From 96b5fecdb9a2e8d9f2a21961964a3b966d37e79e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Frudrax Cheng Date: Sat, 25 May 2024 04:46:47 +0800 Subject: [PATCH] Updated Chinese translation (#4147) * Update zh-TW to latest commit * fixe p.p. for "blocked" * Update zh-TW to latest commit * Update messages.po * Remove superseded strings * Clean zh-TW * TW: Update messages.po * TW: improve translation Co-Authored-By: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> * CN: extract * Update zh-CN to latest commit * TW: Update * improve zh-CN translate * BOTH: fix "Following {0}" * CN: Update * TW: Update * BOTH: fix msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." --------- Co-authored-by: Kuwa Lee Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com> --- src/locale/locales/zh-CN/messages.po | 612 +++++++++++++------------- src/locale/locales/zh-TW/messages.po | 614 +++++++++++++-------------- 2 files changed, 613 insertions(+), 613 deletions(-) diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index 4acb02a2..9dc697bb 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng \n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-20 09:30+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-24 10:26+0800\n" "Last-Translator: Frudrax Cheng \n" "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n" "Plural-Forms: \n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:359 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:358 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "{0, plural, one {帖子} other {帖子}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:338 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "<0>不适用。 这个警告仅适用于附加媒体内容的帖子 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠无效的用户识别符" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 msgid "2FA Confirmation" msgstr "两步验证" @@ -153,9 +153,9 @@ msgstr "无障碍设置" msgid "Accessibility Settings" msgstr "无障碍设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:338 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 msgid "Account" msgstr "账户" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "账户选项" msgid "Account removed from quick access" msgstr "已从快速访问中移除账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:136 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:129 msgid "Account unblocked" msgstr "已取消屏蔽账户" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "已取消关注账户" msgid "Account unmuted" msgstr "已取消隐藏账户" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:880 @@ -222,26 +222,26 @@ msgstr "将用户添加至列表" msgid "Add account" msgstr "添加账户" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:70 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:136 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:176 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:120 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:118 msgid "Add alt text" msgstr "新增替代文字" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:145 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:158 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:106 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:148 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:161 msgid "Add App Password" msgstr "新增应用专用密码" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:158 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "为配置的设置添加隐藏词汇" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:87 msgid "Add muted words and tags" msgstr "添加隐藏词和标签" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Adult content is disabled." msgstr "成人内容显示已被禁用。" #: src/screens/Moderation/index.tsx:375 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 msgid "Advanced" msgstr "详细设置" @@ -298,10 +298,15 @@ msgstr "详细设置" msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "你保存的所有资讯源都集中在一处。" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 -msgid "Allow messages from" -msgstr "允许接收来自以下来源的私信" +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 +msgid "Allow access to your direct messages" +msgstr "允许读取你的私信" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65 +msgid "Allow new messages from" +msgstr "允许以下来源发起新对话" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:172 @@ -312,13 +317,13 @@ msgstr "已经有验证码了?" msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "已以@{0}身份登录" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:94 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:173 msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:77 msgid "Alt text" @@ -383,38 +388,38 @@ msgstr "反社会行为" msgid "App Language" msgstr "应用语言" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:228 msgid "App password deleted" msgstr "应用专用密码已删除" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:135 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:139 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." msgstr "应用专用密码只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:100 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:104 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:690 msgid "App password settings" msgstr "应用专用密码设置" #: src/Navigation.tsx:258 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:189 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:674 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 msgid "App Passwords" msgstr "应用专用密码" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:152 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:155 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:153 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:156 msgid "Appeal" msgstr "申诉" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:237 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申诉 \"{0}\" 标记" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "申诉已提交" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "申诉已提交" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 msgid "Appeal this decision" -msgstr "" +msgstr "对此结果提出申诉" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 msgid "Appearance" @@ -435,7 +440,7 @@ msgstr "外观" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用默认推荐的资讯源" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:265 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "你确定要删除这条应用专用密码 \"{name}\" 吗?" @@ -455,7 +460,7 @@ msgstr "你确定要从你的资讯源中删除 {0} 吗?" msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "你确定要丢弃这段草稿吗?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 msgid "Are you sure?" msgstr "你确定吗?" @@ -476,14 +481,14 @@ msgid "At least 3 characters" msgstr "至少 3 个字符" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:282 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:283 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 @@ -510,7 +515,7 @@ msgstr "生日" msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Block" msgstr "屏蔽" @@ -563,7 +568,7 @@ msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:370 msgid "Blocked post." msgstr "已屏蔽帖子。" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "来自你" msgid "Camera" msgstr "相机" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:217 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "只能包含字母、数字、空格、破折号及下划线。 长度必须至少 4 个字符,但不超过 32 个字符。" @@ -722,12 +727,12 @@ msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "更改" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 msgid "Change handle" msgstr "更改用户识别符" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:722 msgid "Change Handle" msgstr "更改用户识别符" @@ -735,12 +740,12 @@ msgstr "更改用户识别符" msgid "Change my email" msgstr "更改我的邮箱地址" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756 msgid "Change password" msgstr "更改密码" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:742 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:767 msgid "Change Password" msgstr "更改密码" @@ -766,9 +771,15 @@ msgstr "已隐藏对话" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:67 #: src/Navigation.tsx:307 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:68 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:631 msgid "Chat settings" msgstr "私信设置" +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 +msgid "Chat Settings" +msgstr "私信设置" + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 msgid "Chat unmuted" msgstr "已解除隐藏对话" @@ -778,7 +789,7 @@ msgstr "已解除隐藏对话" msgid "Check my status" msgstr "检查我的状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:265 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。" @@ -810,19 +821,19 @@ msgstr "选择你的主要资讯源" msgid "Choose your password" msgstr "选择你的密码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 msgid "Clear all legacy storage data" msgstr "清除所有旧存储数据" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgstr "清除所有旧存储数据(并重启)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 msgid "Clear all storage data" msgstr "清除所有数据" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:895 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "清除所有数据(并重启)" @@ -831,11 +842,11 @@ msgstr "清除所有数据(并重启)" msgid "Clear search query" msgstr "清除搜索历史记录" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 msgid "Clears all legacy storage data" msgstr "清除所有旧版存储数据" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 msgid "Clears all storage data" msgstr "清除所有数据" @@ -857,10 +868,10 @@ msgstr "气象" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 msgid "Clip 🐴 clop 🐴" -msgstr "" +msgstr "哒哒🐴哒哒🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:301 -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:439 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:437 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:269 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:272 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185 @@ -1003,7 +1014,7 @@ msgstr "确认你的年龄:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "确认你的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:186 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:192 @@ -1013,7 +1024,7 @@ msgstr "确认你的出生日期" msgid "Confirmation code" msgstr "验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 msgid "Connecting..." msgstr "连接中..." @@ -1086,13 +1097,13 @@ msgstr "继续下一步,不关注任何账户" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:108 msgid "Conversation deleted" -msgstr "" +msgstr "对话已删除" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:56 msgid "Cooking" msgstr "烹饪" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 msgid "Copied" msgstr "已复制" @@ -1102,7 +1113,7 @@ msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "已复制构建版本号至剪贴板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:51 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:81 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:172 @@ -1113,11 +1124,11 @@ msgstr "已复制至剪贴板" msgid "Copied!" msgstr "已复制!" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 msgid "Copies app password" msgstr "已复制应用专用密码" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "复制" @@ -1192,7 +1203,7 @@ msgstr "创建一个账户" msgid "Create an avatar instead" msgstr "创建一个头像" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 msgid "Create App Password" msgstr "创建应用专用密码" @@ -1205,7 +1216,7 @@ msgstr "创建新的账户" msgid "Create report for {0}" msgstr "创建 {0} 的举报" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:251 msgid "Created {0}" msgstr "{0} 已创建" @@ -1248,7 +1259,7 @@ msgstr "深色模式" msgid "Date of birth" msgstr "生日" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:843 msgid "Debug Moderation" msgstr "调试内容审核" @@ -1258,12 +1269,12 @@ msgstr "调试面板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:268 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:666 msgid "Delete" msgstr "删除" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 msgid "Delete account" msgstr "删除账户" @@ -1271,16 +1282,16 @@ msgstr "删除账户" msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" msgstr "删除账户 <0>\"<1>{0}<2>\"" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:244 msgid "Delete app password" msgstr "删除应用专用密码" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 msgid "Delete app password?" msgstr "删除应用专用密码?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "删除聊天记录" @@ -1304,7 +1315,7 @@ msgstr "为我删除私信" msgid "Delete my account" msgstr "删除我的账户" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:810 msgid "Delete My Account…" msgstr "删除我的账户…" @@ -1325,11 +1336,11 @@ msgstr "删除这条帖子?" msgid "Deleted" msgstr "已删除" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:308 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:362 msgid "Deleted post." msgstr "已删除帖子。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "删除聊天记录" @@ -1340,7 +1351,7 @@ msgstr "删除聊天记录" msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:141 msgid "Descriptive alt text" msgstr "描述替代文字" @@ -1371,8 +1382,8 @@ msgstr "关闭触感反馈" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 #: src/screens/Moderation/index.tsx:341 msgid "Disabled" msgstr "关闭" @@ -1435,8 +1446,8 @@ msgstr "域名已认证!" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 @@ -1548,12 +1559,12 @@ msgid "Edit my profile" msgstr "编辑个人资料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:176 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:171 msgid "Edit profile" msgstr "编辑个人资料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:174 msgid "Edit Profile" msgstr "编辑个人资料" @@ -1656,8 +1667,8 @@ msgstr "启用这个设置项将仅显示你已关注用户的回复。" msgid "Enable this source only" msgstr "仅启用这个来源" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:115 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:118 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 #: src/screens/Moderation/index.tsx:339 msgid "Enabled" msgstr "已启用" @@ -1666,11 +1677,7 @@ msgstr "已启用" msgid "End of feed" msgstr "已到末尾" -#: src/components/Lists.tsx:52 -#~ msgid "End of list" -#~ msgstr "" - -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "为这个应用专用密码命名" @@ -1678,8 +1685,8 @@ msgstr "为这个应用专用密码命名" msgid "Enter a password" msgstr "输入密码" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:101 msgid "Enter a word or tag" msgstr "输入一个词或标签" @@ -1739,12 +1746,12 @@ msgstr "所有人" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:42 msgid "Everybody can reply" -msgstr "" +msgstr "所有人都可以回复" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" msgstr "所有人" @@ -1794,12 +1801,12 @@ msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "明确的性暗示图片。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:779 msgid "Export my data" msgstr "导出账户数据" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:790 msgid "Export My Data" msgstr "导出账户数据" @@ -1815,16 +1822,16 @@ msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息 #: src/Navigation.tsx:282 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒体首选项" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 msgid "External media settings" msgstr "外部媒体设置" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:124 msgid "Failed to create app password." msgstr "创建应用专用密码失败。" @@ -1856,13 +1863,13 @@ msgstr "无法保存这张图片:{0}" msgid "Failed to send" msgstr "无法发送私信" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:224 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." -msgstr "" +msgstr "无法提交申诉,请再试一次。" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" msgstr "无法更新设置" @@ -1955,7 +1962,7 @@ msgstr "垂直翻转" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:413 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:424 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:249 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:244 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247 msgid "Follow" @@ -1967,7 +1974,7 @@ msgid "Follow" msgstr "关注" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:235 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Follow {0}" msgstr "关注 {0}" @@ -2012,7 +2019,7 @@ msgstr "关注者" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:412 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:423 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:247 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:242 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 #: src/view/screens/Feeds.tsx:682 @@ -2021,9 +2028,9 @@ msgstr "关注者" msgid "Following" msgstr "正在关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:92 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90 msgid "Following {0}" -msgstr "正在关注 {0}" +msgstr "已关注 {0}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:566 msgid "Following feed preferences" @@ -2053,7 +2060,7 @@ msgstr "食物" msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "出于安全原因,我们需要向你的电子邮箱发送验证码。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:210 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失了该密码,则需要生成一个新的密码。" @@ -2062,11 +2069,11 @@ msgstr "出于安全原因,你将无法再次查看此内容。如果你丢失 msgid "Forgot Password" msgstr "忘记密码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224 msgid "Forgot password?" msgstr "忘记密码?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:232 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 msgid "Forgot?" msgstr "忘记?" @@ -2078,7 +2085,7 @@ msgstr "频繁发布不受欢迎的内容" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "来自 @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:230 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:225 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "来自 <0/>" @@ -2126,7 +2133,7 @@ msgstr "返回" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:152 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:105 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 #: src/screens/Signup/index.tsx:187 @@ -2143,7 +2150,7 @@ msgstr "返回主页" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:156 msgid "Go to conversation with {0}" -msgstr "" +msgstr "转到与 {0} 的对话" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 @@ -2207,13 +2214,13 @@ msgstr "这里有一些流行的资讯源供你挑选。" msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." msgstr "这里有一些基于你兴趣所推荐的资讯源供你挑选:{interestsText}。关注的资讯源数量没有限制。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 msgid "Here is your app password." msgstr "这里是你的应用专用密码。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 @@ -2235,7 +2242,7 @@ msgid "Hide post" msgstr "隐藏帖子" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:73 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 msgid "Hide the content" msgstr "隐藏内容" @@ -2288,7 +2295,7 @@ msgid "Host:" msgstr "主机:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 msgid "Hosting provider" @@ -2349,7 +2356,7 @@ msgstr "违法" msgid "Image" msgstr "图片" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:121 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 msgid "Image alt text" msgstr "图片替代文本" @@ -2369,7 +2376,7 @@ msgstr "输入发送到你电子邮箱的验证码以重置密码" msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "输入删除用户的验证码" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 msgid "Input name for app password" msgstr "输入应用专用密码名称" @@ -2381,19 +2388,19 @@ msgstr "输入新的密码" msgid "Input password for account deletion" msgstr "输入密码以删除账户" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "输入发送至你电子邮箱的验证码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "输入与 {identifier} 关联的密码" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:188 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:214 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217 msgid "Input your password" msgstr "输入你的密码" @@ -2409,16 +2416,16 @@ msgstr "输入你的用户识别符" msgid "Introducing Direct Messages" msgstr "介绍私信" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "无效的两步验证码。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:221 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "帖子记录无效或不受支持" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:134 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137 msgid "Invalid username or password" msgstr "用户名或密码无效" @@ -2470,11 +2477,11 @@ msgstr "标记" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "标记是对特定内容及用户的提示。可以针对特定内容默认隐藏内容、显示警告或直接显示。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:80 msgid "Labels on your account" msgstr "你账户上的标记" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:81 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82 msgid "Labels on your content" msgstr "你内容上的标记" @@ -2509,7 +2516,7 @@ msgstr "了解详情" msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "了解更多有关审核应用于此内容的详细信息。" -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:94 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:96 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125 msgid "Learn more about this warning" msgstr "了解有关这个警告的更多详情" @@ -2597,7 +2604,7 @@ msgstr "喜欢了你的帖子" msgid "Likes" msgstr "喜欢" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:183 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182 msgid "Likes on this post" msgstr "这条帖子的喜欢数" @@ -2655,7 +2662,7 @@ msgid "Load new notifications" msgstr "加载新的通知" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:142 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:135 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:748 msgid "Load new posts" @@ -2708,7 +2715,7 @@ msgstr "看起来你似乎缺少\"正在关注\"资讯源。<0>点击这里来 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "请确认目标页面地址是否正确!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:83 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理你的隐藏词和标签" @@ -2737,7 +2744,7 @@ msgstr "菜单" #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 msgid "Message {0}" -msgstr "" +msgstr "私信 {0}" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:58 msgid "Message deleted" @@ -2752,7 +2759,7 @@ msgid "Message input field" msgstr "私信输入栏" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:62 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:37 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:40 msgid "Message is too long" msgstr "私信过长" @@ -2872,11 +2879,11 @@ msgstr "隐藏所有 {displayTag} 的帖子" msgid "Mute conversation" msgstr "静音对话" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:149 msgid "Mute in tags only" msgstr "仅隐藏标签" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:134 msgid "Mute in text & tags" msgstr "隐藏词汇和标签" @@ -2888,11 +2895,11 @@ msgstr "隐藏列表" msgid "Mute these accounts?" msgstr "隐藏这些账户?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "在帖子文本和标签中隐藏该词" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "仅在标签中隐藏该词" @@ -2956,7 +2963,7 @@ msgstr "我保存的资讯源" msgid "My Saved Feeds" msgstr "我保存的资讯源" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -2976,7 +2983,7 @@ msgid "Nature" msgstr "自然" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "转到下一页" @@ -3028,7 +3035,7 @@ msgstr "新密码" msgid "New Password" msgstr "新密码" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:153 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:146 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新帖子" @@ -3062,8 +3069,8 @@ msgstr "新闻" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 #: src/screens/Signup/index.tsx:220 @@ -3085,10 +3092,6 @@ msgstr "下一张图片" msgid "No" msgstr "停用" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:156 -#~ msgid "No chats yet" -#~ msgstr "目前还没有任何私信" - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:822 msgid "No description" @@ -3102,7 +3105,7 @@ msgstr "没有 DNS 面板" msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精选 GIF,Tensor 可能存在问题。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:117 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:112 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再关注 {0}" @@ -3116,7 +3119,7 @@ msgstr "目前还没有任何私信" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 msgid "No more conversations to show" -msgstr "" +msgstr "没有更多对话可显示" #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 msgid "No notifications yet!" @@ -3124,8 +3127,8 @@ msgstr "还没有通知!" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 msgid "No one" msgstr "没有人" @@ -3134,7 +3137,7 @@ msgstr "没有人" msgid "No result" msgstr "没有结果" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:380 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:378 msgid "No results" msgstr "没有结果" @@ -3167,7 +3170,7 @@ msgstr "没有人" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:44 msgid "Nobody can reply" -msgstr "" +msgstr "没有人可以回复" #: src/components/LikedByList.tsx:79 #: src/components/LikesDialog.tsx:99 @@ -3200,15 +3203,15 @@ msgstr "注意:Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:195 msgid "Nothing here" -msgstr "" +msgstr "这里什么也没有" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 msgid "Notification sounds" -msgstr "" +msgstr "通知提示音" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121 msgid "Notification Sounds" -msgstr "" +msgstr "通知提示音" #: src/Navigation.tsx:515 #: src/view/screens/Notifications.tsx:124 @@ -3283,7 +3286,7 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,发生了一些错误!" #: src/components/Lists.tsx:191 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" @@ -3299,7 +3302,7 @@ msgstr "开启头像创建工具" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:162 #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:163 msgid "Open conversation options" -msgstr "" +msgstr "开启对话选项" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:560 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:561 @@ -3310,13 +3313,13 @@ msgstr "开启表情符号选择器" msgid "Open feed options menu" msgstr "开启资讯源选项菜单" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:704 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "在内置浏览器中打开链接" #: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 msgid "Open message options" -msgstr "" +msgstr "开启私信选项" #: src/screens/Moderation/index.tsx:227 msgid "Open muted words and tags settings" @@ -3330,12 +3333,12 @@ msgstr "打开导航" msgid "Open post options menu" msgstr "开启帖子选项菜单" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 msgid "Open storybook page" msgstr "开启 Storybook 界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 msgid "Open system log" msgstr "开启系统日志" @@ -3359,6 +3362,10 @@ msgstr "展开这条通知中的扩展用户列表" msgid "Opens camera on device" msgstr "开启设备相机" +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632 +msgid "Opens chat settings" +msgstr "开启私信设置" + #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25 msgid "Opens composer" msgstr "开启编辑器" @@ -3371,7 +3378,7 @@ msgstr "开启可配置的语言设置" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "开启设备相册" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "开启外部嵌入设置" @@ -3393,23 +3400,23 @@ msgstr "开启 GIF 选择对话框" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "开启邀请码列表" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:800 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "需要邮件验证以继续进行账户删除操作" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:733 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:758 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "开启密码修改界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:688 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:713 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "开启创建新的用户识别符界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:781 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "开启你的 Bluesky 用户资料(存储库)下载页面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:953 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:978 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "开启电子邮箱确认界面" @@ -3421,7 +3428,7 @@ msgstr "开启使用自定义域名的模式" msgid "Opens moderation settings" msgstr "开启内容审核设置" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:222 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 msgid "Opens password reset form" msgstr "开启密码重置申请" @@ -3434,7 +3441,7 @@ msgstr "开启用于编辑已保存资讯源的界面" msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "开启包含所有已保存资讯源的界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:666 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:691 msgid "Opens the app password settings" msgstr "开启应用专用密码设置界面" @@ -3446,12 +3453,12 @@ msgstr "开启\"正在关注\"资讯源首选项" msgid "Opens the linked website" msgstr "开启链接的网页" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 msgid "Opens the storybook page" msgstr "开启 Storybook 界面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 msgid "Opens the system log page" msgstr "开启系统日志界面" @@ -3464,7 +3471,7 @@ msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "第 {0} 个选项,共 {numItems} 个" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:181 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:162 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:163 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "可选在下方提供额外信息:" @@ -3497,7 +3504,7 @@ msgstr "无法找到这个页面" msgid "Page Not Found" msgstr "无法找到这个页面" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:198 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:205 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:212 @@ -3573,11 +3580,6 @@ msgstr "播放" msgid "Play {0}" msgstr "播放 {0}" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 -#~ msgid "Play notification sounds" -#~ msgstr "播放通知提示音" - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:35 msgid "Play or pause the GIF" msgstr "播放或暂停 GIF" @@ -3607,15 +3609,15 @@ msgstr "请完成 Captcha 验证。" msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "更改前请先确认你的电子邮箱。这是新增电子邮箱更新工具的临时要求,这个限制将很快被移除。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:91 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:95 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." msgstr "请输入应用专用密码的名称,不允许使用空格。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "请输入这个应用专用密码的唯一名称,或使用我们提供的随机生成名称。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:68 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "请输入一个有效的词、标签或短语" @@ -3627,13 +3629,13 @@ msgstr "请输入你的电子邮箱。" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "请输入你的密码:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "请解释为什么你认为这个标记是由 {0} 错误应用的" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" -msgstr "" +msgstr "请解释为什么你认为你的私信被错误禁用" #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 @@ -3662,12 +3664,12 @@ msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "发布" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:295 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:331 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "发布" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:176 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:175 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的帖子" @@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr "@{0} 的帖子" msgid "Post deleted" msgstr "已删除帖子" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:157 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:193 msgid "Post hidden" msgstr "已隐藏帖子" @@ -3703,8 +3705,8 @@ msgstr "帖子语言" msgid "Post Languages" msgstr "帖子语言" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:152 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:164 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:188 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:200 msgid "Post not found" msgstr "无法找到帖子" @@ -3716,7 +3718,7 @@ msgstr "帖子" msgid "Posts" msgstr "帖子" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:90 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." msgstr "帖子可以根据其文本、标签或两者来隐藏。" @@ -3755,7 +3757,7 @@ msgstr "首选语言" msgid "Prioritize Your Follows" msgstr "优先显示关注者" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:76 msgid "Privacy" msgstr "隐私" @@ -3763,7 +3765,7 @@ msgstr "隐私" #: src/Navigation.tsx:238 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927 #: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Privacy Policy" msgstr "隐私政策" @@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr "与其他用户开始私信。" msgid "Processing..." msgstr "处理中..." -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:889 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:894 #: src/view/screens/Profile.tsx:345 msgid "profile" msgstr "个人资料" @@ -3793,7 +3795,7 @@ msgstr "个人资料" msgid "Profile updated" msgstr "个人资料已更新" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:966 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:991 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通过验证电子邮箱来保护你的账户。" @@ -3853,9 +3855,9 @@ msgstr "重新连接" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:180 msgid "Reload conversations" -msgstr "" +msgstr "重新加载对话" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:288 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:285 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 @@ -3906,7 +3908,7 @@ msgstr "删除图片" msgid "Remove image preview" msgstr "删除图片预览" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:331 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "从你的隐藏词汇列表中删除" @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgid "Reply Filters" msgstr "回复过滤器" #: src/view/com/post/Post.tsx:176 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:336 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:421 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/>" msgstr "回复 <0><1/>" @@ -4012,11 +4014,6 @@ msgstr "举报私信" msgid "Report post" msgstr "举报帖子" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:167 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 -#~ msgid "Report this account" -#~ msgstr "举报这个账号" - #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Report this content" msgstr "举报此内容" @@ -4064,11 +4061,11 @@ msgstr "转发或引用帖子" msgid "Reposted By" msgstr "转发" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:243 msgid "Reposted by {0}" msgstr "由 {0} 转发" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:261 msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 转发" @@ -4076,7 +4073,7 @@ msgstr "由 <0><1/> 转发" msgid "reposted your post" msgstr "转发你的帖子" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:188 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187 msgid "Reposts of this post" msgstr "转发这条帖子" @@ -4115,8 +4112,8 @@ msgstr "确认码" msgid "Reset Code" msgstr "确认码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 msgid "Reset onboarding state" msgstr "重置引导流程状态" @@ -4124,20 +4121,20 @@ msgstr "重置引导流程状态" msgid "Reset password" msgstr "重置密码" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:853 msgid "Reset preferences state" msgstr "重置首选项状态" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "重置引导流程状态" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 msgid "Resets the preferences state" msgstr "重置首选项状态" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 msgid "Retries login" msgstr "重试登录" @@ -4149,8 +4146,8 @@ msgstr "重试上次出错的操作" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 @@ -4175,8 +4172,8 @@ msgid "Returns to previous page" msgstr "回到上一页" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:163 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:169 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 @@ -4189,7 +4186,7 @@ msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:131 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 msgid "Save alt text" msgstr "保存替代文字" @@ -4241,7 +4238,7 @@ msgstr "保存图片裁剪设置" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 msgid "Say hello!" -msgstr "" +msgstr "说嗨!" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:48 msgid "Science" @@ -4385,7 +4382,7 @@ msgstr "选择以下一些账户进行关注" msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "选择 {emojiName} 作为你的头像" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:135 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:136 msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "请选择你要向哪个内容审核服务提供方提交举报" @@ -4431,7 +4428,7 @@ msgstr "选择你的资讯源次要算法" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" -msgstr "" +msgstr "发送一个你认为很有趣的网站!" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 @@ -4453,14 +4450,14 @@ msgid "Send feedback" msgstr "提交反馈" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:144 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:110 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:141 msgid "Send message" msgstr "发送私信" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:235 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:215 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:216 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 msgid "Send report" msgstr "提交举报" @@ -4554,7 +4551,6 @@ msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "将图片纵横比设置为宽" #: src/Navigation.tsx:146 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:58 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:325 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 #: src/view/shell/Drawer.tsx:558 @@ -4586,11 +4582,11 @@ msgstr "分享" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" -msgstr "" +msgstr "分享一个很酷的事!" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36 msgid "Share a fun fact!" -msgstr "" +msgstr "分享一个有趣的事实!" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:420 @@ -4610,7 +4606,7 @@ msgstr "分享链接" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" -msgstr "" +msgstr "分享你最喜欢的资讯源!" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 msgid "Shares the linked website" @@ -4618,7 +4614,7 @@ msgstr "分享链接的网站" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:374 msgid "Show" @@ -4642,10 +4638,14 @@ msgstr "显示徽章" msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:212 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "显示类似于 {0} 的关注者" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +msgid "Show hidden replies" +msgstr "显示已隐藏的回复" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Show less like this" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "更少显示类似这样的" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:508 #: src/view/com/post/Post.tsx:213 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:417 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:386 msgid "Show More" msgstr "显示更多" @@ -4662,6 +4662,10 @@ msgstr "显示更多" msgid "Show more like this" msgstr "更多显示类似这样的" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +msgid "Show muted replies" +msgstr "显示已隐藏的回复" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:257 msgid "Show Posts from My Feeds" msgstr "显示来自已储存资讯源的帖子" @@ -4707,7 +4711,7 @@ msgid "Show reposts in Following" msgstr "在关注中显示转发" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:73 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 msgid "Show the content" msgstr "显示内容" @@ -4731,7 +4735,7 @@ msgstr "在你的资讯源中显示来自 {0} 的帖子" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 #: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 @@ -4814,7 +4818,7 @@ msgstr "程序开发" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:45 msgid "Some people can reply" -msgstr "" +msgstr "一些人可以回复" #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:94 msgid "Something went wrong" @@ -4827,7 +4831,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "出了点问题,请重试。" #: src/App.native.tsx:85 -#: src/App.web.tsx:73 +#: src/App.web.tsx:74 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。" @@ -4839,7 +4843,7 @@ msgstr "回复排序" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "对同一帖子的回复进行排序:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:170 msgid "Source: <0>{0}" msgstr "来源:<0>{0}" @@ -4860,7 +4864,7 @@ msgstr "运动" msgid "Square" msgstr "方块" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:469 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:467 msgid "Start a new chat" msgstr "开始一个新私信" @@ -4872,7 +4876,7 @@ msgstr "与 {displayName} 开始私信" msgid "Start chatting" msgstr "开始私信" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:908 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:933 msgid "Status Page" msgstr "状态页" @@ -4885,12 +4889,12 @@ msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除存储,请立即重启应用。" #: src/Navigation.tsx:218 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:833 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:292 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" @@ -4956,11 +4960,11 @@ msgstr "切换你登录的账户" msgid "System" msgstr "系统" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:821 msgid "System log" msgstr "系统日志" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:325 msgid "tag" msgstr "标签" @@ -4982,7 +4986,7 @@ msgstr "科技" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 msgid "Tell a joke!" -msgstr "" +msgstr "讲个笑话!" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:85 msgid "Terms" @@ -4990,7 +4994,7 @@ msgstr "条款" #: src/Navigation.tsx:243 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:896 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:921 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:278 msgid "Terms of Service" @@ -5002,17 +5006,17 @@ msgstr "服务条款" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "用词违反了社群准则" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:325 msgid "text" msgstr "文本" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "文本输入框" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:132 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:77 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:78 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "谢谢,你的举报已提交。" @@ -5024,7 +5028,7 @@ msgstr "其中包含以下内容:" msgid "That handle is already taken." msgstr "该用户识别符已被占用。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:291 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。" @@ -5041,11 +5045,11 @@ msgstr "版权许可已迁移至 <0/>" msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "资讯源已替换为\"Discover\"。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:66 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "以下标记已应用到你的账户。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:66 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:67 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "以下标记已应用到你的内容。" @@ -5053,8 +5057,8 @@ msgstr "以下标记已应用到你的内容。" msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "以下步骤将帮助定制你的 Bluesky 体验。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:153 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:165 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:189 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:201 msgid "The post may have been deleted." msgstr "这条帖子可能已被删除。" @@ -5125,7 +5129,7 @@ msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "刷新列表时出现问题,点击重试。" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:220 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。" @@ -5133,13 +5137,13 @@ msgstr "提交举报时出现问题,请检查你的网络连接。" msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" msgstr "与服务器同步首选项时出现问题" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:70 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "获取应用专用密码时出现问题" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:104 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:126 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:121 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 @@ -5183,13 +5187,13 @@ msgstr "这个账户要求登录后才能查看其个人资料。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "这个账号已被你的一个或多个内容审核列表所屏蔽。要解除屏蔽,请从内容审核列表中删除这个账号。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:240 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 msgid "This appeal will be sent to <0>{0}." msgstr "这条申诉将发送至 <0>{0}。" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." -msgstr "" +msgstr "此申诉将提交给 Bluesky 内容审核服务。" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" @@ -5254,7 +5258,7 @@ msgstr "这个标签是由 <0>{0} 标记的。" msgid "This label was applied by the author." msgstr "这个标签是由该作者标记的。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 msgid "This label was applied by you." msgstr "这个标签是由你标记的。" @@ -5274,11 +5278,11 @@ msgstr "这个列表为空!" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "此内容审核提供服务不可用,请查看下方获取更多详情。如果问题持续存在,请联系我们。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:111 msgid "This name is already in use" msgstr "该名称已被使用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:126 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:123 msgid "This post has been deleted." msgstr "这条帖子已被删除。" @@ -5332,7 +5336,7 @@ msgstr "这个用户包含在你已隐藏的 <0>{0} 列表中。" msgid "This user isn't following anyone." msgstr "这个账户目前没有关注任何人。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:285 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 {0}。你随时可以重新添加。" @@ -5359,13 +5363,13 @@ msgstr "在关闭电子邮件两步验证前,请先验证你的电子邮箱地 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." -msgstr "" +msgstr "要举报对话,请在会话中选择一条私信并举报。这有助于使内容审核服务提供方了解有关问题的背景信息。" #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "你想将举报提交给谁?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:113 msgid "Toggle between muted word options." msgstr "在隐藏词汇选项之间切换。" @@ -5398,7 +5402,7 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "重试" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:713 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:738 msgid "Two-factor authentication" msgstr "两步验证" @@ -5420,7 +5424,7 @@ msgstr "取消隐藏列表" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 #: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 #: src/screens/Signup/index.tsx:66 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:72 @@ -5431,14 +5435,14 @@ msgstr "无法连接到服务,请检查互联网连接。" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:189 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:625 msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:194 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:189 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "取消屏蔽" @@ -5453,7 +5457,7 @@ msgstr "取消屏蔽账户" msgid "Unblock Account" msgstr "取消屏蔽账户" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:289 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343 msgid "Unblock Account?" msgstr "取消屏蔽账户?" @@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "取消关注" msgid "Unfollow" msgstr "取消关注" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消关注 {0}" @@ -5587,7 +5591,7 @@ msgstr "从照片图库上传" msgid "Use a file on your server" msgstr "使用你服务器上的文件" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:200 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用应用专用密码登录到其他 Bluesky 客户端,而无需对其授予你账户或密码的完全访问权限。" @@ -5617,7 +5621,7 @@ msgstr "使用推荐" msgid "Use the DNS panel" msgstr "使用 DNS 面板" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." msgstr "使用这个和你的用户识别符一起登录其他应用。" @@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "用户列表已更新" msgid "User Lists" msgstr "用户列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:171 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174 msgid "Username or email address" msgstr "用户名或电子邮箱" @@ -5691,8 +5695,8 @@ msgstr "关注 <0/> 的用户" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 msgid "Users I follow" msgstr "我关注的用户" @@ -5712,15 +5716,15 @@ msgstr "值:" msgid "Verify DNS Record" msgstr "验证 DNS 记录" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 msgid "Verify email" msgstr "验证邮箱" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:977 msgid "Verify my email" msgstr "验证我的邮箱" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:986 msgid "Verify My Email" msgstr "验证我的邮箱" @@ -5737,7 +5741,7 @@ msgstr "验证文本文件" msgid "Verify Your Email" msgstr "验证你的邮箱" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" @@ -5761,7 +5765,7 @@ msgstr "查看详情" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "查看举报版权侵权的详情" -#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:104 +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:112 msgid "View full thread" msgstr "查看整个讨论串" @@ -5827,7 +5831,7 @@ msgstr "我们希望你在此度过愉快的时光。请记住,Bluesky 是:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "我们已经看完了你关注的帖子。这是来自 <0/> 的最新消息。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:204 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "不建议你添加会出现在许多帖子中的常见词汇,这可能导致你的时间线上没有帖子可显示。" @@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr "我们会在你的账户准备好时通知你。" msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:328 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:326 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我们遇到了网络问题,请再试一次" @@ -5867,7 +5871,7 @@ msgstr "我们非常高兴你加入我们!" msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "很抱歉,我们无法解析这个列表。如果问题持续发生,请联系列表创建者,@{handleOrDid}。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:230 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "很抱歉,我们无法加载你的隐藏词汇列表。请重试。" @@ -5916,10 +5920,6 @@ msgstr "谁可以回复" msgid "Whoops!" msgstr "糟糕!" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 -#~ msgid "Why should this account be reviewed?" -#~ msgstr "为什么应该审核此账户?" - #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 msgid "Why should this content be reviewed?" msgstr "为什么应该审核此内容?" @@ -5949,7 +5949,7 @@ msgid "Wide" msgstr "宽" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:121 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:98 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:122 msgid "Write a message" msgstr "编写私信" @@ -6001,6 +6001,10 @@ msgstr "你可以稍后在设置中更改。" msgid "You can change this at any time." msgstr "你可以随时修改此设置项。" +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." +msgstr "无论你使用哪种设置,都不会影响已发起的对话。" + #: src/screens/Login/index.tsx:158 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "You can now sign in with your new password." @@ -6022,7 +6026,7 @@ msgstr "你目前还没有任何固定的资讯源。" msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "你目前还没有任何保存的资讯源。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:159 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:195 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "你已屏蔽该帖子作者,或你已被该作者屏蔽。" @@ -6060,13 +6064,9 @@ msgstr "你已隐藏这个账户。" msgid "You have muted this user" msgstr "你已隐藏这个用户" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:158 -#~ msgid "You have no chats yet. Start a conversation with someone!" -#~ msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!" - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:205 msgid "You have no conversations yet. Start one!" -msgstr "" +msgstr "你还没有任何私信,立即与其他人展开对话吧!" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:144 msgid "You have no feeds." @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "你还没有建立任何列表。" msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "你还没有屏蔽任何账户。要屏蔽账户,请转到其个人资料并在其账户上的菜单中选择 \"屏蔽账户\"。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:89 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:91 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "你尚未创建任何应用专用密码,可以通过点击下面的按钮来创建一个。" @@ -6091,17 +6091,17 @@ msgstr "你还没有隐藏任何账户。要隐藏账户,请转到其个人资 #: src/components/Lists.tsx:52 msgid "You have reached the end" -msgstr "" +msgstr "你已经到末尾了" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:250 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "你还没有隐藏任何词或标签" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:86 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:87 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果你认为由他人放置标签的标记信息有误,你可以提出申诉。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:92 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果你认为标签的标记信息有误,你可以提出申诉。" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "你必须年满13岁及以上才能注册。" msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" msgstr "你必须年满18岁及以上才能启用成人内容" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:206 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "你必须选择至少一个标记者进行举报" @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "你的完整用户识别符将修改为" msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "你的完整用户识别符将修改为 <0>@{0}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:221 msgid "Your muted words" msgstr "你的隐藏词汇" diff --git a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po index 527d1904..bf563fd4 100644 --- a/src/locale/locales/zh-TW/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-TW/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" "POT-Creation-Date: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee , Frudrax Cheng \n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-19 11:24+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-24 10:26+0800\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Frudrax Cheng , Kuwa Lee , noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" "Language: zh_TW\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "{0, plural, one {個跟隨中} other {個跟隨中}}" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡(# 個喜歡)} other {喜歡(# 個喜歡)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:359 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:358 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜歡} other {喜歡}}" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "{0, plural, one {則貼文} other {則貼文}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回覆(# 個回覆)} other {回覆(# 個回覆)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:339 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:338 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {轉貼} other {轉貼}}" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "<0>不適用。 此警告只適用於附帶媒體的貼文。" msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "⚠無效的帳號代碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:241 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:244 msgid "2FA Confirmation" msgstr "雙重驗證" @@ -153,9 +153,9 @@ msgstr "無障礙設定" msgid "Accessibility Settings" msgstr "無障礙設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:164 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:167 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:338 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:720 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:745 msgid "Account" msgstr "帳號" @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "帳號選項" msgid "Account removed from quick access" msgstr "已從快速存取中移除帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:136 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:131 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:129 msgid "Account unblocked" msgstr "已解除封鎖帳號" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "已取消跟隨帳號" msgid "Account unmuted" msgstr "已取消靜音帳號" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:165 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:880 @@ -222,26 +222,26 @@ msgstr "將用戶新增至此列表" msgid "Add account" msgstr "新增帳號" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:69 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:135 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:175 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:70 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:136 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:176 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:120 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:187 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:117 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:118 msgid "Add alt text" msgstr "新增替代文字" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:104 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:145 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:158 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:106 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:148 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:161 msgid "Add App Password" msgstr "新增應用程式專用密碼" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:157 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:158 msgid "Add mute word for configured settings" msgstr "在已配置的設定中新增靜音文字" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:86 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:87 msgid "Add muted words and tags" msgstr "新增靜音文字及標籤" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Adult content is disabled." msgstr "成人內容已停用。" #: src/screens/Moderation/index.tsx:375 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:654 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:679 msgid "Advanced" msgstr "進階設定" @@ -298,10 +298,15 @@ msgstr "進階設定" msgid "All the feeds you've saved, right in one place." msgstr "以下是您保存的動態源。" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:61 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:64 -msgid "Allow messages from" -msgstr "允許來自這些人的訊息:" +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:188 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195 +msgid "Allow access to your direct messages" +msgstr "允許存取您的私人訊息" + +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:62 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:65 +msgid "Allow new messages from" +msgstr "允許這些人發起新對話:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:178 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:172 @@ -312,13 +317,13 @@ msgstr "已經有重置碼了?" msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "已以 @{0} 身份登入" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:93 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:94 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:173 msgid "ALT" msgstr "ALT" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:144 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:145 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:316 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:77 msgid "Alt text" @@ -383,38 +388,38 @@ msgstr "反社會行為" msgid "App Language" msgstr "應用程式語言" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:223 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:228 msgid "App password deleted" msgstr "應用程式專用密碼已刪除" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:135 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:139 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." msgstr "應用程式專用密碼只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:100 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:104 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "應用程式專用密碼名稱必須至少為 4 個字元。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:665 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:690 msgid "App password settings" msgstr "應用程式專用密碼設定" #: src/Navigation.tsx:258 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:189 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:674 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:699 msgid "App Passwords" msgstr "應用程式專用密碼" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:152 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:155 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:153 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:156 msgid "Appeal" msgstr "申訴" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:237 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:238 msgid "Appeal \"{0}\" label" msgstr "申訴「{0}」標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:228 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:229 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:91 msgid "Appeal submitted" msgstr "已提交申訴" @@ -424,7 +429,7 @@ msgstr "已提交申訴" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:99 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:101 msgid "Appeal this decision" -msgstr "" +msgstr "對此決定提出上訴" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:432 msgid "Appearance" @@ -435,7 +440,7 @@ msgstr "外觀" msgid "Apply default recommended feeds" msgstr "使用預設推薦的動態源" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:265 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "您確定要刪除這個應用程式專用密碼「{name}」嗎?" @@ -455,7 +460,7 @@ msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?" msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "您確定要捨棄此草稿嗎?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:281 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 msgid "Are you sure?" msgstr "您確定嗎?" @@ -476,14 +481,14 @@ msgid "At least 3 characters" msgstr "至少 3 個字元" #: src/components/dms/MessagesListHeader.tsx:74 -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:282 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:283 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:284 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:98 #: src/screens/Login/ChooseAccountForm.tsx:103 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:129 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:135 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:272 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:278 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:275 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:281 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:160 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:166 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:133 @@ -510,7 +515,7 @@ msgstr "生日" msgid "Birthday:" msgstr "生日:" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 msgid "Block" msgstr "封鎖" @@ -544,7 +549,7 @@ msgstr "封鎖這些帳號?" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:110 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:71 msgid "Blocked" -msgstr "已封鎖" +msgstr "已被封鎖" #: src/screens/Moderation/index.tsx:267 msgid "Blocked accounts" @@ -563,7 +568,7 @@ msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "被封鎖的帳號無法在您的討論串中回覆、提及您,或以其他方式與您互動。您將看不到他們的內容,他們也會被阻止看到您的內容。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:370 msgid "Blocked post." msgstr "已封鎖貼文。" @@ -645,7 +650,7 @@ msgstr "來自您" msgid "Camera" msgstr "相機" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:217 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "只能包含字母、數字、空格、破折號及底線。長度必須至少 4 個字元,但不超過 32 個字元。" @@ -722,12 +727,12 @@ msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "變更" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:686 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:711 msgid "Change handle" msgstr "變更帳號代碼" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:156 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:697 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:722 msgid "Change Handle" msgstr "變更帳號代碼" @@ -735,12 +740,12 @@ msgstr "變更帳號代碼" msgid "Change my email" msgstr "變更我的電子郵件地址" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:731 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756 msgid "Change password" msgstr "變更密碼" #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:143 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:742 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:767 msgid "Change Password" msgstr "變更密碼" @@ -766,9 +771,15 @@ msgstr "對話已靜音" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:67 #: src/Navigation.tsx:307 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:68 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:631 msgid "Chat settings" msgstr "對話設定" +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:59 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 +msgid "Chat Settings" +msgstr "對話設定" + #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:82 msgid "Chat unmuted" msgstr "對話已解除靜音" @@ -778,7 +789,7 @@ msgstr "對話已解除靜音" msgid "Check my status" msgstr "檢查我的狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:265 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:268 msgid "Check your email for a login code and enter it here." msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。" @@ -810,19 +821,19 @@ msgstr "選擇您的主要動態源" msgid "Choose your password" msgstr "選擇您的密碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:855 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 msgid "Clear all legacy storage data" msgstr "清除所有殘存資料" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:858 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:883 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgstr "清除所有殘存資料(並重啟)" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:867 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:892 msgid "Clear all storage data" msgstr "清除所有資料" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:895 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "清除所有資料(並重啟)" @@ -831,11 +842,11 @@ msgstr "清除所有資料(並重啟)" msgid "Clear search query" msgstr "清除搜尋記錄" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:856 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:881 msgid "Clears all legacy storage data" msgstr "清除所有遺留資料" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:868 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:893 msgid "Clears all storage data" msgstr "清除所有資料" @@ -857,10 +868,10 @@ msgstr "氣象" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:39 msgid "Clip 🐴 clop 🐴" -msgstr "" +msgstr "達達的馬蹄🐴是美麗的錯誤🐴" #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:301 -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:439 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:437 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:269 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:272 #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:185 @@ -1003,7 +1014,7 @@ msgstr "確認您的年齡:" msgid "Confirm your birthdate" msgstr "確認您的出生日期" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:247 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:250 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:186 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:192 @@ -1013,7 +1024,7 @@ msgstr "確認您的出生日期" msgid "Confirmation code" msgstr "驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:299 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:302 msgid "Connecting..." msgstr "連線中…" @@ -1086,13 +1097,13 @@ msgstr "繼續下一步,不跟隨任何帳號" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:108 msgid "Conversation deleted" -msgstr "" +msgstr "對話已刪除" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:56 msgid "Cooking" msgstr "烹飪" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:196 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:221 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:183 msgid "Copied" msgstr "已複製" @@ -1102,7 +1113,7 @@ msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "已複製建構版本號至剪貼簿" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:51 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:77 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:81 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:320 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:153 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:172 @@ -1113,11 +1124,11 @@ msgstr "已複製至剪貼簿" msgid "Copied!" msgstr "已複製!" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:215 msgid "Copies app password" msgstr "複製應用程式專用密碼" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:189 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:214 msgid "Copy" msgstr "複製" @@ -1192,7 +1203,7 @@ msgstr "建立一個帳號" msgid "Create an avatar instead" msgstr "或是建立一個頭像" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 msgid "Create App Password" msgstr "建立應用程式專用密碼" @@ -1205,7 +1216,7 @@ msgstr "建立新帳號" msgid "Create report for {0}" msgstr "建立 {0} 的檢舉" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:251 msgid "Created {0}" msgstr "{0} 已建立" @@ -1248,7 +1259,7 @@ msgstr "深色主題" msgid "Date of birth" msgstr "出生日期" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:843 msgid "Debug Moderation" msgstr "內容管理偵錯" @@ -1258,12 +1269,12 @@ msgstr "偵錯面板" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:126 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:392 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:268 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:285 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:666 msgid "Delete" msgstr "刪除" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:773 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:798 msgid "Delete account" msgstr "刪除帳號" @@ -1271,16 +1282,16 @@ msgstr "刪除帳號" msgid "Delete Account <0>\"<1>{0}<2>\"" msgstr "刪除帳號 <0>「<1>{0}<2>」" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:239 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:244 msgid "Delete app password" msgstr "刪除應用程式專用密碼" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:280 msgid "Delete app password?" msgstr "刪除應用程式專用密碼?" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:835 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:838 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:860 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:863 msgid "Delete chat declaration record" msgstr "刪除對話聲明紀錄" @@ -1304,7 +1315,7 @@ msgstr "為我刪除訊息" msgid "Delete my account" msgstr "刪除我的帳號" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:785 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:810 msgid "Delete My Account…" msgstr "刪除我的帳號…" @@ -1325,11 +1336,11 @@ msgstr "刪除這條貼文?" msgid "Deleted" msgstr "已刪除" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:308 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:362 msgid "Deleted post." msgstr "已刪除貼文。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:836 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:861 msgid "Deletes the chat declaration record" msgstr "刪除對話聲明紀錄" @@ -1340,7 +1351,7 @@ msgstr "刪除對話聲明紀錄" msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:140 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:141 msgid "Descriptive alt text" msgstr "生動的替代文字" @@ -1371,8 +1382,8 @@ msgstr "關閉觸覺回饋" #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:32 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:42 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:127 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:140 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:143 #: src/screens/Moderation/index.tsx:341 msgid "Disabled" msgstr "停用" @@ -1435,8 +1446,8 @@ msgstr "網域已驗證!" #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:328 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:169 #: src/view/com/auth/server-input/index.tsx:170 -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:227 -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:140 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:243 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:141 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:177 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 @@ -1548,12 +1559,12 @@ msgid "Edit my profile" msgstr "編輯我的個人資料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:181 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:176 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:171 msgid "Edit profile" msgstr "編輯個人資料" #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:184 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:179 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:174 msgid "Edit Profile" msgstr "編輯個人資料" @@ -1656,8 +1667,8 @@ msgstr "啟用此設定將只顯示您跟隨的人之間的回覆。" msgid "Enable this source only" msgstr "僅啟用此來源" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:115 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:118 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:131 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:134 #: src/screens/Moderation/index.tsx:339 msgid "Enabled" msgstr "啟用" @@ -1666,11 +1677,7 @@ msgstr "啟用" msgid "End of feed" msgstr "已經到底部啦!" -#: src/components/Lists.tsx:52 -#~ msgid "End of list" -#~ msgstr "" - -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "輸入此應用程式專用密碼的名稱" @@ -1678,8 +1685,8 @@ msgstr "輸入此應用程式專用密碼的名稱" msgid "Enter a password" msgstr "輸入密碼" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99 #: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:101 msgid "Enter a word or tag" msgstr "輸入文字或標籤" @@ -1739,12 +1746,12 @@ msgstr "所有人" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:42 msgid "Everybody can reply" -msgstr "" +msgstr "所有人都可以回覆" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:74 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:75 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:78 msgid "Everyone" msgstr "所有人" @@ -1794,12 +1801,12 @@ msgstr "露骨或可能令人不安的媒體內容。" msgid "Explicit sexual images." msgstr "露骨的情色圖片。" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:754 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:779 msgid "Export my data" msgstr "匯出我的資料" #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:63 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:765 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:790 msgid "Export My Data" msgstr "匯出我的資料" @@ -1815,16 +1822,16 @@ msgstr "外部媒體可能允許網站收集有關您和您裝置的資料。在 #: src/Navigation.tsx:282 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:672 msgid "External Media Preferences" msgstr "外部媒體偏好" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:638 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:663 msgid "External media settings" msgstr "外部媒體設定" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:116 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:120 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:124 msgid "Failed to create app password." msgstr "建立應用程式專用密碼失敗。" @@ -1856,13 +1863,13 @@ msgstr "無法儲存圖片:{0}" msgid "Failed to send" msgstr "無法傳送" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:224 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:225 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:87 msgid "Failed to submit appeal, please try again." -msgstr "" +msgstr "無法提交申訴,請重試。" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 msgid "Failed to update settings" msgstr "無法更新設定" @@ -1955,7 +1962,7 @@ msgstr "垂直翻轉" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:413 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:424 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:189 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:249 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:244 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:146 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:247 msgid "Follow" @@ -1967,7 +1974,7 @@ msgid "Follow" msgstr "跟隨" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:235 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:230 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:128 msgid "Follow {0}" msgstr "跟隨 {0}" @@ -2012,7 +2019,7 @@ msgstr "跟隨者" #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:412 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:423 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:247 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:242 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:149 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:104 #: src/view/screens/Feeds.tsx:682 @@ -2021,9 +2028,9 @@ msgstr "跟隨者" msgid "Following" msgstr "跟隨中" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:92 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:90 msgid "Following {0}" -msgstr "跟隨中: {0}" +msgstr "已跟隨 {0}" #: src/view/screens/Settings/index.tsx:566 msgid "Following feed preferences" @@ -2053,7 +2060,7 @@ msgstr "食物" msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "為了保護您的帳號安全,我們需要將驗證碼發送到您的電子郵件地址。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:210 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:233 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "為了保護您的帳號安全,您將無法再次查看此內容。如果您丟失了此密碼,您將需要再產生一個新的密碼。" @@ -2062,11 +2069,11 @@ msgstr "為了保護您的帳號安全,您將無法再次查看此內容。如 msgid "Forgot Password" msgstr "忘記密碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:224 msgid "Forgot password?" msgstr "忘記密碼?" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:232 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:235 msgid "Forgot?" msgstr "忘記?" @@ -2078,7 +2085,7 @@ msgstr "頻繁發佈不當內容" msgid "From @{sanitizedAuthor}" msgstr "來自 @{sanitizedAuthor}" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:230 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:225 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "來自 <0/>" @@ -2126,7 +2133,7 @@ msgstr "返回" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:152 #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:77 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:104 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:105 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:102 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:191 #: src/screens/Signup/index.tsx:187 @@ -2143,7 +2150,7 @@ msgstr "前往首頁" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:156 msgid "Go to conversation with {0}" -msgstr "" +msgstr "與 {0} 對話" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:172 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:169 @@ -2207,13 +2214,13 @@ msgstr "這裡有一些熱門的話題動態源。跟隨的動態源數量沒有 msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." msgstr "這裡有一些根據您的興趣({interestsText})所推薦的熱門話題動態源。跟隨的動態源數量沒有限制。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:204 msgid "Here is your app password." msgstr "這是您的應用程式專用密碼。" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:134 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:15 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:20 #: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:25 @@ -2235,7 +2242,7 @@ msgid "Hide post" msgstr "隱藏貼文" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:67 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:73 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 msgid "Hide the content" msgstr "隱藏內容" @@ -2288,7 +2295,7 @@ msgid "Host:" msgstr "主機:" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:89 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:157 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:40 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:275 msgid "Hosting provider" @@ -2349,7 +2356,7 @@ msgstr "違法" msgid "Image" msgstr "圖片" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:121 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:122 msgid "Image alt text" msgstr "圖片替代文字" @@ -2369,7 +2376,7 @@ msgstr "輸入發送到您電子郵件地址的重設碼以重設密碼" msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "輸入刪除帳號的驗證碼" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:175 msgid "Input name for app password" msgstr "輸入應用程式專用密碼名稱" @@ -2381,19 +2388,19 @@ msgstr "輸入新密碼" msgid "Input password for account deletion" msgstr "輸入密碼以刪除帳號" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:260 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:263 msgid "Input the code which has been emailed to you" msgstr "輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:218 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "輸入與 {identifier} 關聯的密碼" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:188 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:191 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "輸入註冊時使用的用戶名稱或電子郵件地址" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:214 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:217 msgid "Input your password" msgstr "輸入您的密碼" @@ -2409,16 +2416,16 @@ msgstr "輸入您的帳號代碼" msgid "Introducing Direct Messages" msgstr "為您隆重介紹「私人訊息」" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:129 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:132 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:70 msgid "Invalid 2FA confirmation code." msgstr "無效的雙重驗證碼。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:222 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:221 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "無效或不支援的貼文紀錄" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:134 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:137 msgid "Invalid username or password" msgstr "用戶名稱或密碼無效" @@ -2470,11 +2477,11 @@ msgstr "標記" msgid "Labels are annotations on users and content. They can be used to hide, warn, and categorize the network." msgstr "標記是對用戶和內容的標註,可用於隱藏、警告和對網路進行分類。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:79 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:80 msgid "Labels on your account" msgstr "您帳號上的標記" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:81 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:82 msgid "Labels on your content" msgstr "您內容上的標記" @@ -2509,7 +2516,7 @@ msgstr "瞭解詳情" msgid "Learn more about the moderation applied to this content." msgstr "詳細了解套用於此內容的內容管理。" -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:94 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:96 #: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:125 msgid "Learn more about this warning" msgstr "瞭解有關此警告的更多資訊" @@ -2597,7 +2604,7 @@ msgstr "已喜歡您的貼文" msgid "Likes" msgstr "喜歡" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:183 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182 msgid "Likes on this post" msgstr "這條貼文的喜歡數" @@ -2655,7 +2662,7 @@ msgid "Load new notifications" msgstr "載入新的通知" #: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:86 -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:142 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:135 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:492 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:748 msgid "Load new posts" @@ -2708,7 +2715,7 @@ msgstr "您看起來需要「Following」動態源,<0>點選這裡來新增。 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "請確認這是您想要去的的地方!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:82 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:83 msgid "Manage your muted words and tags" msgstr "管理您靜音的文字和標籤" @@ -2737,7 +2744,7 @@ msgstr "選單" #: src/components/dms/MessageProfileButton.tsx:67 msgid "Message {0}" -msgstr "" +msgstr "給 {0} 傳送訊息" #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:58 msgid "Message deleted" @@ -2752,7 +2759,7 @@ msgid "Message input field" msgstr "訊息輸入欄位" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:62 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:37 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:40 msgid "Message is too long" msgstr "訊息太長了" @@ -2872,11 +2879,11 @@ msgstr "將所有 {displayTag} 貼文靜音" msgid "Mute conversation" msgstr "靜音對話" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:148 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:149 msgid "Mute in tags only" msgstr "僅靜音標籤" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:133 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:134 msgid "Mute in text & tags" msgstr "靜音文字和標籤" @@ -2888,11 +2895,11 @@ msgstr "靜音列表" msgid "Mute these accounts?" msgstr "靜音這些帳號?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:126 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:127 msgid "Mute this word in post text and tags" msgstr "在貼文內容和話題標籤中隱藏該文字" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:141 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:142 msgid "Mute this word in tags only" msgstr "僅在話題標籤中隱藏該文字" @@ -2956,7 +2963,7 @@ msgstr "我儲存的動態源" msgid "My Saved Feeds" msgstr "我儲存的動態源" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:180 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:174 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:293 msgid "Name" msgstr "名稱" @@ -2976,7 +2983,7 @@ msgid "Nature" msgstr "自然" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:173 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:306 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:309 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:170 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "切換到下一畫面" @@ -3028,7 +3035,7 @@ msgstr "新密碼" msgid "New Password" msgstr "新密碼" -#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:153 +#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:146 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "新貼文" @@ -3062,8 +3069,8 @@ msgstr "新聞" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:143 #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:150 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:305 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:312 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:308 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:315 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:174 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:180 #: src/screens/Signup/index.tsx:220 @@ -3085,10 +3092,6 @@ msgstr "下一張圖片" msgid "No" msgstr "關" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:156 -#~ msgid "No chats yet" -#~ msgstr "還沒有對話" - #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:559 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:822 msgid "No description" @@ -3102,7 +3105,7 @@ msgstr "無 DNS 控制台" msgid "No featured GIFs found. There may be an issue with Tenor." msgstr "未找到精選 GIF,Tenor 可能發生問題。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:117 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:112 msgid "No longer following {0}" msgstr "不再跟隨 {0}" @@ -3116,7 +3119,7 @@ msgstr "還沒有訊息" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:254 msgid "No more conversations to show" -msgstr "" +msgstr "已經沒有對話啦!" #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110 msgid "No notifications yet!" @@ -3124,8 +3127,8 @@ msgstr "還沒有通知!" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:93 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:96 msgid "No one" msgstr "沒有人" @@ -3134,7 +3137,7 @@ msgstr "沒有人" msgid "No result" msgstr "沒有結果" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:380 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:378 msgid "No results" msgstr "沒有結果" @@ -3167,7 +3170,7 @@ msgstr "沒有人" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:44 msgid "Nobody can reply" -msgstr "" +msgstr "沒有人可以回覆" #: src/components/LikedByList.tsx:79 #: src/components/LikesDialog.tsx:99 @@ -3200,15 +3203,15 @@ msgstr "注意:Bluesky 是一個開放且公開的網路。此設定僅限制 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:195 msgid "Nothing here" -msgstr "" +msgstr "這裡什麼也沒有" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:108 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 msgid "Notification sounds" -msgstr "" +msgstr "通知音效" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:105 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:121 msgid "Notification Sounds" -msgstr "" +msgstr "通知音效" #: src/Navigation.tsx:515 #: src/view/screens/Notifications.tsx:124 @@ -3283,7 +3286,7 @@ msgid "Oops, something went wrong!" msgstr "糟糕,發生了錯誤!" #: src/components/Lists.tsx:191 -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 #: src/view/screens/Profile.tsx:100 msgid "Oops!" msgstr "糟糕!" @@ -3299,7 +3302,7 @@ msgstr "開啟頭像創建工具" #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:162 #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:163 msgid "Open conversation options" -msgstr "" +msgstr "開啟對話選項" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:560 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:561 @@ -3310,13 +3313,13 @@ msgstr "開啟表情符號選擇器" msgid "Open feed options menu" msgstr "開啟動態選項選單" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:704 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:729 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "在內建瀏覽器中開啟連結" #: src/components/dms/ActionsWrapper.tsx:87 msgid "Open message options" -msgstr "" +msgstr "開啟訊息選項" #: src/screens/Moderation/index.tsx:227 msgid "Open muted words and tags settings" @@ -3330,12 +3333,12 @@ msgstr "開啟導覽" msgid "Open post options menu" msgstr "開啟貼文選項選單" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:805 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:815 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:830 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:840 msgid "Open storybook page" msgstr "開啟故事書頁面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:793 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:818 msgid "Open system log" msgstr "開啟系統日誌" @@ -3359,6 +3362,10 @@ msgstr "展開此通知的用戶列表" msgid "Opens camera on device" msgstr "開啟裝置相機" +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632 +msgid "Opens chat settings" +msgstr "打開對話設定" + #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25 msgid "Opens composer" msgstr "開啟編輯器" @@ -3371,7 +3378,7 @@ msgstr "開啟可以更改的語言設定" msgid "Opens device photo gallery" msgstr "開啟裝置相簿" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:639 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:664 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "開啟外部連結嵌入設定" @@ -3393,23 +3400,23 @@ msgstr "開啟 GIF 選擇對話框" msgid "Opens list of invite codes" msgstr "開啟邀請碼列表" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:775 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:800 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code" msgstr "開啟帳號刪除的確認彈窗。需要電子郵件驗證碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:733 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:758 msgid "Opens modal for changing your Bluesky password" msgstr "開啟修改 Bluesky 密碼的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:688 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:713 msgid "Opens modal for choosing a new Bluesky handle" msgstr "開啟創建新 Bluesky 帳號代碼的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:756 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:781 msgid "Opens modal for downloading your Bluesky account data (repository)" msgstr "開啟下載 Bluesky 帳號數據(存儲庫)的彈窗" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:953 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:978 msgid "Opens modal for email verification" msgstr "開啟驗證電子郵件的彈窗" @@ -3421,7 +3428,7 @@ msgstr "開啟使用自訂網域的彈窗" msgid "Opens moderation settings" msgstr "開啟內容管理設定" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:222 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:225 msgid "Opens password reset form" msgstr "開啟密碼重設表單" @@ -3434,7 +3441,7 @@ msgstr "開啟編輯已儲存的動態源之畫面" msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:666 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:691 msgid "Opens the app password settings" msgstr "開啟應用程式專用密碼設定畫面" @@ -3446,12 +3453,12 @@ msgstr "開啟「Following」動態源偏好" msgid "Opens the linked website" msgstr "開啟網站連結" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:806 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:816 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:831 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:841 msgid "Opens the storybook page" msgstr "開啟故事書頁面" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:794 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:819 msgid "Opens the system log page" msgstr "開啟系統日誌頁面" @@ -3464,7 +3471,7 @@ msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "{0} 選項,共 {numItems} 個" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:181 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:162 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:163 msgid "Optionally provide additional information below:" msgstr "在以下提供額外訊息(可選):" @@ -3497,7 +3504,7 @@ msgstr "頁面不存在" msgid "Page Not Found" msgstr "頁面不存在" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:198 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201 #: src/screens/Signup/StepInfo/index.tsx:102 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:205 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:212 @@ -3573,11 +3580,6 @@ msgstr "播放" msgid "Play {0}" msgstr "播放 {0}" -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:97 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:104 -#~ msgid "Play notification sounds" -#~ msgstr "播放通知音效" - #: src/view/com/util/post-embeds/GifEmbed.tsx:35 msgid "Play or pause the GIF" msgstr "播放或暫停 GIF" @@ -3607,15 +3609,15 @@ msgstr "請完成 Captcha 驗證。" msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "更改前請先確認您的電子郵件地址。