Translated using Weblate (Danish)
Currently translated at 82.1% (281 of 342 strings) Translation: ntfy/Web app Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ntfy/web/da/pull/665/head
parent
823963b934
commit
bd2dc5376c
|
@ -221,5 +221,63 @@
|
|||
"account_tokens_delete_dialog_submit_button": "Slet token permanent",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_one_month": "Efter en måned",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_one_week": "Efter en uge",
|
||||
"prefs_users_dialog_username_label": "Brugernavn, f.eks. phil"
|
||||
"prefs_users_dialog_username_label": "Brugernavn, f.eks. phil",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_one_day_description": "Notifikationer slettes automatisk efter en dag",
|
||||
"notifications_none_for_topic_description": "For at sende en notifikation til dette emne, skal du blot sende en PUT eller POST til emne-URL'en.",
|
||||
"notifications_none_for_any_description": "For at sende en notifikation til et emne, skal du blot sende en PUT eller POST til emne-URL'en. Her er et eksempel med et af dine emner.",
|
||||
"notifications_no_subscriptions_title": "Det ser ud til, at du ikke har nogen abonnementer endnu.",
|
||||
"notifications_more_details": "For mere information, se <websiteLink>webstedet</websiteLink> eller <docsLink>dokumentationen</docsLink>.",
|
||||
"display_name_dialog_description": "Angiv et alternativt navn for et emne, der vises på abonnementslisten. Dette gør det nemmere at identificere emner med komplicerede navne.",
|
||||
"reserve_dialog_checkbox_label": "Reserver emne og konfigurer adgang",
|
||||
"publish_dialog_attachment_limits_file_reached": "overskrider {{fileSizeLimit}} filgrænse",
|
||||
"publish_dialog_attachment_limits_quota_reached": "overskrider kvote, {{remainingBytes}} tilbage",
|
||||
"publish_dialog_topic_label": "Emnenavn",
|
||||
"publish_dialog_topic_placeholder": "Emnenavn, f.eks. phil_alerts",
|
||||
"publish_dialog_topic_reset": "Nulstil emne",
|
||||
"publish_dialog_click_reset": "Fjern klik-URL",
|
||||
"publish_dialog_delay_placeholder": "Forsink levering, f.eks. {{unixTimestamp}}, {{relativeTime}} eller \"{{naturalLanguage}}\" (kun på engelsk)",
|
||||
"publish_dialog_other_features": "Andre funktioner:",
|
||||
"publish_dialog_chip_attach_url_label": "Vedhæft fil via URL",
|
||||
"publish_dialog_chip_attach_file_label": "Vedhæft lokal fil",
|
||||
"publish_dialog_details_examples_description": "For eksempler og en detaljeret beskrivelse af alle afsendelsesfunktioner henvises til <docsLink>dokumentationen</docsLink>.",
|
||||
"publish_dialog_button_cancel_sending": "Annuller afsendelse",
|
||||
"publish_dialog_attached_file_title": "Vedhæftet fil:",
|
||||
"emoji_picker_search_placeholder": "Søg emoji",
|
||||
"emoji_picker_search_clear": "Ryd søgning",
|
||||
"subscribe_dialog_subscribe_title": "Abonner på emne",
|
||||
"subscribe_dialog_subscribe_topic_placeholder": "Emnenavn, f.eks. phil_alerts",
|
||||
"subscribe_dialog_subscribe_button_generate_topic_name": "Generer navn",
|
||||
"subscribe_dialog_login_title": "Login påkrævet",
|
||||
"subscribe_dialog_login_description": "Dette emne er adgangskodebeskyttet. Indtast venligst brugernavn og adgangskode for at abonnere.",
|
||||
"subscribe_dialog_error_user_not_authorized": "Brugeren {{username}} er ikke autoriseret",
|
||||
"account_basics_password_description": "Skift adgangskoden til din konto",
|
||||
"account_usage_limits_reset_daily": "Brugsgrænser nulstilles dagligt ved midnat (UTC)",
|
||||
"account_basics_tier_paid_until": "Abonnementet er betalt indtil {{date}} og fornys automatisk",
|
||||
"account_basics_tier_payment_overdue": "Din betaling er forfalden. Opdater venligst din betalingsmetode, ellers bliver din konto snart nedgraderet.",
|
||||
"account_basics_tier_canceled_subscription": "Dit abonnement blev annulleret og vil blive nedgraderet til en gratis konto den {{date}}.",
|
||||
"account_usage_cannot_create_portal_session": "Kan ikke åbne faktureringsportalen",
|
||||
"account_delete_description": "Slet din konto permanent",
|
||||
"account_delete_dialog_description": "Dette vil slette din konto permanent, inklusive alle data, der er gemt på serveren. Efter sletning vil dit brugernavn være utilgængeligt i 7 dage. Hvis du virkelig ønsker at fortsætte, bedes du bekræfte med dit kodeord i feltet nedenfor.",
|
||||
"account_upgrade_dialog_button_pay_now": "Betal nu og abonner",
|
||||
"account_tokens_table_last_origin_tooltip": "Fra IP-adresse {{ip}}, klik for at slå op",
|
||||
"account_tokens_dialog_label": "Label, f.eks. radarmeddelelser",
|
||||
"account_tokens_dialog_expires_label": "Adgangstoken udløber om",
|
||||
"account_tokens_dialog_expires_unchanged": "Lad udløbsdatoen forblive uændret",
|
||||
"account_tokens_dialog_expires_x_hours": "Token udløber om {{hours}} timer",
|
||||
"account_tokens_dialog_expires_x_days": "Token udløber om {{days}} dage",
|
||||
"prefs_notifications_sound_description_none": "Notifikationer afspiller ingen lyd, når de ankommer",
|
||||
"prefs_notifications_sound_description_some": "Notifikationer afspiller {{sound}}-lyden, når de ankommer",
|
||||
"prefs_notifications_min_priority_low_and_higher": "Lav prioritet og højere",
|
||||
"prefs_notifications_min_priority_default_and_higher": "Standardprioritet og højere",
|
||||
"prefs_notifications_min_priority_high_and_higher": "Høj prioritet og højere",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_never_description": "Notifikationer slettes aldrig automatisk",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_three_hours_description": "Notifikationer slettes automatisk efter tre timer",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_one_week_description": "Notifikationer slettes automatisk efter en uge",
|
||||
"prefs_notifications_delete_after_one_month_description": "Notifikationer slettes automatisk efter en måned",
|
||||
"prefs_reservations_limit_reached": "Du har nået din grænse for reserverede emner.",
|
||||
"prefs_reservations_table_click_to_subscribe": "Klik for at abonnere",
|
||||
"reservation_delete_dialog_action_keep_title": "Behold cachelagrede meddelelser og vedhæftede filer",
|
||||
"reservation_delete_dialog_action_delete_title": "Slet cachelagrede meddelelser og vedhæftede filer",
|
||||
"error_boundary_title": "Oh nej, ntfy brød sammen",
|
||||
"error_boundary_description": "Dette bør naturligvis ikke ske. Det beklager vi meget.<br/>Hvis du har et øjeblik, bedes du <githubLink>rapportere dette på GitHub</githubLink>, eller give os besked via <discordLink>Discord</discordLink> eller <matrixLink>Matrix</matrixLink>."
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue