From 897427eed06b7c365055c384b897f3c44442114b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Paul Frazee Date: Sat, 22 Jun 2024 10:15:41 -0700 Subject: [PATCH] Run intl extract --- src/locale/locales/es/messages.po | 10 +- src/locale/locales/fi/messages.po | 10 +- src/locale/locales/fr/messages.po | 10 +- src/locale/locales/ja/messages.po | 20 +- src/locale/locales/ko/messages.po | 20 +- src/locale/locales/zh-CN/messages.po | 1036 ++++++++++++++++++-------- src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 1036 ++++++++++++++++++-------- 7 files changed, 1505 insertions(+), 637 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/es/messages.po b/src/locale/locales/es/messages.po index 975a84ed..ec5815f0 100644 --- a/src/locale/locales/es/messages.po +++ b/src/locale/locales/es/messages.po @@ -5321,11 +5321,6 @@ msgstr "Actividad sexual o desnudez erótica." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "Sexualmente sugestivo" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 -msgctxt "action" -msgid "Share" -msgstr "Compartir" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 @@ -5338,6 +5333,11 @@ msgstr "Compartir" msgid "Share" msgstr "Compartir" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "Compartir" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" msgstr "" diff --git a/src/locale/locales/fi/messages.po b/src/locale/locales/fi/messages.po index 58276202..3e8e6b9c 100644 --- a/src/locale/locales/fi/messages.po +++ b/src/locale/locales/fi/messages.po @@ -5413,11 +5413,6 @@ msgstr "Erotiikka tai muu aikuisviihde." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "Seksuaalisesti vihjaileva" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 -msgctxt "action" -msgid "Share" -msgstr "Jaa" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 @@ -5430,6 +5425,11 @@ msgstr "Jaa" msgid "Share" msgstr "Jaa" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "Jaa" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" msgstr "" diff --git a/src/locale/locales/fr/messages.po b/src/locale/locales/fr/messages.po index 442e8a35..74ac60c5 100644 --- a/src/locale/locales/fr/messages.po +++ b/src/locale/locales/fr/messages.po @@ -5045,11 +5045,6 @@ msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "Sexuellement suggestif" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 -msgctxt "action" -msgid "Share" -msgstr "Partager" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 @@ -5062,6 +5057,11 @@ msgstr "Partager" msgid "Share" msgstr "Partager" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "Partager" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" msgstr "Partagez une histoire sympa !" diff --git a/src/locale/locales/ja/messages.po b/src/locale/locales/ja/messages.po index d2a68158..beadaf4e 100644 --- a/src/locale/locales/ja/messages.po +++ b/src/locale/locales/ja/messages.po @@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "例:返信として広告を繰り返し送ってくるユーザー。 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。" -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 -msgctxt "action" -msgid "Edit" -msgstr "編集" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 @@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "編集" msgid "Edit" msgstr "編集" +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +msgctxt "action" +msgid "Edit" +msgstr "編集" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 msgid "Edit avatar" @@ -5035,11 +5035,6 @@ msgstr "性的行為または性的なヌード。" msgid "Sexually Suggestive" msgstr "性的にきわどい" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 -msgctxt "action" -msgid "Share" -msgstr "共有" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 @@ -5052,6 +5047,11 @@ msgstr "共有" msgid "Share" msgstr "共有" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "共有" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" msgstr "クールなストーリーをシェアして!" diff --git a/src/locale/locales/ko/messages.po b/src/locale/locales/ko/messages.po index eb4935ef..c7b8bafc 100644 --- a/src/locale/locales/ko/messages.po +++ b/src/locale/locales/ko/messages.po @@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다." -#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 -msgctxt "action" -msgid "Edit" -msgstr "편집" - #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 @@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "편집" msgid "Edit" msgstr "편집" +#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 +msgctxt "action" +msgid "Edit" +msgstr "편집" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 msgid "Edit avatar" @@ -5023,11 +5023,6 @@ msgstr "성행위 또는 선정적인 노출." msgid "Sexually Suggestive" msgstr "외설적" -#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 -msgctxt "action" -msgid "Share" -msgstr "공유" - #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 @@ -5040,6 +5035,11 @@ msgstr "공유" msgid "Share" msgstr "공유" +#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142 +msgctxt "action" +msgid "Share" +msgstr "공유" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" msgstr "멋진 이야기를 전하세요!" diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index 5700391b..809df3a2 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(包含嵌入内容)" msgid "(no email)" msgstr "(没有邮件)" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:263 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 人} other {其他 {formattedCount} 人}}" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, one {关注者} other {关注者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:111 +#: src/components/FeedCard.tsx:215 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "{0, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:213 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" @@ -72,14 +72,26 @@ msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {取消喜欢 (# 个喜欢)} other {取消喜欢 (# 个喜欢)}}" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:343 +msgid "{0} people have used this starter pack!" +msgstr "" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} 的头像" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 +msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 +msgid "{0}'s starter pack" +msgstr "" + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" @@ -104,6 +116,10 @@ msgstr "{diff, plural, one {月} other {月}}" msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}" msgstr "{diffSeconds, plural, one {秒} other {秒}}" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 +msgid "{displayName}'s Starter Pack" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {时} other {时}}" @@ -123,7 +139,7 @@ msgstr "无法给 {handle} 发送私信" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:586 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" @@ -131,10 +147,14 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {# 位用户喜欢} other {# 位用户喜欢}}" msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} 个未读" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:75 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:92 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky" +#: src/components/NewskieDialog.tsx:87 +msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" msgstr "{value, plural, =0 {显示所有回复} one {显示至少含有 # 个喜欢数的回复} other {显示至少含有 # 个喜欢数的回复}}" @@ -143,6 +163,14 @@ msgstr "{value, plural, =0 {显示所有回复} one {显示至少含有 # 个喜 msgid "<0/> members" msgstr "<0/> 个成员" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 +msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" +msgstr "" + #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {关注者} other {关注者}}" @@ -151,6 +179,10 @@ msgstr "<0>{0} {1, plural, one {关注者} other {关注者}}" msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:478 +msgid "<0>{0} is included in your starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文。" @@ -159,7 +191,7 @@ msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖文 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠无效的用户识别符" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 msgid "2FA Confirmation" msgstr "两步验证" @@ -181,26 +213,26 @@ msgstr "无障碍" msgid "Accessibility settings" msgstr "无障碍设置" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:298 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 msgid "Accessibility Settings" msgstr "无障碍设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 msgid "Account" msgstr "账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 msgid "Account blocked" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgid "Account followed" msgstr "已关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:119 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 msgid "Account muted" msgstr "已隐藏账户" @@ -222,15 +254,15 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "已从快速访问中移除账户" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 msgid "Account unblocked" msgstr "已取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 msgid "Account unfollowed" msgstr "已取消关注账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 msgid "Account unmuted" msgstr "已取消隐藏账户" @@ -241,6 +273,14 @@ msgstr "已取消隐藏账户" msgid "Add" msgstr "添加" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:539 +msgid "Add {0} more to continue" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:56 +msgid "Add {displayName} to starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 msgid "Add a content warning" msgstr "新增内容警告" @@ -279,10 +319,18 @@ msgstr "为配置的设置添加隐藏词汇" msgid "Add muted words and tags" msgstr "添加隐藏词和标签" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" msgstr "添加推荐的资讯源" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464 +msgid "Add some feeds to your starter pack!" +msgstr "" + #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "添加默认的资讯源(仅显示你关注的人)" @@ -291,12 +339,12 @@ msgstr "添加默认的资讯源(仅显示你关注的人)" msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "将以下 DNS 记录新增到你的域名:" -#: src/components/FeedCard.tsx:180 +#: src/components/FeedCard.tsx:300 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "添加此资讯源到你的自定义资讯源列表" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:271 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 msgid "Add to Lists" msgstr "添加至列表" @@ -331,7 +379,11 @@ msgstr "成人内容显示已被禁用。" msgid "Advanced" msgstr "详细设置" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:737 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:271 +msgid "All accounts have been followed!" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:721 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。" @@ -387,14 +439,31 @@ msgstr "一封电子邮件已发送至先前填写的邮箱 {0}。请查阅邮 msgid "An error occured" msgstr "发生错误" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 +msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +msgid "An error occurred while saving the image." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:76 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:91 +msgid "An error occurred while saving the QR code!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:273 +msgid "An error occurred while trying to follow all" +msgstr "" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" msgstr "不在这些选项中的问题" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -404,7 +473,7 @@ msgstr "出现问题,请重试。" msgid "an unknown error occurred" msgstr "出现未知错误" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:311 msgid "and" msgstr "和" @@ -417,7 +486,7 @@ msgstr "动物" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 动画" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "反社会行为" @@ -441,7 +510,7 @@ msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。" msgid "App password settings" msgstr "应用专用密码设置" -#: src/Navigation.tsx:264 +#: src/Navigation.tsx:266 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 msgid "App Passwords" @@ -477,6 +546,10 @@ msgstr "外观" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用默认推荐的资讯源" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 +msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?" @@ -493,11 +566,11 @@ msgstr "你确定要离开这个对话吗?此操作仅会在你的私信列表 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" -#: src/components/FeedCard.tsx:197 +#: src/components/FeedCard.tsx:317 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "你确定要从自定义资讯源列表中删除此资讯源吗?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?" @@ -528,14 +601,15 @@ msgstr "至少 3 个字符" #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/index.tsx:231 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:312 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -553,7 +627,7 @@ msgid "Birthday:" msgstr "生日:" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 msgid "Block" msgstr "屏蔽" @@ -562,12 +636,12 @@ msgstr "屏蔽" msgid "Block account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 msgid "Block Account" msgstr "屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 msgid "Block Account?" msgstr "屏蔽账户?" @@ -592,12 +666,12 @@ msgstr "已屏蔽" msgid "Blocked accounts" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:142 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 msgid "Blocked Accounts" msgstr "已屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" @@ -617,7 +691,7 @@ msgstr "屏蔽这个用户不能阻止他继续标记你的账户。" msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "屏蔽是公开的。被屏蔽的账户无法在你的帖文中回复、提及你或以其他方式与你互动。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "屏蔽不会阻止标记被放置到你的账户上,但会阻止这个账户在你发布的帖文中回复或与你互动。" @@ -634,6 +708,10 @@ msgstr "Bluesky" msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." msgstr "Bluesky 是一个开放的公共网络,你可以选择自己的托管提供商。现在,自定义托管现在已经进入开发者测试阶段。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 +msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." +msgstr "" + #: src/screens/Moderation/index.tsx:533 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky 不会向未登录的用户显示你的个人资料和帖文。但其他应用可能不会遵照这个请求,这无法确保你的账户隐私。" @@ -659,7 +737,7 @@ msgstr "浏览其他资讯源" msgid "Business" msgstr "商务" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by —" msgstr "来自 —" @@ -667,7 +745,7 @@ msgstr "来自 —" msgid "By {0}" msgstr "来自 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:166 msgid "by <0/>" msgstr "来自 <0/>" @@ -675,7 +753,7 @@ msgstr "来自 <0/>" msgid "By creating an account you agree to the {els}." msgstr "创建账户即默认表明你同意我们的 {els}。" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164 msgid "by you" msgstr "来自你" @@ -692,8 +770,8 @@ msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度 #: src/components/Prompt.tsx:121 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:434 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:440 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:451 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:457 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 @@ -795,9 +873,9 @@ msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "更改你的邮箱地址" -#: src/Navigation.tsx:308 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:295 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 msgid "Chat" msgstr "私信" @@ -807,7 +885,7 @@ msgstr "已隐藏对话" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 msgid "Chat settings" @@ -827,7 +905,7 @@ msgstr "已解除隐藏对话" msgid "Check my status" msgstr "检查我的状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。" @@ -839,11 +917,15 @@ msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" msgstr "选择 \"所有人\" 或是 \"没有人\"" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288 +msgid "Choose for me" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Choose Service" msgstr "选择服务" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:168 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "选择支持你的自定义资讯源的算法。" @@ -915,6 +997,10 @@ msgstr "哒哒🐴哒哒🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:120 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:127 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:121 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:127 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 @@ -972,7 +1058,7 @@ msgstr "关闭底部导航栏" msgid "Closes password update alert" msgstr "关闭密码更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:453 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" @@ -980,11 +1066,11 @@ msgstr "关闭帖文编辑页并丢弃草稿" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "关闭标题图片查看器" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226 msgid "Collapse list of users" msgstr "折叠用户列表" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折叠给定通知的用户列表" @@ -996,20 +1082,20 @@ msgstr "喜剧" msgid "Comics" msgstr "漫画" -#: src/Navigation.tsx:254 +#: src/Navigation.tsx:256 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "社群准则" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:181 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成引导并开始使用你的账户" -#: src/screens/Signup/index.tsx:168 +#: src/screens/Signup/index.tsx:206 msgid "Complete the challenge" msgstr "完成验证" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:553 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:570 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰写帖文的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符" @@ -1058,7 +1144,7 @@ msgstr "确认你的年龄:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "确认你的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 @@ -1068,11 +1154,11 @@ msgstr "确认你的出生日期" msgid "Confirmation code" msgstr "验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." -#: src/screens/Signup/index.tsx:238 +#: src/screens/Signup/index.tsx:276 msgid "Contact support" msgstr "联系支持" @@ -1124,7 +1210,7 @@ msgstr "加载更多帖文串..." #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/index.tsx:213 +#: src/screens/Signup/index.tsx:251 msgid "Continue to next step" msgstr "继续下一步" @@ -1150,6 +1236,7 @@ msgstr "已复制构建版本号至剪贴板" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已复制至剪贴板" @@ -1161,6 +1248,7 @@ msgstr "已复制!" msgid "Copies app password" msgstr "已复制应用专用密码" +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:213 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -1174,6 +1262,10 @@ msgstr "复制{0}" msgid "Copy code" msgstr "复制代码" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 +msgid "Copy Link" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Copy link to list" msgstr "复制列表链接" @@ -1193,7 +1285,11 @@ msgstr "复制私信文字" msgid "Copy post text" msgstr "复制帖文文字" -#: src/Navigation.tsx:259 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 +msgid "Copy QR code" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:261 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "版权许可" @@ -1214,6 +1310,10 @@ msgstr "无法加载列表" msgid "Could not mute chat" msgstr "无法隐藏对话" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 +msgid "Create" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 msgid "Create a new account" @@ -1223,7 +1323,21 @@ msgstr "创建新的账户" msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "创建新的 Bluesky 账户" -#: src/screens/Signup/index.tsx:141 