這是電子郵件更新工具的臨時要求,此限制將很快被移除。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:91 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:95 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." msgstr "請輸入應用程式專用密碼的名稱。所有空格均不允許使用。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:146 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:151 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "請輸入此應用程式專用密碼的唯一名稱,或使用我們提供的隨機生成名稱。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:67 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:68 msgid "Please enter a valid word, tag, or phrase to mute" msgstr "請輸入有效的文字或標籤進行靜音" @@ -3627,13 +3629,13 @@ msgstr "請輸入您的電子郵件。" msgid "Please enter your password as well:" msgstr "請輸入您的密碼:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:257 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:258 msgid "Please explain why you think this label was incorrectly applied by {0}" msgstr "請解釋您認為 {0} 不正確套用此標記的原因" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:110 msgid "Please explain why you think your chats were incorrectly disabled" -msgstr "" +msgstr "請解釋您認為我們不該停用您對話功能的原因" #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:48 #: src/lib/hooks/useAccountSwitcher.ts:58 @@ -3662,12 +3664,12 @@ msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "發佈" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:295 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:331 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "發佈" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:176 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:175 msgid "Post by {0}" msgstr "{0} 的貼文" @@ -3681,7 +3683,7 @@ msgstr "@{0} 的貼文" msgid "Post deleted" msgstr "貼文已刪除" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:157 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:193 msgid "Post hidden" msgstr "貼文已隱藏" @@ -3703,8 +3705,8 @@ msgstr "貼文語言" msgid "Post Languages" msgstr "貼文語言" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:152 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:164 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:188 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:200 msgid "Post not found" msgstr "找不到貼文" @@ -3716,7 +3718,7 @@ msgstr "貼文" msgid "Posts" msgstr "貼文" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:89 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:90 msgid "Posts can be muted based on their text, their tags, or both." msgstr "可以靜音貼文所包含的文字和標籤。" @@ -3755,7 +3757,7 @@ msgstr "主要語言" msgid "Prioritize Your Follows" msgstr "優先顯示跟隨者" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:622 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:647 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:76 msgid "Privacy" msgstr "隱私" @@ -3763,7 +3765,7 @@ msgstr "隱私" #: src/Navigation.tsx:238 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:902 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927 #: src/view/shell/Drawer.tsx:284 msgid "Privacy Policy" msgstr "隱私政策" @@ -3776,7 +3778,7 @@ msgstr "和其他用戶進行私人對話。" msgid "Processing..." msgstr "處理中…" -#: src/view/screens/DebugMod.tsx:889 +#: src/view/screens/DebugMod.tsx:894 #: src/view/screens/Profile.tsx:345 msgid "profile" msgstr "個人檔案" @@ -3793,7 +3795,7 @@ msgstr "個人檔案" msgid "Profile updated" msgstr "個人檔案已更新" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:966 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:991 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "通過驗證電子郵件地址來保護您的帳號。" @@ -3853,9 +3855,9 @@ msgstr "重新連線" #: src/screens/Messages/List/index.tsx:180 msgid "Reload conversations" -msgstr "" +msgstr "重新載入對話" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:286 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:288 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:285 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:268 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:84 @@ -3906,7 +3908,7 @@ msgstr "刪除圖片" msgid "Remove image preview" msgstr "刪除圖片預覽" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:329 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:331 msgid "Remove mute word from your list" msgstr "從您的列表中移除靜音文字" @@ -3968,7 +3970,7 @@ msgid "Reply Filters" msgstr "回覆過濾器" #: src/view/com/post/Post.tsx:176 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:336 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:421 msgctxt "description" msgid "Reply to <0><1/>" msgstr "對 <0><1/> 回覆" @@ -4012,11 +4014,6 @@ msgstr "檢舉訊息" msgid "Report post" msgstr "檢舉貼文" -#: src/components/dms/ReportDialog.tsx:167 -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:62 -#~ msgid "Report this account" -#~ msgstr "檢舉這個用戶" - #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:43 msgid "Report this content" msgstr "檢舉這個內容" @@ -4064,11 +4061,11 @@ msgstr "轉貼或引用貼文" msgid "Reposted By" msgstr "轉貼" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:248 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:243 msgid "Reposted by {0}" msgstr "由 {0} 轉貼" -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:266 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:261 msgid "Reposted by <0><1/>" msgstr "由 <0><1/> 轉貼" @@ -4076,7 +4073,7 @@ msgstr "由 <0><1/> 轉貼" msgid "reposted your post" msgstr "轉貼您的貼文" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:188 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187 msgid "Reposts of this post" msgstr "轉貼這則貼文" @@ -4115,8 +4112,8 @@ msgstr "重設碼" msgid "Reset Code" msgstr "重設碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:845 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:848 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:870 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:873 msgid "Reset onboarding state" msgstr "重設初始設定進行狀態" @@ -4124,20 +4121,20 @@ msgstr "重設初始設定進行狀態" msgid "Reset password" msgstr "重設密碼" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:825 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:828 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:850 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:853 msgid "Reset preferences state" msgstr "重設偏好狀態" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:846 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:871 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "重設初始設定狀態" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:826 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:851 msgid "Resets the preferences state" msgstr "重設偏好狀態" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:286 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:289 msgid "Retries login" msgstr "重試登入" @@ -4149,8 +4146,8 @@ msgstr "重試上次出錯的操作" #: src/components/dms/MessageItem.tsx:227 #: src/components/Error.tsx:90 #: src/components/Lists.tsx:104 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:288 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:295 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:236 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:239 @@ -4175,8 +4172,8 @@ msgid "Returns to previous page" msgstr "返回上一頁" #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:125 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:162 -#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:168 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:163 +#: src/view/com/composer/GifAltText.tsx:169 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:168 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:340 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 @@ -4189,7 +4186,7 @@ msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "儲存" -#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:131 +#: src/view/com/modals/AltImage.tsx:132 msgid "Save alt text" msgstr "儲存替代文字" @@ -4241,7 +4238,7 @@ msgstr "保存圖片裁剪設定" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:33 msgid "Say hello!" -msgstr "" +msgstr "說句「你好!👋」" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:48 msgid "Science" @@ -4385,7 +4382,7 @@ msgstr "在下面選擇一些帳號來跟隨" msgid "Select the {emojiName} emoji as your avatar" msgstr "選擇 {emojiName} emoji 作為您的頭像" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:135 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:136 msgid "Select the moderation service(s) to report to" msgstr "選擇要檢舉的內容管理服務提供者" @@ -4431,7 +4428,7 @@ msgstr "選擇您的動態的次要算法" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:38 msgid "Send a neat website!" -msgstr "" +msgstr "發送一個妙趣的網站!" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:210 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:212 @@ -4453,14 +4450,14 @@ msgid "Send feedback" msgstr "提交意見" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:144 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:110 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:141 msgid "Send message" msgstr "重送訊息" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:232 #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:235 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:215 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:219 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:216 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:220 msgid "Send report" msgstr "提交檢舉" @@ -4554,7 +4551,6 @@ msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgstr "將圖像的寬高比設定為寬" #: src/Navigation.tsx:146 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:58 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:325 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:389 #: src/view/shell/Drawer.tsx:558 @@ -4586,11 +4582,11 @@ msgstr "分享" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 msgid "Share a cool story!" -msgstr "" +msgstr "分享一個有趣的故事!" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:36 msgid "Share a fun fact!" -msgstr "" +msgstr "分享一個趣聞!📰" #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:373 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:420 @@ -4610,7 +4606,7 @@ msgstr "分享連結" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:34 msgid "Share your favorite feed!" -msgstr "" +msgstr "分享你喜愛的動態!" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 msgid "Shares the linked website" @@ -4618,7 +4614,7 @@ msgstr "分享網站的連結" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:115 #: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:136 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:116 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:118 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:54 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:374 msgid "Show" @@ -4642,10 +4638,14 @@ msgstr "顯示標記" msgid "Show badge and filter from feeds" msgstr "顯示標記並從動態源中篩選" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:212 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:207 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "顯示類似於 {0} 的跟隨者" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +msgid "Show hidden replies" +msgstr "顯示隱藏回覆" + #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:305 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:307 msgid "Show less like this" @@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr "顯示更少此類內容" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:508 #: src/view/com/post/Post.tsx:213 -#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:417 +#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:386 msgid "Show More" msgstr "顯示更多" @@ -4662,6 +4662,10 @@ msgstr "顯示更多" msgid "Show more like this" msgstr "顯示更多此類內容" +#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:21 +msgid "Show muted replies" +msgstr "顯示靜音回覆" + #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:257 msgid "Show Posts from My Feeds" msgstr "顯示來自我的動態源之貼文" @@ -4707,7 +4711,7 @@ msgid "Show reposts in Following" msgstr "在「Following」中顯示轉貼貼文" #: src/components/moderation/ContentHider.tsx:68 -#: src/components/moderation/PostHider.tsx:73 +#: src/components/moderation/PostHider.tsx:75 msgid "Show the content" msgstr "顯示內容" @@ -4731,7 +4735,7 @@ msgstr "在您的動態中顯示來自 {0} 的貼文" #: src/components/dialogs/Signin.tsx:99 #: src/screens/Login/index.tsx:100 #: src/screens/Login/index.tsx:119 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:151 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:154 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:63 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:72 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112 @@ -4814,7 +4818,7 @@ msgstr "軟體開發" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:45 msgid "Some people can reply" -msgstr "" +msgstr "僅部分人可以回覆" #: src/screens/Messages/Conversation/index.tsx:94 msgid "Something went wrong" @@ -4827,7 +4831,7 @@ msgid "Something went wrong, please try again." msgstr "發生了一些問題,請重試。" #: src/App.native.tsx:85 -#: src/App.web.tsx:73 +#: src/App.web.tsx:74 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "抱歉!您的登入會話已過期。請重新登入。" @@ -4839,7 +4843,7 @@ msgstr "排序回覆" msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "對同一貼文的回覆進行排序:" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:169 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:170 msgid "Source: <0>{0}" msgstr "來源:<0>{0}" @@ -4860,7 +4864,7 @@ msgstr "運動" msgid "Square" msgstr "方塊" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:469 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:467 msgid "Start a new chat" msgstr "開始新對話" @@ -4872,7 +4876,7 @@ msgstr "與 {displayName} 開始對話" msgid "Start chatting" msgstr "開始對話" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:908 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:933 msgid "Status Page" msgstr "服務運作狀態頁面" @@ -4885,12 +4889,12 @@ msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "已清除儲存資料,您需要立即重啟應用程式。" #: src/Navigation.tsx:218 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:808 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:833 msgid "Storybook" msgstr "故事書" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:291 #: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:292 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:293 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:142 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:143 msgid "Submit" @@ -4956,11 +4960,11 @@ msgstr "切換您登入的帳號" msgid "System" msgstr "系統" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:821 msgid "System log" msgstr "系統日誌" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:325 msgid "tag" msgstr "標籤" @@ -4982,7 +4986,7 @@ msgstr "科技" #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:35 msgid "Tell a joke!" -msgstr "" +msgstr "說個笑話!