Animiertes GIF" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" @@ -647,29 +540,16 @@ msgstr "App-Passwörter" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:151 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:154 msgid "Appeal" -msgstr "" +msgstr "Anfechten" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:236 msgid "Appeal \"{0}\" label" -msgstr "Kennzeichnung \"{0}\" anfechten" - -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337 -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346 -#~ msgid "Appeal content warning" -#~ msgstr "Inhaltswarnungseinspruch" - -#: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 -#~ msgid "Appeal Content Warning" -#~ msgstr "Inhaltswarnungseinspruch" +msgstr "Kennzeichnung „{0}” anfechten" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:227 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" -msgstr "" - -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:193 -#~ msgid "Appeal submitted." -#~ msgstr "Anfechtung abgeschickt." +msgstr "Anfechtung gesendet" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:51 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:53 @@ -678,10 +558,6 @@ msgstr "" msgid "Appeal this decision" msgstr "Einspruch gegen diese Entscheidung" -#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56 -#~ msgid "Appeal this decision." -#~ msgstr "Einspruch gegen diese Entscheidung." - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:440 msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" @@ -689,31 +565,23 @@ msgstr "Erscheinungsbild" #: src/screens/Feeds/NoSavedFeedsOfAnyType.tsx:47 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:93 msgid "Apply default recommended feeds" -msgstr "" - -#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 -msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" -msgstr "" +msgstr "Standardmäßig empfohlene Feeds anwenden" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" -msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort \"{name}\" löschen möchtest?" - -#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:123 -#~ msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for other participants." -#~ msgstr "" +msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort „{name}” löschen möchtest?" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:149 msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." -msgstr "" +msgstr "Möchtest du diese Nachricht wirklich löschen? Die Nachricht wird für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer." -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189 -#~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants." -#~ msgstr "" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 +msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" +msgstr "Möchtest du dieses Startpaket wirklich löschen?" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48 msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." -msgstr "" +msgstr "Möchtest du diese Konversation wirklich verlassen? Deine Nachrichten werden für dich gelöscht, nicht jedoch für den anderen Teilnehmer." #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:314 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" @@ -721,7 +589,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du {0} von deinen Feeds entfernen möchtest?" #: src/components/FeedCard.tsx:306 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" -msgstr "" +msgstr "Bist du sicher, dass du dies von deinen Feeds entfernen möchtest?" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" @@ -731,10 +599,6 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Entwurf verwerfen möchtest?" msgid "Are you sure?" msgstr "Bist du sicher?" -#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:322 -#~ msgid "Are you sure? This cannot be undone." -#~ msgstr "Bist du sicher? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden." - #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 msgid "Are you writing in <0>{0}?" msgstr "Schreibst du auf <0>{0}?" @@ -773,15 +637,6 @@ msgstr "Mindestens 3 Zeichen" msgid "Back" msgstr "Zurück" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:480 -#~ msgctxt "action" -#~ msgid "Back" -#~ msgstr "Zurück" - -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:144 -#~ msgid "Based on your interest in {interestsText}" -#~ msgstr "Ausgehend von deinem Interesse an {interestsText}" - #: src/view/screens/Settings/index.tsx:497 msgid "Basics" msgstr "Grundlagen" @@ -802,7 +657,7 @@ msgstr "Blockieren" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:188 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:192 msgid "Block account" -msgstr "" +msgstr "Konto blockieren" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 @@ -825,10 +680,6 @@ msgstr "Blockliste" msgid "Block these accounts?" msgstr "Diese Konten blockieren?" -#: src/view/screens/ProfileList.tsx:320 -#~ msgid "Block this List" -#~ msgstr "Diese Liste blockieren" - #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:112 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:75 msgid "Blocked" @@ -882,30 +733,15 @@ msgstr "Bluesky ist ein offenes Netzwerk, in dem du deinen Hosting-Anbieter wäh #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" -msgstr "" - -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82 -#~ msgid "Bluesky is flexible." -#~ msgstr "Bluesky ist flexibel." - -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69 -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:71 -#~ msgid "Bluesky is open." -#~ msgstr "Bluesky ist offen." - -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56 -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:58 -#~ msgid "Bluesky is public." -#~ msgstr "Bluesky ist öffentlich." +msgstr "Mit Freunden ist Bluesky besser!" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." -msgstr "" +msgstr "Bluesky wählt eine Reihe von empfohlenen Konten von Personen in deinem Netzwerk aus." #: src/screens/Moderation/index.tsx:557 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." -msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Nutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach." +msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Benutzer an. Andere Apps kommen dieser Aufforderung möglicherweise nicht nach." #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53 msgid "Blur images" @@ -922,30 +758,26 @@ msgstr "Bücher" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:281 msgid "Browse more accounts on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” nach weiteren Konten" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:411 msgid "Browse more feeds on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” in weiteren Feeds" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:266 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:396 msgid "Browse more suggestions" -msgstr "" +msgstr "Weitere Vorschläge anzeigen" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:289 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:420 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Stöbere auf der Seite „Explore” nach weiteren Vorschlägen" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 msgid "Browse other feeds" -msgstr "" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 -#~ msgid "Build version {0} {1}" -#~ msgstr "Build-Version {0} {1}" +msgstr "Andere Feeds durchsuchen" #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:151 msgid "Business" @@ -955,18 +787,10 @@ msgstr "Business" msgid "by —" msgstr "von —" -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100 -#~ msgid "by {0}" -#~ msgstr "von {0}" - #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:56 msgid "By {0}" msgstr "Von {0}" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:112 -#~ msgid "by @{0}" -#~ msgstr "" - #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:166 msgid "by <0/>" msgstr "von <0/>" @@ -1025,11 +849,11 @@ msgstr "Abbrechen" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:170 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:292 msgid "Cancel account deletion" -msgstr "Konto-Löschung abbrechen" +msgstr "Kontolöschung abbrechen" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:144 msgid "Cancel change handle" -msgstr "Handle ändern abbrechen" +msgstr "Handle-Änderung abbrechen" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:159 msgid "Cancel image crop" @@ -1045,7 +869,7 @@ msgstr "Beitrag zitieren abbrechen" #: src/screens/Deactivated.tsx:155 msgid "Cancel reactivation and log out" -msgstr "" +msgstr "Reaktivierung abbrechen und abmelden" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:214 @@ -1054,11 +878,11 @@ msgstr "Suche abbrechen" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:106 msgid "Cancels opening the linked website" -msgstr "" +msgstr "Bricht das Öffnen der verlinkten Website ab" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Ändern" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:372 msgctxt "action" @@ -1085,15 +909,11 @@ msgstr "Passwort ändern" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:142 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 msgid "Change Password" -msgstr "Passwort Ändern" +msgstr "Passwort ändern" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 msgid "Change post language to {0}" -msgstr "Beitragssprache in {0} ändern" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:733 -#~ msgid "Change your Bluesky password" -#~ msgstr "Ändere dein Bluesky-Passwort" +msgstr "Beitragssprache auf {0} ändern" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:104 msgid "Change Your Email" @@ -1103,11 +923,11 @@ msgstr "Deine E-Mail ändern" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 msgid "Chat" -msgstr "" +msgstr "Chat" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 msgid "Chat muted" -msgstr "" +msgstr "Chat stummgeschaltet" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 @@ -1115,69 +935,49 @@ msgstr "" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 msgid "Chat settings" -msgstr "" +msgstr "Chat-Einstellungen" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:648 msgid "Chat Settings" -msgstr "" +msgstr "Chat-Einstellungen" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:84 msgid "Chat unmuted" -msgstr "" - -#: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:26 -#~ msgid "Chat with {chatId}" -#~ msgstr "" +msgstr "Chatstummschaltung aufgehoben" #: src/screens/SignupQueued.tsx:78 #: src/screens/SignupQueued.tsx:82 msgid "Check my status" msgstr "Meinen Status prüfen" -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:122 -#~ msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds." -#~ msgstr "Schau dir einige empfohlene Feeds an. Tippe auf +, um sie zu deiner Liste der angehefteten Feeds hinzuzufügen." - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:186 -#~ msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users." -#~ msgstr "Schau dir einige empfohlene Nutzer an. Folge ihnen, um ähnliche Nutzer zu sehen." - #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 msgid "Check your email for a login code and enter it here." -msgstr "" +msgstr "Schau in deinem E-Mail-Postfach nach einem Anmeldecode und gib ihn hier ein." #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:231 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "Überprüfe deinen Posteingang auf eine E-Mail mit dem Bestätigungscode, den du unten eingeben musst:" -#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:75 -#~ msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" -#~ msgstr "Wähle \"Alle\" oder \"Niemand\"" - #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:190 msgid "Choose 3 or more:" -msgstr "" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 -#~ msgid "Choose a new Bluesky username or create" -#~ msgstr "Wähle oder erstelle einen neuen Bluesky-Benutzernamen" +msgstr "Wähle 3 oder mehr aus:" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:325 msgid "Choose at least {0} more" -msgstr "" +msgstr "Wähle mindestens {0} weitere aus" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Choose Feeds" -msgstr "" +msgstr "Feeds wählen" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:290 msgid "Choose for me" -msgstr "" +msgstr "Wähle für mich" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:187 msgid "Choose People" -msgstr "" +msgstr "Menschen auswählen" #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Choose Service" @@ -1187,23 +987,14 @@ msgstr "Service wählen" msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche deine benutzerdefinierten Feeds generieren." -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83 -#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:85 -#~ msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds." -#~ msgstr "Wähle die Algorithmen aus, welche dein Erlebnis mit benutzerdefinierten Feeds unterstützen." - #: src/screens/Onboarding/StepProfile/AvatarCreatorItems.tsx:107 msgid "Choose this color as your avatar" -msgstr "" +msgstr "Wähle diese Farbe als Avatar" #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:91 #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:95 msgid "Choose who can reply" -msgstr "" - -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:104 -#~ msgid "Choose your main feeds" -#~ msgstr "Wähle deine Haupt-Feeds" +msgstr "Wähle aus, wer antworten darf" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:171 msgid "Choose your password" @@ -1232,11 +1023,11 @@ msgstr "Suchanfrage löschen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:912 msgid "Clears all legacy storage data" -msgstr "" +msgstr "Löscht alle veralteten Speicherdaten" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:924 msgid "Clears all storage data" -msgstr "" +msgstr "Löscht alle Speicherdaten" #: src/view/screens/Support.tsx:40 msgid "click here" @@ -1244,27 +1035,19 @@ msgstr "hier klicken" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:208 msgid "Click here for more information on deactivating your account" -msgstr "" +msgstr "Klicke hier, um weitere Informationen zur Deaktivierung deines Kontos zu erhalten" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 msgid "Click here for more information." -msgstr "" - -#: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:46 -#~ msgid "Click here to add one." -#~ msgstr "" +msgstr "Klicke hier für weitere Informationen." #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:138 msgid "Click here to open tag menu for {tag}" msgstr "Klicke hier, um das Tag-Menü für {tag} zu öffnen" -#: src/components/RichText.tsx:198 -#~ msgid "Click here to open tag menu for #{tag}" -#~ msgstr "Klicke hier, um das Tag-Menü für #{tag} zu öffnen" - #: src/components/dms/MessageItem.tsx:237 msgid "Click to retry failed message" -msgstr "" +msgstr "Klicke hier, um die fehlgeschlagene Nachricht erneut zu senden" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 msgid "Climate" @@ -1272,7 +1055,7 @@ msgstr "Klima" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 msgid "Clip 🐴 clop 🐴" -msgstr "" +msgstr "Klipp 🐴 klapp 🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 @@ -1303,11 +1086,11 @@ msgstr "Untere Schublade schließen" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:244 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:262 msgid "Close dialog" -msgstr "" +msgstr "Dialog schließen" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:161 msgid "Close GIF dialog" -msgstr "" +msgstr "GIF-Dialog schließen" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:36 msgid "Close image" @@ -1319,7 +1102,7 @@ msgstr "Bildbetrachter schließen" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162 msgid "Close modal" -msgstr "" +msgstr "Modalfenster schließen" #: src/view/shell/index.web.tsx:61 msgid "Close navigation footer" @@ -1348,7 +1131,7 @@ msgstr "Schließt den Betrachter für das Banner" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:237 msgid "Collapse list of users" -msgstr "" +msgstr "Liste der Benutzer einklappen" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:437 msgid "Collapses list of users for a given notification" @@ -1375,7 +1158,7 @@ msgstr "Schließe das Onboarding ab und nutze dein Konto" #: src/screens/Signup/index.tsx:139 msgid "Complete the challenge" -msgstr "Beende die Herausforderung" +msgstr "Schließe die Herausforderung ab" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:570 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" @@ -1385,10 +1168,6 @@ msgstr "Verfasse Beiträge mit einer Länge von bis zu {MAX_GRAPHEME_LENGTH} Zei msgid "Compose reply" msgstr "Antwort verfassen" -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:81 -#~ msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" -#~ msgstr "Inhaltsfilterungseinstellung der Kategorie {0} konfigurieren" - #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81 msgid "Configure content filtering setting for category: {name}" msgstr "Konfiguriere die Inhaltsfilterung für die Kategorie: {name}" @@ -1409,12 +1188,6 @@ msgstr "Konfiguriert in <0>Moderationseinstellungen" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" -#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75 -#: src/view/com/modals/Confirm.tsx:78 -#~ msgctxt "action" -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Bestätigen" - #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:188 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:190 msgid "Confirm Change" @@ -1428,10 +1201,6 @@ msgstr "Bestätige die Spracheinstellungen für den Inhalt" msgid "Confirm delete account" msgstr "Bestätige das Löschen des Kontos" -#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:156 -#~ msgid "Confirm your age to enable adult content." -#~ msgstr "Bestätige dein Alter, um Inhalte für Erwachsene zu aktivieren." - #: src/screens/Moderation/index.tsx:304 msgid "Confirm your age:" msgstr "Bestätige dein Alter:" @@ -1452,28 +1221,16 @@ msgstr "Bestätigungscode" #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:325 msgid "Connecting..." -msgstr "Verbinden..." +msgstr "Verbinden…" #: src/screens/Signup/index.tsx:171 msgid "Contact support" msgstr "Support kontaktieren" -#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:42 -#~ msgid "content" -#~ msgstr "" - #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18 msgid "Content Blocked" msgstr "Inhalt blockiert" -#: src/view/screens/Moderation.tsx:83 -#~ msgid "Content filtering" -#~ msgstr "Inhaltsfilterung" - -#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:44 -#~ msgid "Content Filtering" -#~ msgstr "Inhaltsfilterung" - #: src/screens/Moderation/index.tsx:288 msgid "Content filters" msgstr "Inhaltsfilterung" @@ -1501,7 +1258,7 @@ msgstr "Inhaltswarnungen" #: src/components/Menu/index.web.tsx:83 msgid "Context menu backdrop, click to close the menu." -msgstr "Hintergrund des Kontextmenüs, klicken, um das Menü zu schließen" +msgstr "Hintergrund des Kontextmenüs; klicken, um das Menü zu schließen" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:277 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:269 @@ -1510,11 +1267,11 @@ msgstr "Fortfahren" #: src/components/AccountList.tsx:113 msgid "Continue as {0} (currently signed in)" -msgstr "Fortfahren mit {0} (aktuell angemeldet)" +msgstr "Fortfahren als {0} (noch angemeldet)" #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 msgid "Continue thread..." -msgstr "" +msgstr "Thread fortsetzen…" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:274 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 @@ -1522,17 +1279,9 @@ msgstr "" msgid "Continue to next step" msgstr "Weiter zum nächsten Schritt" -#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:158 -#~ msgid "Continue to the next step" -#~ msgstr "Weiter zum nächsten Schritt" - -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:199 -#~ msgid "Continue to the next step without following any accounts" -#~ msgstr "Fahre mit dem nächsten Schritt fort, ohne Konten zu folgen" - #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:154 msgid "Conversation deleted" -msgstr "" +msgstr "Konversation gelöscht" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 msgid "Cooking" @@ -1558,7 +1307,7 @@ msgstr "In die Zwischenablage kopiert" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:134 msgid "Copied!" -msgstr "" +msgstr "Kopiert!" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copies app password" @@ -1571,20 +1320,20 @@ msgstr "Kopieren" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:474 msgid "Copy {0}" -msgstr "{} kopieren" +msgstr "{0} kopieren" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:120 #: src/components/dialogs/Embed.tsx:139 msgid "Copy code" -msgstr "" +msgstr "Kopiere den Code" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:123 msgid "Copy link" -msgstr "" +msgstr "Link kopieren" #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:130 msgid "Copy Link" -msgstr "" +msgstr "Link kopieren" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Copy link to list" @@ -1595,14 +1344,10 @@ msgstr "Link zur Liste kopieren" msgid "Copy link to post" msgstr "Link zum Beitrag kopieren" -#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:295 -#~ msgid "Copy link to profile" -#~ msgstr "Link zum Profil kopieren" - #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:110 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:112 msgid "Copy message text" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtentext kopieren" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:285 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:287 @@ -1611,7 +1356,7 @@ msgstr "Beitragstext kopieren" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:168 msgid "Copy QR code" -msgstr "" +msgstr "QR-Code kopieren" #: src/Navigation.tsx:264 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 @@ -1620,7 +1365,7 @@ msgstr "Urheberrechtsbestimmungen" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 msgid "Could not leave chat" -msgstr "" +msgstr "Du konntest den Chat nicht verlassen" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:103 msgid "Could not load feed" @@ -1630,44 +1375,36 @@ msgstr "Feed konnte nicht geladen werden" msgid "Could not load list" msgstr "Liste konnte nicht geladen werden" -#: src/components/dms/NewChat.tsx:241 -#~ msgid "Could not load profiles. Please try again later." -#~ msgstr "" - #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:88 msgid "Could not mute chat" -msgstr "" - -#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:68 -#~ msgid "Could not unmute chat" -#~ msgstr "" +msgstr "Chat konnte nicht stummgeschaltet werden" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:272 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Erstellen" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 msgid "Create a new account" -msgstr "Ein neues Konto erstellen" +msgstr "Neues Konto erstellen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:424 msgid "Create a new Bluesky account" -msgstr "Erstelle ein neues Bluesky-Konto" +msgstr "Neues Bluesky-Konto erstellen" #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:151 msgid "Create a QR code for a starter pack" -msgstr "" +msgstr "QR-Code für ein Startpaket erstellen" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 #: src/Navigation.tsx:338 msgid "Create a starter pack" -msgstr "" +msgstr "Ein Startpaket erstellen" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:246 msgid "Create a starter pack for me" -msgstr "" +msgstr "Ein Startpaket für mich erstellen" #: src/screens/Signup/index.tsx:88 msgid "Create Account" @@ -1676,15 +1413,15 @@ msgstr "Konto erstellen" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:86 #: src/components/dialogs/Signin.tsx:88 msgid "Create an account" -msgstr "" +msgstr "Ein Konto erstellen" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:283 msgid "Create an avatar instead" -msgstr "" +msgstr "Stattdessen einen Avatar erstellen" #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 msgid "Create another" -msgstr "" +msgstr "Ein weiteres erstellen" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 msgid "Create App Password" @@ -1695,10 +1432,6 @@ msgstr "App-Passwort erstellen" msgid "Create new account" msgstr "Neues Konto erstellen" -#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 -#~ msgid "Create QR code" -#~ msgstr "" - #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 msgid "Create report for {0}" msgstr "Meldung für {0} erstellen" @@ -1707,18 +1440,6 @@ msgstr "Meldung für {0} erstellen" msgid "Created {0}" msgstr "Erstellt {0}" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:616 -#~ msgid "Created by <0/>" -#~ msgstr "Erstellt von <0/>" - -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:614 -#~ msgid "Created by you" -#~ msgstr "Erstellt von dir" - -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:469 -#~ msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}" -#~ msgstr "Erzeugt eine Karte mit Vorschaubild und verlinkt auf {url}" - #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 #: src/screens/Onboarding/state.ts:84 msgid "Culture" @@ -1753,24 +1474,24 @@ msgstr "Dunkelmodus" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:472 msgid "Dark Theme" -msgstr "Dunkles Thema" +msgstr "Dunkelmodus" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:191 msgid "Date of birth" -msgstr "" +msgstr "Geburtsdatum" #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:73 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:807 msgid "Deactivate account" -msgstr "" +msgstr "Konto deaktivieren" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 msgid "Deactivate my account" -msgstr "" +msgstr "Mein Konto deaktivieren" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:874 msgid "Debug Moderation" -msgstr "" +msgstr "Debug-Moderation" #: src/view/screens/Debug.tsx:83 msgid "Debug panel" @@ -1790,13 +1511,9 @@ msgstr "Löschen" msgid "Delete account" msgstr "Konto löschen" -#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:87 -#~ msgid "Delete Account" -#~ msgstr "Konto löschen" - #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:105 msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" -msgstr "" +msgstr "Konto <0>„<1>{0}<2>” löschen" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:244 msgid "Delete app password" @@ -1809,11 +1526,11 @@ msgstr "App-Passwort löschen?" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:894 msgid "Delete chat declaration record" -msgstr "" +msgstr "Datensatz für die Chat-Erklärung löschen" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:124 msgid "Delete for me" -msgstr "" +msgstr "Für mich löschen" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:471 msgid "Delete List" @@ -1821,11 +1538,11 @@ msgstr "Liste löschen" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:147 msgid "Delete message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht löschen" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:122 msgid "Delete message for me" -msgstr "" +msgstr "Nachricht für mich löschen" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:285 msgid "Delete my account" @@ -1833,7 +1550,7 @@ msgstr "Mein Konto löschen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 msgid "Delete My Account…" -msgstr "Mein Konto Löschen…" +msgstr "Mein Konto löschen…" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:414 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:416 @@ -1843,11 +1560,11 @@ msgstr "Beitrag löschen" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:556 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:712 msgid "Delete starter pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket löschen" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:607 msgid "Delete starter pack?" -msgstr "" +msgstr "Startpaket löschen?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 msgid "Delete this list?" @@ -1867,7 +1584,7 @@ msgstr "Gelöschter Beitrag." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 msgid "Deletes the chat declaration record" -msgstr "" +msgstr "Löscht den Datensatz für die Chat-Erklärung" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:289 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:310 @@ -1878,7 +1595,7 @@ msgstr "Beschreibung" #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 msgid "Descriptive alt text" -msgstr "" +msgstr "Beschreibender Alt-Text" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:283 msgid "Did you want to say anything?" @@ -1886,31 +1603,23 @@ msgstr "Wolltest du etwas sagen?" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:478 msgid "Dim" -msgstr "Dimmen" +msgstr "Gedimmt" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88 msgid "Direct messages are here!" -msgstr "" +msgstr "Direktnachrichten sind da!" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:107 msgid "Disable autoplay for GIFs" -msgstr "" +msgstr "Automatische Wiedergabe für GIFs deaktivieren" #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 msgid "Disable Email 2FA" -msgstr "" +msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung per E-Mail deaktivieren" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:121 msgid "Disable haptic feedback" -msgstr "" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 -#~ msgid "Disable haptics" -#~ msgstr "" - -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 -#~ msgid "Disable vibrations" -#~ msgstr "" +msgstr "Haptische Rückmeldung deaktivieren" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 @@ -1925,13 +1634,9 @@ msgstr "Deaktiviert" msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:145 -#~ msgid "Discard draft" -#~ msgstr "Entwurf verwerfen" - #: src/view/com/composer/Composer.tsx:648 msgid "Discard draft?" -msgstr "Entwurf löschen?" +msgstr "Entwurf verwerfen?" #: src/screens/Moderation/index.tsx:542 #: src/screens/Moderation/index.tsx:546 @@ -1940,7 +1645,7 @@ msgstr "Apps daran hindern, abgemeldeten Nutzern mein Konto zu zeigen" #: src/tours/HomeTour.tsx:70 msgid "Discover learns which posts you like as you browse." -msgstr "" +msgstr "„Discover” lernt beim Browsen, welche Beiträge dir gefallen." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 @@ -1949,7 +1654,7 @@ msgstr "Entdecke neue benutzerdefinierte Feeds" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388 msgid "Discover new feeds" -msgstr "" +msgstr "Entdecke neue Feeds" #: src/view/screens/Feeds.tsx:757 msgid "Discover New Feeds" @@ -1957,11 +1662,11 @@ msgstr "Entdecke neue Feeds" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 msgid "Dismiss getting started guide" -msgstr "" +msgstr "Anleitung zum Einstieg schließen" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 msgid "Display larger alt text badges" -msgstr "" +msgstr "Größere Alt-Text-Badges zeigen" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 msgid "Display name" @@ -1973,7 +1678,7 @@ msgstr "Anzeigename" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:391 msgid "DNS Panel" -msgstr "" +msgstr "DNS-Panel" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39 msgid "Does not include nudity." @@ -1985,7 +1690,7 @@ msgstr "Beginnt oder endet nicht mit einem Bindestrich" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "Domain Value" -msgstr "" +msgstr "Domain-Wert" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:482 msgid "Domain verified!" @@ -2008,7 +1713,7 @@ msgstr "Domain verifiziert!" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:310 msgid "Done" -msgstr "Erledigt" +msgstr "Fertig" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:334 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 @@ -2018,19 +1723,15 @@ msgstr "Erledigt" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162 msgctxt "action" msgid "Done" -msgstr "Erledigt" +msgstr "Fertig" #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:43 msgid "Done{extraText}" -msgstr "Erledigt{extraText}" - -#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:46 -#~ msgid "Double tap to sign in" -#~ msgstr "Doppeltippen zum Anmelden" +msgstr "Fertig{extraText}" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:345 msgid "Download Bluesky" -msgstr "" +msgstr "Bluesky herunterladen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:755 #~ msgid "Download Bluesky account data (repository)" @@ -2043,47 +1744,43 @@ msgstr "CAR-Datei herunterladen" #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:271 msgid "Drop to add images" -msgstr "Ablegen zum Hinzufügen von Bildern" - -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:120 -#~ msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." -#~ msgstr "Aufgrund der Apple-Richtlinien können Inhalte für Erwachsene erst nach Abschluss der Registrierung auf der Website aktiviert werden." +msgstr "Zum Hinzufügen Bilder ablegen" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:252 msgid "e.g. alice" -msgstr "z.B. alice" +msgstr "z. B. alice" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186 msgid "e.g. Alice Roberts" -msgstr "z.B. Alice Roberts" +msgstr "z. B. Alice Roberts" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:374 msgid "e.g. alice.com" -msgstr "z.B. alice.com" +msgstr "z. B. alice.com" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." -msgstr "z.B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin." +msgstr "z. B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43 msgid "E.g. artistic nudes." -msgstr "Z.B. künstlerische Nacktheit" +msgstr "z. B. künstlerische Nacktheit" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:272 msgid "e.g. Great Posters" -msgstr "z.B. Großartige Poster" +msgstr "z. B. Großartige Poster" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:273 