2017-04-03 19:50:55 +02:00
---
'no' :
about :
2017-12-09 15:35:22 +01:00
about_hashtag_html : Dette er offentlige toots merket med <strong>#%{hashtag}</strong>. Du kan interagere med dem om du har en konto et sted i fediverset.
2017-07-23 23:32:53 +02:00
about_mastodon_html : Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
2017-04-03 19:50:55 +02:00
about_this : Om denne instansen
2017-05-09 14:01:45 +02:00
closed_registrations : Registreringer er for øyeblikket lukket på denne instansen.
2017-04-03 19:50:55 +02:00
contact : Kontakt
2017-12-09 15:35:22 +01:00
contact_missing : Ikke innstilt
contact_unavailable : Ikke tilgjengelig
extended_description_html : |
<h3>En god plassering for regler</h3>
<p>En utvidet beskrivelse er ikke satt opp ennå.</p>
features :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
humane_approach_body : Mastodon har tatt lærdom fra andre nettverk og har til mål å gjøre etiske designvalg for å bekjempe misbruk av sosiale medier.
2017-12-09 15:35:22 +01:00
humane_approach_title : En mer menneskelig tilnærming
not_a_product_body : Mastodon er ikke et kommerst nettverk. Ingen reklame, ingen datainnsamling, ingen innhegnede hager. Det finnes ingen sentral myndighet.
not_a_product_title : Du er en person, ikke et produkt
2018-01-28 14:48:09 +01:00
real_conversation_body : Med 500 tegn til din disposisjon og støtte for granulært innhold og media-advarsler kan du uttrykke deg på den måten du selv vil.
real_conversation_title : Laget for ekte samtaler
within_reach_body : Takket være et utviklingsvennlig API-økosystem vil flere apper for iOS, Android og andre plattformer la deg holde kontakten med dine venner hvor som helst.
within_reach_title : Alltid innen rekkevidde
generic_description : "%{domain} er en tjener i nettverket"
hosted_on : Mastodon driftet på %{domain}
learn_more : Lær mer
2017-04-03 19:50:55 +02:00
other_instances : Andre instanser
source_code : Kildekode
status_count_after : statuser
2017-04-13 02:17:26 +02:00
status_count_before : Som skrev
2017-04-03 19:50:55 +02:00
user_count_after : brukere
2017-04-13 02:17:26 +02:00
user_count_before : Her bor
2018-01-28 14:48:09 +01:00
what_is_mastodon : Hva er Mastodon?
2017-04-03 19:50:55 +02:00
accounts :
follow : Følg
followers : Følgere
following : Følger
2018-01-28 14:48:09 +01:00
media : Media
moved_html : "%{name} har flyttet til %{new_profile_link}:"
2017-04-03 19:50:55 +02:00
nothing_here : Det er ingenting her!
people_followed_by : Folk som %{name} følger
people_who_follow : Folk som følger %{name}
posts : Poster
2018-01-28 14:48:09 +01:00
posts_with_replies : Tuter med svar
reserved_username : Brukernavnet er reservert
roles :
admin : Admin
moderator : Moderere
unfollow : Slutte følge
2017-05-09 14:01:45 +02:00
admin :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
account_moderation_notes :
create : Lag
created_msg : Moderasjonsnotat laget uten problem!
delete : Slett
destroyed_msg : Moderasjonsnotat slettet uten problem!
2017-05-09 14:01:45 +02:00
accounts :
are_you_sure : Er du sikker?