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:157 +msgid "Create a QR code for a starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:257 +#: src/Navigation.tsx:330 +msgid "Create a starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 +msgid "Create a starter pack for me" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:154 msgid "Create Account" msgstr "创建账户" @@ -1236,6 +1350,10 @@ msgstr "创建一个账户" msgid "Create an avatar instead" msgstr "创建一个头像" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +msgid "Create another" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 msgid "Create App Password" msgstr "创建应用专用密码" @@ -1245,7 +1363,11 @@ msgstr "创建应用专用密码" msgid "Create new account" msgstr "创建新的账户" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:98 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 +msgid "Create QR code" +msgstr "" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 msgid "Create report for {0}" msgstr "创建 {0} 的举报" @@ -1266,8 +1388,8 @@ msgstr "自定义" msgid "Custom domain" msgstr "自定义域名" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:763 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:383 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:747 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "由社群构建的自定义资讯源能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。" @@ -1310,6 +1432,9 @@ msgid "Debug panel" msgstr "调试面板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:449 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:528 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 @@ -1366,6 +1491,15 @@ msgstr "删除我的账户…" msgid "Delete post" msgstr "删除帖文" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 +msgid "Delete starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:494 +msgid "Delete starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 msgid "Delete this list?" msgstr "删除这个列表?" @@ -1397,7 +1531,7 @@ msgstr "描述" msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述替代文本" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:277 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什么想说的吗?" @@ -1430,11 +1564,11 @@ msgstr "关闭触感反馈" msgid "Disabled" msgstr "关闭" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651 msgid "Discard" msgstr "丢弃" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:648 msgid "Discard draft?" msgstr "丢弃草稿?" @@ -1448,11 +1582,11 @@ msgstr "阻止应用向未登录用户显示我的账户" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "探索新的自定义资讯源" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:381 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388 msgid "Discover new feeds" msgstr "探索新的资讯源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:744 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的资讯源" @@ -1522,6 +1656,10 @@ msgstr "完成" msgid "Done{extraText}" msgstr "完成{extraText}" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:295 +msgid "Download Bluesky" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 msgid "Download CAR file" @@ -1576,8 +1714,11 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:370 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:441 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:385 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:453 msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -1586,6 +1727,10 @@ msgstr "编辑" msgid "Edit avatar" msgstr "编辑头像" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 +msgid "Edit Feeds" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 msgid "Edit image" @@ -1599,9 +1744,9 @@ msgstr "编辑列表详情" msgid "Edit Moderation List" msgstr "编辑内容审核列表" -#: src/Navigation.tsx:269 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:368 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:439 +#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:383 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:451 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "Edit My Feeds" msgstr "编辑自定义资讯源" @@ -1610,6 +1755,10 @@ msgstr "编辑自定义资讯源" msgid "Edit my profile" msgstr "编辑个人资料" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:113 +msgid "Edit People" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 msgid "Edit profile" @@ -1620,6 +1769,10 @@ msgstr "编辑个人资料" msgid "Edit Profile" msgstr "编辑个人资料" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430 +msgid "Edit starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 msgid "Edit User List" msgstr "编辑用户列表" @@ -1637,6 +1790,10 @@ msgstr "编辑你的显示名称" msgid "Edit your profile description" msgstr "编辑你的账户描述" +#: src/Navigation.tsx:335 +msgid "Edit your starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 msgid "Education" msgstr "教育" @@ -1801,11 +1958,11 @@ msgstr "所有人都可以回复" msgid "Everyone" msgstr "所有人" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 msgid "Excessive mentions or replies" msgstr "过于频繁的提及或回复" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81 msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "过于频繁的骚扰信息" @@ -1834,7 +1991,7 @@ msgstr "退出搜索查询输入" msgid "Expand alt text" msgstr "展开替代文本" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227 msgid "Expand list of users" msgstr "展开用户列表" @@ -1870,7 +2027,7 @@ msgstr "外部媒体" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。" -#: src/Navigation.tsx:288 +#: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 msgid "External Media Preferences" @@ -1885,6 +2042,11 @@ msgstr "外部媒体设置" msgid "Failed to create app password." msgstr "创建应用专用密码失败。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:249 +msgid "Failed to create starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "无法创建列表。请检查你的互联网连接并重试。" @@ -1897,8 +2059,12 @@ msgstr "无法删除私信" msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "无法删除帖文,请重试" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:417 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:441 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 +msgid "Failed to delete starter pack" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "无法加载资讯源首选项" @@ -1911,12 +2077,12 @@ msgstr "无法加载 GIF" msgid "Failed to load past messages" msgstr "无法加载旧的私信" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:410 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:434 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "无法加载建议的资讯源" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "无法加载建议关注" @@ -1937,7 +2103,7 @@ msgstr "无法提交申诉,请再试一次。" msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "无法隐藏讨论串,请再试一次" -#: src/components/FeedCard.tsx:160 +#: src/components/FeedCard.tsx:280 msgid "Failed to update feeds" msgstr "无法更新资讯源" @@ -1946,29 +2112,35 @@ msgstr "无法更新资讯源" msgid "Failed to update settings" msgstr "无法更新设置" -#: src/Navigation.tsx:209 +#: src/Navigation.tsx:211 msgid "Feed" msgstr "资讯源" -#: src/components/FeedCard.tsx:91 +#: src/components/FeedCard.tsx:161 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 msgid "Feed by {0}" msgstr "由 {0} 创建的资讯源" #: src/view/screens/Feeds.tsx:675 -msgid "Feed offline" -msgstr "资讯源已离线" +#~ msgid "Feed offline" +#~ msgstr "资讯源已离线" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 +msgid "Feed toggle" +msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 msgid "Feedback" msgstr "反馈" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:433 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:536 -#: src/view/screens/Profile.tsx:197 +#: src/Navigation.tsx:320 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:445 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 msgid "Feeds" @@ -1978,7 +2150,7 @@ msgstr "资讯源" msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "创建资讯源仅需你掌握一点编程基础。<0/>以获取详情。" -#: src/components/FeedCard.tsx:157 +#: src/components/FeedCard.tsx:277 msgid "Feeds updated!" msgstr "资讯源已更新!" @@ -1994,7 +2166,7 @@ msgstr "文件保存成功!" msgid "Filter from feeds" msgstr "从资讯源中过滤" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 msgid "Finalizing" msgstr "最终确定" @@ -2016,11 +2188,15 @@ msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。" msgid "Fine-tune the discussion threads." msgstr "调整讨论主题。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:164 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269 msgid "Flexible" msgstr "灵活" @@ -2041,7 +2217,7 @@ msgstr "垂直翻转" msgid "Follow" msgstr "关注" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70 msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "关注" @@ -2055,11 +2231,16 @@ msgstr "关注 {0}" msgid "Follow {name}" msgstr "关注 {name}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Follow Account" msgstr "关注账户" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:308 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:315 +msgid "Follow all" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 msgid "Follow Back" msgstr "回关" @@ -2096,7 +2277,7 @@ msgstr "已关注的用户" msgid "Followed users only" msgstr "仅限已关注的用户" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:175 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 msgid "followed you" msgstr "关注了你" @@ -2105,7 +2286,7 @@ msgstr "关注了你" msgid "Followers" msgstr "关注者" -#: src/Navigation.tsx:177 +#: src/Navigation.tsx:179 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注" @@ -2119,7 +2300,7 @@ msgstr "由你所认识的关注者" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:622 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 msgid "Following" @@ -2137,7 +2318,7 @@ msgstr "已关注 {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" -#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/Navigation.tsx:277 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Following Feed Preferences" @@ -2168,15 +2349,15 @@ msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失 msgid "Forgot Password" msgstr "忘记密码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 msgid "Forgot password?" msgstr "忘记密码?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 msgid "Forgot?" msgstr "忘记?" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "频繁发布不受欢迎的内容" @@ -2193,6 +2374,10 @@ msgstr "来自 <0/>" msgid "Gallery" msgstr "相册" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:277 +msgid "Generate a starter pack" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 msgid "Get started" msgstr "开始吧" @@ -2210,24 +2395,25 @@ msgstr "GIF" msgid "Give your profile a face" msgstr "为你的个人资料添加头像" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "明显违反法律或服务条款" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:127 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 msgid "Go back" msgstr "返回" #: src/components/Error.tsx:103 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 @@ -2235,14 +2421,18 @@ msgid "Go Back" msgstr "返回" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/index.tsx:187 +#: src/screens/Signup/index.tsx:225 msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:313 +msgid "Go back to the previous step" +msgstr "" + #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 msgid "Go home" msgstr "返回主页" @@ -2280,11 +2470,11 @@ msgstr "用户识别符" msgid "Haptics" msgstr "触感" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/Navigation.tsx:305 msgid "Hashtag" msgstr "标签" @@ -2292,7 +2482,7 @@ msgstr "标签" msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "标签:#{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:234 +#: src/screens/Signup/index.tsx:272 msgid "Having trouble?" msgstr "任何疑问?" @@ -2320,7 +2510,7 @@ msgstr "这里是你的应用专用密码。" msgid "Hide" msgstr "隐藏" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隐藏" @@ -2339,7 +2529,7 @@ msgstr "隐藏内容" msgid "Hide this post?" msgstr "隐藏这条帖文?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:341 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424 msgid "Hide user list" msgstr "隐藏用户列表" @@ -2371,9 +2561,10 @@ msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "无法加载此内容审核提供服务。" -#: src/Navigation.tsx:489 +#: src/Navigation.tsx:511 +#: src/Navigation.tsx:531 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426 msgid "Home" @@ -2384,7 +2575,7 @@ msgid "Host:" msgstr "主机:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 msgid "Hosting provider" @@ -2441,7 +2632,7 @@ msgstr "如果你想要更改密码,我们将向你发送一个验证码以验 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." msgstr "如果你想更改你的用户识别符或电子邮件,请在停用之前进行更改。" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "违法" @@ -2453,11 +2644,15 @@ msgstr "图片" msgid "Image alt text" msgstr "图片替代文本" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:48 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 +msgid "Image saved to your camera roll!" +msgstr "" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" msgstr "冒充或虚假身份及从属关系" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不适当的消息或诱导性链接" @@ -2481,19 +2676,19 @@ msgstr "输入新的密码" msgid "Input password for account deletion" msgstr "输入密码以删除账户" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "输入发送至你电子邮箱的验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "输入与 {identifier} 关联的密码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 msgid "Input your password" msgstr "输入你的密码" @@ -2509,7 +2704,7 @@ msgstr "输入你的用户识别符" msgid "Introducing Direct Messages" msgstr "介绍私信" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "无效的两步验证码。" @@ -2518,7 +2713,7 @@ msgstr "无效的两步验证码。" msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "帖文记录无效或不受支持" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 msgid "Invalid username or password" msgstr "用户名或密码无效" @@ -2542,10 +2737,35 @@ msgstr "邀请码:{0} 个可用" msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "邀请码:1 个可用" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:109 +msgid "Invite people to this starter pack!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 +msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 +msgid "Invites, but personal" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473 +msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "工作" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:194 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 +msgid "Join Bluesky" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +msgid "Join the conversation" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 msgid "Journalism" msgstr "新闻学" @@ -2558,7 +2778,7 @@ msgstr "由 {0} 标记。" msgid "Labeled by the author." msgstr "由作者标记。" -#: src/view/screens/Profile.tsx:191 +#: src/view/screens/Profile.tsx:214 msgid "Labels" msgstr "标记" @@ -2582,7 +2802,7 @@ msgstr "选择语言" msgid "Language settings" msgstr "语言设置" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:152 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 msgid "Language Settings" msgstr "语言设置" @@ -2651,12 +2871,16 @@ msgstr "个人排在你前面。" msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "旧存储数据已清除,你需要立即重新启动应用。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 +msgid "Let me choose" +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:130 #: src/screens/Login/index.tsx:145 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "让我们来重置你的密码!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 msgid "Let's go!" msgstr "让我们开始!" @@ -2665,13 +2889,13 @@ msgid "Light" msgstr "亮色" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571 msgid "Like this feed" msgstr "喜欢这个资讯源" #: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:214 -#: src/Navigation.tsx:219 +#: src/Navigation.tsx:216 +#: src/Navigation.tsx:221 msgid "Liked by" msgstr "喜欢" @@ -2681,15 +2905,15 @@ msgstr "喜欢" msgid "Liked By" msgstr "喜欢" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190 msgid "liked your custom feed" msgstr "喜欢了你的自定义资讯源" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 msgid "liked your post" msgstr "喜欢了你的帖文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:196 +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 msgid "Likes" msgstr "喜欢" @@ -2697,7 +2921,7 @@ msgstr "喜欢" msgid "Likes on this post" msgstr "这条帖文的喜欢数" -#: src/Navigation.tsx:183 +#: src/Navigation.tsx:185 msgid "List" msgstr "列表" @@ -2709,6 +2933,7 @@ msgstr "列表头像" msgid "List blocked" msgstr "列表已屏蔽" +#: src/components/FeedCard.tsx:155 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "List by {0}" msgstr "列表由 {0} 创建" @@ -2733,10 +2958,10 @@ msgstr "解除对列表的屏蔽" msgid "List unmuted" msgstr "解除对列表的隐藏" -#: src/Navigation.tsx:120 -#: src/view/screens/Profile.tsx:192 -#: src/view/screens/Profile.tsx:198 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:122 +#: src/view/screens/Profile.tsx:215 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510 msgid "Lists" @@ -2764,7 +2989,7 @@ msgstr "加载新的通知" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:493 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:749 msgid "Load new posts" msgstr "加载新的帖文" @@ -2773,7 +2998,7 @@ msgstr "加载新的帖文" msgid "Loading..." msgstr "加载中..." -#: src/Navigation.tsx:234 +#: src/Navigation.tsx:236 msgid "Log" msgstr "日志" @@ -2817,6 +3042,10 @@ msgstr "看起来你已取消固定所有资讯源。不过别担心,你仍然 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." msgstr "看起来你似乎缺少\"正在关注\"资讯源。<0>点击这里来重新添加它。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252 +msgid "Make one for me" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "请确认目标页面地址是否正确!" @@ -2831,7 +3060,7 @@ msgid "Mark as read" msgstr "标记为已读" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:102 -#: src/view/screens/Profile.tsx:195 +#: src/view/screens/Profile.tsx:218 msgid "Media" msgstr "媒体" @@ -2874,18 +3103,18 @@ msgstr "私信过长" msgid "Message settings" msgstr "私信设置" -#: src/Navigation.tsx:504 +#: src/Navigation.tsx:526 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 msgid "Messages" msgstr "私信" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:46 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 msgid "Misleading Account" msgstr "误导性账户" -#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/Navigation.tsx:127 #: src/screens/Moderation/index.tsx:104 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 msgid "Moderation" @@ -2895,6 +3124,7 @@ msgstr "内容审核" msgid "Moderation details" msgstr "内容审核详情" +#: src/components/FeedCard.tsx:157 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 msgid "Moderation list by {0}" @@ -2922,7 +3152,7 @@ msgstr "内容审核列表已更新" msgid "Moderation lists" msgstr "内容审核列表" -#: src/Navigation.tsx:130 +#: src/Navigation.tsx:132 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 msgid "Moderation Lists" msgstr "内容审核列表" @@ -2931,7 +3161,7 @@ msgstr "内容审核列表" msgid "Moderation settings" msgstr "内容审核设置" -#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:231 msgid "Moderation states" msgstr "内容审核状态" @@ -2968,8 +3198,8 @@ msgstr "隐藏" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 msgid "Mute Account" msgstr "隐藏账户" @@ -3028,7 +3258,7 @@ msgstr "已隐藏" msgid "Muted accounts" msgstr "已隐藏账户" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:137 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 msgid "Muted Accounts" msgstr "已隐藏账户" @@ -3054,7 +3284,7 @@ msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:718 msgid "My Feeds" msgstr "自定义资讯源" @@ -3079,9 +3309,10 @@ msgstr "名称" msgid "Name is required" msgstr "名称是必填项" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:92 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:100 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:109 msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名称或描述违反了社群准则" @@ -3090,7 +3321,7 @@ msgid "Nature" msgstr "自然" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "转到下一页" @@ -3099,11 +3330,11 @@ msgstr "转到下一页" msgid "Navigates to your profile" msgstr "转到个人资料" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:127 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要举报侵犯版权行为吗?