msgid "" msgstr "" "POT-Creation-Date: 2023-11-06 12:28-0800\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: @lingui/cli\n" "Language: hi\n" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Plural-Forms: \n" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:142 msgid "(no email)" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:168 msgid "{0, plural, one {# invite code available} other {# invite codes available}}" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:632 msgid "{following} following" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:151 msgid "{invitesAvailable, plural, one {Invite codes: # available} other {Invite codes: # available}}" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:435 #: src/view/shell/Drawer.tsx:664 msgid "{invitesAvailable} invite code available" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:437 #: src/view/shell/Drawer.tsx:666 msgid "{invitesAvailable} invite codes available" msgstr "" #: src/view/shell/Drawer.tsx:443 msgid "{numUnreadNotifications} unread" msgstr "" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:158 msgid "<0/> members" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:634 msgid "<0>{following} <1>following" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:30 msgid "<0>Choose your<1>Recommended<2>Feeds" msgstr "<0>अपना<1>पसंदीदा<2>फ़ीड चुनें" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:37 msgid "<0>Follow some<1>Recommended<2>Users" msgstr "<0>कुछ<1>पसंदीदा उपयोगकर्ताओं<2>का अनुसरण करें" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:132 #~ msgid "<0>Here is your app password. Use this to sign into the other app along with your handle." #~ msgstr "<0>इधर आपका ऐप पासवर्ड है। इसे अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप में साइन करने के लिए उपयोग करें।।" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:21 msgid "<0>Welcome to<1>Bluesky" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:597 msgid "⚠Invalid Handle" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45 msgid "A content warning has been applied to this {0}." msgstr "" #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:16 msgid "A new version of the app is available. Please update to continue using the app." msgstr "ऐप का एक नया संस्करण उपलब्ध है. कृपया ऐप का उपयोग जारी रखने के लिए अपडेट करें।" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:83 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:624 msgid "Access navigation links and settings" msgstr "" #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:89 msgid "Access profile and other navigation links" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:299 #: src/view/screens/Settings.tsx:445 msgid "Accessibility" msgstr "प्रवेर्शयोग्यता" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:163 #: src/view/screens/Settings.tsx:308 msgid "Account" msgstr "अकाउंट" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:293 msgid "Account blocked" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:260 msgid "Account muted" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:86 msgid "Account Muted" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:72 msgid "Account Muted by List" msgstr "" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41 msgid "Account options" msgstr "अकाउंट के विकल्प" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:25 msgid "Account removed from quick access" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:315 msgid "Account unblocked" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:273 msgid "Account unmuted" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:788 msgid "Add" msgstr "ऐड करो" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:56 msgid "Add a content warning" msgstr "सामग्री चेतावनी जोड़ें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:778 msgid "Add a user to this list" msgstr "इस सूची में किसी को जोड़ें" #: src/view/screens/Settings.tsx:383 #: src/view/screens/Settings.tsx:392 msgid "Add account" msgstr "अकाउंट जोड़ें" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:119 #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:180 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:115 msgid "Add alt text" msgstr "इस फ़ोटो में विवरण जोड़ें" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:102 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:143 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:156 msgid "Add App Password" msgstr "" #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:41 #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:191 msgid "Add details" msgstr "विवरण जोड़ें" #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:194 msgid "Add details to report" msgstr "रिपोर्ट करने के लिए विवरण जोड़ें" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:446 msgid "Add link card" msgstr "लिंक कार्ड जोड़ें" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:451 msgid "Add link card:" msgstr "लिंक कार्ड जोड़ें:" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:417 msgid "Add the following DNS record to your domain:" msgstr "अपने डोमेन में निम्नलिखित DNS रिकॉर्ड जोड़ें:" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:357 msgid "Add to Lists" msgstr "सूचियों में जोड़ें" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:243 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:272 msgid "Add to my feeds" msgstr "इस फ़ीड को सहेजें" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:139 msgid "Added" msgstr "" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:191 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:144 msgid "Added to list" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:125 msgid "Added to my feeds" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:173 msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." msgstr "पसंद की संख्या को समायोजित करें उत्तर को आपके फ़ीड में दिखाया जाना चाहिए।।" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:75 msgid "Adult Content" msgstr "वयस्क सामग्री" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:137 msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:78 #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0>bsky.app." #~ msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:630 msgid "Advanced" msgstr "विकसित" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:98 msgid "Already signed in as @{0}" msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:130 msgid "ALT" msgstr "ALT" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:315 msgid "Alt text" msgstr "वैकल्पिक पाठ" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:209 msgid "Alt text describes images for blind and low-vision users, and helps give context to everyone." msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट अंधा और कम दृश्य लोगों के लिए छवियों का वर्णन करता है, और हर किसी को संदर्भ देने में मदद करता है।।" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:124 msgid "An email has been sent to {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक OTP कोड शामिल है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।।" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:119 msgid "An email has been sent to your previous address, {0}. It includes a confirmation code which you can enter below." msgstr "{0} को ईमेल भेजा गया है। इसमें एक OTP कोड शामिल है जिसे आप नीचे दर्ज कर सकते हैं।।" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:30 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:40 msgid "An issue occurred, please try again." msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:236 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:178 msgid "and" msgstr "और" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:32 msgid "Animals" msgstr "" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95 msgid "App Language" msgstr "ऐप भाषा" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:228 msgid "App password deleted" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:133 msgid "App Password names can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores." msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:98 msgid "App Password names must be at least 4 characters long." msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:641 msgid "App password settings" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:650 msgid "App passwords" msgstr "ऐप पासवर्ड" #: src/Navigation.tsx:238 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:187 msgid "App Passwords" msgstr "ऐप पासवर्ड" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:250 msgid "Appeal content warning" msgstr "" #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:65 msgid "Appeal Content Warning" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52 msgid "Appeal this decision" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:56 msgid "Appeal this decision." msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:460 msgid "Appearance" msgstr "दिखावट" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:224 msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgstr "क्या आप वाकई ऐप पासवर्ड \"{name}\" हटाना चाहते हैं?" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:143 msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgstr "क्या आप वाकई इस ड्राफ्ट को हटाना करना चाहेंगे?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:361 msgid "Are you sure?" msgstr "क्या आप वास्तव में इसे करना चाहते हैं?" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:233 msgid "Are you sure? This cannot be undone." msgstr "क्या आप वास्तव में इसे करना चाहते हैं? इसे असंपादित नहीं किया जा सकता है।" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:60 msgid "Are you writing in <0>{0}?" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:26 msgid "Art" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123 msgid "Artistic or non-erotic nudity." msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नता।।" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147 #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:170 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:256 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:150 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:413 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:463 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:688 #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81 msgid "Back" msgstr "वापस" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:421 msgctxt "action" msgid "Back" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:136 msgid "Based on your interest in {interestsText}" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:489 msgid "Basics" msgstr "मूल बातें" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:194 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73 msgid "Birthday" msgstr "जन्मदिन" #: src/view/screens/Settings.tsx:340 msgid "Birthday:" msgstr "जन्मदिन:" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:286 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:393 msgid "Block Account" msgstr "खाता ब्लॉक करें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:531 msgid "Block accounts" msgstr "खाता ब्लॉक करें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:481 msgid "Block list" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:312 msgid "Block these accounts?" msgstr "खाता ब्लॉक करें?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:316 msgid "Block this List" msgstr "" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:109 #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:60 msgid "Blocked" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:123 msgid "Blocked accounts" msgstr "ब्लॉक किए गए खाते" #: src/Navigation.tsx:130 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:107 msgid "Blocked Accounts" msgstr "ब्लॉक किए गए खाते" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:288 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते।" #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:115 msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours." msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते। आप उनकी सामग्री नहीं देख पाएंगे और उन्हें आपकी सामग्री देखने से रोका जाएगा।" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:272 msgid "Blocked post." msgstr "ब्लॉक पोस्ट।" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:314 msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you." msgstr "अवरोधन सार्वजनिक है. अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते।" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:93 msgid "Blog" msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:31 msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:80 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:80 msgid "Bluesky is flexible." msgstr "Bluesky लचीला है।।" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:69 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:69 msgid "Bluesky is open." msgstr "Bluesky खुला है।।" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:56 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:56 msgid "Bluesky is public." msgstr "Bluesky सार्वजनिक है।।" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70 msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon." msgstr "ब्लूस्की एक स्वस्थ समुदाय बनाने के लिए आमंत्रित करता है। यदि आप किसी को आमंत्रित नहीं करते हैं, तो आप प्रतीक्षा सूची के लिए साइन अप कर सकते हैं और हम जल्द ही एक भेज देंगे।।" #: src/view/screens/Moderation.tsx:225 msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private." msgstr "" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:78 msgid "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:33 msgid "Books" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:792 msgid "Build version {0} {1}" msgstr "Build version {0} {1}" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:87 msgid "Business" msgstr "" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:115 msgid "Button disabled. Input custom domain to proceed." msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:157 msgid "by —" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:100 msgid "by {0}" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161 msgid "by <0/>" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159 msgid "by you" msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:60 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:221 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:38 msgid "Camera" msgstr "कैमरा" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:218 msgid "Can only contain letters, numbers, spaces, dashes, and underscores. Must be at least 4 characters long, but no more than 32 characters long." msgstr "केवल अक्षर, संख्या, रिक्त स्थान, डैश और अंडरस्कोर हो सकते हैं। कम से कम 4 अक्षर लंबा होना चाहिए, लेकिन 32 अक्षरों से अधिक लंबा नहीं होना चाहिए।।" #: src/components/Prompt.tsx:92 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:300 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:305 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:218 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:220 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:355 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:323 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:249 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:78 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:87 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:87 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:247 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:253 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:142 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:693 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:238 msgid "Cancel" msgstr "कैंसिल" #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:88 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:91 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:360 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:152 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230 msgctxt "action" msgid "Cancel" msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:148 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:226 msgid "Cancel account deletion" msgstr "अकाउंट बंद मत करो" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149 msgid "Cancel change handle" msgstr "नाम मत बदलो" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134 msgid "Cancel image crop" msgstr "तस्वीर को क्रॉप मत करो" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:244 msgid "Cancel profile editing" msgstr "प्रोफ़ाइल संपादन मत करो" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:78 msgid "Cancel quote post" msgstr "कोटे पोस्ट मत करो" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:87 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:234 msgid "Cancel search" msgstr "खोज मत करो" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:136 msgid "Cancel waitlist signup" msgstr "प्रतीक्षा सूची पंजीकरण मत करो" #: src/view/screens/Settings.tsx:334 msgctxt "action" msgid "Change" msgstr "परिवर्तन" #: src/view/screens/Settings.tsx:662 #: src/view/screens/Settings.tsx:671 msgid "Change handle" msgstr "हैंडल बदलें" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161 msgid "Change Handle" msgstr "हैंडल बदलें" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:147 msgid "Change my email" msgstr "मेरा ईमेल बदलें" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73 msgid "Change post language to {0}" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109 msgid "Change Your Email" msgstr "मेरा ईमेल बदलें" #: src/screens/Deactivated.tsx:73 #: src/screens/Deactivated.tsx:77 msgid "Check my status" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:121 msgid "Check out some recommended feeds. Tap + to add them to your list of pinned feeds." msgstr "कुछ अनुशंसित फ़ीड देखें. उन्हें अपनी पिन की गई फ़ीड की सूची में जोड़ने के लिए + टैप करें।" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:185 msgid "Check out some recommended users. Follow them to see similar users." msgstr "कुछ अनुशंसित उपयोगकर्ताओं की जाँच करें। ऐसे ही उपयोगकर्ता देखने के लिए उनका अनुसरण करें।" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:165 msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgstr "नीचे प्रवेश करने के लिए OTP कोड के साथ एक ईमेल के लिए अपने इनबॉक्स की जाँच करें:" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:72 msgid "Choose \"Everybody\" or \"Nobody\"" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:663 msgid "Choose a new Bluesky username or create" msgstr "" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:38 msgid "Choose Service" msgstr "सेवा चुनें" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:135 msgid "Choose the algorithms that power your custom feeds." msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:83 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:83 msgid "Choose the algorithms that power your experience with custom feeds." msgstr "उन एल्गोरिदम का चयन करें जो कस्टम फीड्स के साथ अपने अनुभव को शक्ति देते हैं।।" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103 #~ msgid "Choose your algorithmic feeds" #~ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:103 msgid "Choose your main feeds" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:163 msgid "Choose your password" msgstr "अपना पासवर्ड चुनें" #: src/view/screens/Settings.tsx:767 #: src/view/screens/Settings.tsx:768 msgid "Clear all legacy storage data" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:770 msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:779 #: src/view/screens/Settings.tsx:780 msgid "Clear all storage data" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:782 msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:74 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:674 msgid "Clear search query" msgstr "खोज क्वेरी साफ़ करें" #: src/view/screens/Support.tsx:40 msgid "click here" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:35 msgid "Climate" msgstr "" #: src/components/Dialog/index.web.tsx:78 msgid "Close active dialog" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:38 msgid "Close alert" msgstr "चेतावनी को बंद करो" #: src/view/com/util/BottomSheetCustomBackdrop.tsx:33 msgid "Close bottom drawer" msgstr "बंद करो" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:26 msgid "Close image" msgstr "छवि बंद करें" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:119 msgid "Close image viewer" msgstr "छवि बंद करें" #: src/view/shell/index.web.tsx:51 msgid "Close navigation footer" msgstr "नेविगेशन पाद बंद करें" #: src/view/shell/index.web.tsx:52 msgid "Closes bottom navigation bar" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:39 msgid "Closes password update alert" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:302 msgid "Closes post composer and discards post draft" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/ImageViewing/components/ImageDefaultHeader.tsx:27 msgid "Closes viewer for header image" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:317 msgid "Collapses list of users for a given notification" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:41 msgid "Comedy" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:27 msgid "Comics" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:228 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 msgid "Community Guidelines" msgstr "समुदाय दिशानिर्देश" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148 msgid "Complete onboarding and start using your account" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:417 msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length" msgstr "" #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:24 msgid "Compose reply" msgstr "जवाब लिखो" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:67 msgid "Configure content filtering setting for category: {0}" msgstr "" #: src/components/Prompt.tsx:114 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:98 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:154 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:231 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:233 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:308 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159 msgid "Confirm" msgstr "हो गया" #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:75 #: src/view/com/modals/Confirm.tsx:78 msgctxt "action" msgid "Confirm" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:193 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:195 msgid "Confirm Change" msgstr "बदलाव की पुष्टि करें" #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:34 msgid "Confirm content language settings" msgstr "सामग्री भाषा सेटिंग्स की पुष्टि करें" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:216 msgid "Confirm delete account" msgstr "खाते को हटा दें" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:151 msgid "Confirm your age to enable adult content." msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:178 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:165 msgid "Confirmation code" msgstr "OTP कोड" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:120 msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:275 msgid "Connecting..." msgstr "कनेक्टिंग ..।" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202 msgid "Contact support" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:81 msgid "Content filtering" msgstr "सामग्री फ़िल्टरिंग" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:44 msgid "Content Filtering" msgstr "सामग्री फ़िल्टरिंग" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278 msgid "Content Languages" msgstr "सामग्री भाषा" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:65 msgid "Content Not Available" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:33 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:78 msgid "Content Warning" msgstr "सामग्री चेतावनी" #: src/view/com/composer/labels/LabelsBtn.tsx:31 msgid "Content warnings" msgstr "सामग्री चेतावनी" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:155 #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:153 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:248 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:118 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:108 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:148 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:209 msgid "Continue" msgstr "आगे बढ़ें" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:150 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:245 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:115 #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:105 msgid "Continue to next step" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:152 msgid "Continue to the next step" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187 msgid "Continue to the next step without following any accounts" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:44 msgid "Cooking" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:197 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:182 msgid "Copied" msgstr "कॉपी कर ली" #: src/view/screens/Settings.tsx:243 msgid "Copied build version to clipboard" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:75 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:152 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:112 msgid "Copied to clipboard" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:191 msgid "Copies app password" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:190 msgid "Copy" msgstr "कॉपी" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:393 msgid "Copy link to list" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:153 msgid "Copy link to post" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:342 msgid "Copy link to profile" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:139 msgid "Copy post text" msgstr "पोस्ट टेक्स्ट कॉपी करें" #: src/Navigation.tsx:233 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 msgid "Copyright Policy" msgstr "कॉपीराइट नीति" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:96 msgid "Could not load feed" msgstr "फ़ीड लोड नहीं कर सकता" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:864 msgid "Could not load list" msgstr "सूची लोड नहीं कर सकता" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:90 msgid "Country" msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:46 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:77 msgid "Create a new account" msgstr "नया खाता बनाएं" #: src/view/screens/Settings.tsx:384 msgid "Create a new Bluesky account" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122 msgid "Create Account" msgstr "खाता बनाएँ" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:228 msgid "Create App Password" msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:54 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:43 msgid "Create new account" msgstr "नया खाता बनाएं" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:249 msgid "Created {0}" msgstr "बनाया गया {0}" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:616 msgid "Created by <0/>" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:614 msgid "Created by you" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:448 msgid "Creates a card with a thumbnail. The card links to {url}" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:29 msgid "Culture" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389 #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:102 msgid "Custom domain" msgstr "कस्टम डोमेन" #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55 msgid "Customize media from external sites." msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:687 msgid "Danger Zone" msgstr "खतरा क्षेत्र" #: src/view/screens/Settings.tsx:479 msgid "Dark" msgstr "डार्क मोड" #: src/view/screens/Debug.tsx:63 msgid "Dark mode" msgstr "" #: src/view/screens/Debug.tsx:83 msgid "Debug panel" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:694 msgid "Delete account" msgstr "खाता हटाएं" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:83 msgid "Delete Account" msgstr "खाता हटाएं" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:222 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:242 msgid "Delete app password" msgstr "अप्प पासवर्ड हटाएं" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:360 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:420 msgid "Delete List" msgstr "सूची हटाएँ" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:219 msgid "Delete my account" msgstr "मेरा खाता हटाएं" #: src/view/screens/Settings.tsx:706 msgid "Delete my account…" msgstr "मेरा खाता हटाएं…" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228 msgid "Delete post" msgstr "पोस्ट को हटाएं" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:232 msgid "Delete this post?" msgstr "इस पोस्ट को डीलीट करें?" #: src/view/com/util/post-embeds/QuoteEmbed.tsx:69 msgid "Deleted" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:264 msgid "Deleted post." msgstr "यह पोस्ट मिटाई जा चुकी है" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:300 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:321 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:198 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:210 msgid "Description" msgstr "विवरण" #: src/view/screens/Settings.tsx:711 msgid "Developer Tools" msgstr "डेवलपर उपकरण" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:211 msgid "Did you want to say anything?" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:144 msgid "Discard" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:138 msgid "Discard draft" msgstr "ड्राफ्ट हटाएं" #: src/view/screens/Moderation.tsx:207 msgid "Discourage apps from showing my account to logged-out users" msgstr "" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:74 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:75 msgid "Discover new custom feeds" msgstr "" #: src/view/screens/Feeds.tsx:441 msgid "Discover new feeds" msgstr "नए फ़ीड की खोज करें" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:192 msgid "Display name" msgstr "नाम" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:180 msgid "Display Name" msgstr "प्रदर्शन का नाम" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:487 msgid "Domain verified!" msgstr "डोमेन सत्यापित!" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:114 msgid "Don't have an invite code?" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:86 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:333 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:144 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:157 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:129 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:132 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:95 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:98 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162 msgctxt "action" msgid "Done" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:228 #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:138 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:88 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:96 #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:152 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:80 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:123 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:142 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:311 msgid "Done" msgstr "खत्म" #: src/view/com/modals/lang-settings/ConfirmLanguagesButton.tsx:42 msgid "Done{extraText}" msgstr "खत्म {extraText}" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:45 msgid "Double tap to sign in" msgstr "" #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:244 msgid "Drop to add images" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:111 msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up." msgstr "" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:185 msgid "e.g. Alice Roberts" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:203 msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader." msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:283 msgid "e.g. Great Posters" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284 msgid "e.g. Spammers" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:312 msgid "e.g. The posters who never miss." msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:313 msgid "e.g. Users that repeatedly reply with ads." msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:96 msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgstr "प्रत्येक कोड एक बार काम करता है। आपको समय-समय पर अधिक आमंत्रण कोड प्राप्त होंगे।" #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149 msgctxt "action" msgid "Edit" msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:207 msgid "Edit image" msgstr "छवि संपादित करें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:408 msgid "Edit list details" msgstr "सूची विवरण संपादित करें" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250 msgid "Edit Moderation List" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:243 #: src/view/screens/Feeds.tsx:403 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:84 msgid "Edit My Feeds" msgstr "मेरी फ़ीड संपादित करें" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:152 msgid "Edit my profile" msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:457 msgid "Edit profile" msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:462 msgid "Edit Profile" msgstr "मेरी प्रोफ़ाइल संपादित करें" #: src/view/screens/Feeds.tsx:337 msgid "Edit Saved Feeds" msgstr "एडिट सेव्ड फीड" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:245 msgid "Edit User List" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 msgid "Edit your display name" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:211 msgid "Edit your profile description" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:34 msgid "Education" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:143 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:193 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:268 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:152 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141 #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88 msgid "Email" msgstr "ईमेल" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:134 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:143 msgid "Email address" msgstr "ईमेल" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:56 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:88 msgid "Email updated" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:111 msgid "Email Updated" msgstr "ईमेल अपडेट किया गया" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:78 msgid "Email verified" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:312 msgid "Email:" msgstr "ईमेल:" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113 msgid "Enable {0} only" msgstr "" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:162 msgid "Enable Adult Content" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:76 #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:77 msgid "Enable adult content in your feeds" msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97 msgid "Enable External Media" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:75 msgid "Enable media players for" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:147 msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।।" #: src/view/screens/Profile.tsx:437 msgid "End of feed" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:165 msgid "Enter a name for this App Password" msgstr "" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:105 msgid "Enter Confirmation Code" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371 msgid "Enter the domain you want to use" msgstr "आप जिस डोमेन का उपयोग करना चाहते हैं उसे दर्ज करें" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:103 msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password." msgstr "वह ईमेल दर्ज करें जिसका उपयोग आपने अपना खाता बनाने के लिए किया था। हम आपको एक \"reset code\" भेजेंगे ताकि आप एक नया पासवर्ड सेट कर सकें।" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74 msgid "Enter your birth date" msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:78 msgid "Enter your email" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:139 msgid "Enter your email address" msgstr "अपना ईमेल पता दर्ज करें" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:41 msgid "Enter your new email above" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:117 msgid "Enter your new email address below." msgstr "नीचे अपना नया ईमेल पता दर्ज करें।।" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:187 msgid "Enter your phone number" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99 msgid "Enter your username and password" msgstr "अपने यूज़रनेम और पासवर्ड दर्ज करें" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:109 msgid "Error:" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:76 msgid "Everybody" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150 msgid "Exits handle change process" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:120 msgid "Exits image view" msgstr "" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:235 msgid "Exits inputting search query" msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:138 msgid "Exits signing up for waitlist with {email}" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:163 msgid "Expand alt text" msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट" #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:81 #: src/view/com/composer/ComposerReplyTo.tsx:84 msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64 msgid "External Media" msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66 msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgstr "" #: src/Navigation.tsx:259 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52 #: src/view/screens/Settings.tsx:623 msgid "External Media Preferences" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:614 msgid "External media settings" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:114 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:118 msgid "Failed to create app password." msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:206 msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again." msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:88 msgid "Failed to delete post, please try again" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 msgid "Failed to load recommended feeds" msgstr "अनुशंसित फ़ीड लोड करने में विफल" #: src/Navigation.tsx:193 msgid "Feed" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:229 msgid "Feed by {0}" msgstr "" #: src/view/screens/Feeds.tsx:597 msgid "Feed offline" msgstr "फ़ीड ऑफ़लाइन है" #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:143 msgid "Feed Preferences" msgstr "फ़ीड प्राथमिकता" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:73 #: src/view/shell/Drawer.tsx:314 msgid "Feedback" msgstr "प्रतिक्रिया" #: src/Navigation.tsx:443 #: src/view/screens/Feeds.tsx:514 #: src/view/screens/Profile.tsx:175 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:181 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 #: src/view/shell/Drawer.tsx:479 #: src/view/shell/Drawer.tsx:480 msgid "Feeds" msgstr "सभी फ़ीड" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 #~ msgid "Feeds are created by users and can give you entirely new experiences." #~ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106 msgid "Feeds are created by users and organizations. They offer you varied experiences and suggest content you may like using algorithms." msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:57 msgid "Feeds are created by users to curate content. Choose some feeds that you find interesting." msgstr "सामग्री को व्यवस्थित करने के लिए उपयोगकर्ताओं द्वारा फ़ीड बनाए जाते हैं। कुछ फ़ीड चुनें जो आपको दिलचस्प लगें।" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:156 msgid "Feeds are custom algorithms that users build with a little coding expertise. <0/> for more information." msgstr "फ़ीड कस्टम एल्गोरिदम हैं जिन्हें उपयोगकर्ता थोड़ी कोडिंग विशेषज्ञता के साथ बनाते हैं। <0/> अधिक जानकारी के लिए." #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:70 msgid "Feeds can be topical as well!" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 msgid "Finalizing" msgstr "" #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:47 #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:57 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:58 msgid "Find accounts to follow" msgstr "" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:439 msgid "Find users on Bluesky" msgstr "" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:437 msgid "Find users with the search tool on the right" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollowsItem.tsx:150 msgid "Finding similar accounts..." msgstr "मिलते-जुलते खाते ढूँढना" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:111 msgid "Fine-tune the content you see on your home screen." msgstr "अपने मुख्य फ़ीड की स्क्रीन पर दिखाई देने वाली सामग्री को ठीक करें।।" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 msgid "Fine-tune the discussion threads." msgstr "चर्चा धागे को ठीक-ट्यून करें।।" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:38 msgid "Fitness" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:131 msgid "Flexible" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:115 msgid "Flip horizontal" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:120 #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:287 msgid "Flip vertically" msgstr "" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:64 msgctxt "action" msgid "Follow" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:552 msgid "Follow" msgstr "फॉलो" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:58 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:543 msgid "Follow {0}" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:178 msgid "Follow All" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:174 msgid "Follow selected accounts and continue to the next step" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:64 msgid "Follow some users to get started. We can recommend you more users based on who you find interesting." msgstr "आरंभ करने के लिए कुछ उपयोगकर्ताओं का अनुसरण करें. आपको कौन दिलचस्प लगता है, इसके आधार पर हम आपको और अधिक उपयोगकर्ताओं की अनुशंसा कर सकते हैं।" #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:194 msgid "Followed by {0}" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:98 msgid "Followed users" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:154 msgid "Followed users only" msgstr "केवल वे यूजर को फ़ॉलो किया गया" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:166 msgid "followed you" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFollowers.tsx:25 msgid "Followers" msgstr "यह यूजर आपका फ़ोलो करता है" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:534 #: src/view/screens/ProfileFollows.tsx:25 msgid "Following" msgstr "फोल्लोविंग" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:196 msgid "Following {0}" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:585 msgid "Follows you" msgstr "यह यूजर आपका फ़ोलो करता है" #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:141 msgid "Follows You" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:43 msgid "Food" msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:107 msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address." msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, हमें आपके ईमेल पते पर एक OTP कोड भेजने की आवश्यकता होगी।।" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:211 msgid "For security reasons, you won't be able to view this again. If you lose this password, you'll need to generate a new one." msgstr "सुरक्षा कारणों के लिए, आप इसे फिर से देखने में सक्षम नहीं होंगे। यदि आप इस पासवर्ड को खो देते हैं, तो आपको एक नया उत्पन्न करना होगा।।" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:238 msgid "Forgot" msgstr "भूल" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:235 msgid "Forgot password" msgstr "पासवर्ड भूल गए" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:127 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:143 msgid "Forgot Password" msgstr "पासवर्ड भूल गए" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189 msgctxt "from-feed" msgid "From <0/>" msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:43 msgid "Gallery" msgstr "गैलरी" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:189 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:191 msgid "Get Started" msgstr "प्रारंभ करें" #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:81 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:82 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:123 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:104 msgid "Go back" msgstr "वापस जाओ" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:105 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:110 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:873 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:878 msgid "Go Back" msgstr "वापस जाओ" #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:104 #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:193 msgid "Go back to previous step" msgstr "" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:724 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:262 msgid "Go to @{queryMaybeHandle}" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:185 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:285 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:165 msgid "Go to next" msgstr "अगला" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265 msgid "Handle" msgstr "हैंडल" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197 msgid "Having trouble?" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:102 #: src/view/shell/Drawer.tsx:324 msgid "Help" msgstr "सहायता" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:132 msgid "Here are some accounts for you to follow" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:79 msgid "Here are some popular topical feeds. You can choose to follow as many as you like." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:74 msgid "Here are some topical feeds based on your interests: {interestsText}. You can choose to follow as many as you like." msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:152 msgid "Here is your app password." msgstr "यहां आपका ऐप पासवर्ड है." #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:41 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:246 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:105 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:108 msgid "Hide" msgstr "इसे छिपाएं" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:219 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:325 msgctxt "action" msgid "Hide" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:187 msgid "Hide post" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:67 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:61 msgid "Hide the content" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:191 msgid "Hide this post?" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:315 msgid "Hide user list" msgstr "उपयोगकर्ता सूची छुपाएँ" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:526 msgid "Hides posts from {0} in your feed" msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:111 msgid "Hmm, some kind of issue occurred when contacting the feed server. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:99 msgid "Hmm, the feed server appears to be misconfigured. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:105 msgid "Hmm, the feed server appears to be offline. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:102 msgid "Hmm, the feed server gave a bad response. Please let the feed owner know about this issue." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:96 msgid "Hmm, we're having trouble finding this feed. It may have been deleted." msgstr "" #: src/Navigation.tsx:433 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:137 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:306 #: src/view/shell/Drawer.tsx:401 #: src/view/shell/Drawer.tsx:402 msgid "Home" msgstr "होम फीड" #: src/Navigation.tsx:248 #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:123 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:104 #: src/view/screens/Settings.tsx:509 msgid "Home Feed Preferences" msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएं" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:116 msgid "Hosting provider" msgstr "होस्टिंग प्रदाता" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:44 msgid "How should we open this link?" msgstr "" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:214 msgid "I have a code" msgstr "मेरे पास एक OTP कोड है" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:216 msgid "I have a confirmation code" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:283 msgid "I have my own domain" msgstr "मेरे पास अपना डोमेन है" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:165 msgid "If alt text is long, toggles alt text expanded state" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:127 msgid "If none are selected, suitable for all ages." msgstr "यदि किसी को चुना जाता है, तो सभी उम्र के लिए उपयुक्त है।।" #: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38 msgid "Image" msgstr "" #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:119 msgid "Image alt text" msgstr "छवि alt पाठ" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:308 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:116 msgid "Image options" msgstr "छवि विकल्प" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:110 msgid "Input code sent to your email for password reset" msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:180 msgid "Input confirmation code for account deletion" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144 msgid "Input email for Bluesky account" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:102 msgid "Input invite code to proceed" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:182 msgid "Input name for app password" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:133 msgid "Input new password" msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:199 msgid "Input password for account deletion" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:195 msgid "Input phone number for SMS verification" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:227 msgid "Input the password tied to {identifier}" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:194 msgid "Input the username or email address you used at signup" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:270 msgid "Input the verification code we have texted to you" msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90 msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226 msgid "Input your password" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42 msgid "Input your user handle" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231 msgid "Invalid or unsupported post record" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:115 msgid "Invalid username or password" msgstr "अवैध उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड" #: src/view/screens/Settings.tsx:411 msgid "Invite" msgstr "आमंत्रण भेजो" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:93 #: src/view/screens/Settings.tsx:399 msgid "Invite a Friend" msgstr "एक दोस्त को आमंत्रित करें" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:92 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:101 msgid "Invite code" msgstr "आमंत्रण कोड" #: src/view/com/auth/create/state.ts:199 msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again." msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:170 msgid "Invite codes: {0} available" msgstr "" #: src/view/shell/Drawer.tsx:645 msgid "Invite codes: {invitesAvailable} available" msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:169 msgid "Invite codes: 1 available" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:64 msgid "It shows posts from the people you follow as they happen." msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:99 msgid "Jobs" msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:67 msgid "Join the waitlist" msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:118 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:122 msgid "Join the waitlist." msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों।।" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:128 msgid "Join Waitlist" msgstr "वेटरलिस्ट में शामिल हों" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:24 msgid "Journalism" msgstr "" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104 msgid "Language selection" msgstr "अपनी भाषा चुने" #: src/view/screens/Settings.tsx:560 msgid "Language settings" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:140 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:89 msgid "Language Settings" msgstr "भाषा सेटिंग्स" #: src/view/screens/Settings.tsx:569 msgid "Languages" msgstr "भाषा" #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:20 msgid "Last step!" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:103 msgid "Learn more" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:47 #: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:65 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:104 msgid "Learn More" msgstr "अधिक जानें" #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:85 #: src/view/com/util/moderation/PostAlerts.tsx:40 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:78 #: src/view/com/util/moderation/ProfileHeaderAlerts.tsx:49 #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:101 msgid "Learn more about this warning" msgstr "इस चेतावनी के बारे में अधिक जानें" #: src/view/screens/Moderation.tsx:242 msgid "Learn more about what is public on Bluesky." msgstr "" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:82 msgid "Leave them all unchecked to see any language." msgstr "उन्हें किसी भी भाषा को देखने के लिए अनचेक छोड़ दें।।" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:51 msgid "Leaving Bluesky" msgstr "लीविंग Bluesky" #: src/screens/Deactivated.tsx:129 msgid "left to go." msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:280 msgid "Legacy storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:128 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:144 msgid "Let's get your password reset!" msgstr "चलो अपना पासवर्ड रीसेट करें!" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:151 msgid "Let's go!" msgstr "" #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:245 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:60 msgid "Library" msgstr "चित्र पुस्तकालय" #: src/view/screens/Settings.tsx:473 msgid "Light" msgstr "लाइट मोड" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:170 msgid "Like" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:591 msgid "Like this feed" msgstr "इस फ़ीड को लाइक करो" #: src/Navigation.tsx:198 msgid "Liked by" msgstr "इन यूजर ने लाइक किया है" #: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27 #: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27 msgid "Liked By" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:277 msgid "Liked by {0} {1}" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:606 msgid "Liked by {likeCount} {0}" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:170 msgid "liked your custom feed" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:155 msgid "liked your post" msgstr "" #: src/view/screens/Profile.tsx:174 msgid "Likes" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185 msgid "Likes on this post" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:167 msgid "List" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:261 msgid "List Avatar" msgstr "सूची अवतार" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:320 msgid "List blocked" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:231 msgid "List by {0}" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:364 msgid "List deleted" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:279 msgid "List muted" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:275 msgid "List Name" msgstr "सूची का नाम" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:339 msgid "List unblocked" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:298 msgid "List unmuted" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:110 #: src/view/screens/Profile.tsx:176 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:379 #: src/view/shell/Drawer.tsx:495 #: src/view/shell/Drawer.tsx:496 msgid "Lists" msgstr "सूची" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:281 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289 msgid "Load more posts" msgstr "अधिक पोस्ट लोड करें" #: src/view/screens/Notifications.tsx:155 msgid "Load new notifications" msgstr "नई सूचनाएं लोड करें" #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190 #: src/view/screens/Profile.tsx:422 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:656 msgid "Load new posts" msgstr "नई पोस्ट लोड करें" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:95 msgid "Loading..." msgstr "" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:50 msgid "Local dev server" msgstr "स्थानीय देव सर्वर" #: src/Navigation.tsx:208 msgid "Log" msgstr "" #: src/screens/Deactivated.tsx:150 #: src/screens/Deactivated.tsx:153 #: src/screens/Deactivated.tsx:179 #: src/screens/Deactivated.tsx:182 msgid "Log out" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:136 msgid "Logged-out visibility" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:133 msgid "Login to account that is not listed" msgstr "उस खाते में लॉग इन करें जो सूचीबद्ध नहीं है" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:65 msgid "Make sure this is where you intend to go!" msgstr "यह सुनिश्चित करने के लिए कि आप कहाँ जाना चाहते हैं!" #: src/view/screens/Profile.tsx:173 msgid "Media" msgstr "" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:139 msgid "mentioned users" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:93 msgid "Mentioned users" msgstr "" #: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:623 msgid "Menu" msgstr "मेनू" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:197 msgid "Message from server: {0}" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:115 #: src/view/screens/Moderation.tsx:64 #: src/view/screens/Settings.tsx:591 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:397 #: src/view/shell/Drawer.tsx:514 #: src/view/shell/Drawer.tsx:515 msgid "Moderation" msgstr "मॉडरेशन" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:92 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206 msgid "Moderation list by {0}" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:750 msgid "Moderation list by <0/>" msgstr "" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:90 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:748 msgid "Moderation list by you" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197 msgid "Moderation list created" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183 msgid "Moderation list updated" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:95 msgid "Moderation lists" msgstr "मॉडरेशन सूचियाँ" #: src/Navigation.tsx:120 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 msgid "Moderation Lists" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:585 msgid "Moderation settings" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:35 msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content." msgstr "" #: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:53 msgid "More feeds" msgstr "अधिक फ़ीड" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:562 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:362 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:592 msgid "More options" msgstr "अधिक विकल्प" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:270 msgid "More post options" msgstr "पोस्ट विकल्प" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82 msgid "Most-liked replies first" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:374 msgid "Mute Account" msgstr "खाता म्यूट करें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:519 msgid "Mute accounts" msgstr "खातों को म्यूट करें" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:466 msgid "Mute list" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:271 msgid "Mute these accounts?" msgstr "इन खातों को म्यूट करें?" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:275 msgid "Mute this List" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:171 msgid "Mute thread" msgstr "थ्रेड म्यूट करें" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:101 msgid "Muted" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:109 msgid "Muted accounts" msgstr "म्यूट किए गए खाते" #: src/Navigation.tsx:125 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:107 msgid "Muted Accounts" msgstr "म्यूट किए गए खाते" #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:115 msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private." msgstr "म्यूट किए गए खातों की पोस्ट आपके फ़ीड और आपकी सूचनाओं से हटा दी जाती हैं। म्यूट पूरी तरह से निजी हैं." #: src/view/screens/ProfileList.tsx:273 msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them." msgstr "म्यूट करना निजी है. म्यूट किए गए खाते आपके साथ इंटरैक्ट कर सकते हैं, लेकिन आप उनकी पोस्ट नहीं देखेंगे या उनसे सूचनाएं प्राप्त नहीं करेंगे।" #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:56 msgid "My Birthday" msgstr "जन्मदिन" #: src/view/screens/Feeds.tsx:399 msgid "My Feeds" msgstr "मेरी फ़ीड" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:65 msgid "My Profile" msgstr "मेरी प्रोफाइल" #: src/view/screens/Settings.tsx:548 msgid "My Saved Feeds" msgstr "मेरी फ़ीड" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:181 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:290 msgid "Name" msgstr "नाम" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:145 msgid "Name is required" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:25 msgid "Nature" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:186 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:286 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:166 msgid "Navigates to the next screen" msgstr "" #: src/view/shell/Drawer.tsx:73 msgid "Navigates to your profile" msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107 #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123 msgid "Never load embeds from {0}" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 msgid "Never lose access to your followers and data." msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स और डेटा तक पहुंच कभी न खोएं।" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:119 msgid "Never lose access to your followers or data." msgstr "" #: src/view/screens/Lists.tsx:76 msgctxt "action" msgid "New" msgstr "" #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78 msgid "New" msgstr "नया" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:252 msgid "New Moderation List" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:122 msgid "New password" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201 msgctxt "action" msgid "New post" msgstr "" #: src/view/screens/Feeds.tsx:547 #: src/view/screens/Profile.tsx:364 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:432 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:194 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:222 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:248 msgid "New post" msgstr "नई पोस्ट" #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:258 msgctxt "action" msgid "New Post" msgstr "नई पोस्ट" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:247 msgid "New User List" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79 msgid "Newest replies first" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:23 msgid "News" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:178 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:188 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:288 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:158 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:168 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:79 msgid "Next" msgstr "अगला" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:103 msgctxt "action" msgid "Next" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:149 msgid "Next image" msgstr "अगली फोटो" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:200 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:235 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:272 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 msgid "No" msgstr "नहीं" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:584 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:730 msgid "No description" msgstr "कोई विवरण नहीं" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:217 msgid "No longer following {0}" msgstr "" #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109 msgid "No notifications yet!" msgstr "" #: src/view/com/composer/text-input/mobile/Autocomplete.tsx:97 #: src/view/com/composer/text-input/web/Autocomplete.tsx:191 msgid "No result" msgstr "" #: src/view/screens/Feeds.tsx:490 msgid "No results found for \"{query}\"" msgstr "\"{query}\" के लिए कोई परिणाम नहीं मिला" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:127 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:274 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:302 msgid "No results found for {query}" msgstr "{query} के लिए कोई परिणाम नहीं मिला\"" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129 msgid "No thanks" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 msgid "Nobody" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135 msgid "Not Applicable." msgstr "लागू नहीं।" #: src/Navigation.tsx:105 msgid "Not Found" msgstr "" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:246 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:252 msgid "Not right now" msgstr "" #: src/view/screens/Moderation.tsx:232 msgid "Note: Bluesky is an open and public network. This setting only limits the visibility of your content on the Bluesky app and website, and other apps may not respect this setting. Your content may still be shown to logged-out users by other apps and websites." msgstr "" #: src/Navigation.tsx:448 #: src/view/screens/Notifications.tsx:120 #: src/view/screens/Notifications.tsx:144 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:205 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:361 #: src/view/shell/Drawer.tsx:438 #: src/view/shell/Drawer.tsx:439 msgid "Notifications" msgstr "सूचनाएं" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:103 msgid "Nudity" msgstr "" #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:35 msgid "Oh no!" msgstr "अरे नहीं!" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:128 msgid "Oh no! Something went wrong." msgstr "" #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:41 msgid "Okay" msgstr "ठीक है" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78 msgid "Oldest replies first" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:236 msgid "Onboarding reset" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:375 msgid "One or more images is missing alt text." msgstr "एक या अधिक छवियाँ alt पाठ याद आती हैं।।" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100 msgid "Only {0} can reply." msgstr "" #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:49 #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:61 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:65 msgid "Oops!" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:115 msgid "Open" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:470 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:471 msgid "Open emoji picker" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:678 msgid "Open links with in-app browser" msgstr "" #: src/view/com/pager/FeedsTabBarMobile.tsx:87 msgid "Open navigation" msgstr "ओपन नेविगेशन" #: src/view/screens/Settings.tsx:737 msgid "Open storybook page" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:147 msgid "Opens {numItems} options" msgstr "" #: src/view/screens/Log.tsx:54 msgid "Opens additional details for a debug entry" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:348 msgid "Opens an expanded list of users in this notification" msgstr "" #: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:61 msgid "Opens camera on device" msgstr "" #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:25 msgid "Opens composer" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:561 msgid "Opens configurable language settings" msgstr "भाषा सेटिंग्स खोलें" #: src/view/com/composer/photos/SelectPhotoBtn.tsx:44 msgid "Opens device photo gallery" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:459 msgid "Opens editor for profile display name, avatar, background image, and description" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:615 msgid "Opens external embeds settings" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:614 msgid "Opens followers list" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:633 msgid "Opens following list" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:412 msgid "Opens invite code list" msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:172 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/Drawer.tsx:646 msgid "Opens list of invite codes" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:696 msgid "Opens modal for account deletion confirmation. Requires email code." msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:281 msgid "Opens modal for using custom domain" msgstr "कस्टम डोमेन का उपयोग करने के लिए मोडल खोलें" #: src/view/screens/Settings.tsx:586 msgid "Opens moderation settings" msgstr "मॉडरेशन सेटिंग्स खोलें" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:236 msgid "Opens password reset form" msgstr "" #: src/view/screens/Feeds.tsx:338 msgid "Opens screen to edit Saved Feeds" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:542 msgid "Opens screen with all saved feeds" msgstr "सभी बचाया फ़ीड के साथ स्क्रीन खोलें" #: src/view/screens/Settings.tsx:642 msgid "Opens the app password settings page" msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पेज खोलें" #: src/view/screens/Settings.tsx:501 msgid "Opens the home feed preferences" msgstr "होम फीड वरीयताओं को खोलता है" #: src/view/screens/Settings.tsx:738 msgid "Opens the storybook page" msgstr "स्टोरीबुक पेज खोलें" #: src/view/screens/Settings.tsx:718 msgid "Opens the system log page" msgstr "सिस्टम लॉग पेज खोलें" #: src/view/screens/Settings.tsx:522 msgid "Opens the threads preferences" msgstr "धागे वरीयताओं को खोलता है" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:254 msgid "Option {0} of {numItems}" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:89 msgid "Or combine these options:" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:122 #~ msgid "Or you can try our \"Discover\" algorithm:" #~ msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:138 msgid "Other account" msgstr "अन्य खाता" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:88 msgid "Other service" msgstr "अन्य सेवा" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:91 msgid "Other..." msgstr "अन्य..।" #: src/view/screens/NotFound.tsx:45 msgid "Page not found" msgstr "पृष्ठ नहीं मिला" #: src/view/screens/NotFound.tsx:42 msgid "Page Not Found" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158 #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:168 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:223 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:132 #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:198 msgid "Password" msgstr "पासवर्ड" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:157 msgid "Password updated" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:28 msgid "Password updated!" msgstr "पासवर्ड अद्यतन!" #: src/Navigation.tsx:161 msgid "People followed by @{0}" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:154 msgid "People following @{0}" msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:66 msgid "Permission to access camera roll is required." msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:72 msgid "Permission to access camera roll was denied. Please enable it in your system settings." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:31 msgid "Pets" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:182 msgid "Phone number" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121 msgid "Pictures meant for adults." msgstr "चित्र वयस्कों के लिए थे।।" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Pin to home" msgstr "" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:88 msgid "Pinned Feeds" msgstr "पिन किया गया फ़ीड" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111 msgid "Play {0}" msgstr "" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54 #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55 msgid "Play Video" msgstr "" #: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110 msgid "Plays the GIF" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/state.ts:177 msgid "Please choose your handle." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/state.ts:160 msgid "Please choose your password." msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67 msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed." msgstr "इसे बदलने से पहले कृपया अपने ईमेल की पुष्टि करें। यह एक अस्थायी आवश्यकता है जबकि ईमेल-अपडेटिंग टूल जोड़ा जाता है, और इसे जल्द ही हटा दिया जाएगा।।" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:89 msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:205 msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages." msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:144 msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one." msgstr "कृपया इस ऐप पासवर्ड के लिए एक अद्वितीय नाम दर्ज करें या हमारे यादृच्छिक रूप से उत्पन्न एक का उपयोग करें।।" #: src/view/com/auth/create/state.ts:170 msgid "Please enter the code you received by SMS." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:281 msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/state.ts:146 msgid "Please enter your email." msgstr "" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:187 msgid "Please enter your password as well:" msgstr "कृपया अपना पासवर्ड भी दर्ज करें:" #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:72 #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:75 msgid "Please tell us why you think this content warning was incorrectly applied!" msgstr "" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:101 msgid "Please Verify Your Email" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:215 msgid "Please wait for your link card to finish loading" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:37 msgid "Politics" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:111 msgid "Porn" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:350 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:358 msgctxt "action" msgid "Post" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:251 msgctxt "description" msgid "Post" msgstr "पोस्ट" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:177 msgid "Post by {0}" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:173 #: src/Navigation.tsx:180 #: src/Navigation.tsx:187 msgid "Post by @{0}" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:84 msgid "Post deleted" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:403 msgid "Post hidden" msgstr "छुपा पोस्ट" #: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:87 msgid "Post language" msgstr "पोस्ट भाषा" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:75 msgid "Post Languages" msgstr "पोस्ट भाषा" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:455 msgid "Post not found" msgstr "पोस्ट नहीं मिला" #: src/view/screens/Profile.tsx:171 msgid "Posts" msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:64 msgid "Posts hidden" msgstr "" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:46 msgid "Potentially Misleading Link" msgstr "शायद एक भ्रामक लिंक" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:135 msgid "Previous image" msgstr "पिछली छवि" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:187 msgid "Primary Language" msgstr "प्राथमिक भाषा" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97 msgid "Prioritize Your Follows" msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें" #: src/view/screens/Settings.tsx:598 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 msgid "Privacy" msgstr "गोपनीयता" #: src/Navigation.tsx:218 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/Settings.tsx:824 #: src/view/shell/Drawer.tsx:265 msgid "Privacy Policy" msgstr "गोपनीयता नीति" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:194 msgid "Processing..." msgstr "प्रसंस्करण..." #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:247 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:415 #: src/view/shell/Drawer.tsx:72 #: src/view/shell/Drawer.tsx:549 #: src/view/shell/Drawer.tsx:550 msgid "Profile" msgstr "प्रोफ़ाइल" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:128 msgid "Profile updated" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:882 msgid "Protect your account by verifying your email." msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।।" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:101 msgid "Public" msgstr "" #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61 msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk." msgstr "" #: src/view/screens/Lists.tsx:61 msgid "Public, shareable lists which can drive feeds." msgstr "सार्वजनिक, साझा करने योग्य सूचियाँ जो फ़ीड चला सकती हैं।" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:335 msgid "Publish post" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:335 msgid "Publish reply" msgstr "" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:65 msgctxt "action" msgid "Quote post" msgstr "" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:58 msgid "Quote post" msgstr "कोटे पोस्ट" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:70 msgctxt "action" msgid "Quote Post" msgstr "कोटे पोस्ट" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgstr "" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:236 msgid "Ratios" msgstr "अनुपात" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:116 msgid "Recommended Feeds" msgstr "अनुशंसित फ़ीड" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:180 msgid "Recommended Users" msgstr "अनुशंसित लोग" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:83 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:219 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:282 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:89 msgid "Remove" msgstr "निकालें" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:106 msgid "Remove {0} from my feeds?" msgstr "मेरे फ़ीड से {0} हटाएं?" #: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:22 msgid "Remove account" msgstr "खाता हटाएं" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:131 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:166 msgid "Remove feed" msgstr "फ़ीड हटाएँ" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:105 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:167 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:172 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:243 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:272 msgid "Remove from my feeds" msgstr "मेरे फ़ीड से हटाएँ" #: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:167 msgid "Remove image" msgstr "छवि निकालें" #: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:70 msgid "Remove image preview" msgstr "छवि पूर्वावलोकन निकालें" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:47 msgid "Remove repost" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:173 msgid "Remove this feed from my feeds?" msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:132 msgid "Remove this feed from your saved feeds?" msgstr "इस फ़ीड को सहेजे गए फ़ीड से हटा दें?" #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:199 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:152 msgid "Removed from list" msgstr "" #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:111 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:178 msgid "Removed from my feeds" msgstr "" #: src/view/com/composer/ExternalEmbed.tsx:71 msgid "Removes default thumbnail from {0}" msgstr "" #: src/view/screens/Profile.tsx:172 msgid "Replies" msgstr "" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:98 msgid "Replies to this thread are disabled" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:348 msgctxt "action" msgid "Reply" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 msgid "Reply Filters" msgstr "फिल्टर" #: src/view/com/post/Post.tsx:166 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287 msgctxt "description" msgid "Reply to <0/>" msgstr "" #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:166 msgid "Report {collectionName}" msgstr "रिपोर्ट {collectionName}" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:408 msgid "Report Account" msgstr "रिपोर्ट" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 msgid "Report feed" msgstr "रिपोर्ट फ़ीड" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:434 msgid "Report List" msgstr "रिपोर्ट सूची" #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:37 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:210 msgid "Report post" msgstr "रिपोर्ट पोस्ट" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:43 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:48 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:53 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:61 msgctxt "action" msgid "Repost" msgstr "" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 msgid "Repost" msgstr "पुन: पोस्ट" #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:94 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:105 msgid "Repost or quote post" msgstr "पोस्ट दोबारा पोस्ट करें या उद्धृत करे" #: src/view/screens/PostRepostedBy.tsx:27 msgid "Reposted By" msgstr "द्वारा दोबारा पोस्ट किया गया" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207 msgid "Reposted by {0}" msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224 msgid "Reposted by <0/>" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:162 msgid "reposted your post" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:190 msgid "Reposts of this post" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:181 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:183 msgid "Request Change" msgstr "अनुरोध बदलें" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:218 msgid "Request code" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:450 msgid "Require alt text before posting" msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक टेक्स्ट की आवश्यकता है" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:97 msgid "Required for this provider" msgstr "इस प्रदाता के लिए आवश्यक" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:98 #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:108 msgid "Reset code" msgstr "कोड रीसेट करें" #: src/view/screens/Settings.tsx:757 msgid "Reset onboarding" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:760 msgid "Reset onboarding state" msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:100 msgid "Reset password" msgstr "पासवर्ड रीसेट" #: src/view/screens/Settings.tsx:747 msgid "Reset preferences" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:750 msgid "Reset preferences state" msgstr "प्राथमिकताओं को रीसेट करें" #: src/view/screens/Settings.tsx:758 msgid "Resets the onboarding state" msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें" #: src/view/screens/Settings.tsx:748 msgid "Resets the preferences state" msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करें" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:266 msgid "Retries login" msgstr "" #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:57 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:67 msgid "Retries the last action, which errored out" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170 #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175 #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:254 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:265 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268 #: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55 #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:65 msgid "Retry" msgstr "फिर से कोशिश करो" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:246 msgid "Retry." msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:874 msgid "Return to previous page" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:59 msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent." msgstr "" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345 msgctxt "action" msgid "Save" msgstr "" #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:94 #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:97 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:173 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:337 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:224 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:345 msgid "Save" msgstr "सेव करो" #: src/view/com/modals/AltImage.tsx:129 msgid "Save alt text" msgstr "सेव ऑल्ट टेक्स्ट" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:232 msgid "Save Changes" msgstr "बदलाव सेव करो" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170 msgid "Save handle change" msgstr "बदलाव सेव करो" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144 msgid "Save image crop" msgstr "फोटो बदलाव सेव करो" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:122 msgid "Saved Feeds" msgstr "सहेजे गए फ़ीड" #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:225 msgid "Saves any changes to your profile" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171 msgid "Saves handle change to {handle}" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:36 msgid "Science" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:830 msgid "Scroll to top" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:438 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:122 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:75 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:53 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:65 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:418 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:645 #: src/view/screens/Search/Search.tsx:663 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:159 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:324 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:214 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:223 #: src/view/shell/Drawer.tsx:365 #: src/view/shell/Drawer.tsx:366 msgid "Search" msgstr "खोज" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:712 #: src/view/shell/desktop/Search.tsx:255 msgid "Search for \"{query}\"" msgstr "" #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:104 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:105 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:70 msgid "Search for users" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:110 msgid "Security Step Required" msgstr "सुरक्षा चरण आवश्यक" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:163 msgid "See this guide" msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:39 msgid "See what's next" msgstr "आगे क्या है" #: src/view/com/util/Selector.tsx:106 msgid "Select {item}" msgstr "" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:75 msgid "Select Bluesky Social" msgstr "Bluesky Social का चयन करें" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:117 msgid "Select from an existing account" msgstr "मौजूदा खाते से चुनें" #: src/view/com/util/Selector.tsx:107 msgid "Select option {i} of {numItems}" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:77 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:147 msgid "Select service" msgstr "सेवा चुनें" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:52 msgid "Select some accounts below to follow" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:49 #~ msgid "Select the types of content that you want to see (or not see), and we'll handle the rest." #~ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepTopicalFeeds.tsx:90 msgid "Select topical feeds to follow from the list below" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:75 msgid "Select what you want to see (or not see), and we’ll handle the rest." msgstr "" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:281 msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgstr "चुनें कि आप अपनी सदस्यता वाली फ़ीड में कौन सी भाषाएँ शामिल करना चाहते हैं। यदि कोई भी चयनित नहीं है, तो सभी भाषाएँ दिखाई जाएंगी।" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:98 msgid "Select your app language for the default text to display in the app" msgstr "ऐप में प्रदर्शित होने वाले डिफ़ॉल्ट टेक्स्ट के लिए अपनी ऐप भाषा चुनें" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:196 msgid "Select your interests from the options below" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:154 msgid "Select your phone's country" msgstr "" #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190 msgid "Select your preferred language for translations in your feed." msgstr "अपने फ़ीड में अनुवाद के लिए अपनी पसंदीदा भाषा चुनें।" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:116 msgid "Select your primary algorithmic feeds" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:132 msgid "Select your secondary algorithmic feeds" msgstr "" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:202 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:204 msgid "Send Confirmation Email" msgstr "पुष्टिकरण ईमेल भेजें" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:127 msgid "Send email" msgstr "ईमेल भेजें" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:140 msgctxt "action" msgid "Send Email" msgstr "ईमेल भेजें" #: src/view/shell/Drawer.tsx:298 #: src/view/shell/Drawer.tsx:319 msgid "Send feedback" msgstr "प्रतिक्रिया भेजें" #: src/view/com/modals/report/SendReportButton.tsx:45 msgid "Send Report" msgstr "रिपोर्ट भेजें" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:129 msgid "Sends email with confirmation code for account deletion" msgstr "" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:306 msgid "Set {value} for {labelGroup} content moderation policy" msgstr "" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:155 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:174 msgctxt "action" msgid "Set Age" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:482 msgid "Set color theme to dark" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:475 msgid "Set color theme to light" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:469 msgid "Set color theme to system setting" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:78 msgid "Set new password" msgstr "नया पासवर्ड सेट करें" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:169 msgid "Set password" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:225 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." msgstr "अपने फ़ीड से सभी उद्धरण पदों को छिपाने के लिए इस सेटिंग को \"नहीं\" में सेट करें। Reposts अभी भी दिखाई देगा।।" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:122 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." msgstr "इस सेटिंग को अपने फ़ीड से सभी उत्तरों को छिपाने के लिए \"नहीं\" पर सेट करें।।" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:191 msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." msgstr "इस सेटिंग को अपने फ़ीड से सभी पोस्ट छिपाने के लिए \"नहीं\" करने के लिए सेट करें।।" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." msgstr "इस सेटिंग को \"हाँ\" में सेट करने के लिए एक थ्रेडेड व्यू में जवाब दिखाने के लिए। यह एक प्रयोगात्मक विशेषता है।।" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:261 msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your following feed. This is an experimental feature." msgstr "इस सेटिंग को अपने निम्नलिखित फ़ीड में अपने सहेजे गए फ़ीड के नमूने दिखाने के लिए \"हाँ\" पर सेट करें। यह एक प्रयोगात्मक विशेषता है।।" #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:50 msgid "Set up your account" msgstr "" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:266 msgid "Sets Bluesky username" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:153 msgid "Sets email for password reset" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:118 msgid "Sets hosting provider for password reset" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:148 msgid "Sets server for the Bluesky client" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:135 #: src/view/screens/Settings.tsx:294 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:433 #: src/view/shell/Drawer.tsx:570 #: src/view/shell/Drawer.tsx:571 msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्स" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:125 msgid "Sexual activity or erotic nudity." msgstr "यौन गतिविधि या कामुक नग्नता।।" #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:141 msgctxt "action" msgid "Share" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:342 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:153 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:393 msgid "Share" msgstr "शेयर" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:304 msgid "Share feed" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:43 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:261 #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:107 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:108 #: src/view/screens/Settings.tsx:344 msgid "Show" msgstr "दिखाओ" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:68 msgid "Show all replies" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:132 msgid "Show anyway" msgstr "दिखाओ" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87 msgid "Show embeds from {0}" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:498 msgid "Show follows similar to {0}" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:571 #: src/view/com/post/Post.tsx:197 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363 msgid "Show More" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:258 msgid "Show Posts from My Feeds" msgstr "मेरी फीड से पोस्ट दिखाएं" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:222 msgid "Show Quote Posts" msgstr "उद्धरण पोस्ट दिखाओ" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:118 msgid "Show quote-posts in Following feed" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:134 msgid "Show quotes in Following" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:94 msgid "Show re-posts in Following feed" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:119 msgid "Show Replies" msgstr "उत्तर दिखाएँ" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100 msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgstr "अन्य सभी उत्तरों से पहले उन लोगों के उत्तर दिखाएं जिन्हें आप फ़ॉलो करते हैं।" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:86 msgid "Show replies in Following" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:70 msgid "Show replies in Following feed" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:70 msgid "Show replies with at least {value} {0}" msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:188 msgid "Show Reposts" msgstr "रीपोस्ट दिखाएँ" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:110 msgid "Show reposts in Following" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ContentHider.tsx:67 #: src/view/com/util/moderation/PostHider.tsx:61 msgid "Show the content" msgstr "" #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:346 msgid "Show users" msgstr "लोग दिखाएँ" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:501 msgid "Shows a list of users similar to this user." msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:545 msgid "Shows posts from {0} in your feed" msgstr "" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:70 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:98 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:54 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:285 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:286 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:288 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:178 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:179 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:181 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:58 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:59 msgid "Sign in" msgstr "साइन इन करें" #: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:78 #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:57 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:87 msgid "Sign In" msgstr "साइन इन करें" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:44 msgid "Sign in as {0}" msgstr "{0} के रूप में साइन इन करें" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:118 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:116 msgid "Sign in as..." msgstr "... के रूप में साइन इन करें" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:134 msgid "Sign into" msgstr "साइन इन करें" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:64 #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:69 #: src/view/screens/Settings.tsx:107 #: src/view/screens/Settings.tsx:110 msgid "Sign out" msgstr "साइन आउट" #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:275 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:276 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:278 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:168 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:169 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBarWeb.tsx:171 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:49 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:50 #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:52 msgid "Sign up" msgstr "" #: src/view/shell/NavSignupCard.tsx:42 msgid "Sign up or sign in to join the conversation" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:76 msgid "Sign-in Required" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:355 msgid "Signed in as" msgstr "आपने इस रूप में साइन इन करा है:" #: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:103 msgid "Signed in as @{0}" msgstr "" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:66 msgid "Signs {0} out of Bluesky" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:235 #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:191 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:33 msgid "Skip" msgstr "स्किप" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:232 msgid "Skip this flow" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:81 msgid "SMS verification" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:40 msgid "Software Dev" msgstr "" #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:62 msgid "Something went wrong and we're not sure what." msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:51 msgid "Something went wrong. Check your email and try again." msgstr "" #: src/App.native.tsx:62 msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69 msgid "Sort Replies" msgstr "उत्तर क्रमबद्ध करें" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72 msgid "Sort replies to the same post by:" msgstr "उसी पोस्ट के उत्तरों को इस प्रकार क्रमबद्ध करें:" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:30 msgid "Sports" msgstr "" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122 msgid "Square" msgstr "स्क्वायर" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:62 msgid "Staging" msgstr "स्टेजिंग" #: src/view/screens/Settings.tsx:804 msgid "Status page" msgstr "स्थिति पृष्ठ" #: src/view/com/auth/create/StepHeader.tsx:22 msgid "Step {0} of {numSteps}" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:276 msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgstr "" #: src/Navigation.tsx:203 #: src/view/screens/Settings.tsx:740 msgid "Storybook" msgstr "Storybook" #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:101 msgid "Submit" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:583 msgid "Subscribe" msgstr "सब्सक्राइब" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:173 #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/FeedCard.tsx:307 msgid "Subscribe to the {0} feed" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:579 msgid "Subscribe to this list" msgstr "इस सूची को सब्सक्राइब करें" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:372 msgid "Suggested Follows" msgstr "अनुशंसित लोग" #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:64 msgid "Suggested for you" msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:95 msgid "Suggestive" msgstr "" #: src/Navigation.tsx:213 #: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:33 msgid "Support" msgstr "सहायता" #: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:110 msgid "Swipe up to see more" msgstr "" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:117 msgid "Switch Account" msgstr "खाते बदलें" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:97 #: src/view/screens/Settings.tsx:137 msgid "Switch to {0}" msgstr "" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:98 #: src/view/screens/Settings.tsx:138 msgid "Switches the account you are logged in to" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:466 msgid "System" msgstr "प्रणाली" #: src/view/screens/Settings.tsx:720 msgid "System log" msgstr "सिस्टम लॉग" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:112 msgid "Tall" msgstr "लंबा" #: src/view/com/util/images/AutoSizedImage.tsx:70 msgid "Tap to view fully" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:39 msgid "Tech" msgstr "" #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93 msgid "Terms" msgstr "शर्तें" #: src/Navigation.tsx:223 #: src/view/screens/Settings.tsx:818 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/shell/Drawer.tsx:259 msgid "Terms of Service" msgstr "सेवा की शर्तें" #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:70 #: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:51 msgid "Text input field" msgstr "पाठ इनपुट फ़ील्ड" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:310 msgid "The account will be able to interact with you after unblocking." msgstr "अनब्लॉक करने के बाद अकाउंट आपसे इंटरैक्ट कर सकेगा।" #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36 msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>" msgstr "सामुदायिक दिशानिर्देशों को <0/> पर स्थानांतरित कर दिया गया है" #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33 msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>" msgstr "कॉपीराइट नीति को <0/> पर स्थानांतरित कर दिया गया है" #: src/screens/Onboarding/Layout.tsx:60 msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience." msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:458 msgid "The post may have been deleted." msgstr "हो सकता है कि यह पोस्ट हटा दी गई हो।" #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:33 msgid "The Privacy Policy has been moved to <0/>" msgstr "गोपनीयता नीति को <0/> पर स्थानांतरित किया गया है" #: src/view/screens/Support.tsx:36 msgid "The support form has been moved. If you need help, please <0/> or visit {HELP_DESK_URL} to get in touch with us." msgstr "समर्थन प्रपत्र स्थानांतरित कर दिया गया है. यदि आपको सहायता की आवश्यकता है, तो कृपया <0/> या हमसे संपर्क करने के लिए {HELP_DESK_URL} पर जाएं।" #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:33 msgid "The Terms of Service have been moved to" msgstr "सेवा की शर्तों को स्थानांतरित कर दिया गया है" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:135 msgid "There are many feeds to try:" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:549 msgid "There was an an issue contacting the server, please check your internet connection and try again." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:139 msgid "There was an an issue removing this feed. Please check your internet connection and try again." msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:209 msgid "There was an an issue updating your feeds, please check your internet connection and try again." msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:236 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:263 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:209 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:231 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:252 msgid "There was an issue contacting the server" msgstr "" #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:57 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:66 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:113 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:127 #: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:181 msgid "There was an issue contacting your server" msgstr "" #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117 msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgstr "" #: src/view/com/posts/Feed.tsx:263 msgid "There was an issue fetching posts. Tap here to try again." msgstr "" #: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:172 msgid "There was an issue fetching the list. Tap here to try again." msgstr "" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:148 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:155 msgid "There was an issue fetching your lists. Tap here to try again." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:63 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:126 msgid "There was an issue syncing your preferences with the server" msgstr "" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:66 msgid "There was an issue with fetching your app passwords" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:204 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:225 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:264 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:277 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:297 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:319 msgid "There was an issue! {0}" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:284 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:303 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:325 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:344 msgid "There was an issue. Please check your internet connection and try again." msgstr "" #: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:36 msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!" msgstr "एप्लिकेशन में एक अप्रत्याशित समस्या थी. कृपया हमें बताएं कि क्या आपके साथ ऐसा हुआ है!" #: src/screens/Deactivated.tsx:107 msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:54 msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138 msgid "These are popular accounts you might like:" msgstr "" #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88 msgid "This {screenDescription} has been flagged:" msgstr "यह {screenDescription} फ्लैग किया गया है:" #: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:83 msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgstr "" #: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68 msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:67 msgid "This content is not available because one of the users involved has blocked the other." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:108 msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:114 msgid "This feed is currently receiving high traffic and is temporarily unavailable. Please try again later." msgstr "" #: src/view/screens/Profile.tsx:402 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:475 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:636 msgid "This feed is empty!" msgstr "" #: src/view/com/posts/CustomFeedEmptyState.tsx:37 msgid "This feed is empty! You may need to follow more users or tune your language settings." msgstr "" #: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:61 msgid "This information is not shared with other users." msgstr "यह जानकारी अन्य उपयोगकर्ताओं के साथ साझा नहीं की जाती है।।" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:119 msgid "This is important in case you ever need to change your email or reset your password." msgstr "अगर आपको कभी अपना ईमेल बदलने या पासवर्ड रीसेट करने की आवश्यकता है तो यह महत्वपूर्ण है।।" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:58 msgid "This link is taking you to the following website:" msgstr "यह लिंक आपको निम्नलिखित वेबसाइट पर ले जा रहा है:" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:810 msgid "This list is empty!" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:105 msgid "This name is already in use" msgstr "" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:124 msgid "This post has been deleted." msgstr "इस पोस्ट को हटा दिया गया है।।" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:62 msgid "This user has blocked you. You cannot view their content." msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:42 msgid "This user is included in the <0/> list which you have blocked." msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74 msgid "This user is included the <0/> list which you have muted." msgstr "" #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137 msgid "This warning is only available for posts with media attached." msgstr "यह चेतावनी केवल मीडिया संलग्न पोस्ट के लिए उपलब्ध है।" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:192 msgid "This will hide this post from your feeds." msgstr "" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 #: src/view/screens/Settings.tsx:531 msgid "Thread Preferences" msgstr "थ्रेड प्राथमिकता" #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 msgid "Threaded Mode" msgstr "थ्रेड मोड" #: src/Navigation.tsx:253 msgid "Threads Preferences" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:234 msgid "Toggle dropdown" msgstr "ड्रॉपडाउन टॉगल करें" #: src/view/com/modals/EditImage.tsx:271 msgid "Transformations" msgstr "परिवर्तन" #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:719 #: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:721 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125 msgid "Translate" msgstr "अनुवाद" #: src/view/com/util/error/ErrorScreen.tsx:75 msgctxt "action" msgid "Try again" msgstr "फिर से कोशिश करो" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:481 msgid "Un-block list" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:466 msgid "Un-mute list" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87 #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:120 msgid "Unable to contact your service. Please check your Internet connection." msgstr "आपकी सेवा से संपर्क करने में असमर्थ। कृपया अपने इंटरनेट कनेक्शन की जांच करें।।" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:472 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:565 msgid "Unblock" msgstr "अनब्लॉक" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:475 msgctxt "action" msgid "Unblock" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:308 #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:392 msgid "Unblock Account" msgstr "अनब्लॉक खाता" #: src/view/com/modals/Repost.tsx:42 #: src/view/com/modals/Repost.tsx:55 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.tsx:60 #: src/view/com/util/post-ctrls/RepostButton.web.tsx:48 msgid "Undo repost" msgstr "पुनः पोस्ट पूर्ववत करें" #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:55 msgctxt "action" msgid "Unfollow" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:524 msgid "Unfollow {0}" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/state.ts:300 msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account." msgstr "" #: src/view/com/util/post-ctrls/PostCtrls.tsx:170 msgid "Unlike" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:572 msgid "Unmute" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:373 msgid "Unmute Account" msgstr "अनम्यूट खाता" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:171 msgid "Unmute thread" msgstr "थ्रेड को अनम्यूट करें" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:556 msgid "Unpin" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:449 msgid "Unpin moderation list" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:345 msgid "Unsave" msgstr "" #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:70 msgid "Update {displayName} in Lists" msgstr "सूची में {displayName} अद्यतन करें" #: src/lib/hooks/useOTAUpdate.ts:15 msgid "Update Available" msgstr "उपलब्ध अद्यतन" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:174 msgid "Updating..." msgstr "अद्यतन..।" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:455 msgid "Upload a text file to:" msgstr "एक पाठ फ़ाइल अपलोड करने के लिए:" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:195 msgid "Use app passwords to login to other Bluesky clients without giving full access to your account or password." msgstr "अपने खाते या पासवर्ड को पूर्ण एक्सेस देने के बिना अन्य ब्लूस्की ग्राहकों को लॉगिन करने के लिए ऐप पासवर्ड का उपयोग करें।।" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:515 msgid "Use default provider" msgstr "डिफ़ॉल्ट प्रदाता का उपयोग करें" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:56 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:58 msgid "Use in-app browser" msgstr "" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:66 #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:68 msgid "Use my default browser" msgstr "" #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:154 msgid "Use this to sign into the other app along with your handle." msgstr "अपने हैंडल के साथ दूसरे ऐप में साइन इन करने के लिए इसका उपयोग करें।" #: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:105 msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider" msgstr "" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:200 msgid "Used by:" msgstr "के द्वारा उपयोग:" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:54 msgid "User Blocked" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:40 msgid "User Blocked by List" msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:60 msgid "User Blocks You" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41 msgid "User handle" msgstr "यूजर हैंडल" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:84 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198 msgid "User list by {0}" msgstr "" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:738 msgid "User list by <0/>" msgstr "" #: src/view/com/lists/ListCard.tsx:82 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:196 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:736 msgid "User list by you" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:196 msgid "User list created" msgstr "" #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:182 msgid "User list updated" msgstr "" #: src/view/screens/Lists.tsx:58 msgid "User Lists" msgstr "लोग सूचियाँ" #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:174 #: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:192 msgid "Username or email address" msgstr "यूजर नाम या ईमेल पता" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:772 msgid "Users" msgstr "यूजर लोग" #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:143 msgid "users followed by <0/>" msgstr "" #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:106 msgid "Users in \"{0}\"" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:242 msgid "Verification code" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:843 msgid "Verify email" msgstr "ईमेल सत्यापित करें" #: src/view/screens/Settings.tsx:868 msgid "Verify my email" msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें" #: src/view/screens/Settings.tsx:877 msgid "Verify My Email" msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:205 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:207 msgid "Verify New Email" msgstr "नया ईमेल सत्यापित करें" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:103 msgid "Verify Your Email" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:42 msgid "Video Games" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:701 msgid "View {0}'s avatar" msgstr "" #: src/view/screens/Log.tsx:52 msgid "View debug entry" msgstr "डीबग प्रविष्टि देखें" #: src/view/com/posts/FeedSlice.tsx:103 msgid "View full thread" msgstr "" #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:172 msgid "View profile" msgstr "" #: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:128 msgid "View the avatar" msgstr "अवतार देखें" #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:75 msgid "Visit Site" msgstr "साइट पर जाएं" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/ModerationOption.tsx:42 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:254 msgid "Warn" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:124 msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:" msgstr "" #: src/screens/Deactivated.tsx:134 msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:93 msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgstr "" #: src/view/com/posts/DiscoverFallbackHeader.tsx:29 msgid "We ran out of posts from your follows. Here's the latest from <0/>." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:118 #~ msgid "We recommend \"For You\" by Skygaze:" #~ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:119 msgid "We recommend our \"Discover\" feed:" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133 msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow." msgstr "" #: src/screens/Deactivated.tsx:138 msgid "We will let you know when your account is ready." msgstr "" #: src/view/com/modals/AppealLabel.tsx:48 msgid "We'll look into your appeal promptly." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:138 msgid "We'll use this to help customize your experience." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123 msgid "We're so excited to have you join us!" msgstr "हम आपके हमारी सेवा में शामिल होने को लेकर बहुत उत्साहित हैं!" #: src/view/screens/ProfileList.tsx:84 msgid "We're sorry, but we were unable to resolve this list. If this persists, please contact the list creator, @{handleOrDid}." msgstr "" #: src/view/screens/Search/Search.tsx:247 msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes." msgstr "" #: src/view/screens/NotFound.tsx:48 msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgstr "हम क्षमा चाहते हैं! हमें वह पेज नहीं मिल रहा जिसे आप ढूंढ रहे थे।" #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:46 msgid "Welcome to <0>Bluesky" msgstr "<0>Bluesky में आपका स्वागत है" #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:130 msgid "What are your interests?" msgstr "" #: src/view/com/modals/report/Modal.tsx:169 msgid "What is the issue with this {collectionName}?" msgstr "इस {collectionName} के साथ क्या मुद्दा है?" #: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:34 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:279 msgid "What's up?" msgstr "" #: src/view/com/modals/lang-settings/PostLanguagesSettings.tsx:78 msgid "Which languages are used in this post?" msgstr "इस पोस्ट में किस भाषा का उपयोग किया जाता है?" #: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:77 msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?" msgstr "कौन से भाषाएं आपको अपने एल्गोरिदमिक फ़ीड में देखना पसंद करती हैं?" #: src/view/com/composer/threadgate/ThreadgateBtn.tsx:47 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:66 msgid "Who can reply" msgstr "" #: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:102 msgid "Wide" msgstr "चौड़ा" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:415 msgid "Write post" msgstr "पोस्ट लिखो" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:278 #: src/view/com/composer/Prompt.tsx:33 msgid "Write your reply" msgstr "अपना जवाब दें" #: src/screens/Onboarding/index.tsx:28 msgid "Writers" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:262 msgid "XXXXXX" msgstr "" #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:201 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:236 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:271 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 msgid "Yes" msgstr "हाँ" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:46 #~ msgid "You are in control" #~ msgstr "" #: src/screens/Deactivated.tsx:131 msgid "You are in line." msgstr "" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:67 #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:68 msgid "You can also discover new Custom Feeds to follow." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:123 #~ msgid "You can also try our \"Discover\" algorithm:" #~ msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:142 msgid "You can change these settings later." msgstr "" #: src/view/com/auth/login/Login.tsx:158 #: src/view/com/auth/login/PasswordUpdatedForm.tsx:31 msgid "You can now sign in with your new password." msgstr "अब आप अपने नए पासवर्ड के साथ साइन इन कर सकते हैं।।" #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:66 msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgstr "आपके पास अभी तक कोई आमंत्रण कोड नहीं है! जब आप कुछ अधिक समय के लिए Bluesky पर रहेंगे तो हम आपको कुछ भेजेंगे।" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:102 msgid "You don't have any pinned feeds." msgstr "आपके पास कोई पिन किया हुआ फ़ीड नहीं है." #: src/view/screens/Feeds.tsx:419 msgid "You don't have any saved feeds!" msgstr "" #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:135 msgid "You don't have any saved feeds." msgstr "आपके पास कोई सहेजी गई फ़ीड नहीं है." #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:406 msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author." msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया है या आपने लेखक द्वारा अवरुद्ध किया है।।" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:56 msgid "You have blocked this user. You cannot view their content." msgstr "" #: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87 msgid "You have muted this user." msgstr "" #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:136 msgid "You have no feeds." msgstr "" #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:89 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:140 msgid "You have no lists." msgstr "आपके पास कोई सूची नहीं है।।" #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:132 msgid "You have not blocked any accounts yet. To block an account, go to their profile and selected \"Block account\" from the menu on their account." msgstr "आपने अभी तक कोई भी अकाउंट ब्लॉक नहीं किया है. किसी खाते को ब्लॉक करने के लिए, उनकी प्रोफ़ाइल पर जाएं और उनके खाते के मेनू से \"खाता ब्लॉक करें\" चुनें।" #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:87 msgid "You have not created any app passwords yet. You can create one by pressing the button below." msgstr "आपने अभी तक कोई ऐप पासवर्ड नहीं बनाया है। आप नीचे बटन दबाकर एक बना सकते हैं।।" #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131 msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account." msgstr "आपने अभी तक कोई खाता म्यूट नहीं किया है. किसी खाते को म्यूट करने के लिए, उनकी प्रोफ़ाइल पर जाएं और उनके खाते के मेनू से \"खाता म्यूट करें\" चुनें।" #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:170 msgid "You must be 18 or older to enable adult content." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:103 msgid "You must be 18 years or older to enable adult content" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:98 msgid "You will no longer receive notifications for this thread" msgstr "" #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:101 msgid "You will now receive notifications for this thread" msgstr "" #: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:81 msgid "You will receive an email with a \"reset code.\" Enter that code here, then enter your new password." msgstr "आपको \"reset code\" के साथ एक ईमेल प्राप्त होगा। उस कोड को यहाँ दर्ज करें, फिर अपना नया पासवर्ड दर्ज करें।।" #: src/screens/Onboarding/StepModeration/index.tsx:72 msgid "You're in control" msgstr "" #: src/screens/Deactivated.tsx:88 #: src/screens/Deactivated.tsx:89 #: src/screens/Deactivated.tsx:104 msgid "You're in line" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:90 msgid "You're ready to go!" msgstr "" #: src/view/com/posts/FollowingEndOfFeed.tsx:48 msgid "You've reached the end of your feed! Find some more accounts to follow." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:67 msgid "Your account" msgstr "आपका खाता" #: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:65 msgid "Your account has been deleted" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:182 msgid "Your birth date" msgstr "जन्म तिथि" #: src/view/com/modals/InAppBrowserConsent.tsx:47 msgid "Your choice will be saved, but can be changed later in settings." msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:61 msgid "Your default feed is \"Following\"" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/state.ts:153 #: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70 msgid "Your email appears to be invalid." msgstr "" #: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:109 msgid "Your email has been saved! We'll be in touch soon." msgstr "आपका ईमेल बचाया गया है! हम जल्द ही संपर्क में रहेंगे।।" #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:125 msgid "Your email has been updated but not verified. As a next step, please verify your new email." msgstr "आपका ईमेल अद्यतन किया गया है लेकिन सत्यापित नहीं किया गया है। अगले चरण के रूप में, कृपया अपना नया ईमेल सत्यापित करें।।" #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:114 msgid "Your email has not yet been verified. This is an important security step which we recommend." msgstr "आपका ईमेल अभी तक सत्यापित नहीं हुआ है। यह एक महत्वपूर्ण सुरक्षा कदम है जिसे हम अनुशंसा करते हैं।।" #: src/view/com/posts/FollowingEmptyState.tsx:47 msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening." msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45 msgid "Your full handle will be" msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा" #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270 msgid "Your full handle will be <0>@{0}" msgstr "" #: src/view/screens/Settings.tsx:430 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:137 #: src/view/shell/Drawer.tsx:660 msgid "Your invite codes are hidden when logged in using an App Password" msgstr "" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:267 msgid "Your post has been published" msgstr "" #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:105 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:59 msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private." msgstr "आपकी पोस्ट, पसंद और ब्लॉक सार्वजनिक हैं। म्यूट निजी हैं।।" #: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:84 #: src/view/screens/Settings.tsx:125 msgid "Your profile" msgstr "आपकी प्रोफ़ाइल" #: src/view/com/composer/Composer.tsx:266 msgid "Your reply has been published" msgstr "" #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28 msgid "Your user handle" msgstr "आपका यूजर हैंडल"