2018-01-28 14:48:09 +01:00
by_domain : Domene
2017-05-09 14:01:45 +02:00
confirm : Bekreft
confirmed : Bekreftet
2018-05-06 10:59:03 +02:00
confirming : Bekrefte
2018-01-28 14:48:09 +01:00
demote : Degrader
disable : Deaktiver
2017-12-09 15:35:22 +01:00
disable_two_factor_authentication : Skru av 2FA
2018-01-28 14:48:09 +01:00
disabled : Deaktivert
2017-05-09 14:01:45 +02:00
display_name : Visningsnavn
domain : Domene
edit : Redigér
email : E-post
2018-05-06 10:59:03 +02:00
email_status : E-poststatus
2018-01-28 14:48:09 +01:00
enable : Aktiver
enabled : Aktivert
2017-05-09 14:01:45 +02:00
feed_url : Feed-URL
followers : Følgere
2018-01-28 14:48:09 +01:00
followers_url : Følgere URL
2017-05-09 14:01:45 +02:00
follows : Følginger
2018-01-28 14:48:09 +01:00
inbox_url : Innboks URL
ip : IP-adresse
2017-05-09 14:01:45 +02:00
location :
all : Alle
local : Lokalt
remote : Fjernt
title : Sted
2018-01-28 14:48:09 +01:00
login_status : Innloggingsstatus
2017-05-09 14:01:45 +02:00
media_attachments : Mediavedlegg
2018-01-28 14:48:09 +01:00
memorialize : Gjør om til et minne
2017-05-09 14:01:45 +02:00
moderation :
all : Alle
silenced : Målbundet
suspended : Utvist
title : Moderasjon
2018-01-28 14:48:09 +01:00
moderation_notes : Moderasjonsnotater
2017-05-09 14:01:45 +02:00
most_recent_activity : Nyligste aktivitet
most_recent_ip : Nyligste IP
not_subscribed : Ikke abonnért
order :
alphabetic : Alfabetisk
most_recent : Nyligst
title : Rekkefølge
2018-01-28 14:48:09 +01:00
outbox_url : Utboks URL
2017-05-09 14:01:45 +02:00
perform_full_suspension : Utfør full utvisning
profile_url : Profil-URL
2018-01-28 14:48:09 +01:00
promote : Oppgradere
protocol : Protokoll
2017-05-09 14:01:45 +02:00
public : Offentlig
push_subscription_expires : PuSH-abonnent utløper
2018-01-28 14:48:09 +01:00
redownload : Oppdater avatar
2018-05-06 10:59:03 +02:00
resend_confirmation :
already_confirmed : Denne brukeren er allerede bekreftet
send : Send bekreftelses-epost på nytt
success : Bekreftelses e-post er vellykket sendt!
2018-01-28 14:48:09 +01:00
reset : Tilbakestill
2017-05-09 14:01:45 +02:00
reset_password : Nullstill passord
2018-01-28 14:48:09 +01:00
resubscribe : Abonner på nytt
role : Rettigheter
roles :
admin : Administrator
moderator : Moderator
staff : Personale
user : Bruker
2017-05-09 14:01:45 +02:00
salmon_url : Salmon-URL
2018-01-28 14:48:09 +01:00
search : Søk
shared_inbox_url : Delt Innboks URL
2017-05-09 14:01:45 +02:00
show :
created_reports : Rapporter laget av denne kontoen
report : rapport
targeted_reports : Rapporter laget om denne kontoen
silence : Målbind
statuses : Statuser
2018-01-28 14:48:09 +01:00
subscribe : Abonnere
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Kontoer
undo_silenced : Angre målbinding
undo_suspension : Angre utvisning
2018-01-28 14:48:09 +01:00
unsubscribe : Avslutte abonnementet
2017-05-09 14:01:45 +02:00
username : Brukernavn
web : Web
2018-01-28 14:48:09 +01:00
action_logs :
actions :
confirm_user : "%{name} bekreftet e-postadresse for bruker %{target}"
create_custom_emoji : "%{name} lastet opp ny emoji %{target}"
create_domain_block : "%{name} blokkerte domenet %{target}"
create_email_domain_block : "%{name} svartelistet e-postdomenet %{target}"
demote_user : "%{name} degraderte bruker %{target}"
destroy_domain_block : "%{name} fjernet blokkeringen av domenet %{target}"
destroy_email_domain_block : "%{name} hvitelistet e-postdomenet %{target}"
destroy_status : "%{name} fjernet status av %{target}"
disable_2fa_user : "%{name} deaktiverte tofaktor-autentiseringskravet for bruker %{target}"
disable_custom_emoji : "%{name} deaktiverte emoji %{target}"
disable_user : "%{name} deaktiverte innlogging for bruker %{target}"
enable_custom_emoji : "%{name} aktiverte emoji %{target}"
enable_user : "%{name} aktiverte innlogging for bruker %{target}"
memorialize_account : "%{name} endret %{target}s konto til en minneside"
promote_user : "%{name} oppgraderte bruker %{target}"
reset_password_user : "%{name} nullstilte passordet til bruker %{target}"
resolve_report : "%{name} avviste rapporten %{target}"
silence_account : "%{name} forstummet %{target}s konto"
suspend_account : "%{name} suspendert %{target}s konto"
unsilence_account : "%{name} fjernet forstummingen av %{target}s konto"
unsuspend_account : "%{name} opphevde suspenderingen av %{target}s konto"
update_custom_emoji : "%{name} oppdaterte emoji %{target}"
update_status : "%{name} oppdaterte status for %{target}"
title : Revisionslogg
custom_emojis :
by_domain : Domene
copied_msg : Laget en lokal kopi av emoji uten problem
copy : Kopiere
copy_failed_msg : Kunne ikke lage en lokal kopi av den emojien
created_msg : Emoji laget uten problem!
delete : Slett
destroyed_msg : Emojo slettet uten problem!
disable : Deaktivere
disabled_msg : Deaktiverte emoji uten problem
emoji : Emoji
enable : Aktivere
enabled_msg : Aktiverte emojien uten problem
image_hint : PNG opp til 50KB
listed : Oppførte
new :
title : Legg til ny egen emoji
overwrite : Overskrive
shortcode : Kortkode
shortcode_hint : Minst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understrek
title : Egenoppførte emojier
unlisted : Unoterte
update_failed_msg : Kunne ikke oppdatere emojien
updated_msg : Emoji oppdatert uten problemer!
upload : Last opp
2017-05-09 14:01:45 +02:00
domain_blocks :
add_new : Lag ny
created_msg : Domeneblokkering blir nå behandlet
destroyed_msg : Domeneblokkering har nå blitt angret
domain : Domene
new :
create : Lag blokkering
hint : Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
severity :
2017-12-09 15:35:22 +01:00
desc_html : "<strong>Målbind</strong> gjør kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. <strong>Utvis</strong> fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen. Bruk <strong>Ingen</strong> hvis du bare vil fjerne mediafiler."
2018-01-28 14:48:09 +01:00
noop : Ingen
2017-05-09 14:01:45 +02:00
silence : Målbind
suspend : Utvis
title : Ny domeneblokkering
reject_media : Avvis mediefiler
2017-12-09 15:35:22 +01:00
reject_media_hint : Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger
2017-05-09 14:01:45 +02:00
severities :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
noop : Ingen
2017-05-09 14:01:45 +02:00
silence : Målbind
suspend : Utvis
severity : Alvorlighet
show :
affected_accounts :
one : En konto i databasen påvirket
other : "%{count} kontoer i databasen påvirket"
retroactive :
silence : Avmålbind alle eksisterende kontoer fre dette domenet
suspend : Avutvis alle eksisterende kontoer fra dette domenet
title : Angre domeneblokkering for %{domain}
undo : Angre
title : Domeneblokkeringer
undo : Angre
2018-01-28 14:48:09 +01:00
email_domain_blocks :
add_new : Lag ny
created_msg : E-postdomenet ble lagt til i blokkeringslisten uten problemer
delete : Fjern
destroyed_msg : E-postdomenet har blitt fjernet fra blokkeringslisten uten problemer
domain : Domene
new :
create : Legg til domene
title : Ny blokkeringsoppføring av e-postdomene
title : Blokkering av e-postdomene
2017-05-09 14:01:45 +02:00
instances :
account_count : Kjente kontoer
domain_name : Domene
2018-01-28 14:48:09 +01:00
reset : Tilbakestill
search : Søk
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Kjente instanser
2018-01-28 14:48:09 +01:00
invites :
filter :
all : Alle
available : Tilgjengelig
expired : Utløpt
title : Filter
title : Invitasjoner
2017-05-09 14:01:45 +02:00
reports :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
action_taken_by : Handling utført av
are_you_sure : Er du sikker?