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。" @@ -3147,22 +3378,22 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新帖文" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:566 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 -#: src/view/screens/Profile.tsx:464 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 +#: src/view/screens/Profile.tsx:485 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:427 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 msgid "New post" msgstr "新帖文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新帖文" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:68 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:71 msgid "New user info dialog" msgstr "新的用户信息对话框" @@ -3180,11 +3411,15 @@ msgstr "新闻" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/index.tsx:258 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:379 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" @@ -3203,7 +3438,7 @@ msgstr "下一张图片" msgid "No" msgstr "停用" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:560 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:823 msgid "No description" msgstr "没有描述" @@ -3217,6 +3452,10 @@ msgstr "没有 DNS 面板" msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精选 GIF,Tensor 可能存在问题。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:105 +msgid "No feeds found. Try searching for something else." +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再关注 {0}" @@ -3261,7 +3500,7 @@ msgstr "没有结果" msgid "No results found" msgstr "未找到结果" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:497 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "未找到\"{query}\"的结果" @@ -3295,12 +3534,16 @@ msgstr "没有人可以回复" msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "目前还没有人喜欢,也许你应该成为第一个!" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:93 +msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "非性暗示裸露" -#: src/Navigation.tsx:115 -#: src/view/screens/Profile.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:117 +#: src/view/screens/Profile.tsx:111 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -3309,9 +3552,9 @@ msgstr "未找到" msgid "Not right now" msgstr "暂时不需要" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Note about sharing" msgstr "分享注意事项" @@ -3331,11 +3574,11 @@ msgstr "通知提示音" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知提示音" -#: src/Navigation.tsx:499 +#: src/Navigation.tsx:521 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:350 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "Notifications" @@ -3353,7 +3596,7 @@ msgstr "现在" msgid "Nudity" msgstr "裸露" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" msgstr "未标记的裸露或成人内容" @@ -3383,6 +3626,10 @@ msgstr "好的" msgid "Oldest replies first" msgstr "优先显示最旧的回复" +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 +msgid "on" +msgstr "" + #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 msgid "on {str}" msgstr "于 {str}" @@ -3391,7 +3638,7 @@ msgstr "于 {str}" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新开始引导流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。" @@ -3412,12 +3659,14 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,发生了一些错误!" #: src/components/Lists.tsx:191 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:302 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 -#: src/view/screens/Profile.tsx:100 +#: src/view/screens/Profile.tsx:111 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 msgid "Open" msgstr "开启" @@ -3434,8 +3683,8 @@ msgstr "开启头像创建工具" msgid "Open conversation options" msgstr "开启对话选项" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:615 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:633 msgid "Open emoji picker" msgstr "开启表情符号选择器" @@ -3463,6 +3712,10 @@ msgstr "打开导航" msgid "Open post options menu" msgstr "开启帖文选项菜单" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416 +msgid "Open starter pack menu" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 msgid "Open storybook page" @@ -3558,7 +3811,7 @@ msgstr "开启使用自定义域名的模式" msgid "Opens moderation settings" msgstr "开启内容审核设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 msgid "Opens password reset form" msgstr "开启密码重置申请" @@ -3591,7 +3844,7 @@ msgstr "开启系统日志界面" msgid "Opens the threads preferences" msgstr "开启讨论串首选项" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:429 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422 msgid "Opens this profile" msgstr "开启此个人资料" @@ -3617,7 +3870,7 @@ msgstr "或者以其他账户继续。" msgid "Or, log into one of your other accounts." msgstr "或者使用你的其他账户登录。" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -3642,7 +3895,7 @@ msgstr "无法找到这个页面" msgid "Page Not Found" msgstr "无法找到这个页面" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 @@ -3665,15 +3918,16 @@ msgstr "密码已更新!" msgid "Pause" msgstr "暂停" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 msgid "People" msgstr "用户" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:172 msgid "People followed by @{0}" msgstr "@{0} 关注的用户" -#: src/Navigation.tsx:163 +#: src/Navigation.tsx:165 msgid "People following @{0}" msgstr "关注 @{0} 的用户" @@ -3685,6 +3939,10 @@ msgstr "需要照片图库的访问权限。" msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "照片图库的访问权限已被拒绝,请在系统设置中启用。" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 +msgid "Person toggle" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 msgid "Pets" msgstr "宠物" @@ -3784,7 +4042,7 @@ msgstr "请以 @{0} 身份登录" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "请验证你的电子邮箱" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:281 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:287 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "请等待你的链接卡片加载完毕" @@ -3796,8 +4054,8 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情内容" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:479 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:487 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:496 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:504 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "发布" @@ -3811,9 +4069,9 @@ msgstr "帖文" msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的帖文" -#: src/Navigation.tsx:189 -#: src/Navigation.tsx:196 -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:205 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 的帖文" @@ -3852,7 +4110,7 @@ msgstr "无法找到帖文" msgid "posts" msgstr "帖文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:193 +#: src/view/screens/Profile.tsx:216 msgid "Posts" msgstr "帖文" @@ -3879,7 +4137,7 @@ msgstr "点击以变更托管提供商" #: src/components/Error.tsx:85 #: src/components/Lists.tsx:93 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/index.tsx:200 +#: src/screens/Signup/index.tsx:238 msgid "Press to retry" msgstr "点按重试" @@ -3904,7 +4162,7 @@ msgstr "优先显示关注者" msgid "Privacy" msgstr "隐私" -#: src/Navigation.tsx:244 +#: src/Navigation.tsx:246 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 @@ -3921,12 +4179,12 @@ msgid "Processing..." msgstr "处理中..." #: src/view/screens/DebugMod.tsx:894 -#: src/view/screens/Profile.tsx:345 +#: src/view/screens/Profile.tsx:353 msgid "profile" msgstr "个人资料" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:381 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543 @@ -3941,7 +4199,7 @@ msgstr "个人资料已更新" msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:134 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 msgid "Public" msgstr "公开内容" @@ -3953,14 +4211,26 @@ msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公开且可共享的列表,可作为资讯源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 msgid "Publish post" msgstr "发布帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 msgid "Publish reply" msgstr "发布回复" +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:131 +msgid "QR code copied to your clipboard!" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:109 +msgid "QR code has been downloaded!" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:110 +msgid "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:79 @@ -3997,7 +4267,7 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "重新加载对话" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 -#: src/components/FeedCard.tsx:200 +#: src/components/FeedCard.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 @@ -4006,6 +4276,10 @@ msgstr "重新加载对话" msgid "Remove" msgstr "移除" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Remove {displayName} from starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 msgid "Remove account" msgstr "删除账户" @@ -4034,13 +4308,13 @@ msgstr "删除资讯源?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:443 msgid "Remove from my feeds" msgstr "从自定义资讯源中删除" -#: src/components/FeedCard.tsx:195 +#: src/components/FeedCard.tsx:315 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "从自定义资讯源中删除?" @@ -4106,7 +4380,7 @@ msgstr "删除引用的帖文" msgid "Replace with Discover" msgstr "替换为\"Discover\"" -#: src/view/screens/Profile.tsx:194 +#: src/view/screens/Profile.tsx:217 msgid "Replies" msgstr "回复" @@ -4122,7 +4396,7 @@ msgstr "该讨论串的回复已被禁用" msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "该讨论串的回复已被禁用" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:494 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回复" @@ -4148,8 +4422,8 @@ msgstr "回复被屏蔽的帖文" msgid "Report" msgstr "举报" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 msgid "Report Account" msgstr "举报账户" @@ -4163,8 +4437,8 @@ msgstr "举报对话" msgid "Report dialog" msgstr "举报页面" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:348 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 msgid "Report feed" msgstr "举报资讯源" @@ -4181,6 +4455,11 @@ msgstr "举报私信" msgid "Report post" msgstr "举报帖文" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:469 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472 +msgid "Report starter pack" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Report this content" msgstr "举报此内容" @@ -4195,7 +4474,7 @@ msgstr "举报这个列表" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 msgid "Report this message" msgstr "举报这条私信" @@ -4203,6 +4482,10 @@ msgstr "举报这条私信" msgid "Report this post" msgstr "举报这条帖文" +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +msgid "Report this starter pack" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 msgid "Report this user" msgstr "举报这个用户" @@ -4219,6 +4502,7 @@ msgstr "转发" msgid "Repost" msgstr "转发" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93 @@ -4237,7 +4521,7 @@ msgstr "由 {0} 转发" msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 转发" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:172 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 msgid "reposted your post" msgstr "转发你的帖文" @@ -4302,7 +4586,7 @@ msgstr "重置引导流程状态" msgid "Resets the preferences state" msgstr "重置首选项状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 msgid "Retries login" msgstr "重试登录" @@ -4314,18 +4598,20 @@ msgstr "重试上次出错的操作" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229 -#: src/screens/Signup/index.tsx:207 +#: src/screens/Signup/index.tsx:245 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 msgid "Retry" msgstr "重试" #: src/components/Error.tsx:98 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:615 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 msgid "Return to previous page" msgstr "回到上一页" @@ -4340,6 +4626,7 @@ msgid "Returns to previous page" msgstr "回到上一页" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:190 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 @@ -4370,12 +4657,21 @@ msgstr "保存更改" msgid "Save handle change" msgstr "保存用户识别符更改" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:163 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:170 +msgid "Save image" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 msgid "Save image crop" msgstr "保存图片裁切" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:184 +msgid "Save QR code" +msgstr "" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:332 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 msgid "Save to my feeds" msgstr "保存到自定义资讯源" @@ -4405,7 +4701,9 @@ msgid "Saves image crop settings" msgstr "保存图片裁剪设置" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 -#: src/components/NewskieDialog.tsx:72 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:82 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397 msgid "Say hello!" msgstr "说嗨!" @@ -4418,8 +4716,8 @@ msgid "Scroll to top" msgstr "滚动到顶部" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:494 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123 +#: src/Navigation.tsx:516 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 @@ -4427,7 +4725,7 @@ msgstr "滚动到顶部" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394 @@ -4451,8 +4749,12 @@ msgstr "搜索 @{authorHandle} 带有 {displayTag} 的所有帖文" msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" msgstr "搜索所有带有 {displayTag} 的帖文" -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:467 +msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." +msgstr "" + +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 msgid "Search for users" msgstr "搜索用户" @@ -4705,9 +5007,9 @@ msgstr "将图片纵横比设置为高" msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "将图片纵横比设置为宽" -#: src/Navigation.tsx:145 +#: src/Navigation.tsx:147 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560 msgid "Settings" @@ -4726,11 +5028,14 @@ msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "分享" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -4743,22 +5048,39 @@ msgstr "分享一个很酷的事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一个有趣的事实!" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:378 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:316 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:358 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 msgid "Share feed" msgstr "分享资讯源" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:462 +msgid "Share link" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 msgid "Share Link" msgstr "分享链接" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 +msgid "Share link dialog" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:296 +msgid "Share this starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:112 +msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." +msgstr "" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享你最喜欢的资讯源!" @@ -4861,7 +5183,7 @@ msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖文" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 #: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 @@ -4929,7 +5251,17 @@ msgstr "登录身份" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 身份登录" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 +msgid "signed up with your starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:284 +msgid "Signup without a starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 msgid "Skip" msgstr "跳过" @@ -4947,6 +5279,10 @@ msgstr "程序开发" msgid "Some people can reply" msgstr "一些人可以回复" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 +msgid "Some subtitle" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "出了点问题" @@ -4962,8 +5298,8 @@ msgstr "出了点问题,请重试" msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "出了点问题,请重试。" -#: src/App.native.tsx:92 -#: src/App.web.tsx:74 +#: src/App.native.tsx:96 +#: src/App.web.tsx:78 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。" @@ -4979,12 +5315,12 @@ msgstr "对同一帖文的回复进行排序:" msgid "Source: <0>{0}" msgstr "来源:<0>{0}" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80 msgid "Spam" msgstr "垃圾内容" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "垃圾内容;过于频繁的提及或回复" @@ -5008,11 +5344,29 @@ msgstr "与 {displayName} 开始私信" msgid "Start chatting" msgstr "开始私信" +#: src/lib/generate-starterpack.ts:68 +#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 +msgid "Starter Pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 +msgid "Starter pack by {0}" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 +msgid "Starter pack is invalid" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +msgid "Starter Packs" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 msgid "Status Page" msgstr "状态页" -#: src/screens/Signup/index.tsx:154 +#: src/screens/Signup/index.tsx:192 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步" @@ -5020,7 +5374,7 @@ msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除存储,请立即重启应用。" -#: src/Navigation.tsx:224 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" @@ -5064,7 +5418,7 @@ msgstr "为你推荐" msgid "Suggestive" msgstr "建议" -#: src/Navigation.tsx:239 +#: src/Navigation.tsx:241 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" @@ -5115,11 +5469,15 @@ msgstr "科技" msgid "Tell a joke!" msgstr "讲个笑话!" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 +msgid "Tell us a little more" +msgstr "" + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 msgid "Terms" msgstr "条款" -#: src/Navigation.tsx:249 +#: src/Navigation.tsx:251 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 @@ -5127,9 +5485,10 @@ msgstr "条款" msgid "Terms of Service" msgstr "服务条款" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:94 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:102 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:110 msgid "Terms used violate community standards" msgstr "用词违反了社群准则" @@ -5151,12 +5510,19 @@ msgstr "谢谢,你的举报已提交。" msgid "That contains the following:" msgstr "其中包含以下内容:" -#: src/screens/Signup/index.tsx:87 +#: src/screens/Signup/index.tsx:100 msgid "That handle is already taken." msgstr "该用户识别符已被占用。" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:100 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:101 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113 +msgid "That starter pack could not be found." +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:354 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。" @@ -5168,6 +5534,10 @@ msgstr "社群准则已迁移至 <0/>" msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" msgstr "版权许可已迁移至 <0/>" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 +msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "资讯源已替换为\"Discover\"。" @@ -5193,6 +5563,10 @@ msgstr "这条帖文可能已被删除。" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隐私政策已迁移至 <0/>" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:589 +msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." +msgstr "" + #: src/view/screens/Support.tsx:36 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." msgstr "支持表单已被移除。如果你需要帮助,请<0/>或访问{HELP_DESK_URL}与我们联系。" @@ -5206,7 +5580,7 @@ msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "停用账户没有时间限制,你可以随时决定回来。" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:115 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:541 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:542 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "连接至服务器时出现问题,请检查你的互联网连接并重试。" @@ -5251,8 +5625,8 @@ msgstr "刷新帖文时出现问题,点击重试。" msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:153 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:160 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:149 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:159 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。" @@ -5270,12 +5644,12 @@ msgstr "获取应用专用密码时出现问题" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "出现问题了!{0}" @@ -5357,7 +5731,7 @@ msgstr "该资讯源当前使用人数较多,服务暂时不可用。请稍后 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." msgstr "这个资讯源是空的!你或许需要先关注更多的用户,或检查你的语言设置。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 msgid "This feed is empty." msgstr "这里是空的。" @@ -5411,7 +5785,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "这条帖文已被删除。" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" @@ -5419,7 +5793,7 @@ msgstr "这条帖文只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看 msgid "This post will be hidden from feeds." msgstr "这条帖文将从资讯源中隐藏。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "此个人资料只对已登录用户可见,未登录的用户将无法看到。" @@ -5456,7 +5830,7 @@ msgstr "这个用户包含在你已屏蔽的 <0>{0} 列表中。" msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have muted." msgstr "这个用户包含在你已隐藏的 <0>{0} 列表中。" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:50 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:53 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." msgstr "此用户最近加入了 Bluesky,点按此处可获取其加入的具体时间。" @@ -5481,7 +5855,7 @@ msgstr "讨论串首选项" msgid "Threaded Mode" msgstr "讨论串模式" -#: src/Navigation.tsx:282 +#: src/Navigation.tsx:284 msgid "Threads Preferences" msgstr "讨论串首选项" @@ -5554,20 +5928,24 @@ msgstr "取消隐藏列表" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 #: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:66 +#: src/screens/Signup/index.tsx:79 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:513 +msgid "Unable to delete" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" @@ -5582,13 +5960,13 @@ msgstr "取消屏蔽" msgid "Unblock account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 msgid "Unblock Account" msgstr "取消屏蔽账户" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 msgid "Unblock Account?" msgstr "取消屏蔽账户?" @@ -5598,7 +5976,7 @@ msgstr "取消屏蔽账户?" msgid "Undo repost" msgstr "取消转发" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" @@ -5611,12 +5989,12 @@ msgstr "取消关注" msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消关注 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 msgid "Unfollow Account" msgstr "取消关注账户" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571 msgid "Unlike this feed" msgstr "取消喜欢这个资讯源" @@ -5629,8 +6007,8 @@ msgstr "取消隐藏" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 msgid "Unmute Account" msgstr "取消隐藏账户" @@ -5672,8 +6050,8 @@ msgstr "取消订阅" msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "取消订阅这个标记者" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:84 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "不受欢迎的性内容" @@ -5810,7 +6188,7 @@ msgstr "用户列表已更新" msgid "User Lists" msgstr "用户列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 msgid "Username or email address" msgstr "用户名或电子邮箱" @@ -5882,7 +6260,7 @@ msgstr "电子游戏" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "查看{0}的头像" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 msgid "View {0}'s profile" msgstr "查看{0}的个人资料" @@ -5894,11 +6272,11 @@ msgstr "查看屏蔽账户的个人资料" msgid "View debug entry" msgstr "查看调试入口" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:136 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139 msgid "View details" msgstr "查看详情" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "查看举报版权侵权的详情" @@ -5918,7 +6296,7 @@ msgstr "查看这个标记的详情" msgid "View profile" msgstr "查看个人资料" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:129 msgid "View the avatar" msgstr "查看头像" @@ -5926,7 +6304,7 @@ msgstr "查看头像" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "查看 @{0} 提供的标记服务。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:582 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:583 msgid "View users who like this feed" msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢" @@ -5966,7 +6344,7 @@ msgstr "我们无法加载这个对话" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:126 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" @@ -6002,7 +6380,7 @@ msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。" msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我们遇到了网络问题,请再试一次" -#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +#: src/screens/Signup/index.tsx:155 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我们非常高兴你加入我们!" @@ -6018,7 +6396,7 @@ msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,无法完成你的搜索。请稍后再试。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:335 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!你所回复的帖文已被删除。" @@ -6039,9 +6417,13 @@ msgstr "欢迎回来!" msgid "What are your interests?" msgstr "你感兴趣的是什么?" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 +msgid "What do you want to call your starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:376 msgid "What's up?" msgstr "发生了什么新鲜事?" @@ -6089,7 +6471,7 @@ msgstr "为什么应该审核这个资讯源?" msgid "Why should this list be reviewed?" msgstr "为什么应该审核这个列表?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 msgid "Why should this message be reviewed?" msgstr "为什么应该审核这条私信?" @@ -6097,6 +6479,10 @@ msgstr "为什么应该审核这条私信?" msgid "Why should this post be reviewed?" msgstr "为什么应该审核这条帖文?" +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +msgid "Why should this starter pack be reviewed?" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "为什么应该审核这个用户?" @@ -6110,11 +6496,11 @@ msgstr "宽" msgid "Write a message" msgstr "编写私信" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:551 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:568 msgid "Write post" msgstr "撰写帖文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39 msgid "Write your reply" msgstr "撰写你的回复" @@ -6138,6 +6524,10 @@ msgstr "启用" msgid "Yes, deactivate" msgstr "是的,请停用" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:525 +msgid "Yes, delete this starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Deactivated.tsx:150 msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "是的,重新启用我的账户" @@ -6146,6 +6536,10 @@ msgstr "是的,重新启用我的账户" msgid "Yesterday, {time}" msgstr "昨天,{time}" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 +msgid "you" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:136 msgid "You are in line." msgstr "轮到你了。" @@ -6242,12 +6636,12 @@ msgstr "你已隐藏这个用户" msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137 msgid "You have no feeds." msgstr "你还没有建立任何资讯源。" #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144 msgid "You have no lists." msgstr "你还没有建立任何列表。" @@ -6279,10 +6673,30 @@ msgstr "如果你认为由他人放置标签的标记信息有误,你可以提 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果你认为标签的标记信息有误,你可以提出申诉。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92 +msgid "You may only add up to 50 feeds" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77 +msgid "You may only add up to 50 profiles" +msgstr "" + #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 +msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:62 +msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:70 +msgid "You must grant access to your photo library to save the image." +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "你必须选择至少一个标记者进行举报" @@ -6315,6 +6729,26 @@ msgstr "你:{defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "你:{short}" +#: src/screens/Signup/index.tsx:169 +msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:174 +msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:229 +msgid "You'll follow these people and {0} others" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 +msgid "You'll follow these people right away" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:256 +msgid "You'll stay updated with these feeds" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109 @@ -6326,7 +6760,7 @@ msgstr "轮到你了" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "你已使用应用密码登录账户,请改用你的主密码登录以继续停用你的账户。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228 msgid "You're ready to go!" msgstr "你已设置完成!" @@ -6339,7 +6773,7 @@ msgstr "你选择隐藏了这条帖文中的词汇或标签。" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "你已经浏览完你的订阅资讯源啦!寻找一些更多的账户关注吧。" -#: src/screens/Signup/index.tsx:164 +#: src/screens/Signup/index.tsx:202 msgid "Your account" msgstr "你的账户" @@ -6397,11 +6831,11 @@ msgstr "你的隐藏词汇" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "你的密码已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366 msgid "Your post has been published" msgstr "你的帖文已发布" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "你的帖文、喜欢和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。" @@ -6413,7 +6847,7 @@ msgstr "你的个人资料" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用户将无法再看到你的个人资料、帖文、列表与其他相关信息,你可以随时登录以重新激活你的账户。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:348 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 msgid "Your reply has been published" msgstr "你的回复已发布" @@ -6421,6 +6855,6 @@ msgstr "你的回复已发布" msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "你的举报将发送至 Bluesky 内容审核服务" -#: src/screens/Signup/index.tsx:166 +#: src/screens/Signup/index.tsx:204 msgid "Your user handle" -msgstr "你的用户识别符" \ No newline at end of file +msgstr "你的用户识别符" diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index b1b12ed9..de52968b 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "(含有嵌入內容)" msgid "(no email)" msgstr "(沒有電子郵件)" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:263 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:283 msgid "{0, plural, one {{formattedCount} other} other {{formattedCount} others}}" msgstr "{0, plural, one {其他 {formattedCount} 個人} other {其他 {formattedCount} 個人}}" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "{0, plural, one {following} other {following}}" msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:259 msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡) msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}" -#: src/components/FeedCard.tsx:111 +#: src/components/FeedCard.tsx:215 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:301 msgid "{0, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{0, plural,one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "{0, plural,one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}" msgid "{0, plural, one {post} other {posts}}" msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:213 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:217 msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" @@ -72,14 +72,26 @@ msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆) msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}" -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:251 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:255 msgid "{0, plural, one {Unlike (# like)} other {Unlike (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {撤回喜歡(# 個喜歡)} other {撤回喜歡(# 個喜歡)}}" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:343 +msgid "{0} people have used this starter pack!" +msgstr "" + #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419 msgid "{0}'s avatar" msgstr "{0} 的頭像" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:68 +msgid "{0}'s favorite feeds and people - join me!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:47 +msgid "{0}'s starter pack" +msgstr "" + #: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:71 msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{count, plural, one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}" @@ -104,6 +116,10 @@ msgstr "{diff, plural, one {月} other {月}}" msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}" msgstr "{diffSeconds, plural, one {秒} other {秒}}" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 +msgid "{displayName}'s Starter Pack" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:207 msgid "{estimatedTimeHrs, plural, one {hour} other {hours}}" msgstr "{estimatedTimeHrs, plural, one {時} other {時}}" @@ -123,7 +139,7 @@ msgstr "無法傳送訊息給 {handle}" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:286 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:299 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:585 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:586 msgid "{likeCount, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}" msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}" @@ -131,10 +147,14 @@ msgstr "{likeCount, plural, one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "{numUnreadNotifications} 個未讀通知" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:75 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:92 msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky" +#: src/components/NewskieDialog.tsx:87 +msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" +msgstr "" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67 msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" msgstr "{value, plural, =0 {顯示所有回覆} one {顯示至少 # 個喜歡的回覆} other {顯示至少 # 個喜歡的回覆}}" @@ -143,6 +163,14 @@ msgstr "{value, plural, =0 {顯示所有回覆} one {顯示至少 # 個喜歡的 msgid "<0/> members" msgstr "<0/> 個成員" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485 +msgid "<0>{0} and<1> <2>{1} are included in your starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497 +msgid "<0>{0}, <1>{1}, and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack" +msgstr "" + #: src/view/shell/Drawer.tsx:101 msgid "<0>{0} {1, plural, one {follower} other {followers}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" @@ -151,6 +179,10 @@ msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個跟隨者} other {個跟隨者}}" msgid "<0>{0} {1, plural, one {following} other {following}}" msgstr "<0>{0} {1, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:478 +msgid "<0>{0} is included in your starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "<0>Not Applicable. This warning is only available for posts with media attached." msgstr "<0>不適用。 此警告只適用於附帶媒體的貼文。" @@ -159,7 +191,7 @@ msgstr "<0>不適用。 此警告只適用於附帶媒體的貼文。" msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠無效的帳號代碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 msgid "2FA Confirmation" msgstr "雙重驗證" @@ -181,26 +213,26 @@ msgstr "無障礙" msgid "Accessibility settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/Navigation.tsx:296 +#: src/Navigation.tsx:298 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 msgid "Accessibility Settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:170 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:345 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:752 msgid "Account" msgstr "帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:145 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:144 msgid "Account blocked" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:159 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:158 msgid "Account followed" msgstr "已跟隨帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:119 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:118 msgid "Account muted" msgstr "已靜音帳號" @@ -222,15 +254,15 @@ msgid "Account removed from quick access" msgstr "已從快速存取中移除帳號" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:139 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:134 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:133 msgid "Account unblocked" msgstr "已解除封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:172 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:171 msgid "Account unfollowed" msgstr "已取消跟隨帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:108 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 msgid "Account unmuted" msgstr "已取消靜音帳號" @@ -241,6 +273,14 @@ msgstr "已取消靜音帳號" msgid "Add" msgstr "新增" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:539 +msgid "Add {0} more to continue" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:56 +msgid "Add {displayName} to starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:57 msgid "Add a content warning" msgstr "新增內容警告" @@ -279,10 +319,18 @@ msgstr "在已配置的設定中新增靜音文字" msgid "Add muted words and tags" msgstr "新增靜音文字及標籤" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:197 +msgid "Add people to your starter pack that you think others will enjoy following" +msgstr "" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:99 msgid "Add recommended feeds" msgstr "新增推薦的動態源" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:464 +msgid "Add some feeds to your starter pack!" +msgstr "" + #: src/screens/Feeds/NoFollowingFeed.tsx:41 msgid "Add the default feed of only people you follow" msgstr "新增預設的「Following」動態源,它只會顯示您跟隨的人" @@ -291,12 +339,12 @@ msgstr "新增預設的「Following」動態源,它只會顯示您跟隨的人 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:" -#: src/components/FeedCard.tsx:180 +#: src/components/FeedCard.tsx:300 msgid "Add this feed to your feeds" msgstr "將此新增至您的動態源" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:268 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:271 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 msgid "Add to Lists" msgstr "新增至列表" @@ -331,7 +379,11 @@ msgstr "成人內容已停用。" msgid "Advanced" msgstr "進階設定" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:737 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:271 +msgid "All accounts have been followed!" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Feeds.tsx:721 msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "以下是您儲存的動態源。" @@ -387,14 +439,31 @@ msgstr "一封電子郵件已發送至先前填寫的電子郵件地址 {0}。 msgid "An error occured" msgstr "發生錯誤" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 +msgid "An error occurred while generating your starter pack. Want to try again?" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 +msgid "An error occurred while saving the image." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:76 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:91 +msgid "An error occurred while saving the QR code!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:273 +msgid "An error occurred while trying to follow all" +msgstr "" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:28 msgid "An issue not included in these options" msgstr "問題不在上述選項" #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:35 #: src/components/hooks/useFollowMethods.ts:50 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35 -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:36 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:46 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:188 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:198 msgid "An issue occurred, please try again." @@ -404,7 +473,7 @@ msgstr "出現問題,請再試一次。" msgid "an unknown error occurred" msgstr "出現未知錯誤" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:260 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:280 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:311 msgid "and" msgstr "和" @@ -417,7 +486,7 @@ msgstr "動物" msgid "Animated GIF" msgstr "GIF 動畫" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:32 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 msgid "Anti-Social Behavior" msgstr "反社會行為" @@ -441,7 +510,7 @@ msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少為 4 個字元。" msgid "App password settings" msgstr "應用程式專用密碼設定" -#: src/Navigation.tsx:264 +#: src/Navigation.tsx:266 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:706 msgid "App Passwords" @@ -477,6 +546,10 @@ msgstr "外觀" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設推薦的動態源" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:497 +msgid "Are you sure you want delete this starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "您確定要刪除這個應用程式專用密碼「{name}」嗎?" @@ -493,11 +566,11 @@ msgstr "您確定要離開此對話嗎?您的訊息將為您刪除,但不會 msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?" msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?" -#: src/components/FeedCard.tsx:197 +#: src/components/FeedCard.tsx:317 msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?" @@ -528,14 +601,15 @@ msgstr "至少 3 個字元" #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:284 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:134 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:102 -#: src/screens/Signup/index.tsx:193 +#: src/screens/Signup/index.tsx:231 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:312 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:91 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -553,7 +627,7 @@ msgid "Birthday:" msgstr "生日:" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -562,12 +636,12 @@ msgstr "封鎖" msgid "Block account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:305 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:312 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:311 msgid "Block Account" msgstr "封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 msgid "Block Account?" msgstr "封鎖帳號?" @@ -592,12 +666,12 @@ msgstr "已被封鎖" msgid "Blocked accounts" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/Navigation.tsx:140 +#: src/Navigation.tsx:142 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 msgid "Blocked Accounts" msgstr "已封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:360 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" @@ -617,7 +691,7 @@ msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記。" msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "封鎖資訊是公開的。被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:358 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:357 msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you." msgstr "封鎖此帳號不會阻止被貼上標記,但它會阻止此帳號在您的討論串中回覆或與您進行互動。" @@ -634,6 +708,10 @@ msgstr "Bluesky" msgid "Bluesky is an open network where you can choose your hosting provider. Custom hosting is now available in beta for developers." msgstr "Bluesky 是一個開放的網路,您可以自行挑選託管服務供應商。自定義託管服務現已為開發人員推出測試版。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:280 +msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." +msgstr "" + #: src/screens/Moderation/index.tsx:533 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "Bluesky 的官方程式將不會向未登入的使用者顯示您的個人檔案和貼文。但其他應用程式可能不會遵循這個要求,這不會使您的帳號變成非公開的。" @@ -659,7 +737,7 @@ msgstr "瀏覽其他動態源" msgid "Business" msgstr "商務" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:156 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:162 msgid "by —" msgstr "來自 —" @@ -667,7 +745,7 @@ msgstr "來自 —" msgid "By {0}" msgstr "來自 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:160 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:166 msgid "by <0/>" msgstr "來自 <0/>" @@ -675,7 +753,7 @@ msgstr "來自 <0/>" msgid "By creating an account you agree to the {els}." msgstr "建立帳號即表示您同意 {els}。" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:158 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:164 msgid "by you" msgstr "來自您" @@ -692,8 +770,8 @@ msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須 #: src/components/Prompt.tsx:121 #: src/components/TagMenu/index.tsx:268 #: src/screens/Deactivated.tsx:161 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:434 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:440 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:451 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:457 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:213 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:215 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:148 @@ -795,9 +873,9 @@ msgstr "變更貼文的發佈語言為 {0}" msgid "Change Your Email" msgstr "變更您的電子郵件地址" -#: src/Navigation.tsx:308 +#: src/Navigation.tsx:310 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:201 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:295 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:301 msgid "Chat" msgstr "對話" @@ -807,7 +885,7 @@ msgstr "對話已靜音" #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 -#: src/Navigation.tsx:313 +#: src/Navigation.tsx:315 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 msgid "Chat settings" @@ -827,7 +905,7 @@ msgstr "對話已解除靜音" msgid "Check my status" msgstr "檢查我的狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:271 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。" @@ -839,11 +917,15 @@ msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:" msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" msgstr "選擇「所有人」或「沒有人」" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:288 +msgid "Choose for me" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:79 msgid "Choose Service" msgstr "選擇服務" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:168 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:273 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "選擇提供您自定義動態的演算法。" @@ -915,6 +997,10 @@ msgstr "達達的馬蹄🐴是美麗的錯誤🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:250 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:268 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:261 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:120 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:127 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:121 +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:127 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:271 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:189 @@ -972,7 +1058,7 @@ msgstr "關閉底部導覽列" msgid "Closes password update alert" msgstr "關閉密碼更新警告" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:436 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:453 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿" @@ -980,11 +1066,11 @@ msgstr "關閉貼文編輯頁並捨棄草稿" msgid "Closes viewer for header image" msgstr "關閉標題圖片檢視器" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:207 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:226 msgid "Collapse list of users" msgstr "折疊用戶清單" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:343 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:426 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "折疊指定通知的用戶清單" @@ -996,20 +1082,20 @@ msgstr "喜劇" msgid "Comics" msgstr "漫畫" -#: src/Navigation.tsx:254 +#: src/Navigation.tsx:256 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "社群守則" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:181 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:286 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "完成初始設定並開始使用您的帳號" -#: src/screens/Signup/index.tsx:168 +#: src/screens/Signup/index.tsx:206 msgid "Complete the challenge" msgstr "完成驗證" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:553 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:570 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "撰寫貼文的長度最多為 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 個字元" @@ -1058,7 +1144,7 @@ msgstr "確認您的年齡:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認您的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:253 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:238 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:244 @@ -1068,11 +1154,11 @@ msgstr "確認您的出生日期" msgid "Confirmation code" msgstr "驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 msgid "Connecting..." msgstr "連線中…" -#: src/screens/Signup/index.tsx:238 +#: src/screens/Signup/index.tsx:276 msgid "Contact support" msgstr "聯繫支援" @@ -1124,7 +1210,7 @@ msgstr "繼續載入討論串…" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 -#: src/screens/Signup/index.tsx:213 +#: src/screens/Signup/index.tsx:251 msgid "Continue to next step" msgstr "繼續下一步" @@ -1150,6 +1236,7 @@ msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:189 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:350 msgid "Copied to clipboard" msgstr "已複製至剪貼簿" @@ -1161,6 +1248,7 @@ msgstr "已複製!" msgid "Copies app password" msgstr "複製應用程式專用密碼" +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:213 msgid "Copy" msgstr "複製" @@ -1174,6 +1262,10 @@ msgstr "複製{0}" msgid "Copy code" msgstr "複製程式碼" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 +msgid "Copy Link" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Copy link to list" msgstr "複製列表連結" @@ -1193,7 +1285,11 @@ msgstr "複製訊息文字" msgid "Copy post text" msgstr "複製貼文文字" -#: src/Navigation.tsx:259 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:174 +msgid "Copy QR code" +msgstr "" + +#: src/Navigation.tsx:261 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "著作權政策" @@ -1214,6 +1310,10 @@ msgstr "無法載入列表" msgid "Could not mute chat" msgstr "無法靜音對話" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:270 +msgid "Create" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:106 msgid "Create a new account" @@ -1223,7 +1323,21 @@ msgstr "建立新帳號" msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "建立新的 Bluesky 帳號" -#: src/screens/Signup/index.tsx:141 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:157 +msgid "Create a QR code for a starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:257 +#: src/Navigation.tsx:330 +msgid "Create a starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:244 +msgid "Create a starter pack for me" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:154 msgid "Create Account" msgstr "建立帳號" @@ -1236,6 +1350,10 @@ msgstr "建立一個帳號" msgid "Create an avatar instead" msgstr "或是建立一個頭像" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:172 +msgid "Create another" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:242 msgid "Create App Password" msgstr "建立應用程式專用密碼" @@ -1245,7 +1363,11 @@ msgstr "建立應用程式專用密碼" msgid "Create new account" msgstr "建立新帳號" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:98 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:158 +msgid "Create QR code" +msgstr "" + +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:101 msgid "Create report for {0}" msgstr "建立 {0} 的檢舉" @@ -1266,8 +1388,8 @@ msgstr "自訂" msgid "Custom domain" msgstr "自訂網域" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:763 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:383 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:747 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:390 msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love." msgstr "由社群打造的自訂動態源帶來全新體驗,幫助您找到所愛的內容。" @@ -1310,6 +1432,9 @@ msgid "Debug panel" msgstr "偵錯面板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:151 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:449 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:528 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:608 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:433 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:667 @@ -1366,6 +1491,15 @@ msgstr "刪除我的帳號…" msgid "Delete post" msgstr "刪除貼文" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:443 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:599 +msgid "Delete starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:494 +msgid "Delete starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/screens/ProfileList.tsx:662 msgid "Delete this list?" msgstr "刪除此列表?" @@ -1397,7 +1531,7 @@ msgstr "描述" msgid "Descriptive alt text" msgstr "生動的替代文字" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:277 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:283 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "有什麼想說的嗎?" @@ -1430,11 +1564,11 @@ msgstr "關閉觸覺回饋" msgid "Disabled" msgstr "停用" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:634 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:651 msgid "Discard" msgstr "捨棄" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:631 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:648 msgid "Discard draft?" msgstr "捨棄草稿?" @@ -1448,11 +1582,11 @@ msgstr "阻撓應用程式向未登入用戶顯示我的帳號" msgid "Discover new custom feeds" msgstr "探索新的自訂動態源" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:381 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388 msgid "Discover new feeds" msgstr "探索新的動態源" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:760 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:744 msgid "Discover New Feeds" msgstr "探索新的動態源" @@ -1522,6 +1656,10 @@ msgstr "完成" msgid "Done{extraText}" msgstr "完成{extraText}" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:295 +msgid "Download Bluesky" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:77 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:81 msgid "Download CAR file" @@ -1576,8 +1714,11 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:370 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:441 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:385 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:453 msgid "Edit" msgstr "編輯" @@ -1586,6 +1727,10 @@ msgstr "編輯" msgid "Edit avatar" msgstr "編輯頭像" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:115 +msgid "Edit Feeds" +msgstr "" + #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:151 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208 msgid "Edit image" @@ -1599,9 +1744,9 @@ msgstr "編輯列表詳情" msgid "Edit Moderation List" msgstr "編輯內容管理列表" -#: src/Navigation.tsx:269 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:368 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:439 +#: src/Navigation.tsx:271 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:383 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:451 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 msgid "Edit My Feeds" msgstr "編輯我的動態源" @@ -1610,6 +1755,10 @@ msgstr "編輯我的動態源" msgid "Edit my profile" msgstr "編輯我的個人檔案" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardEditListDialog.tsx:113 +msgid "Edit People" +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 msgid "Edit profile" @@ -1620,6 +1769,10 @@ msgstr "編輯個人檔案" msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人檔案" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430 +msgid "Edit starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:234 msgid "Edit User List" msgstr "編輯用戶列表" @@ -1637,6 +1790,10 @@ msgstr "編輯您的顯示名稱" msgid "Edit your profile description" msgstr "編輯您的帳號描述" +#: src/Navigation.tsx:335 +msgid "Edit your starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 msgid "Education" msgstr "教育" @@ -1801,11 +1958,11 @@ msgstr "所有人都可以回覆" msgid "Everyone" msgstr "所有人" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:68 msgid "Excessive mentions or replies" msgstr "過多的提及或回覆" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:81 msgid "Excessive or unwanted messages" msgstr "過多或不受歡迎的訊息" @@ -1834,7 +1991,7 @@ msgstr "退出輸入搜索查詢" msgid "Expand alt text" msgstr "展開替代文字" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:208 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:227 msgid "Expand list of users" msgstr "展開用戶清單" @@ -1870,7 +2027,7 @@ msgstr "外部媒體" msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "外部媒體可能允許網站收集有關您和您裝置的資料。在您按下「播放」按鈕之前,不會傳送或請求任何資料。" -#: src/Navigation.tsx:288 +#: src/Navigation.tsx:290 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 msgid "External Media Preferences" @@ -1885,6 +2042,11 @@ msgstr "外部媒體設定" msgid "Failed to create app password." msgstr "建立應用程式專用密碼失敗。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:241 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:249 +msgid "Failed to create starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:194 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "無法建立列表。