From 80320f9d7d3454dfcdecbd493a47db14ab099043 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ivan=20Be=C3=A0?= Date: Fri, 23 Aug 2024 22:44:08 +0200 Subject: [PATCH] Update catalan localization (#4851) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Update catalan localisation More lines translated, It will be so kind of you to check it @jordimas @darccio @surfdude29 Thanks * Update src/locale/locales/ca/messages.po Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/ca/messages.po Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> * Update src/locale/locales/ca/messages.po Co-authored-by: GSMT * Update src/locale/locales/ca/messages.po Co-authored-by: GSMT * Update messages.po apply @jordimas corrections * Update messages.po change traves per través --------- Co-authored-by: surfdude29 <149612116+surfdude29@users.noreply.github.com> Co-authored-by: GSMT --- src/locale/locales/ca/messages.po | 118 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 59 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/ca/messages.po b/src/locale/locales/ca/messages.po index 39845771..e36f35fb 100644 --- a/src/locale/locales/ca/messages.po +++ b/src/locale/locales/ca/messages.po @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Confirmació 2FA" #: src/tours/Tooltip.tsx:70 msgid "A help tooltip" -msgstr "" +msgstr "Una informació d'ajuda" #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 #~ msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Afegeix les paraules i etiquetes silenciades" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 #~ msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" -#~ msgstr "" +#~ msgstr "Afegeix gent que creus que als altres els agradaria seguir al teu starter pack" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Avançat" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:176 msgid "Algorithm training complete!" -msgstr "" +msgstr "Entrenament de l'algorisme completat" #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:360 msgid "All accounts have been followed!" @@ -620,11 +620,11 @@ msgstr "Un problema que no està inclòs en aquestes opcions" #: src/components/dms/dialogs/NewChatDialog.tsx:36 msgid "An issue occurred starting the chat" -msgstr "" +msgstr "Hi ha hagut un problema en inciar el xat" #: src/components/dms/dialogs/ShareViaChatDialog.tsx:49 msgid "An issue occurred while trying to open the chat" -msgstr "" +msgstr "Hi ha hagut un problema en provar d'obrir el xat" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Estàs segur que vols esborrar aquest missatge? El missatge s'esborrarà #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610 msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?" -msgstr "" +msgstr "Estàs segur que vols eliminar aquest starter pack?" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:189 #~ msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for other participants." @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Bluesky és una xarxa oberta on pots escollir el teu proveïdor d'allotj #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:55 msgid "Bluesky is better with friends!" -msgstr "" +msgstr "Bluesky és millor amb col·legues!" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:82 @@ -981,21 +981,21 @@ msgstr "Llibres" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:285 msgid "Browse more accounts on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Explora més comptes a la pàgina Explora" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:415 msgid "Browse more feeds on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Explora més canals a la pàgina Explora" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:270 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:400 msgid "Browse more suggestions" -msgstr "" +msgstr "Explora més recomanacions" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:293 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:424 msgid "Browse more suggestions on the Explore page" -msgstr "" +msgstr "Explora més recomancaions a la pàgina Explora" #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:103 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:109 @@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Comprova el teu correu per a rebre el codi de confirmació i entra'l aqu #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:190 msgid "Choose 3 or more:" -msgstr "" +msgstr "Tria'n 3 o més:" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 #~ msgid "Choose a new Bluesky username or create" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:325 msgid "Choose at least {0} more" -msgstr "" +msgstr "Tria'n almenys {0} més" #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 msgid "Choose Feeds" @@ -1693,7 +1693,7 @@ msgstr "Política de drets d'autor" #: src/view/com/composer/videos/state.ts:31 msgid "Could not compress video" -msgstr "" +msgstr "No s'ha pogut comprimir el vídeo" #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 msgid "Could not leave chat" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgstr "Evita que les aplicacions mostrin el meu compte als usuaris no connectat #: src/tours/HomeTour.tsx:70 msgid "Discover learns which posts you like as you browse." -msgstr "" +msgstr "Discover apren quines publicacions t'agraden mentre navegues." #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:70 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:71 @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr "Descobreix nous canals" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:40 msgid "Dismiss getting started guide" -msgstr "" +msgstr "Ignora la guia d'inici" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 msgid "Display larger alt text badges" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr "Habilita reproductors de contingut per" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68 