2017-05-09 14:01:45 +02:00
comment :
none : Ingen
id : ID
mark_as_resolved : Merk som løst
report : 'Rapportér #%{id}'
report_contents : Innhold
reported_account : Rapportert konto
reported_by : Rapportert av
resolved : Løst
silence_account : Målbind konto
status : Status
suspend_account : Utvis konto
target : Mål
title : Rapporter
unresolved : Uløst
view : Vis
settings :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
activity_api_enabled :
desc_html : Antall lokale statusposter, aktive brukere og nye registreringer i ukentlige oppdelinger
title : Publiser samlet statistikk om brukeraktiviteter
bootstrap_timeline_accounts :
desc_html : Separer flere brukernavn med komma. Kun lokale og ulåste kontoer vil kunne brukes. Dersom tomt er standarden alle lokale administratorer.
title : Standard følgere for nye brukere
2017-05-09 14:01:45 +02:00
contact_information :
email : Skriv en offentlig e-postadresse
username : Skriv brukernavn
2018-01-28 14:48:09 +01:00
peers_api_enabled :
desc_html : Domenenavn denne instansen har truffet på i fediverset
title : Publiser liste over oppdagede instanser
2017-05-09 14:01:45 +02:00
registrations :
closed_message :
desc_html : Vises på forsiden når registreringer er lukket<br>Du kan bruke HTML-tagger
title : Melding for lukket registrering
2018-01-28 14:48:09 +01:00
deletion :
desc_html : Tillat alle å slette sin konto
title : Åpne kontosletting
min_invite_role :
disabled : Ingen
title : Tillat invitasjoner fra
2017-05-09 14:01:45 +02:00
open :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
desc_html : Tillatt alle å lage seg en konto
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Åpen registrering
2018-01-28 14:48:09 +01:00
show_staff_badge :
desc_html : Vis personalemerke på brukersiden
title : Vis personalemerke
2017-05-09 14:01:45 +02:00
site_description :
2017-12-09 15:35:22 +01:00
desc_html : Vises som et avsnitt på forsiden og brukes som en meta-tagg. Du kan bruke HTML-tagger, spesielt <code><a></code> og <code><em></code>.
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Nettstedsbeskrivelse
site_description_extended :
desc_html : Vises på side for utvidet informasjon.<br>Du kan bruke HTML-tagger
title : Utvidet nettstedsinformasjon
2018-01-28 14:48:09 +01:00
site_terms :
desc_html : Du kan skrive din egen personverns-strategi, bruksviklår og andre regler. Du kan bruke HTML tagger
title : Skreddersydde bruksvilkår
2017-05-09 14:01:45 +02:00
site_title : Nettstedstittel
2018-01-28 14:48:09 +01:00
thumbnail :
desc_html : Brukes ved forhandsvisning via OpenGraph og API. 1200x630px anbefales
title : Miniatyrbilde for instans
timeline_preview :
desc_html : Vis offentlig tidslinje på landingssiden
title : Forhandsvis tidslinjen
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Nettstedsinnstillinger
2018-01-28 14:48:09 +01:00
statuses :
back_to_account : Tilbake til kontosiden
batch :
delete : Slett
nsfw_off : NSFW AV
nsfw_on : NSFW PÅ
failed_to_execute : Utføring mislyktes
media :
title : Media
no_media : Ingen media
title : Kontostatuser
with_media : Med media
2017-06-08 14:58:22 +02:00
subscriptions :
callback_url : Callback-URL
confirmed : Bekreftet
expires_in : Utløper om
last_delivery : Siste levering
2017-07-26 13:47:41 +02:00
title : WebSub
2017-06-08 14:58:22 +02:00
topic : Emne
2017-05-09 14:01:45 +02:00
title : Administrasjon
2018-01-28 14:48:09 +01:00
admin_mailer :
new_report :
body : "%{reporter} har rapportert %{target}"
subject : Ny rapport for %{instance} (#%{id})
2017-04-03 19:50:55 +02:00
application_mailer :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
notification_preferences : Endre e-post innstillingene
salutation : "%{name},"
2017-05-09 14:01:45 +02:00
settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger : %{link}'
2017-04-03 19:50:55 +02:00
view : 'Se:'
2018-01-28 14:48:09 +01:00
view_profile : Vis Profil
view_status : Vis status
2017-04-03 19:50:55 +02:00
applications :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
created : Søknaden ble vellykket oppretttet
destroyed : Søknaden ble vellykket slettet
2017-04-03 19:50:55 +02:00
invalid_url : Den oppgitte URLen er ugyldig
2018-01-28 14:48:09 +01:00
regenerate_token : Regenerer tilgangsnøkkel
token_regenerated : Tilgangsnøkkel vellykket regenerert
warning : Vær veldig forsiktig med denne data. Aldri del den med noen!