請檢查您的網路連線並重試。" @@ -1897,8 +2059,12 @@ msgstr "無法刪除訊息" msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "無法刪除貼文,請重試" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:417 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:441 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:562 +msgid "Failed to delete starter pack" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 msgid "Failed to load feeds preferences" msgstr "無法載入動態源偏好" @@ -1911,12 +2077,12 @@ msgstr "無法載入 GIF" msgid "Failed to load past messages" msgstr "無法載入過去的訊息" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:410 -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:434 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447 msgid "Failed to load suggested feeds" msgstr "無法載入建議的動態源" -#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:370 +#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377 msgid "Failed to load suggested follows" msgstr "無法載入建議的跟隨者" @@ -1937,7 +2103,7 @@ msgstr "無法提交申訴,請重試。" msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgstr "無法將討論串設為靜音,請重試" -#: src/components/FeedCard.tsx:160 +#: src/components/FeedCard.tsx:280 msgid "Failed to update feeds" msgstr "無法更新動態" @@ -1946,29 +2112,35 @@ msgstr "無法更新動態" msgid "Failed to update settings" msgstr "無法更新設定" -#: src/Navigation.tsx:209 +#: src/Navigation.tsx:211 msgid "Feed" msgstr "動態" -#: src/components/FeedCard.tsx:91 +#: src/components/FeedCard.tsx:161 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:251 msgid "Feed by {0}" msgstr "{0} 建立的動態源" #: src/view/screens/Feeds.tsx:675 -msgid "Feed offline" -msgstr "動態源已離線" +#~ msgid "Feed offline" +#~ msgstr "動態源已離線" + +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 +msgid "Feed toggle" +msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:66 #: src/view/shell/Drawer.tsx:345 msgid "Feedback" msgstr "意見回饋" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:433 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:536 -#: src/view/screens/Profile.tsx:197 +#: src/Navigation.tsx:320 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:201 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:445 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:550 +#: src/view/screens/Profile.tsx:220 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:375 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:367 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 #: src/view/shell/Drawer.tsx:493 #: src/view/shell/Drawer.tsx:494 msgid "Feeds" @@ -1978,7 +2150,7 @@ msgstr "動態源" msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技巧即可輕鬆構建。更多資訊請<0/>。" -#: src/components/FeedCard.tsx:157 +#: src/components/FeedCard.tsx:277 msgid "Feeds updated!" msgstr "動態已更新!" @@ -1994,7 +2166,7 @@ msgstr "文件儲存成功!" msgid "Filter from feeds" msgstr "動態源中的篩選" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 msgid "Finalizing" msgstr "正在完成" @@ -2016,11 +2188,15 @@ msgstr "對「Following」動態源中的內容進行微調,以下選項只對 msgid "Fine-tune the discussion threads." msgstr "微調討論串。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 +msgid "Finish" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Fitness" msgstr "健康" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:164 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:269 msgid "Flexible" msgstr "靈活" @@ -2041,7 +2217,7 @@ msgstr "垂直翻轉" msgid "Follow" msgstr "跟隨" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:69 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:70 msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "跟隨" @@ -2055,11 +2231,16 @@ msgstr "跟隨 {0}" msgid "Follow {name}" msgstr "跟隨 {name}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:247 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:258 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:257 msgid "Follow Account" msgstr "跟隨帳號" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:308 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:315 +msgid "Follow all" +msgstr "" + #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144 msgid "Follow Back" msgstr "回追蹤" @@ -2096,7 +2277,7 @@ msgstr "已跟隨的用戶" msgid "Followed users only" msgstr "僅限已跟隨的用戶" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:175 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 msgid "followed you" msgstr "已跟隨您" @@ -2105,7 +2286,7 @@ msgstr "已跟隨您" msgid "Followers" msgstr "跟隨者" -#: src/Navigation.tsx:177 +#: src/Navigation.tsx:179 msgid "Followers of @{0} that you know" msgstr "您所認識的這些人也跟隨了 @{0}" @@ -2119,7 +2300,7 @@ msgstr "您也認識的跟隨者" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:250 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 -#: src/view/screens/Feeds.tsx:622 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:630 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:415 msgid "Following" @@ -2137,7 +2318,7 @@ msgstr "已跟隨 {name}" msgid "Following feed preferences" msgstr "「Following」動態源偏好" -#: src/Navigation.tsx:275 +#: src/Navigation.tsx:277 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:582 msgid "Following Feed Preferences" @@ -2168,15 +2349,15 @@ msgstr "為了保護您的帳號安全,您將無法再次查看此內容。如 msgid "Forgot Password" msgstr "忘記密碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:227 msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:238 msgid "Forgot?" msgstr "忘記?" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:53 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 msgid "Frequently Posts Unwanted Content" msgstr "頻繁發佈不當內容" @@ -2193,6 +2374,10 @@ msgstr "來自 <0/>" msgid "Gallery" msgstr "相簿" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:277 +msgid "Generate a starter pack" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168 msgid "Get started" msgstr "開始" @@ -2210,24 +2395,25 @@ msgstr "GIF" msgid "Give your profile a face" msgstr "為您的個人檔案增添新顏" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:39 msgid "Glaring violations of law or terms of service" msgstr "明顯違反法律或服務條款" #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:83 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:78 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:79 #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:111 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:970 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:127 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:133 msgid "Go back" msgstr "返回" #: src/components/Error.tsx:103 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:62 #: src/screens/Profile/ErrorState.tsx:66 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:621 #: src/view/screens/NotFound.tsx:54 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:116 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:975 @@ -2235,14 +2421,18 @@ msgid "Go Back" msgstr "返回" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:154 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:80 #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 -#: src/screens/Signup/index.tsx:187 +#: src/screens/Signup/index.tsx:225 msgid "Go back to previous step" msgstr "返回上一步" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:313 +msgid "Go back to the previous step" +msgstr "" + #: src/view/screens/NotFound.tsx:55 msgid "Go home" msgstr "前往首頁" @@ -2280,11 +2470,11 @@ msgstr "帳號代碼" msgid "Haptics" msgstr "觸覺" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:33 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:34 msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgstr "騷擾、惡作劇或其他無法容忍的行為" -#: src/Navigation.tsx:303 +#: src/Navigation.tsx:305 msgid "Hashtag" msgstr "標籤" @@ -2292,7 +2482,7 @@ msgstr "標籤" msgid "Hashtag: #{tag}" msgstr "標籤:#{tag}" -#: src/screens/Signup/index.tsx:234 +#: src/screens/Signup/index.tsx:272 msgid "Having trouble?" msgstr "遇到問題?" @@ -2320,7 +2510,7 @@ msgstr "這是您的應用程式專用密碼。" msgid "Hide" msgstr "隱藏" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:350 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:433 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "隱藏" @@ -2339,7 +2529,7 @@ msgstr "隱藏內容" msgid "Hide this post?" msgstr "隱藏這則貼文?" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:341 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:424 msgid "Hide user list" msgstr "隱藏用戶列表" @@ -2371,9 +2561,10 @@ msgstr "抱歉,看起來我們在載入這些資料時遇到了問題,請參 msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。" -#: src/Navigation.tsx:489 +#: src/Navigation.tsx:511 +#: src/Navigation.tsx:531 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:335 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:341 #: src/view/shell/Drawer.tsx:425 #: src/view/shell/Drawer.tsx:426 msgid "Home" @@ -2384,7 +2575,7 @@ msgid "Host:" msgstr "主機:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:160 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 msgid "Hosting provider" @@ -2441,7 +2632,7 @@ msgstr "如果您想更改密碼,我們將向您發送一個驗證碼以確認 msgid "If you're trying to change your handle or email, do so before you deactivate." msgstr "如果您想更改帳號代碼或電子郵件,請在停用帳號前更改。" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:38 msgid "Illegal and Urgent" msgstr "違法" @@ -2453,11 +2644,15 @@ msgstr "圖片" msgid "Image alt text" msgstr "圖片替代文字" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:48 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:88 +msgid "Image saved to your camera roll!" +msgstr "" + +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:49 msgid "Impersonation or false claims about identity or affiliation" msgstr "冒充或虛假聲明身份或隸屬關係" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:86 msgid "Inappropriate messages or explicit links" msgstr "不當訊息或露骨連結" @@ -2481,19 +2676,19 @@ msgstr "輸入新密碼" msgid "Input password for account deletion" msgstr "輸入密碼以刪除帳號" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:266 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "輸入與 {identifier} 關聯的密碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:194 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "輸入註冊時使用的用戶名稱或電子郵件地址" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:220 msgid "Input your password" msgstr "輸入您的密碼" @@ -2509,7 +2704,7 @@ msgstr "輸入您的帳號代碼" msgid "Introducing Direct Messages" msgstr "為您隆重介紹「私人訊息」" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:135 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "無效的雙重驗證碼。" @@ -2518,7 +2713,7 @@ msgstr "無效的雙重驗證碼。" msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:140 msgid "Invalid username or password" msgstr "用戶名稱或密碼無效" @@ -2542,10 +2737,35 @@ msgstr "邀請碼:{0} 個可用" msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "邀請碼:1 個可用" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:109 +msgid "Invite people to this starter pack!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:35 +msgid "Invite your friends to follow your favorite feeds and people" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:32 +msgid "Invites, but personal" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:473 +msgid "It's just you right now! Add more people to your starter pack by searching above." +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:157 msgid "Jobs" msgstr "工作" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:194 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:200 +msgid "Join Bluesky" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:56 +msgid "Join the conversation" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 msgid "Journalism" msgstr "新聞學" @@ -2558,7 +2778,7 @@ msgstr "由 {0} 標記。" msgid "Labeled by the author." msgstr "由作者標記。" -#: src/view/screens/Profile.tsx:191 +#: src/view/screens/Profile.tsx:214 msgid "Labels" msgstr "標記" @@ -2582,7 +2802,7 @@ msgstr "語言選擇" msgid "Language settings" msgstr "語言設定" -#: src/Navigation.tsx:150 +#: src/Navigation.tsx:152 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 msgid "Language Settings" msgstr "語言設定" @@ -2651,12 +2871,16 @@ msgstr "個人在排在您前面。" msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "遺留資料已清除,您需要立即重新啟動應用程式。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:293 +msgid "Let me choose" +msgstr "" + #: src/screens/Login/index.tsx:130 #: src/screens/Login/index.tsx:145 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "讓我們來重設您的密碼吧!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:184 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:289 msgid "Let's go!" msgstr "讓我們開始吧!" @@ -2665,13 +2889,13 @@ msgid "Light" msgstr "亮色" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:267 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571 msgid "Like this feed" msgstr "對這個動態源按喜歡" #: src/components/LikesDialog.tsx:87 -#: src/Navigation.tsx:214 -#: src/Navigation.tsx:219 +#: src/Navigation.tsx:216 +#: src/Navigation.tsx:221 msgid "Liked by" msgstr "按喜歡的用戶" @@ -2681,15 +2905,15 @@ msgstr "按喜歡的用戶" msgid "Liked By" msgstr "按喜歡的用戶" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:178 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:190 msgid "liked your custom feed" msgstr "對您的自訂動態源表示喜歡" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:182 msgid "liked your post" msgstr "已喜歡您的貼文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:196 +#: src/view/screens/Profile.tsx:219 msgid "Likes" msgstr "喜歡" @@ -2697,7 +2921,7 @@ msgstr "喜歡" msgid "Likes on this post" msgstr "這條貼文的喜歡數" -#: src/Navigation.tsx:183 +#: src/Navigation.tsx:185 msgid "List" msgstr "列表" @@ -2709,6 +2933,7 @@ msgstr "列表頭像" msgid "List blocked" msgstr "列表已封鎖" +#: src/components/FeedCard.tsx:155 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:253 msgid "List by {0}" msgstr "列表由 {0} 建立" @@ -2733,10 +2958,10 @@ msgstr "已解除封鎖的列表" msgid "List unmuted" msgstr "已解除靜音的列表" -#: src/Navigation.tsx:120 -#: src/view/screens/Profile.tsx:192 -#: src/view/screens/Profile.tsx:198 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:373 +#: src/Navigation.tsx:122 +#: src/view/screens/Profile.tsx:215 +#: src/view/screens/Profile.tsx:222 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 #: src/view/shell/Drawer.tsx:509 #: src/view/shell/Drawer.tsx:510 msgid "Lists" @@ -2764,7 +2989,7 @@ msgstr "載入新的通知" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:136 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:493 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:749 msgid "Load new posts" msgstr "載入新的貼文" @@ -2773,7 +2998,7 @@ msgstr "載入新的貼文" msgid "Loading..." msgstr "載入中…" -#: src/Navigation.tsx:234 +#: src/Navigation.tsx:236 msgid "Log" msgstr "日誌" @@ -2817,6 +3042,10 @@ msgstr "看起來您已取消釘選所有動態源。但不用擔心,您可以 msgid "Looks like you're missing a following feed. <0>Click here to add one." msgstr "您看起來需要「Following」動態源,<0>點選這裡來新增。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:252 +msgid "Make one for me" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "請確認這是您想要去的的地方!" @@ -2831,7 +3060,7 @@ msgid "Mark as read" msgstr "標記為已讀" #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:102 -#: src/view/screens/Profile.tsx:195 +#: src/view/screens/Profile.tsx:218 msgid "Media" msgstr "媒體" @@ -2874,18 +3103,18 @@ msgstr "訊息太長了" msgid "Message settings" msgstr "訊息設定" -#: src/Navigation.tsx:504 +#: src/Navigation.tsx:526 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 msgid "Messages" msgstr "訊息" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:46 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:47 msgid "Misleading Account" msgstr "誤導性帳號" -#: src/Navigation.tsx:125 +#: src/Navigation.tsx:127 #: src/screens/Moderation/index.tsx:104 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:561 msgid "Moderation" @@ -2895,6 +3124,7 @@ msgstr "內容管理" msgid "Moderation details" msgstr "內容管理詳情" +#: src/components/FeedCard.tsx:157 #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:95 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:217 msgid "Moderation list by {0}" @@ -2922,7 +3152,7 @@ msgstr "內容管理列表已更新" msgid "Moderation lists" msgstr "內容管理列表" -#: src/Navigation.tsx:130 +#: src/Navigation.tsx:132 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 msgid "Moderation Lists" msgstr "內容管理列表" @@ -2931,7 +3161,7 @@ msgstr "內容管理列表" msgid "Moderation settings" msgstr "內容管理設定" -#: src/Navigation.tsx:229 +#: src/Navigation.tsx:231 msgid "Moderation states" msgstr "內容管理狀態" @@ -2968,8 +3198,8 @@ msgstr "靜音" msgid "Mute {truncatedTag}" msgstr "靜音 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:284 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:291 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:290 msgid "Mute Account" msgstr "靜音帳號" @@ -3028,7 +3258,7 @@ msgstr "已靜音" msgid "Muted accounts" msgstr "已靜音帳號" -#: src/Navigation.tsx:135 +#: src/Navigation.tsx:137 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 msgid "Muted Accounts" msgstr "已靜音帳號" @@ -3054,7 +3284,7 @@ msgstr "封鎖是私人的。被封鎖的帳號可以與您互動,但您將無 msgid "My Birthday" msgstr "我的生日" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:734 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:718 msgid "My Feeds" msgstr "我的動態源" @@ -3079,9 +3309,10 @@ msgstr "名稱" msgid "Name is required" msgstr "名稱是必填項" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:58 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:92 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:100 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:109 msgid "Name or Description Violates Community Standards" msgstr "名稱或描述違反社群標準" @@ -3090,7 +3321,7 @@ msgid "Nature" msgstr "自然" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "切換到下一畫面" @@ -3099,11 +3330,11 @@ msgstr "切換到下一畫面" msgid "Navigates to your profile" msgstr "切換到您的個人檔案" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:127 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:130 msgid "Need to report a copyright violation?" msgstr "需要檢舉侵權嗎?" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:152 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:257 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "永遠不會失去對您的跟隨者或資料的存取權。" @@ -3147,22 +3378,22 @@ msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:566 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:580 #: src/view/screens/Notifications.tsx:193 -#: src/view/screens/Profile.tsx:464 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:426 +#: src/view/screens/Profile.tsx:485 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:427 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:229 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:271 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 msgid "New post" msgstr "新貼文" -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:277 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:283 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "新貼文" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:68 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:71 msgid "New user info dialog" msgstr "新用戶資訊對話框" @@ -3180,11 +3411,15 @@ msgstr "新聞" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:311 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:318 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 -#: src/screens/Signup/index.tsx:220 +#: src/screens/Signup/index.tsx:258 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:191 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:195 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:372 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:379 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:254 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:256 msgid "Next" @@ -3203,7 +3438,7 @@ msgstr "下一張圖片" msgid "No" msgstr "關" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:560 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:823 msgid "No description" msgstr "沒有描述" @@ -3217,6 +3452,10 @@ msgstr "無 DNS 控制台" msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精選 GIF,Tenor 可能發生問題。