"notifications_attachment_copy_url_button":"Копиране на адреса",
"notifications_attachment_open_button":"Отваряне на прикачения файл",
"notifications_attachment_link_expires":"препратката изтича на {{date}}",
"notifications_click_open_title":"Към {{url}}",
"notifications_click_copy_url_button":"Копиране на препратка",
"notifications_click_open_button":"Отваряне",
"notifications_click_copy_url_title":"Копира препратката в междинната памет",
"notifications_none_for_topic_title":"За момента в темата няма известия",
"notifications_none_for_any_title":"За момента няма известия",
"notifications_none_for_topic_description":"За да изпратите известия в тази тема, просто изпратете PUT или POST към адреса й.",
"notifications_none_for_any_description":"За да изпратите известия в тема, просто изпратете PUT или POST към адреса й. Ето един пример с една от вашите теми.",
"notifications_no_subscriptions_description":"Щракнете на „Добавяне на абонамент“, за да създадете тема или да се абонирате. След това като изпратите съобщения чрез метода PUT или POST ще ги получавате тук.",
"notifications_more_details":"За допълнителна информация посетете <websiteLink>страницата</websiteLink> или <docsLink>документацията</docsLink>.",
"publish_dialog_priority_min":"Мин. приоритет",
"publish_dialog_attachment_limits_file_reached":"надвишава ограничението от {{fileSizeLimit}}",
"publish_dialog_base_url_label":"Адрес на сървъра",
"publish_dialog_base_url_placeholder":"Адрес на сървъра, напр. https://example.com",
"publish_dialog_topic_placeholder":"Име на темата, напр. phils_alerts",
"publish_dialog_attach_label":"Адрес на прикачения файл",
"publish_dialog_filename_placeholder":"Име на прикачения файл",
"publish_dialog_attach_placeholder":"Прикачете файл от адрес, например https://f-droid.org/F-Droid.apk",
"prefs_notifications_delete_after_three_hours":"След три часа",
"publish_dialog_filename_label":"Име на файла",
"publish_dialog_delay_label":"Забавяне",
"publish_dialog_details_examples_description":"За примери и подробно описание на всички възможности при изпращане, вижте <docsLink>документацията</docsLink>.",
"publish_dialog_button_send":"Изпращане",
"publish_dialog_checkbox_publish_another":"Изпращане на още едно",
"subscribe_dialog_subscribe_description":"Възможно е темите да не са защитени с парола, затова изберете име, което е трудно за отгатване. След като се абонирате, можете да изпращате известия по PUT или POST.",
"prefs_notifications_delete_after_one_week":"След една седмица",
"prefs_users_title":"Управление на потребители",
"prefs_users_table_base_url_header":"Адрес на услугата",
"prefs_users_dialog_title_add":"Добавяне на потребител",
"prefs_notifications_delete_after_one_month":"След един месец",
"prefs_users_dialog_username_label":"Потребител, например phil",
"prefs_users_dialog_button_add":"Добавяне",
"error_boundary_title":"О, не, ntfy се срина",
"error_boundary_description":"Това очевидно не трябва да се случва. Много съжаляваме!<br/>Ако имате минута, <githubLink>докладвайте в GitHub</githubLink>, или ни уведомете в <discordLink>Discord</discordLink> или <matrixLink>Matrix</matrixLink>.",
"error_boundary_stack_trace":"Следа от стека",
"error_boundary_gathering_info":"Събиране на допълнителна информация…",
"notifications_loading":"Зареждане на известия…",
"error_boundary_button_copy_stack_trace":"Копиране на следата от стека",
"prefs_users_description":"Добавяйте и премахвайте потребители за защитените теми. Имайте предвид, че потребителското име и паролата се съхраняват в местната памет на мрежовия четец."