your_token : Din tilgangsnøkkel
2017-04-03 19:50:55 +02:00
auth :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
agreement_html : Ved å registrere deg godtar du å følge <a href="%{rules_path}">instansens regler</a> og <a href="%{terms_path}">våre brukervilkår</a>.
delete_account : Slett konto
delete_account_html : Hvis du ønsker å slette din konto kan du <a href="%{path}">fortsette her</a>. Du vil bli spurt om bekreftelse.
didnt_get_confirmation : Mottok du ikke instruksjoner om bekreftelse?
2017-04-03 19:50:55 +02:00
forgot_password : Har du glemt passordet ditt?
2018-01-28 14:48:09 +01:00
invalid_reset_password_token : Tilbakestillingsnøkkelen for passord er ugyldig eller utløpt. Vennligst be om en ny.
2017-04-03 19:50:55 +02:00
login : Innlogging
logout : Logg ut
2018-01-28 14:48:09 +01:00
migrate_account : Flytt til en annen konto
migrate_account_html : Hvis du ønsker å henvise denne kontoen til en annen, kan du <a href="%{path}">konfigurere det her</a>.
2017-04-03 19:50:55 +02:00
register : Bli med
resend_confirmation : Send bekreftelsesinstruksjoner på nytt
reset_password : Nullstill passord
2018-03-07 01:39:40 +01:00
security : Sikkerhet
2017-04-03 19:50:55 +02:00
set_new_password : Sett nytt passord
authorize_follow :
2017-12-09 15:35:22 +01:00
error : Uheldigvis skjedde det en feil da vi prøvde å få tak i en bruker fra en annen instans
2017-04-03 19:50:55 +02:00
follow : Følg
2018-01-28 14:48:09 +01:00
follow_request : 'Du har sendt en følgeforespørsel til:'
following : 'Suksess! Nå følger du:'
post_follow :
close : Eller så kan du lukke dette vinduet.
return : Gå tilbake til brukerens profil
web : Gå til nettsiden
2017-04-03 19:50:55 +02:00
title : Følg %{acct}
datetime :
distance_in_words :
2017-04-15 02:33:37 +02:00
about_x_hours : "%{count} timer"
about_x_months : "%{count} mnd"
about_x_years : "%{count} år"
almost_x_years : "%{count} år"
half_a_minute : Nettopp
less_than_x_minutes : "%{count} min"
less_than_x_seconds : Nettopp
over_x_years : "%{count} år"
x_days : "%{count} dager"
x_minutes : "%{count} min"
x_months : "%{count} mnd"
x_seconds : "%{count} sek"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
deletes :
bad_password_msg : Godt forsøk, hacker! Feil passord
confirm_password : Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet
description_html : Dette vil <strong>permanent, irreversibelt</strong> fjerne innhold fra din konto og deaktivere den. Ditt brukernavn vil forbli reservert for å forhindre fremtidige etterligninger.
proceed : Slett konto
success_msg : Din konto ble slettet
warning_html : Kun sletting av innhold fra denne instansen er garantert. Innhold som har blitt delt i stor utstrekning vil sannsynligvis legge igjen spor. Tjenere som er frakoblet og tjenere som ikke abbonerer på dine oppdatereringer vil ikke oppdatere sine databaser.
warning_title : Tilgjengelighet av spredt innhold
2017-05-09 14:01:45 +02:00
errors :
'403' : Du har ikke tillatelse til å vise denne siden.
'404' : Siden du leter etter finnes ikke.
'410' : Siden du leter etter finnes ikke lenger.