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepFeeds.tsx:105 +msgid "No feeds found. Try searching for something else." +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:120 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再跟隨 {0}" @@ -3261,7 +3500,7 @@ msgstr "沒有結果" msgid "No results found" msgstr "未找到結果" -#: src/view/screens/Feeds.tsx:497 +#: src/view/screens/Feeds.tsx:511 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "未找到「{query}」的結果" @@ -3295,12 +3534,16 @@ msgstr "沒有人可以回覆" msgid "Nobody has liked this yet. Maybe you should be the first!" msgstr "還沒有人按喜歡,也許您應該成為第一個!" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepProfiles.tsx:93 +msgid "Nobody was found. Try searching for someone else." +msgstr "" + #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42 msgid "Non-sexual Nudity" msgstr "非色情內容裸體" -#: src/Navigation.tsx:115 -#: src/view/screens/Profile.tsx:100 +#: src/Navigation.tsx:117 +#: src/view/screens/Profile.tsx:111 msgid "Not Found" msgstr "未找到" @@ -3309,9 +3552,9 @@ msgstr "未找到" msgid "Not right now" msgstr "暫時不需要" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:372 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:456 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:311 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:315 msgid "Note about sharing" msgstr "關於分享的注意事項" @@ -3331,11 +3574,11 @@ msgstr "通知音效" msgid "Notification Sounds" msgstr "通知音效" -#: src/Navigation.tsx:499 +#: src/Navigation.tsx:521 #: src/view/screens/Notifications.tsx:132 #: src/view/screens/Notifications.tsx:169 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:227 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:350 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:356 #: src/view/shell/Drawer.tsx:457 #: src/view/shell/Drawer.tsx:458 msgid "Notifications" @@ -3353,7 +3596,7 @@ msgstr "現在" msgid "Nudity" msgstr "裸露" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:73 msgid "Nudity or adult content not labeled as such" msgstr "未貼上此類標記的裸露或成人內容" @@ -3383,6 +3626,10 @@ msgstr "好的" msgid "Oldest replies first" msgstr "最舊的回覆優先" +#: src/components/StarterPack/QrCode.tsx:69 +msgid "on" +msgstr "" + #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 msgid "on {str}" msgstr "在 {str}" @@ -3391,7 +3638,7 @@ msgstr "在 {str}" msgid "Onboarding reset" msgstr "重新開始引導流程" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:505 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:522 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "至少有一張圖片缺失了替代文字。" @@ -3412,12 +3659,14 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,發生了錯誤!" #: src/components/Lists.tsx:191 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:302 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:311 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 -#: src/view/screens/Profile.tsx:100 +#: src/view/screens/Profile.tsx:111 msgid "Oops!" msgstr "糟糕!" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:253 msgid "Open" msgstr "開啟" @@ -3434,8 +3683,8 @@ msgstr "開啟頭像建立工具" msgid "Open conversation options" msgstr "開啟對話選項" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:615 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:616 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:632 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:633 msgid "Open emoji picker" msgstr "開啟表情符號選擇器" @@ -3463,6 +3712,10 @@ msgstr "開啟導覽" msgid "Open post options menu" msgstr "開啟貼文選項選單" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:416 +msgid "Open starter pack menu" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 msgid "Open storybook page" @@ -3558,7 +3811,7 @@ msgstr "開啟使用自訂網域的彈窗" msgid "Opens moderation settings" msgstr "開啟內容管理設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:228 msgid "Opens password reset form" msgstr "開啟密碼重設表單" @@ -3591,7 +3844,7 @@ msgstr "開啟系統日誌頁面" msgid "Opens the threads preferences" msgstr "開啟討論串偏好" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:429 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:513 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:422 msgid "Opens this profile" msgstr "開啟這個個人檔案" @@ -3617,7 +3870,7 @@ msgstr "或以其他帳號繼續。" msgid "Or, log into one of your other accounts." msgstr "或登入您的其他帳號。" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:27 msgid "Other" msgstr "其他" @@ -3642,7 +3895,7 @@ msgstr "頁面不存在" msgid "Page Not Found" msgstr "頁面不存在" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:204 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:257 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:264 @@ -3665,15 +3918,16 @@ msgstr "密碼已更新!" msgid "Pause" msgstr "暫停" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:194 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:369 msgid "People" msgstr "用戶" -#: src/Navigation.tsx:170 +#: src/Navigation.tsx:172 msgid "People followed by @{0}" msgstr "被 @{0} 跟隨的人" -#: src/Navigation.tsx:163 +#: src/Navigation.tsx:165 msgid "People following @{0}" msgstr "跟隨 @{0} 的人" @@ -3685,6 +3939,10 @@ msgstr "需要相簿權限。" msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "相簿權限已遭拒絕,請在系統設定中啟用。" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:52 +msgid "Person toggle" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 msgid "Pets" msgstr "寵物" @@ -3784,7 +4042,7 @@ msgstr "請以 @{0} 的身分登入" msgid "Please Verify Your Email" msgstr "請驗證您的電子郵件地址" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:281 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:287 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "請等待您的連結預覽載入完畢" @@ -3796,8 +4054,8 @@ msgstr "政治" msgid "Porn" msgstr "色情內容" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:479 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:487 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:496 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:504 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發佈" @@ -3811,9 +4069,9 @@ msgstr "貼文" msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的貼文" -#: src/Navigation.tsx:189 -#: src/Navigation.tsx:196 -#: src/Navigation.tsx:203 +#: src/Navigation.tsx:191 +#: src/Navigation.tsx:198 +#: src/Navigation.tsx:205 msgid "Post by @{0}" msgstr "@{0} 的貼文" @@ -3852,7 +4110,7 @@ msgstr "找不到貼文" msgid "posts" msgstr "貼文" -#: src/view/screens/Profile.tsx:193 +#: src/view/screens/Profile.tsx:216 msgid "Posts" msgstr "貼文" @@ -3879,7 +4137,7 @@ msgstr "按下以更改託管服務供應商" #: src/components/Error.tsx:85 #: src/components/Lists.tsx:93 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24 -#: src/screens/Signup/index.tsx:200 +#: src/screens/Signup/index.tsx:238 msgid "Press to retry" msgstr "按下以重試" @@ -3904,7 +4162,7 @@ msgstr "優先顯示跟隨者" msgid "Privacy" msgstr "隱私" -#: src/Navigation.tsx:244 +#: src/Navigation.tsx:246 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:957 @@ -3921,12 +4179,12 @@ msgid "Processing..." msgstr "處理中…" #: src/view/screens/DebugMod.tsx:894 -#: src/view/screens/Profile.tsx:345 +#: src/view/screens/Profile.tsx:353 msgid "profile" msgstr "個人檔案" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:272 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:381 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:387 #: src/view/shell/Drawer.tsx:78 #: src/view/shell/Drawer.tsx:542 #: src/view/shell/Drawer.tsx:543 @@ -3941,7 +4199,7 @@ msgstr "個人檔案已更新" msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:134 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:239 msgid "Public" msgstr "公開內容" @@ -3953,14 +4211,26 @@ msgstr "公開且可共享的批量靜音或封鎖列表。" msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "公開且可共享的列表,可作為動態源使用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 msgid "Publish post" msgstr "發佈貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:464 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:481 msgid "Publish reply" msgstr "發佈回覆" +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:131 +msgid "QR code copied to your clipboard!" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:109 +msgid "QR code has been downloaded!" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:110 +msgid "QR code saved to your camera roll!" +msgstr "" + #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:116 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:128 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:79 @@ -3997,7 +4267,7 @@ msgid "Reload conversations" msgstr "重新載入對話" #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 -#: src/components/FeedCard.tsx:200 +#: src/components/FeedCard.tsx:320 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:317 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 @@ -4006,6 +4276,10 @@ msgstr "重新載入對話" msgid "Remove" msgstr "刪除" +#: src/components/StarterPack/Wizard/WizardListCard.tsx:55 +msgid "Remove {displayName} from starter pack" +msgstr "" + #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 msgid "Remove account" msgstr "刪除帳號" @@ -4034,13 +4308,13 @@ msgstr "刪除動態源?" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:188 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:266 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:330 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:336 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:443 msgid "Remove from my feeds" msgstr "從我的動態源中刪除" -#: src/components/FeedCard.tsx:195 +#: src/components/FeedCard.tsx:315 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:312 msgid "Remove from my feeds?" msgstr "從我的動態源中刪除?" @@ -4106,7 +4380,7 @@ msgstr "刪除已轉貼貼文" msgid "Replace with Discover" msgstr "用「Discover」動態源取代" -#: src/view/screens/Profile.tsx:194 +#: src/view/screens/Profile.tsx:217 msgid "Replies" msgstr "回覆" @@ -4122,7 +4396,7 @@ msgstr "此討論串的回覆已停用" msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "此討論串的回覆已停用。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:494 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "回覆" @@ -4148,8 +4422,8 @@ msgstr "對已被封鎖的貼文回覆" msgid "Report" msgstr "檢舉" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:324 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:327 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:323 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:326 msgid "Report Account" msgstr "檢舉帳號" @@ -4163,8 +4437,8 @@ msgstr "檢舉對話" msgid "Report dialog" msgstr "檢舉對話框" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:347 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:349 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:348 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:350 msgid "Report feed" msgstr "檢舉動態源" @@ -4181,6 +4455,11 @@ msgstr "檢舉訊息" msgid "Report post" msgstr "檢舉貼文" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:469 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:472 +msgid "Report starter pack" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Report this content" msgstr "檢舉這個內容" @@ -4195,7 +4474,7 @@ msgstr "檢舉這個列表" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:48 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:142 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 msgid "Report this message" msgstr "檢舉這個訊息" @@ -4203,6 +4482,10 @@ msgstr "檢舉這個訊息" msgid "Report this post" msgstr "檢舉這則貼文" +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:59 +msgid "Report this starter pack" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:47 msgid "Report this user" msgstr "檢舉這個用戶" @@ -4219,6 +4502,7 @@ msgstr "轉貼" msgid "Repost" msgstr "轉貼" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:411 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:86 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:47 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:93 @@ -4237,7 +4521,7 @@ msgstr "由 {0} 轉貼" msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 轉貼" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:172 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:184 msgid "reposted your post" msgstr "轉貼您的貼文" @@ -4302,7 +4586,7 @@ msgstr "重設初始設定狀態" msgid "Resets the preferences state" msgstr "重設偏好狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 msgid "Retries login" msgstr "重試登入" @@ -4314,18 +4598,20 @@ msgstr "重試上次出錯的操作" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:241 #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:316 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:291 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:298 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:226 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:229 -#: src/screens/Signup/index.tsx:207 +#: src/screens/Signup/index.tsx:245 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:72 msgid "Retry" msgstr "重試" #: src/components/Error.tsx:98 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:615 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:971 msgid "Return to previous page" msgstr "返回上一頁" @@ -4340,6 +4626,7 @@ msgid "Returns to previous page" msgstr "返回上一頁" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:190 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 #: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 @@ -4370,12 +4657,21 @@ msgstr "儲存更改" msgid "Save handle change" msgstr "儲存帳號代碼更改" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:163 +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:170 +msgid "Save image" +msgstr "" + #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:169 msgid "Save image crop" msgstr "儲存圖片裁剪" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:331 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:337 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:184 +msgid "Save QR code" +msgstr "" + +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:332 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:338 msgid "Save to my feeds" msgstr "儲存到我的動態源" @@ -4405,7 +4701,9 @@ msgid "Saves image crop settings" msgstr "儲存圖片裁剪設定" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 -#: src/components/NewskieDialog.tsx:72 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:82 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:372 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:397 msgid "Say hello!" msgstr "說句「你好!👋」" @@ -4418,8 +4716,8 @@ msgid "Scroll to top" msgstr "滾動到頂部" #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 -#: src/Navigation.tsx:494 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:123 +#: src/Navigation.tsx:516 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:119 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:79 @@ -4427,7 +4725,7 @@ msgstr "滾動到頂部" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:791 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:813 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:179 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:343 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:349 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:194 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:203 #: src/view/shell/Drawer.tsx:394 @@ -4451,8 +4749,12 @@ msgstr "搜尋所有由 @{authorHandle} 發佈並具有標籤 {displayTag} 的 msgid "Search for all posts with tag {displayTag}" msgstr "搜尋所有具有標籤 {displayTag} 的貼文" -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 -#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:106 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:467 +msgid "Search for feeds that you want to suggest to others." +msgstr "" + +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:101 +#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:102 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 msgid "Search for users" msgstr "搜尋用戶" @@ -4705,9 +5007,9 @@ msgstr "將圖片比例設定為高" msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "將圖片比例設定為寬" -#: src/Navigation.tsx:145 +#: src/Navigation.tsx:147 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:332 -#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 +#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:395 #: src/view/shell/Drawer.tsx:559 #: src/view/shell/Drawer.tsx:560 msgid "Settings" @@ -4726,11 +5028,14 @@ msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "分享" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:220 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:229 +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:219 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:228 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:300 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:304 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:428 msgid "Share" msgstr "分享" @@ -4743,22 +5048,39 @@ msgstr "分享一個有趣的故事!" msgid "Share a fun fact!" msgstr "分享一個趣聞!📰" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:378 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:377 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:461 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:316 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:320 msgid "Share anyway" msgstr "仍然分享" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:357 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:359 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:358 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:360 msgid "Share feed" msgstr "分享動態源" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:462 +msgid "Share link" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:143 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 msgid "Share Link" msgstr "分享連結" +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:100 +msgid "Share link dialog" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:296 +msgid "Share this starter pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:112 +msgid "Share this starter pack and help people join your community on Bluesky." +msgstr "" + #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" msgstr "分享你喜愛的動態!" @@ -4861,7 +5183,7 @@ msgstr "在您的動態中顯示來自 {0} 的貼文" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 #: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 @@ -4929,7 +5251,17 @@ msgstr "登入身分" msgid "Signed in as @{0}" msgstr "以 @{0} 身分登入" +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:197 +msgid "signed up with your starter pack" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:277 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:284 +msgid "Signup without a starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:240 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:202 msgid "Skip" msgstr "跳過" @@ -4947,6 +5279,10 @@ msgstr "軟體開發" msgid "Some people can reply" msgstr "僅部分人可以回覆" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:203 +msgid "Some subtitle" +msgstr "" + #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:106 msgid "Something went wrong" msgstr "發生了一些問題" @@ -4962,8 +5298,8 @@ msgstr "發生了一些問題,請重試" msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "發生了一些問題,請重試。" -#: src/App.native.tsx:92 -#: src/App.web.tsx:74 +#: src/App.native.tsx:96 +#: src/App.web.tsx:78 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。" @@ -4979,12 +5315,12 @@ msgstr "對同一貼文的回覆進行排序:" msgid "Source: <0>{0}" msgstr "來源:<0>{0}" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:79 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:67 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:80 msgid "Spam" msgstr "垃圾訊息" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:54 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:55 msgid "Spam; excessive mentions or replies" msgstr "垃圾訊息、過多的提及或回覆" @@ -5008,11 +5344,29 @@ msgstr "與 {displayName} 開始對話" msgid "Start chatting" msgstr "開始對話" +#: src/lib/generate-starterpack.ts:68 +#: src/Navigation.tsx:325 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 +msgid "Starter Pack" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:65 +msgid "Starter pack by {0}" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:579 +msgid "Starter pack is invalid" +msgstr "" + +#: src/view/screens/Profile.tsx:221 +msgid "Starter Packs" +msgstr "" + #: src/view/screens/Settings/index.tsx:963 msgid "Status Page" msgstr "服務運作狀態頁面" -#: src/screens/Signup/index.tsx:154 +#: src/screens/Signup/index.tsx:192 msgid "Step {0} of {1}" msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" @@ -5020,7 +5374,7 @@ msgstr "第 {0} 步(共 {1} 步)" msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。" -#: src/Navigation.tsx:224 +#: src/Navigation.tsx:226 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 msgid "Storybook" msgstr "故事書" @@ -5064,7 +5418,7 @@ msgstr "為您推薦" msgid "Suggestive" msgstr "性暗示" -#: src/Navigation.tsx:239 +#: src/Navigation.tsx:241 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" @@ -5115,11 +5469,15 @@ msgstr "科技" msgid "Tell a joke!" msgstr "說個笑話!