🤡" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:85 msgid "Terms" @@ -4990,7 +4994,7 @@ msgstr "條款" #: src/Navigation.tsx:243 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:896 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:921 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:278 msgid "Terms of Service" @@ -5002,17 +5006,17 @@ msgstr "服務條款" msgid "Terms used violate community standards" msgstr "所使用的文字違反了社群標準" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:323 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:325 msgid "text" msgstr "文字" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:255 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:256 #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:108 msgid "Text input field" msgstr "文字輸入框" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:132 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:77 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:78 msgid "Thank you. Your report has been sent." msgstr "謝謝,您的檢舉已提交。" @@ -5024,7 +5028,7 @@ msgstr "其中包含以下內容:" msgid "That handle is already taken." msgstr "這個帳號代碼已被使用。" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:296 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:291 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:349 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "解除封鎖後,該帳號將能夠與您互動。" @@ -5041,11 +5045,11 @@ msgstr "版權政策已移動到 <0/>" msgid "The feed has been replaced with Discover." msgstr "此動態源已由「Discover」取代。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:65 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:66 msgid "The following labels were applied to your account." msgstr "以下標記已套用到您的帳號。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:66 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:67 msgid "The following labels were applied to your content." msgstr "以下標記已套用到您的內容。" @@ -5053,8 +5057,8 @@ msgstr "以下標記已套用到您的內容。" msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "以下步驟將幫助自訂您的 Bluesky 體驗。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:153 -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:165 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:189 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:201 msgid "The post may have been deleted." msgstr "這則貼文可能已被刪除。" @@ -5125,7 +5129,7 @@ msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "取得列表時發生問題,點擊這裡重試。" #: src/components/dms/ReportDialog.tsx:220 -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:82 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:83 msgid "There was an issue sending your report. Please check your internet connection." msgstr "提交您的檢舉時出現問題,請檢查您的網路連線。" @@ -5133,13 +5137,13 @@ msgstr "提交您的檢舉時出現問題,請檢查您的網路連線。" msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" msgstr "與伺服器同步偏好時發生問題" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:68 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:70 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "取得應用程式專用密碼時發生問題" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:104 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:126 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:140 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:99 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:121 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:135 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:99 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:111 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:107 @@ -5183,13 +5187,13 @@ msgstr "此帳號要求使用者登入後才能查看其個人資料。" msgid "This account is blocked by one or more of your moderation lists. To unblock, please visit the lists directly and remove this user." msgstr "此帳號已被一個或多個內容管理清單封鎖。若要解除封鎖,請直接瀏覽這些清單並刪除此使用者。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:240 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:241 msgid "This appeal will be sent to <0>{0}." msgstr "此申訴將被提交至 <0>{0}。" #: src/screens/Messages/Conversation/ChatDisabled.tsx:104 msgid "This appeal will be sent to Bluesky's moderation service." -msgstr "" +msgstr "此申訴將發送至 Bluesky 的內容管理服務。" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:18 msgid "This chat was disconnected" @@ -5254,7 +5258,7 @@ msgstr "此標記由 <0>{0} 添加。" msgid "This label was applied by the author." msgstr "此標記由發布者添加。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:167 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:168 msgid "This label was applied by you." msgstr "此標記由您添加。" @@ -5274,11 +5278,11 @@ msgstr "此列表為空!" msgid "This moderation service is unavailable. See below for more details. If this issue persists, contact us." msgstr "此內容管理服務暫時無法使用,詳情請見下文。如果問題持續存在,請與我們聯絡。" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:107 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:111 msgid "This name is already in use" msgstr "此名稱已被使用" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:126 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:123 msgid "This post has been deleted." msgstr "這則貼文已被刪除。" @@ -5332,7 +5336,7 @@ msgstr "此用戶包含在您已靜音的 <0>{0} 列表中。" msgid "This user isn't following anyone." msgstr "此用戶未跟隨任何人。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:283 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:285 msgid "This will delete {0} from your muted words. You can always add it back later." msgstr "這將從您的靜音文字中刪除 {0},您隨時可以在稍後添加回來。" @@ -5359,13 +5363,13 @@ msgstr "若要關閉電子郵件雙重驗證,請驗證您的電子郵件地址 #: src/components/dms/ReportConversationPrompt.tsx:20 msgid "To report a conversation, please report one of its messages via the conversation screen. This lets our moderators understand the context of your issue." -msgstr "" +msgstr "若要檢舉對話,請透過對話畫面檢舉其中一則訊息。這可以讓我們的內容管理者了解問題的來龍去脈。" #: src/components/ReportDialog/SelectLabelerView.tsx:33 msgid "To whom would you like to send this report?" msgstr "您希望向誰提交此檢舉?" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:112 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:113 msgid "Toggle between muted word options." msgstr "在靜音文字選項之間切換。" @@ -5398,7 +5402,7 @@ msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "重試" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:713 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:738 msgid "Two-factor authentication" msgstr "雙重驗證" @@ -5420,7 +5424,7 @@ msgstr "取消靜音列表" #: src/screens/Login/ForgotPasswordForm.tsx:74 #: src/screens/Login/index.tsx:78 -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:139 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:142 #: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:77 #: src/screens/Signup/index.tsx:66 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:72 @@ -5431,14 +5435,14 @@ msgstr "無法連線到服務,請檢查您的網路連線。" #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:96 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:104 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:111 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:189 -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:300 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:184 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:295 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:625 msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:194 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:189 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "解除封鎖" @@ -5453,7 +5457,7 @@ msgstr "解除封鎖帳號" msgid "Unblock Account" msgstr "解除封鎖帳號" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:294 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:289 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:343 msgid "Unblock Account?" msgstr "解除封鎖?" @@ -5474,7 +5478,7 @@ msgstr "取消跟隨" msgid "Unfollow" msgstr "取消跟隨" -#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:234 +#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:229 msgid "Unfollow {0}" msgstr "取消跟隨 {0}" @@ -5587,7 +5591,7 @@ msgstr "從圖片庫上傳" msgid "Use a file on your server" msgstr "使用您伺服器上的檔案" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:197 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:200 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "使用應用程式專用密碼登入到其他 Bluesky 客戶端,而無需提供完整的帳號權限和密碼。" @@ -5617,7 +5621,7 @@ msgstr "使用推薦" msgid "Use the DNS panel" msgstr "使用 DNS 控制台" -#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:156 +#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:206 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." msgstr "使用這個和您的帳號代碼一起登入其他應用程式。" @@ -5677,7 +5681,7 @@ msgstr "已更新用戶列表" msgid "User Lists" msgstr "用戶列表" -#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:171 +#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:174 msgid "Username or email address" msgstr "帳號代碼或電子郵件地址" @@ -5691,8 +5695,8 @@ msgstr "被 <0/> 跟隨的用戶" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83 -#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:84 +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:87 msgid "Users I follow" msgstr "我跟隨的用戶" @@ -5712,15 +5716,15 @@ msgstr "值:" msgid "Verify DNS Record" msgstr "驗證 DNS 紀錄" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:927 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 msgid "Verify email" msgstr "驗證電子郵件" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:952 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:977 msgid "Verify my email" msgstr "驗證我的電子郵件" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:986 msgid "Verify My Email" msgstr "驗證我的電子郵件" @@ -5737,7 +5741,7 @@ msgstr "驗證文字檔案" msgid "Verify Your Email" msgstr "驗證您的電子郵件" -#: src/view/screens/Settings/index.tsx:880 +#: src/view/screens/Settings/index.tsx:905 msgid "Version {appVersion} {bundleInfo}" msgstr "版本 {appVersion} {bundleInfo}" @@ -5761,7 +5765,7 @@ msgstr "查看詳細資訊" msgid "View details for reporting a copyright violation" msgstr "查看詳細資訊以檢舉侵犯版權" -#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:104 +#: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:112 msgid "View full thread" msgstr "查看整個討論串" @@ -5827,7 +5831,7 @@ msgstr "我們希望您在此度過愉快的時光。請記住,Bluesky 是:" msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "您已看完了您跟隨的貼文。這是來自 <0/> 的最新貼文。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:203 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:204 msgid "We recommend avoiding common words that appear in many posts, since it can result in no posts being shown." msgstr "我們建議避免新增在許多貼文中常用的文字,因為這可能令您看不到任何貼文。" @@ -5855,7 +5859,7 @@ msgstr "我們會在您的帳號準備好時通知您。" msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "我們將使用這些資訊來幫助定制您的體驗。" -#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:328 +#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:326 msgid "We're having network issues, try again" msgstr "我們遇到網路問題,請重試" @@ -5867,7 +5871,7 @@ msgstr "我們非常高興您加入我們!" msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "很抱歉,我們無法解析此列表。如果問題持續發生,請聯繫列表建立者 @{handleOrDid}。" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:229 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:230 msgid "We're sorry, but we weren't able to load your muted words at this time. Please try again." msgstr "很抱歉,我們目前無法載入您的靜音文字。請稍後再試。" @@ -5916,10 +5920,6 @@ msgstr "誰可以回覆" msgid "Whoops!" msgstr "哎呀!" -#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:63 -#~ msgid "Why should this account be reviewed?" -#~ msgstr "為什麼應該審查這個帳號?" - #: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:44 msgid "Why should this content be reviewed?" msgstr "為什麼應該審查這個內容?" @@ -5949,7 +5949,7 @@ msgid "Wide" msgstr "寬" #: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.tsx:121 -#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:98 +#: src/screens/Messages/Conversation/MessageInput.web.tsx:122 msgid "Write a message" msgstr "撰寫訊息" @@ -6001,6 +6001,10 @@ msgstr "您可以往後在設定中更改。" msgid "You can change this at any time." msgstr "您可以隨時變更該設定。" +#: src/screens/Messages/Settings.tsx:111 +msgid "You can continue ongoing conversations regardless of which setting you choose." +msgstr "無論選擇哪種設定,都不會影響已發起的對話。" + #: src/screens/Login/index.tsx:158 #: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:33 msgid "You can now sign in with your new password." @@ -6022,7 +6026,7 @@ msgstr "您目前還沒有任何釘選的動態源。" msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "您目前還沒有任何已儲存的動態源。" -#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:159 +#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:195 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "您已封鎖該作者,或您已被該作者封鎖。" @@ -6060,13 +6064,9 @@ msgstr "您已隱藏這個帳號。" msgid "You have muted this user" msgstr "您已靜音這個用戶" -#: src/screens/Messages/List/index.tsx:158 -#~ msgid "You have no chats yet. Start a conversation with someone!" -#~ msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話!" - #: src/screens/Messages/List/index.tsx:205 msgid "You have no conversations yet. Start one!" -msgstr "" +msgstr "您還沒有對話,與其他用戶開始對話吧!" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:144 msgid "You have no feeds." @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgstr "您沒有建立任何列表。" msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and select \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "您還沒有封鎖任何帳號。要封鎖帳號,請前往其個人資料並在其帳號上的選單中選擇「封鎖帳號」。" -#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:89 +#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:91 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "您還沒有建立任何應用程式專用密碼,如您想建立一個,按下面的按鈕。" @@ -6091,17 +6091,17 @@ msgstr "您還沒有靜音任何帳號。要靜音帳號,請前往其個人資 #: src/components/Lists.tsx:52 msgid "You have reached the end" -msgstr "" +msgstr "已經到底部啦!" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:250 msgid "You haven't muted any words or tags yet" msgstr "您還沒有隱藏任何文字或標籤" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:86 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:87 msgid "You may appeal non-self labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您認為非標記的放置有誤,且標記並非由您添加,您可以提出申訴。" -#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:91 +#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:92 msgid "You may appeal these labels if you feel they were placed in error." msgstr "如果您覺得這些標籤是錯誤的,您可以申訴這些標籤。" @@ -6113,7 +6113,7 @@ msgstr "您必須年滿 13 歲才能註冊。" msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" msgstr "您必須年滿 18 歲才能啟用成人內容" -#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:205 +#: src/components/ReportDialog/SubmitView.tsx:206 msgid "You must select at least one labeler for a report" msgstr "您必須選擇至少一個標記者來提交檢舉" @@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "您的完整帳號代碼將修改為" msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "您的完整帳號代碼將修改為 <0>@{0}" -#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:220 +#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:221 msgid "Your muted words" msgstr "您的靜音文字"