'422' :
content : Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler?
2017-12-09 15:35:22 +01:00
title : Sikkerhetsverifisering feilet
'429' : Overfyllt
2018-01-28 14:48:09 +01:00
'500' :
content : Beklager men noe gikk galt ved vår ende.
title : Denne siden er ikke korrekt
noscript_html : For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange <a href="https://github.com/tootsuite/documentation/blob/master/Using-Mastodon/Apps.md">integrerte appene</a> for Mastodon til din plattform.
2017-04-03 19:50:55 +02:00
exports :
blocks : Du blokkerer
csv : CSV
follows : Du følger
2017-05-09 14:01:45 +02:00
mutes : Du demper
2017-04-15 02:33:37 +02:00
storage : Medialagring
2017-05-09 14:01:45 +02:00
followers :
domain : Domene
explanation_html : Hvis du vil styre hvem som ser statusene dine, må du være klar over hvem som følger deg. <strong>Dine private statuser leveres til alle instanser der du har følgere</strong>. Du bør kanskje se over dem, og fjerne følgere hvis du ikke stoler på at ditt privatliv vil bli respektert av staben eller programvaren på de instansene.
followers_count : Antall følgere
lock_link : Lås kontoen din
purge : Fjern fra følgere
success :
one : I ferd med å mykblokkere følgere fra ett domene...
other : I ferd med å mykblokkere følgere fra %{count} domener...
2017-12-09 15:35:22 +01:00
true_privacy_html : Merk deg at <strong>virkelig privatliv kun kan oppnås med ende-til-ende-kryptering</strong>.
2017-05-09 14:01:45 +02:00
unlocked_warning_html : Alle kan følge deg for å umiddelbart se dine private statuser. %{lock_link} for å kunne se over og avvise følgere.
unlocked_warning_title : Din konto er ikke låst
2017-04-03 19:50:55 +02:00
generic :
changes_saved_msg : Vellykket lagring av endringer!
save_changes : Lagre endringer
validation_errors :
2017-04-15 02:33:37 +02:00
one : Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til
2017-04-03 19:50:55 +02:00
other : Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på
imports :
2017-04-15 02:33:37 +02:00
preface : Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser.
2017-12-09 15:35:22 +01:00
success : Dine data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig
2017-04-03 19:50:55 +02:00
types :
blocking : Blokkeringsliste
following : Følgeliste
2017-05-09 14:01:45 +02:00
muting : Dempeliste
2017-04-03 19:50:55 +02:00
upload : Opplastning
2018-01-28 14:48:09 +01:00
in_memoriam_html : Til minne.
invites :
delete : Deaktiver
expired : Utløpt
expires_in :
'1800' : 30 minutter
'21600' : 6 timer
'3600' : 1 time
'43200' : 12 timer
'86400' : 1 dag
expires_in_prompt : Aldri
generate : Generer
max_uses :
one : 1 uke
other : "%{count} bruk"
max_uses_prompt : Ubegrenset
prompt : Generer og del lenker med andre for å gi tilgang til denne instansen
table :
expires_at : Utløper
uses : Bruk
title : Inviter personer
lists :
errors :
limit : Du har nådd det maksimale antall lister
2017-05-09 14:01:45 +02:00
media_attachments :
validations :
images_and_video : Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder
too_many : Kan ikke legge ved mer enn 4 filer
2018-01-28 14:48:09 +01:00
migrations :
acct : brukernavn@domene til den nye kontoen
currently_redirecting : 'Din profil er omdirigert til:'
proceed : Lagre
updated_msg : Dine innstillinger for kontomigrering er oppdatert!
moderation :
title : Moderasjon
2017-04-03 19:50:55 +02:00
notification_mailer :
digest :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
action : Vis alle varslinger
body : Her er en kort oppsummering av hva du har gått glipp av siden du sist logget inn den %{since}
2017-04-03 19:50:55 +02:00
mention : "%{name} nevnte deg i:"
new_followers_summary :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
one : I tillegg har du fått en ny følger mens du var borte. Hurra!
other : I tillegg har du har fått %{count} nye følgere mens du var borte! Imponerende!
