diff --git a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po index 5d138524..348ec676 100644 --- a/src/locale/locales/zh-CN/messages.po +++ b/src/locale/locales/zh-CN/messages.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng \n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-20 09:15+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-20 16:32+0800\n" "Last-Translator: Frudrax Cheng \n" "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n" "Plural-Forms: \n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "{0, plural, one {正在关注} other {正在关注}}" msgid "{0, plural, one {Like (# like)} other {Like (# likes)}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢 (# 个喜欢)} other {喜欢 (# 个喜欢)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:381 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:382 msgid "{0, plural, one {like} other {likes}}" msgstr "{0, plural, one {喜欢} other {喜欢}}" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "{0, plural, one {帖文} other {帖文}}" msgid "{0, plural, one {Reply (# reply)} other {Reply (# replies)}}" msgstr "{0, plural, one {回复 (# 个回复)} other {回复 (# 个回复)}}" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:361 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:362 msgid "{0, plural, one {repost} other {reposts}}" msgstr "{0, plural, one {转发} other {转发}}" @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky" msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}" msgstr "{value, plural, =0 {显示所有回复} one {显示至少含有 # 个喜欢数的回复} other {显示至少含有 # 个喜欢数的回复}}" -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:203 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:290 msgid "<0/> members" msgstr "<0/> 个成员" @@ -405,7 +405,7 @@ msgid "an unknown error occurred" msgstr "出现未知错误" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:260 -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:224 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:311 msgid "and" msgstr "和" @@ -1576,8 +1576,6 @@ msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:153 -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:161 #: src/view/screens/Feeds.tsx:370 #: src/view/screens/Feeds.tsx:441 msgid "Edit" @@ -1626,6 +1624,11 @@ msgstr "编辑个人资料" msgid "Edit User List" msgstr "编辑用户列表" +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130 +msgid "Edit who can reply" +msgstr "编辑谁可以回复" + #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 msgid "Edit your display name" msgstr "编辑你的显示名称" @@ -1785,12 +1788,15 @@ msgid "Everybody" msgstr "所有人" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:46 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:64 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:121 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:235 msgid "Everybody can reply" msgstr "所有人都可以回复" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:129 -msgid "Everybody can reply." -msgstr "所有人都可以回复" +#~ msgid "Everybody can reply." +#~ msgstr "所有人都可以回复" #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134 @@ -2833,7 +2839,7 @@ msgstr "标记为已读" msgid "Media" msgstr "媒体" -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:183 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:270 msgid "mentioned users" msgstr "提到的用户" @@ -2942,7 +2948,7 @@ msgstr "内容审核工具" msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "由内容审核服务提供方对这段内容设置的一般警告。" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:571 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:567 msgid "More" msgstr "更多" @@ -3397,9 +3403,13 @@ msgstr "至少有一张图片缺失了替代文本。" msgid "Only .jpg and .png files are supported" msgstr "目前只支持上传 .jpg 或 .png 格式的图片文件" +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:239 +msgid "Only {0} can reply" +msgstr "只有 {0} 可以回复" + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:133 -msgid "Only {0} can reply." -msgstr "只有{0}可以回复。" +#~ msgid "Only {0} can reply." +#~ msgstr "只有{0}可以回复。" #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" @@ -4108,9 +4118,21 @@ msgstr "替换为\"Discover\"" msgid "Replies" msgstr "回复" +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:66 +msgid "Replies disabled" +msgstr "回复已被禁用" + +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123 +msgid "Replies on this thread are disabled" +msgstr "该讨论串的回复已被禁用" + +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:237 +msgid "Replies to this thread are disabled" +msgstr "该讨论串的回复已被禁用" + #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:131 -msgid "Replies to this thread are disabled." -msgstr "该讨论串的回复已被禁用。" +#~ msgid "Replies to this thread are disabled." +#~ msgstr "该讨论串的回复已被禁用。" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:477 msgctxt "action" @@ -4795,7 +4817,7 @@ msgstr "显示已隐藏的回复" msgid "Show less like this" msgstr "更少显示类似这样的" -#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:537 +#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:533 #: src/view/com/post/Post.tsx:227 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:396 msgid "Show More" @@ -4932,6 +4954,8 @@ msgid "Software Dev" msgstr "程序开发" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:49 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:67 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:124 msgid "Some people can reply" msgstr "一些人可以回复" @@ -5806,7 +5830,7 @@ msgstr "用户名或电子邮箱" msgid "Users" msgstr "用户" -#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:187 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:274 msgid "users followed by <0/>" msgstr "关注 <0/> 的用户" @@ -6047,9 +6071,19 @@ msgid "Who can message you?" msgstr "谁可以给你发送私信?" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:69 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73 +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130 msgid "Who can reply" msgstr "谁可以回复" +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:206 +msgid "Who can reply dialog" +msgstr "谁可以回复对话框" + +#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:210 +msgid "Who can reply?" +msgstr "谁可以回复?" + #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 msgid "Whoops!"