🤡" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:63 +msgid "Tell us a little more" +msgstr "" + #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:86 msgid "Terms" msgstr "條款" -#: src/Navigation.tsx:249 +#: src/Navigation.tsx:251 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:951 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 @@ -5127,9 +5485,10 @@ msgstr "條款" msgid "Terms of Service" msgstr "服務條款" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:59 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:93 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:101 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:60 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:94 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:102 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:110 msgid "Terms used violate community standards" msgstr "所使用的文字違反了社群標準" @@ -5151,12 +5510,19 @@ msgstr "謝謝,您的檢舉已提交。" msgid "That contains the following:" msgstr "其中包含以下內容:" -#: src/screens/Signup/index.tsx:87 +#: src/screens/Signup/index.tsx:100 msgid "That handle is already taken." msgstr "這個帳號代碼已被使用。" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:100 +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:101 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:105 +#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:113 +msgid "That starter pack could not be found." +msgstr "" + #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:310 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:354 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。" @@ -5168,6 +5534,10 @@ msgstr "社群準則已移動到 <0/>" msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" msgstr "版權政策已移動到 <0/>" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:298 +msgid "The experience is better in the app. Download Bluesky now and we'll pick back up where you left off." +msgstr "" + #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:66 msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "此動態源已由「Discover」取代。" @@ -5193,6 +5563,10 @@ msgstr "這則貼文可能已被刪除。" msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "隱私政策已移動到 <0/>" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:589 +msgid "The starter pack that you are trying to view is invalid. You may delete this starter pack instead." +msgstr "" + #: src/view/screens/Support.tsx:36 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." msgstr "支援表單已移至別處。如果需協助,請<0/>或前往 {HELP_DESK_URL} 與我們聯繫。" @@ -5206,7 +5580,7 @@ msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgstr "帳號停用沒有時間限制,隨時都可以重新啟用。" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:115 -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:541 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:542 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "連線至伺服器時出現問題,請檢查您的網路連線並重試。" @@ -5251,8 +5625,8 @@ msgstr "取得貼文時發生問題,點擊這裡重試。" msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:153 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:160 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:149 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:159 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" @@ -5270,12 +5644,12 @@ msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:143 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:112 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:123 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:138 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:149 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:163 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:176 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:111 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:122 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:137 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:148 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:162 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:175 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "發生問題!{0}" @@ -5357,7 +5731,7 @@ msgstr "此動態源由於目前使用人數眾多而暫時無法使用。請稍 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." msgstr "這個動態源是空的!您或許需要先跟隨更多的人或檢查您的語言設定。" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:471 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:472 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:729 msgid "This feed is empty." msgstr "這裡是空的。" @@ -5411,7 +5785,7 @@ msgid "This post has been deleted." msgstr "這則貼文已被刪除。" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:458 -#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:313 +#: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:317 msgid "This post is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它。" @@ -5419,7 +5793,7 @@ msgstr "只有登入用戶能見到這則貼文,未登入的人將看不到它 msgid "This post will be hidden from feeds." msgstr "這則貼文將從動態隱藏。" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:375 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:374 msgid "This profile is only visible to logged-in users. It won't be visible to people who aren't logged in." msgstr "只有登入用戶能見到此個人檔案。 未登入的人將看不到它。" @@ -5456,7 +5830,7 @@ msgstr "此用戶包含在您已封鎖的 <0>{0} 列表中。" msgid "This user is included in the <0>{0} list which you have muted." msgstr "此用戶包含在您已靜音的 <0>{0} 列表中。" -#: src/components/NewskieDialog.tsx:50 +#: src/components/NewskieDialog.tsx:53 msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." msgstr "該用戶是新來帳號,請按此了解更多有關他們何時加入的資訊。" @@ -5481,7 +5855,7 @@ msgstr "討論串偏好" msgid "Threaded Mode" msgstr "樹狀顯示模式" -#: src/Navigation.tsx:282 +#: src/Navigation.tsx:284 msgid "Threads Preferences" msgstr "討論串偏好" @@ -5554,20 +5928,24 @@ msgstr "取消靜音列表" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 #: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:145 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 -#: src/screens/Signup/index.tsx:66 +#: src/screens/Signup/index.tsx:79 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:71 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:513 +msgid "Unable to delete" +msgstr "" + #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:89 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:192 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:314 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:366 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:365 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:626 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" @@ -5582,13 +5960,13 @@ msgstr "解除封鎖" msgid "Unblock account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:304 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:310 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:303 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:309 msgid "Unblock Account" msgstr "解除封鎖帳號" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:308 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:348 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:347 msgid "Unblock Account?" msgstr "解除封鎖?" @@ -5598,7 +5976,7 @@ msgstr "解除封鎖?" msgid "Undo repost" msgstr "取消轉貼" -#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:60 +#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:61 msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "取消跟隨" @@ -5611,12 +5989,12 @@ msgstr "取消跟隨" msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消跟隨 {0}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:246 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:256 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:245 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:255 msgid "Unfollow Account" msgstr "取消跟隨" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:570 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:571 msgid "Unlike this feed" msgstr "取消喜歡這個動態源" @@ -5629,8 +6007,8 @@ msgstr "取消靜音" msgid "Unmute {truncatedTag}" msgstr "取消靜音 {truncatedTag}" -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:283 -#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:289 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:282 +#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:288 msgid "Unmute Account" msgstr "取消靜音帳號" @@ -5672,8 +6050,8 @@ msgstr "取消訂閱" msgid "Unsubscribe from this labeler" msgstr "取消訂閱這個標記者" -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:71 -#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:84 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:72 +#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:85 msgid "Unwanted Sexual Content" msgstr "不受歡迎的色情內容" @@ -5810,7 +6188,7 @@ msgstr "已更新用戶列表" msgid "User Lists" msgstr "用戶列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:177 msgid "Username or email address" msgstr "帳號代碼或電子郵件地址" @@ -5882,7 +6260,7 @@ msgstr "電子遊戲" msgid "View {0}'s avatar" msgstr "查看 {0} 的頭像" -#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:215 +#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:234 msgid "View {0}'s profile" msgstr "查看 {0} 的個人檔案" @@ -5894,11 +6272,11 @@ msgstr "查看已封鎖用戶的個人檔案" msgid "View debug entry" msgstr "查看偵錯項目" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:136 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:139 msgid "View details" msgstr "查看詳細資訊" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:131 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:134 msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "查看詳細資訊以檢舉侵犯版權" @@ -5918,7 +6296,7 @@ msgstr "查看有關這些標記的資訊" msgid "View profile" msgstr "查看資料" -#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:127 +#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:129 msgid "View the avatar" msgstr "查看頭像" @@ -5926,7 +6304,7 @@ msgstr "查看頭像" msgid "View the labeling service provided by @{0}" msgstr "查看由 @{0} 提供的標記服務" -#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:582 +#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:583 msgid "View users who like this feed" msgstr "查看喜歡此動態源的用戶" @@ -5966,7 +6344,7 @@ msgstr "我們無法載入這個對話" msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:126 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:231 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" @@ -6002,7 +6380,7 @@ msgstr "我們將使用這些資訊來協助訂製您的體驗。" msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我們遇到網路問題,請重試" -#: src/screens/Signup/index.tsx:142 +#: src/screens/Signup/index.tsx:155 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "我們非常高興您加入我們!" @@ -6018,7 +6396,7 @@ msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "很抱歉,無法完成您的搜尋請求。請稍後再試。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:318 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:335 msgid "We're sorry! The post you are replying to has been deleted." msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。" @@ -6039,9 +6417,13 @@ msgstr "歡迎回來!" msgid "What are your interests?" msgstr "您感興趣的是什麼?" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/StepDetails.tsx:42 +msgid "What do you want to call your starter pack?" +msgstr "" + #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:40 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:86 -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:359 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:376 msgid "What's up?" msgstr "發生了什麼新鮮事?" @@ -6089,7 +6471,7 @@ msgstr "為什麼應該審查這個動態源?" msgid "Why should this list be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這個列表?" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 msgid "Why should this message be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這則訊息?" @@ -6097,6 +6479,10 @@ msgstr "為什麼應該審查這則訊息?" msgid "Why should this post be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這則貼文?" +#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:60 +msgid "Why should this starter pack be reviewed?" +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:48 msgid "Why should this user be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這個用戶?" @@ -6110,11 +6496,11 @@ msgstr "寬" msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:551 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:568 msgid "Write post" msgstr "撰寫貼文" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:375 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:39 msgid "Write your reply" msgstr "撰寫您的回覆" @@ -6138,6 +6524,10 @@ msgstr "開" msgid "Yes, deactivate" msgstr "確定並停用" +#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:525 +msgid "Yes, delete this starter pack" +msgstr "" + #: src/screens/Deactivated.tsx:150 msgid "Yes, reactivate my account" msgstr "確定並停用我的帳號" @@ -6146,6 +6536,10 @@ msgstr "確定並停用我的帳號" msgid "Yesterday, {time}" msgstr "昨天,{time}" +#: src/components/StarterPack/StarterPackCard.tsx:68 +msgid "you" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:136 msgid "You are in line." msgstr "你正處於隊列之中。" @@ -6242,12 +6636,12 @@ msgstr "您已靜音這個用戶" msgid "You have no conversations yet. Start one!" msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話吧!" -#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:141 +#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137 msgid "You have no feeds." msgstr "您沒有建立任何動態源。" #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 -#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:145 +#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144 msgid "You have no lists." msgstr "您沒有建立任何列表。" @@ -6279,10 +6673,30 @@ msgstr "如果您認為這些標記有誤,且標記並非由您新增,您可 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您覺得這些標記有誤,您可以提出申訴。" +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:92 +msgid "You may only add up to 50 feeds" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/Wizard/State.tsx:77 +msgid "You may only add up to 50 profiles" +msgstr "" + #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:79 msgid "You must be 13 years of age or older to sign up." msgstr "您必須年滿 13 歲才能註冊。" +#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 +msgid "You must be following at least seven other people to generate a starter pack." +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:62 +msgid "You must grant access to your photo library to save a QR code" +msgstr "" + +#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:70 +msgid "You must grant access to your photo library to save the image." +msgstr "" + #: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "您必須選擇至少一個標記者來提交檢舉" @@ -6315,6 +6729,26 @@ msgstr "您:{defaultEmbeddedContentMessage}" msgid "You: {short}" msgstr "您:{short}" +#: src/screens/Signup/index.tsx:169 +msgid "You'll follow the suggested users and feeds once you finish creating your account!" +msgstr "" + +#: src/screens/Signup/index.tsx:174 +msgid "You'll follow the suggested users once you finish creating your account!" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:229 +msgid "You'll follow these people and {0} others" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:227 +msgid "You'll follow these people right away" +msgstr "" + +#: src/screens/StarterPack/StarterPackLandingScreen.tsx:256 +msgid "You'll stay updated with these feeds" +msgstr "" + #: src/screens/SignupQueued.tsx:93 #: src/screens/SignupQueued.tsx:94 #: src/screens/SignupQueued.tsx:109 @@ -6326,7 +6760,7 @@ msgstr "輪到您了" msgid "You're logged in with an App Password. Please log in with your main password to continue deactivating your account." msgstr "您正在使用應用程式專用密碼登入。請使用您的主密碼登入,以繼續停用您的帳號。" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:123 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:228 msgid "You're ready to go!" msgstr "您已完成設定!" @@ -6339,7 +6773,7 @@ msgstr "您選擇在這則貼文中隱藏文字或標籤。" msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "您已經瀏覽完貼文啦!跟隨其他帳號吧。" -#: src/screens/Signup/index.tsx:164 +#: src/screens/Signup/index.tsx:202 msgid "Your account" msgstr "您的帳號" @@ -6397,11 +6831,11 @@ msgstr "您的靜音文字" msgid "Your password has been changed successfully!" msgstr "您的密碼已成功更改!" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:349 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:366 msgid "Your post has been published" msgstr "您的貼文已發佈" -#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:138 +#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:243 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "您的貼文、按喜歡和封鎖是公開可見的,而靜音是私人的。" @@ -6413,7 +6847,7 @@ msgstr "您的個人檔案" msgid "Your profile, posts, feeds, and lists will no longer be visible to other Bluesky users. You can reactivate your account at any time by logging in." msgstr "其他 Bluesky 用戶將無法再看到您的個人檔案、貼文、動態和列表。您可以隨時登入以重新啟用您的帳號。" -#: src/view/com/composer/Composer.tsx:348 +#: src/view/com/composer/Composer.tsx:365 msgid "Your reply has been published" msgstr "您的回覆已發佈" @@ -6421,6 +6855,6 @@ msgstr "您的回覆已發佈" msgid "Your report will be sent to the Bluesky Moderation Service" msgstr "您的檢舉將發送至 Bluesky 內容管理服務" -#: src/screens/Signup/index.tsx:166 +#: src/screens/Signup/index.tsx:204 msgid "Your user handle" -msgstr "您的帳號代碼" \ No newline at end of file +msgstr "您的帳號代碼"