msgid "e.g. Spammers" -msgstr "z.B. Spammer" +msgstr "z. B. Spammer" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:301 msgid "e.g. The posters who never miss." -msgstr "z.B. Die Poster, die immer ins Schwarze treffen." +msgstr "z. B. Die Poster, die immer ins Schwarze treffen." #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:302 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." -msgstr "z.B. Nutzer, die wiederholt mit Werbung antworten." +msgstr "z. B. Benutzer, die wiederholt mit Werbung antworten." #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:97 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." @@ -2095,7 +1792,7 @@ msgstr "Jeder Code funktioniert einmal. Du erhältst regelmäßig neue Einladung #: src/view/screens/Feeds.tsx:386 #: src/view/screens/Feeds.tsx:454 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten" #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 msgctxt "action" @@ -2109,7 +1806,7 @@ msgstr "Avatar bearbeiten" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:117 msgid "Edit Feeds" -msgstr "" +msgstr "Feeds bearbeiten" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 @@ -2137,7 +1834,7 @@ msgstr "Mein Profil bearbeiten" #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 msgid "Edit People" -msgstr "" +msgstr "Personen bearbeiten" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 @@ -2149,14 +1846,9 @@ msgstr "Profil bearbeiten" msgid "Edit Profile" msgstr "Profil bearbeiten" -#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:416 -#~ msgid "Edit Saved Feeds" -#~ msgstr "Gespeicherte Feeds bearbeiten" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:543 msgid "Edit starter pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket bearbeiten" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 msgid "Edit User List" @@ -2164,7 +1856,7 @@ msgstr "Benutzerliste bearbeiten" #: src/components/WhoCanReply.tsx:127 msgid "Edit who can reply" -msgstr "" +msgstr "Bearbeiten, wer antworten kann" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Edit your display name" @@ -2176,7 +1868,7 @@ msgstr "Bearbeite deine Profilbeschreibung" #: src/Navigation.tsx:343 msgid "Edit your starter pack" -msgstr "" +msgstr "Dein Startpaket bearbeiten" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 #: src/screens/Onboarding/state.ts:86 @@ -2185,7 +1877,7 @@ msgstr "Bildung" #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:98 msgid "Either choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" -msgstr "" +msgstr "Wähle entweder „Alle” oder „Niemand” aus" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:143 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:136 @@ -2194,7 +1886,7 @@ msgstr "E-Mail" #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:64 msgid "Email 2FA disabled" -msgstr "" +msgstr "2FA per E-Mail wurde deaktiviert" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:99 msgid "Email address" @@ -2219,17 +1911,17 @@ msgstr "E-Mail:" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:112 msgid "Embed HTML code" -msgstr "" +msgstr "HTML-Code einbetten" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:97 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:324 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:326 msgid "Embed post" -msgstr "" +msgstr "Beitrag einbetten" #: src/components/dialogs/Embed.tsx:101 msgid "Embed this post in your website. Simply copy the following snippet and paste it into the HTML code of your website." -msgstr "" +msgstr "Bette diesen Beitrag in deine Website ein. Kopiere einfach den folgenden Code und füge ihn in den HTML-Code deiner Website ein." #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:101 msgid "Enable {0} only" @@ -2239,27 +1931,14 @@ msgstr "Nur {0} aktivieren" msgid "Enable adult content" msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren" -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94 -#~ msgid "Enable Adult Content" -#~ msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren" - -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78 -#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:79 -#~ msgid "Enable adult content in your feeds" -#~ msgstr "Aktiviere Inhalte für Erwachsene in deinen Feeds" - #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89 msgid "Enable external media" msgstr "Externe Medien aktivieren" -#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97 -#~ msgid "Enable External Media" -#~ msgstr "Externe Medien aktivieren" - #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:76 msgid "Enable media players for" -msgstr "Aktiviere Medienplayer für" +msgstr "Medienplayer aktivieren für" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:146 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." @@ -2279,17 +1958,13 @@ msgstr "Aktiviert" msgid "End of feed" msgstr "Ende des Feeds" -#: src/components/Lists.tsx:52 -#~ msgid "End of list" -#~ msgstr "" - #: src/tours/Tooltip.tsx:159 msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." -msgstr "" +msgstr "Ende des Onboarding-Tour-Fensters. Nicht weitergehen. Gehe stattdessen zurück, um weitere Optionen zu sehen, oder drücke, um zu überspringen." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:160 msgid "Enter a name for this App Password" -msgstr "Gebe einen Namen für dieses App-Passwort ein" +msgstr "Gib einen Namen für dieses App-Passwort ein" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139 msgid "Enter a password" @@ -2306,7 +1981,7 @@ msgstr "Bestätigungscode eingeben" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:154 msgid "Enter the code you received to change your password." -msgstr "Gib den Code ein, welchen du erhalten hast, um dein Passwort zu ändern." +msgstr "Gib den Code ein, den du erhalten hast, um dein Passwort zu ändern." #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:364 msgid "Enter the domain you want to use" @@ -2339,7 +2014,7 @@ msgstr "Gib deinen Benutzernamen und dein Passwort ein" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:46 msgid "Error occurred while saving file" -msgstr "" +msgstr "Beim Speichern der Datei ist ein Fehler aufgetreten" #: src/screens/Signup/StepCaptcha/index.tsx:54 msgid "Error receiving captcha response." @@ -2358,14 +2033,14 @@ msgstr "Alle" #: src/components/WhoCanReply.tsx:240 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:44 msgid "Everybody can reply" -msgstr "" +msgstr "Alle können antworten" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 msgid "Excessive mentions or replies" @@ -2373,7 +2048,7 @@ msgstr "Übermäßig viele Erwähnungen oder Antworten" #: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81 msgid "Excessive or unwanted messages" -msgstr "" +msgstr "Übermäßige oder unerwünschte Nachrichten" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:293 msgid "Exits account deletion process" @@ -2381,7 +2056,7 @@ msgstr "Verlässt den Vorgang der Accountlöschung" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:145 msgid "Exits handle change process" -msgstr "Verlässt den Vorgang des Handle-Wechsels" +msgstr "Verlässt den Vorgang der Handle-Änderung" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:160 msgid "Exits image cropping process" @@ -2402,7 +2077,7 @@ msgstr "Alt-Text erweitern" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:238 msgid "Expand list of users" -msgstr "" +msgstr "Liste der Benutzer erweitern" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:82 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:85 @@ -2411,20 +2086,20 @@ msgstr "Erweitere oder reduziere den gesamten Beitrag, auf den du antwortest" #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 msgid "Explicit or potentially disturbing media." -msgstr "" +msgstr "Explizite oder potenziell verstörende Medien." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:35 msgid "Explicit sexual images." -msgstr "" +msgstr "Explizite sexuelle Bilder." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:787 msgid "Export my data" -msgstr "Exportiere meine Daten" +msgstr "Meine Daten exportieren" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:62 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 msgid "Export My Data" -msgstr "Exportiere meine Daten" +msgstr "Meine Daten exportieren" #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:55 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:59 @@ -2454,7 +2129,7 @@ msgstr "Das App-Passwort konnte nicht erstellt werden." #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:230 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:238 msgid "Failed to create starter pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket konnte nicht erstellt werden" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." @@ -2462,7 +2137,7 @@ msgstr "Die Liste konnte nicht erstellt werden. Überprüfe deine Internetverbin #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:73 msgid "Failed to delete message" -msgstr "" +msgstr "Nachricht konnte nicht gelöscht werden" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:152 msgid "Failed to delete post, please try again" @@ -2470,39 +2145,30 @@ msgstr "Beitrag konnte nicht gelöscht werden, bitte versuche es erneut" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:675 msgid "Failed to delete starter pack" -msgstr "" +msgstr "Startpaket konnte nicht gelöscht werden" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 msgid "Failed to load feeds preferences" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Laden der Einstellungen für Feeds" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 msgid "Failed to load GIFs" -msgstr "" +msgstr "GIFs konnten nicht geladen werden" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:23 msgid "Failed to load past messages" -msgstr "" - -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:28 -#~ msgid "Failed to load past messages." -#~ msgstr "" - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:110 -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:143 -#~ msgid "Failed to load recommended feeds" -#~ msgstr "Empfohlene Feeds konnten nicht geladen werden" +msgstr "Es konnten keine vorherigen Nachrichten geladen werden" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447 msgid "Failed to load suggested feeds" -msgstr "" +msgstr "Die vorgeschlagenen Feeds konnten nicht geladen werden." #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377 msgid "Failed to load suggested follows" -msgstr "" +msgstr "Die vorgeschlagenen Konten, denen du folgen solltest, konnten nicht geladen werden" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:86 msgid "Failed to save image: {0}" @@ -2510,29 +2176,25 @@ msgstr "Das Speichern des Bildes ist fehlgeschlagen: {0}" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:230 msgid "Failed to send" -msgstr "" - -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:29 -#~ msgid "Failed to send message(s)." -#~ msgstr "" +msgstr "Konnte nicht gesendet werden" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:223 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." -msgstr "" +msgstr "Anfechtung nicht eingereicht. Bitte versuche es erneut." #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" -msgstr "" +msgstr "Du konntest die Stummschaltung des Threads nicht aktivieren oder deaktivieren. Bitte versuche es erneut" #: src/components/FeedCard.tsx:269 msgid "Failed to update feeds" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierung der Feeds fehlgeschlagen" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen konnten nicht aktualisiert werden" #: src/Navigation.tsx:214 msgid "Feed" @@ -2543,13 +2205,9 @@ msgstr "Feed" msgid "Feed by {0}" msgstr "Feed von {0}" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:709 -#~ msgid "Feed offline" -#~ msgstr "Feed offline" - #: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 msgid "Feed toggle" -msgstr "" +msgstr "Feed-Umschalter" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:70 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 @@ -2568,21 +2226,13 @@ msgstr "Feedback" msgid "Feeds" msgstr "Feeds" -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:58 -#~ msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting." -#~ msgstr "Feeds werden von Nutzern erstellt, um Inhalte zu kuratieren. Wähle einige Feeds aus, die du interessant findest." - #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:180 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." -msgstr "Feeds sind benutzerdefinierte Algorithmen, die Nutzer mit ein wenig Programmierkenntnisse erstellen. <0/> für mehr Informationen." - -#: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:80 -#~ msgid "Feeds can be topical as well!" -#~ msgstr "Die Feeds können auch auf einem Thema basieren!" +msgstr "Feeds sind benutzerdefinierte Algorithmen, die Benutzer mit ein wenig Programmierkenntnisse erstellen. <0/> für mehr Informationen." #: src/components/FeedCard.tsx:266 msgid "Feeds updated!" -msgstr "" +msgstr "Feeds aktualisiert!" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 msgid "File Contents" @@ -2590,7 +2240,7 @@ msgstr "Dateiinhalt" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:42 msgid "File saved successfully!" -msgstr "" +msgstr "Datei erfolgreich gespeichert!" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66 msgid "Filter from feeds" @@ -2608,39 +2258,27 @@ msgstr "Konten zum Folgen finden" #: src/tours/HomeTour.tsx:88 msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." -msgstr "" +msgstr "Finde weitere Feeds und Konten, denen du folgen kannst, auf der „Explore” Seite." #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find posts and users on Bluesky" -msgstr "" - -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:589 -#~ msgid "Find users on Bluesky" -#~ msgstr "Nutzer auf Bluesky finden" - -#: src/view/screens/Search/Search.tsx:587 -#~ msgid "Find users with the search tool on the right" -#~ msgstr "Finde Nutzer mit der Suchfunktion auf der rechten Seite" - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:155 -#~ msgid "Finding similar accounts..." -#~ msgstr "Suche nach ähnlichen Konten..." +msgstr "Finde Beiträge und Nutzer auf Bluesky" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:110 msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." -msgstr "Passe die Inhalte auf Deinem Following-Feed an." +msgstr "Passe die Inhalte deines Following-Feeds an." #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 msgid "Fine-tune the discussion threads." -msgstr "Passe die Diskussionsstränge an." +msgstr "Passe die Diskussions-Threads an." #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:192 msgid "Finish" -msgstr "" +msgstr "Beenden" #: src/tours/Tooltip.tsx:149 msgid "Finish tour and begin using the application" -msgstr "" +msgstr "Tour beenden und mit der Nutzung der Anwendung beginnen" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" @@ -2681,25 +2319,21 @@ msgstr "{0} folgen" #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:71 msgid "Follow {name}" -msgstr "" +msgstr "{name} folgen" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 msgid "Follow 7 accounts" -msgstr "" +msgstr "Folge 7 Konten" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Follow Account" -msgstr "Accounts folgen" +msgstr "Konto folgen" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:405 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:412 msgid "Follow all" -msgstr "" - -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187 -#~ msgid "Follow All" -#~ msgstr "Allen folgen" +msgstr "Allen folgen" #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 msgid "Follow Back" @@ -2707,19 +2341,7 @@ msgstr "Zurückfolgen" #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:333 msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." -msgstr "" - -#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182 -#~ msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" -#~ msgstr "Ausgewählten Konten folgen und mit dem nächsten Schritt fortfahren" - -#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:65 -#~ msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." -#~ msgstr "Folge einigen Nutzern, um loszulegen. Wir können dir weitere Nutzer empfehlen, je nachdem, wen du interessant findest." - -#: src/components/KnownFollowers.tsx:169 -#~ msgid "Followed by" -#~ msgstr "" +msgstr "Folge weiteren Konten, um dich mit deinen Interessen zu verbinden und dein Netzwerk aufzubauen." #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:190 msgid "Followed by {0}" @@ -2727,19 +2349,19 @@ msgstr "Gefolgt von {0}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:223 msgid "Followed by <0>{0}" -msgstr "" +msgstr "Gefolgt von <0>{0}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:209 msgid "Followed by <0>{0} and {1, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "" +msgstr "Gefolgt von <0>{0} und {1, plural, one {# anderer} other {# andere}}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:196 msgid "Followed by <0>{0} and <1>{1}" -msgstr "" +msgstr "Gefolgt von <0>{0} und <1>{1}" #: src/components/KnownFollowers.tsx:178 msgid "Followed by <0>{0}, <1>{1}, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" -msgstr "" +msgstr "Gefolgt von <0>{0}, <1>{1} und {1, plural, one {# anderer} other {# andere}}" #: src/components/dialogs/ThreadgateEditor.tsx:124 msgid "Followed users" @@ -2755,7 +2377,7 @@ msgstr "folgte dir" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:195 msgid "followed you back" -msgstr "" +msgstr "ist dir gefolgt" #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 @@ -2764,12 +2386,12 @@ msgstr "Follower" #: src/Navigation.tsx:182 msgid "Followers of @{0} that you know" -msgstr "" +msgstr "Follower von @{0}, die du kennst" #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118 msgid "Followers you know" -msgstr "" +msgstr "Follower, die du kennst" #. User is following this account, click to unfollow #: src/components/ProfileCard.tsx:335 @@ -2787,15 +2409,15 @@ msgstr "Folge ich" #: src/components/ProfileCard.tsx:301 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:98 msgid "Following {0}" -msgstr "ich folge {0}" +msgstr "Ich folge {0}" #: src/view/com/posts/AviFollowButton.tsx:53 msgid "Following {name}" -msgstr "" +msgstr "Ich folge {name}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:574 msgid "Following feed preferences" -msgstr "" +msgstr "Following-Feed-Einstellungen" #: src/Navigation.tsx:280 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 @@ -2805,7 +2427,7 @@ msgstr "Following-Feed-Einstellungen" #: src/tours/HomeTour.tsx:59 msgid "Following shows the latest posts from people you follow." -msgstr "" +msgstr "„Following” zeigt die neuesten Beiträge von Personen, denen du folgst." #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 msgid "Follows you" @@ -2828,14 +2450,6 @@ msgstr "Aus Sicherheitsgründen müssen wir dir einen Bestätigungscode an deine msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "Aus Sicherheitsgründen kannst du dies nicht erneut ansehen. Wenn du dieses Passwort verlierst, musst du ein neues generieren." -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:244 -#~ msgid "Forgot" -#~ msgstr "Vergessen" - -#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:241 -#~ msgid "Forgot password" -#~ msgstr "Passwort vergessen" - #: src/screens/Login/index.tsx:129 #: src/screens/Login/index.tsx:144 msgid "Forgot Password" @@ -2860,7 +2474,7 @@ msgstr "Von @{sanitizedAuthor}" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:236 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" -msgstr "Aus <0/>" +msgstr "Von <0/>" #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:39 msgid "Gallery" @@ -2904,7 +2518,7 @@ msgstr "Eklatante Verstöße gegen Gesetze oder Nutzungsbedingungen" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:134 msgid "Go back" -msgstr "Gehe zurück" +msgstr "Zurückgehen" #: src/components/Error.tsx:103 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 @@ -2914,7 +2528,7 @@ msgstr "Gehe zurück" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:117 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 msgid "Go Back" -msgstr "Gehe zurück" +msgstr "Zurückgehen" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 msgid "Go back to previous screen" @@ -2927,7 +2541,7 @@ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 #: src/screens/Signup/BackNextButtons.tsx:34 msgid "Go back to previous step" -msgstr "Zum vorherigen Schritt zurückkehren" +msgstr "Zum vorherigen Schritt zurückgehen" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:300 msgid "Go back to the previous step" @@ -2944,7 +2558,7 @@ msgstr "" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:827 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:263 #~ msgid "Go to @{queryMaybeHandle}" -#~ msgstr "Gehe zu @{queryMaybeHandle}" +#~ msgstr "Zu @{queryMaybeHandle} gehen" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:211 msgid "Go to conversation with {0}" @@ -2953,7 +2567,7 @@ msgstr "" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168 msgid "Go to next" -msgstr "Gehe zum nächsten" +msgstr "Zum nächsten gehen" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:167 msgid "Go to profile" @@ -3457,7 +3071,7 @@ msgstr "Los geht's!" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:453 msgid "Light" -msgstr "Licht" +msgstr "Hell" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:197 #~ msgid "Like" @@ -3495,7 +3109,7 @@ msgstr "Geliked von" #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72 #~ msgid "Liked by {count} {0}" -#~ msgstr "Geliked von {count} {0}" +#~ msgstr "Von {count} {0} geliked" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:287 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:301 @@ -3623,7 +3237,7 @@ msgstr "Sichtbarkeit für abgemeldete Benutzer" #: src/components/AccountList.tsx:58 msgid "Login to account that is not listed" -msgstr "Anmeldung bei einem Konto, das nicht aufgelistet ist" +msgstr "Bei einem Konto anmelden, das nicht aufgelistet ist" #: src/components/RichText.tsx:219 msgid "Long press to open tag menu for #{tag}" @@ -3981,7 +3595,7 @@ msgstr "Navigiert zum nächsten Bildschirm" #: src/view/shell/Drawer.tsx:79 msgid "Navigates to your profile" -msgstr "Navigiert zu Deinem Profil" +msgstr "Navigiert zu deinem Profil" #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 msgid "Need to report a copyright violation?" @@ -4092,12 +3706,12 @@ msgstr "Aktuelles" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" -msgstr "Nächste" +msgstr "Weiter" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103 #~ msgctxt "action" #~ msgid "Next" -#~ msgstr "Nächste" +#~ msgstr "Weiter" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:169 msgid "Next image" @@ -4233,7 +3847,7 @@ msgstr "Nicht gefunden" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:254 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:260 msgid "Not right now" -msgstr "Im Moment nicht" +msgstr "Nicht jetzt" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 @@ -4355,7 +3969,7 @@ msgstr "Enthält nur Buchstaben, Nummern und Bindestriche" #: src/components/Lists.tsx:88 msgid "Oops, something went wrong!" -msgstr "Ups, da ist etwas schief gelaufen!" +msgstr "Huch, da ist etwas schief gelaufen!" #: src/components/Lists.tsx:191 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 @@ -4426,7 +4040,7 @@ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 msgid "Open storybook page" -msgstr "Geschichtenbuch öffnen" +msgstr "Storybook öffnen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:849 msgid "Open system log" @@ -4474,7 +4088,7 @@ msgstr "Öffnet die Gerätefotogalerie" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:420 #~ msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description" -#~ msgstr "Öffnet den Editor für Profilanzeige, Avatar, Hintergrundbild und Beschreibung" +#~ msgstr "Öffnet den Editor für Anzeigename, Avatar, Hintergrundbild und Beschreibung" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 msgid "Opens external embeds settings" @@ -4483,12 +4097,12 @@ msgstr "Öffnet die Einstellungen für externe eingebettete Medien" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:50 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:99 msgid "Opens flow to create a new Bluesky account" -msgstr "Öffnet den Vorgang, einen neuen Bluesky account anzulegen" +msgstr "Öffnet den Vorgang, ein neuen Bluesky Konto anzulegen" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:65 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:114 msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account" -msgstr "Öffnet den Vorgang, sich mit einen bestehenden Bluesky Account anzumelden" +msgstr "Öffnet den Vorgang, sich mit einem bestehenden Bluesky Konto anzumelden" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:575 #~ msgid "Opens followers list" @@ -4582,7 +4196,7 @@ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:862 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:872 msgid "Opens the storybook page" -msgstr "Öffnet die Geschichtenbuch" +msgstr "Öffnet die Storybook-Seite" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 msgid "Opens the system log page" @@ -4985,7 +4599,7 @@ msgstr "Öffentlich" #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." -msgstr "Öffentliche, gemeinsam nutzbare Listen von Nutzern, die du stummschalten oder blockieren kannst." +msgstr "Öffentliche, gemeinsam nutzbare Listen von Nutzern, die du sta­pel­wei­se stummschalten oder blockieren kannst." #: src/view/screens/Lists.tsx:66 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." @@ -5034,7 +4648,7 @@ msgstr "Beitrag zitieren" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" -msgstr "Zufällig (alias \"Poster's Roulette\")" +msgstr "Zufällig (\"Poster's Roulette\")" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:237 msgid "Ratios" @@ -5062,7 +4676,7 @@ msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:181 #~ msgid "Recommended Users" -#~ msgstr "Empfohlene Nutzer" +#~ msgstr "Empfohlene Benutzer" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:20 msgid "Reconnect" @@ -5376,15 +4990,15 @@ msgstr "Änderung anfordern" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:242 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:244 msgid "Request Code" -msgstr "Einen Code anfordern" +msgstr "Code anfordern" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:88 msgid "Require alt text before posting" -msgstr "Alt-Text vor der Veröffentlichung erforderlich machen" +msgstr "Alt-Text vor der Beitragsveröffentlichung erforderlich machen" #: src/view/screens/Settings/Email2FAToggle.tsx:51 msgid "Require email code to log into your account" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Code zum Anmelden erforderlich machen" #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:132 msgid "Required for this provider" @@ -5410,7 +5024,7 @@ msgstr "Code zurücksetzen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:901 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:904 msgid "Reset onboarding state" -msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen" +msgstr "Onboardingstatus zurücksetzen" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:86 msgid "Reset password" @@ -5427,7 +5041,7 @@ msgstr "Einstellungen zurücksetzen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 msgid "Resets the onboarding state" -msgstr "Setzt den Onboarding-Status zurück" +msgstr "Setzt den Onboardingstatus zurück" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:882 msgid "Resets the preferences state" @@ -5592,7 +5206,7 @@ msgstr "Suche" #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:235 msgid "Search for \"{query}\"" -msgstr "Suche nach \"{query}\"" +msgstr "Nach \"{query}\" suchen" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:869 msgid "Search for \"{searchText}\"" @@ -5763,7 +5377,7 @@ msgstr "Wähle aus den folgenden Optionen deine Interessen aus" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:192 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." -msgstr "Wähle deine bevorzugte Sprache für die Übersetzungen in deinem Feed aus." +msgstr "Wähle deine bevorzugte Sprache für Übersetzungen in deinem Feed aus." #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:117 #~ msgid "Select your primary algorithmic feeds" @@ -5866,11 +5480,11 @@ msgstr "" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:514 #~ msgid "Set dark theme to the dark theme" -#~ msgstr "Dunkles Thema auf das dunkle Thema einstellen" +#~ msgstr "Dunkelmodus auf den dunklen Modus setzen" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:507 #~ msgid "Set dark theme to the dim theme" -#~ msgstr "Dunkles Thema auf das gedämpfte Thema einstellen" +#~ msgstr "Dunkelmodus auf den gedimmten Modus setzen" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:102 msgid "Set new password" @@ -6048,10 +5662,6 @@ msgstr "" msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:68 -#~ msgid "Show all replies" -#~ msgstr "Alle Antworten anzeigen" - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:166 msgid "Show alt text" msgstr "" @@ -6108,15 +5718,15 @@ msgstr "Beiträge aus meinen Feeds anzeigen" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:221 msgid "Show Quote Posts" -msgstr "Zitierte Beiträge anzeigen" +msgstr "Zitatbeiträge anzeigen" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:119 #~ msgid "Show quote-posts in Following feed" -#~ msgstr "Zitierte Beiträge im Following Feed anzeigen" +#~ msgstr "Zitatbeiträge im Following-Feed anzeigen" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:135 #~ msgid "Show quotes in Following" -#~ msgstr "Zitierte Beiträge im Following Feed anzeigen" +#~ msgstr "Zitatbeiträge im Following-Feed anzeigen" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:95 #~ msgid "Show re-posts in Following feed" @@ -6138,10 +5748,6 @@ msgstr "Zeige Antworten von Personen, denen du folgst, vor allen anderen Antwort #~ msgid "Show replies in Following feed" #~ msgstr "Antworten in folgendem Feed anzeigen" -#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:70 -#~ msgid "Show replies with at least {value} {0}" -#~ msgstr "Antworten mit mindestens {value} {0} anzeigen" - #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:187 msgid "Show Reposts" msgstr "Reposts anzeigen" @@ -6157,7 +5763,7 @@ msgstr "Den Inhalt anzeigen" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:347 #~ msgid "Show users" -#~ msgstr "Nutzer anzeigen" +#~ msgstr "Benutzer anzeigen" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:58 msgid "Show warning" @@ -6421,7 +6027,7 @@ msgstr "Der Speicher wurde gelöscht, du musst die App jetzt neu starten." #: src/Navigation.tsx:229 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:864 msgid "Storybook" -msgstr "Geschichtenbuch" +msgstr "Storybook" #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:290 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 @@ -6763,7 +6369,7 @@ msgstr "Es gab ein unerwartetes Problem in der Anwendung. Bitte teile uns mit, w #: src/screens/SignupQueued.tsx:112 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." -msgstr "Es gab einen Ansturm neuer Nutzer auf Bluesky! Wir werden dein Konto so schnell wie möglich aktivieren." +msgstr "Es gab einen Ansturm neuer Benutzer auf Bluesky! Wir werden dein Konto so schnell wie möglich aktivieren." #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:146 #~ msgid "These are popular accounts you might like:" @@ -6812,7 +6418,7 @@ msgstr "Dieser Inhalt wird von {0} gehostet. Möchtest du externe Medien aktivie #: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:77 #: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:79 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." -msgstr "Dieser Inhalt ist nicht verfügbar, weil einer der beteiligten Nutzer den anderen blockiert hat." +msgstr "Dieser Inhalt ist nicht verfügbar, weil einer der beteiligten Benutzer den anderen blockiert hat." #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." @@ -6856,7 +6462,7 @@ msgstr "" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:41 msgid "This information is not shared with other users." -msgstr "Diese Informationen werden nicht an andere Nutzer weitergegeben." +msgstr "Diese Informationen werden nicht an andere Benutzer weitergegeben." #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:127 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." @@ -6995,7 +6601,7 @@ msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 msgid "Threaded Mode" -msgstr "Gewindemodus" +msgstr "Thread-Modus" #: src/Navigation.tsx:287 msgid "Threads Preferences" @@ -7235,7 +6841,7 @@ msgstr "" #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:186 msgid "Updating..." -msgstr "Aktualisieren..." +msgstr "Wird aktualisiert…" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:281 msgid "Upload a photo instead" @@ -7270,7 +6876,7 @@ msgstr "" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:200 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." -msgstr "Verwende App-Passwörter, um dich bei anderen Bluesky-Clients anzumelden, ohne dass du vollen Zugriff auf deinen Account oder Passwort hast." +msgstr "Verwende App-Passwörter, um dich bei anderen Bluesky-Clients anzumelden, ohne vollen Zugriff auf deinen Account oder dein Passwort zu geben." #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:513 msgid "Use bsky.social as hosting provider" @@ -7372,7 +6978,7 @@ msgstr "Benutzer" #: src/components/WhoCanReply.tsx:279 msgid "users followed by <0/>" -msgstr "Nutzer gefolgt von <0/>" +msgstr "Benutzer gefolgt von <0/>" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143