msgid "Enable priority notifications" -msgstr "" +msgstr "Activa les notificacions prioritàries" #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Fi del canal" #: src/tours/Tooltip.tsx:159 msgid "End of onboarding tour window. Do not move forward. Instead, go backward for more options, or press to skip." -msgstr "" +msgstr "Fi de la gira de benvinguda. No avancis. En comptes d'això, ves enrere per obtenir més opcions o prem per saltar." #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 msgid "Enter a name for this App Password" @@ -2531,7 +2531,7 @@ msgstr "Expandeix o replega la publicació completa a la qual estàs responent" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83 msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time." -msgstr "" +msgstr "Experimental: quan aquesta preferència està activada, només rebràs notificacions de respostes i citacions dels usuaris que segueixes. Continuarem afegint més controls aquí amb el temps." #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 msgid "Explicit or potentially disturbing media." @@ -2634,7 +2634,7 @@ msgstr "Error en desar la imatge: {0}" #: src/state/queries/notifications/settings.ts:39 msgid "Failed to save notification preferences, please try again" -msgstr "" +msgstr "Error en desar les preferències de les notificacions, torna-ho a provar" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:224 msgid "Failed to send" @@ -2740,7 +2740,7 @@ msgstr "Troba comptes per a seguir" #: src/tours/HomeTour.tsx:88 msgid "Find more feeds and accounts to follow in the Explore page." -msgstr "" +msgstr "Troba més canals i comptes per seguir a la pàgina Explora." #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find posts and users on Bluesky" @@ -2776,7 +2776,7 @@ msgstr "Finalitza" #: src/tours/Tooltip.tsx:149 msgid "Finish tour and begin using the application" -msgstr "" +msgstr "Acaba la visita guiada i comença a utilitzar l'aplicació" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" @@ -2821,7 +2821,7 @@ msgstr "Segueix a {name}" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:54 msgid "Follow 7 accounts" -msgstr "" +msgstr "Segueix 7 comptes" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "et segueix" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:196 msgid "followed you back" -msgstr "" +msgstr "també et segueix" #: src/view/com/profile/ProfileFollowers.tsx:104 #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "Preferències del canal Seguint" #: src/tours/HomeTour.tsx:59 msgid "Following shows the latest posts from people you follow." -msgstr "" +msgstr "Seguint mostra les últimes publicacions de la gent que segueixes." #: src/screens/Profile/Header/Handle.tsx:31 msgid "Follows you" @@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "Genera un starter pack" #: src/view/shell/Drawer.tsx:336 msgid "Get help" -msgstr "" +msgstr "Aconsegueix ajuda" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 msgid "Get started" @@ -3025,7 +3025,7 @@ msgstr "Comença" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:33 msgid "Getting started" -msgstr "" +msgstr "Començant" #: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 msgid "GIF" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "Ves enrere" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:189 #~ msgid "Go back to previous screen" -#~ msgstr "" +#~ msgstr "ves a la pantalla anterior" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 @@ -3105,7 +3105,7 @@ msgstr "Ves al perfil" #: src/tours/Tooltip.tsx:138 msgid "Go to the next step of the tour" -msgstr "" +msgstr "ves al següent pas de la visita guiada" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:164 msgid "Go to user's profile" @@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "Mitjans gràfics" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:166 msgid "Half way there!" -msgstr "" +msgstr "Ja ets a mig camí!" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:260 msgid "Handle" @@ -3658,12 +3658,12 @@ msgstr "Clar" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:48 msgid "Like 10 posts" -msgstr "" +msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:162 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:167 msgid "Like 10 posts to train the Discover feed" -msgstr "" +msgstr "Fes m'agrada a 10 publicacions per a entrenar el canal Discover" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:575 @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgstr "Pel·lícules" #: src/screens/Onboarding/state.ts:91 msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Música" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:122 #~ msgid "Must be at least 3 characters" @@ -4183,11 +4183,11 @@ msgstr "Natura" #: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:118 msgid "Navigate to {0}" -msgstr "" +msgstr "ves a {0}" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalLinkEmbed.tsx:73 msgid "Navigate to starter pack" -msgstr "Vés a l'starter pack" +msgstr "ves a l'starter pack" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:332 @@ -4471,16 +4471,16 @@ msgstr "Aquí no hi ha res" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54 msgid "Notification filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres de les notificacions" #: src/Navigation.tsx:331 #: src/view/screens/Notifications.tsx:119 msgid "Notification settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració de les notificacions" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39 msgid "Notification Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuració de les notificacions" #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 msgid "Notification sounds" @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Restableix la incorporació" #: src/tours/Tooltip.tsx:118 msgid "Onboarding tour step {0}: {1}" -msgstr "" +msgstr "Visita guiada, pas {0}: {1}" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:534 msgid "One or more images is missing alt text." @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "Obre aquest perfil" #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:54 msgid "Opens video picker" -msgstr "" +msgstr "Obre el selector de vídeos" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 msgid "Option {0} of {numItems}" @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "Introdueix el teu correu." #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:63 msgid "Please enter your invite code." -msgstr "" +msgstr "Entra el teu codi d'invitació." #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:253 msgid "Please enter your password as well:" @@ -5175,7 +5175,7 @@ msgstr "Enllaç potencialment enganyós" #: src/state/queries/notifications/settings.ts:44 msgid "Preference saved" -msgstr "" +msgstr "Preferència desada" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 msgid "Press to attempt reconnection" @@ -5215,7 +5215,7 @@ msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes" #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57 msgid "Priority notifications" -msgstr "" +msgstr "Notificacions prioritàries" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:656 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Codi QR desat a la teva galeria" #: src/tours/Tooltip.tsx:111 msgid "Quick tip" -msgstr "" +msgstr "Consell ràpid" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 @@ -5354,7 +5354,7 @@ msgstr "Torna a connectar" #: src/view/screens/Notifications.tsx:146 msgid "Refresh notifications" -msgstr "" +msgstr "Refresca les notificacions" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 msgid "Reload conversations" @@ -5485,7 +5485,7 @@ msgstr "Elimina la publicació amb la citació" #: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29 msgid "Removes the image preview" -msgstr "" +msgstr "Elimina la previsualització de la imatge" #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:128 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:132 @@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr "Respon a una publicació bloquejada" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:454 msgctxt "description" msgid "Reply to you" -msgstr "" +msgstr "Resposta a tu mateix" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "Republicat per <0><1/>" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:261 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:280 msgid "Reposted by you" -msgstr "" +msgstr "Republicat per tu" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:188 msgid "reposted your post" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgstr "Selecciona el servei que allotja les teves dades." #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:53 msgid "Select video" -msgstr "" +msgstr "Selecciona el vídeo" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:63 #~ msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." @@ -6393,7 +6393,7 @@ msgstr "Comparteix el teu canal preferit!" #: src/Navigation.tsx:242 msgid "Shared Preferences Tester" -msgstr "" +msgstr "Comprovador de preferències compartides" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 msgid "Shares the linked website" @@ -6648,7 +6648,7 @@ msgstr "Desenvolupament de programari" #: src/components/FeedInterstitials.tsx:382 msgid "Some other feeds you might like" -msgstr "" +msgstr "Alguns altres canals que potser t'agradaran" #: src/components/WhoCanReply.tsx:72 #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 @@ -6744,7 +6744,7 @@ msgstr "Comença a xatejar" #: src/tours/Tooltip.tsx:99 msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forward for more options, or press to skip." -msgstr "" +msgstr "Inici de la visita guiada inicial. No vagis enrere. En comptes d'això, seguiex endavant per obtenir més opcions o prem per saltar-lo." #: src/lib/generate-starterpack.ts:68 #: src/Navigation.tsx:341 @@ -6864,7 +6864,7 @@ msgstr "Canvia el compte" #: src/tours/HomeTour.tsx:48 msgid "Switch between feeds to control your experience." -msgstr "" +msgstr "Canvia entre canals per controlar la teva experiència." #: src/view/screens/Settings/index.tsx:161 msgid "Switch to {0}" @@ -6900,7 +6900,7 @@ msgstr "Alt" #: src/components/ProgressGuide/Toast.tsx:150 msgid "Tap to dismiss" -msgstr "" +msgstr "Toca per a ignorar" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 msgid "Tap to view fully" @@ -6908,11 +6908,11 @@ msgstr "Toca per a veure-ho completament" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:171 msgid "Task complete - 10 likes!" -msgstr "" +msgstr "Tasca completa - 10 m'agrades!" #: src/components/ProgressGuide/List.tsx:49 msgid "Teach our algorithm what you like" -msgstr "" +msgstr "Ensenya el que t'agrada al nostre algorisme" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 #: src/screens/Onboarding/state.ts:99 @@ -6997,7 +6997,7 @@ msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>" #: src/state/shell/progress-guide.tsx:172 #: src/state/shell/progress-guide.tsx:177 msgid "The Discover feed now knows what you like" -msgstr "" +msgstr "El canal Discover ara sap el que t'agrada" #: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:322 msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." @@ -7859,7 +7859,7 @@ msgstr "Videojocs" #: src/view/com/composer/videos/state.ts:27 msgid "Videos cannot be larger than 100MB" -msgstr "" +msgstr "Els vídeos no poder ser de més de 100MB" #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 msgid "View {0}'s avatar" @@ -8509,7 +8509,7 @@ msgstr "El teu correu encara no s'ha verificat. Et recomanem fer-ho per segureta #: src/state/shell/progress-guide.tsx:161 msgid "Your first like!" -msgstr "" +msgstr "El teu primer m'agrada!" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:43 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."