2017-04-03 19:50:55 +02:00
subject :
one : "1 ny hendelse siden ditt siste besøk \U0001F418"
other : "%{count} nye hendelser siden ditt siste besøk \U0001F418"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : I ditt fravær…
2017-04-03 19:50:55 +02:00
favourite :
2017-12-09 15:35:22 +01:00
body : 'Statusen din ble likt av %{name}:'
subject : "%{name} likte statusen din"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : Ny favoritt
2017-04-03 19:50:55 +02:00
follow :
body : "%{name} følger deg!"
subject : "%{name} følger deg"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : Ny følger
2017-04-03 19:50:55 +02:00
follow_request :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
action : Behandle følgerforespørsler
2017-04-15 02:33:37 +02:00
body : "%{name} har bedt om lov til å følge deg"
subject: 'Ventende følginger : %{name}'
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : Ny følgerforespørsel
2017-04-03 19:50:55 +02:00
mention :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
action : Svar
2017-04-03 19:50:55 +02:00
body : 'Du ble nevnt av %{name} i:'
subject : Du ble nevnt av %{name}
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : Ny nevning
2017-04-03 19:50:55 +02:00
reblog :
2017-04-15 02:33:37 +02:00
body : 'Din status ble fremhevd av %{name}:'
subject : "%{name} fremhevde din status"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : Ny fremheving
2017-09-03 15:17:34 +02:00
number :
human :
decimal_units :
format : "%n%u"
units :
billion : B
million : M
quadrillion : Q
thousand : K
trillion : T
2018-01-28 14:48:09 +01:00
unit : " "
2017-04-03 19:50:55 +02:00
pagination :
next : Neste
prev : Forrige
2017-05-09 14:01:45 +02:00
truncate : "…"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
preferences :
languages : Språk
other : Annet
publishing : Publisering
web : Web
2017-04-03 19:50:55 +02:00
remote_follow :
acct : Tast inn brukernavn@domene som du vil følge fra
missing_resource : Kunne ikke finne URLen for din konto
proceed : Fortsett med følging
2017-04-15 02:33:37 +02:00
prompt : 'Du vil følge:'
2018-01-28 14:48:09 +01:00
sessions :
activity : Siste aktivitet
browser : Nettleser
browsers :
alipay : Alipay
blackberry : Blackberry
chrome : Chrome
edge : Microsoft Edge
electron : Electron
firefox : Firefox
generic : Ukjent nettleser
ie : Internet Explorer
micro_messenger : MicroMessenger
nokia : Nokia S40 Ovi Browser
opera : Opera
otter : Otter
phantom_js : PhantomJS
qq : QQ Browser
safari : Safari
uc_browser : UCBrowser
weibo : Weibo
current_session : Nåværende økt
description : "%{browser} på %{platform}"
explanation : Dette er nettlesere innlogget på din Mastodon-konto akkurat nå.
ip : IP-adresse
platforms :
adobe_air : Adobe Air
android : Android
blackberry : Blackberry
chrome_os : ChromeOS
firefox_os : Firefox OS
ios : iOS
linux : Linux
mac : Mac
other : ukjent plattform
windows : Windows
windows_mobile : Windows Mobile
windows_phone : Windows Phone
revoke : Tilbakekall
revoke_success : Økt tilbakekalt
title : Økter
2017-04-03 19:50:55 +02:00
settings :
authorized_apps : Autoriserte applikasjoner
back : Tilbake til Mastodon
2018-01-28 14:48:09 +01:00
delete : Kontosletting
development : Utvikling
2017-04-03 19:50:55 +02:00
edit_profile : Endre profil
2017-04-15 02:33:37 +02:00
export : Dataeksport
2017-05-09 14:01:45 +02:00
followers : Godkjente følgere
2017-04-15 02:33:37 +02:00
import : Importér
2018-01-28 14:48:09 +01:00
migrate : Kontomigrering
notifications : Varslinger
2017-04-15 02:33:37 +02:00
preferences : Preferanser
2017-04-03 19:50:55 +02:00
settings : Innstillinger
2017-04-22 04:23:17 +02:00
two_factor_authentication : Tofaktorautentisering
2018-01-28 14:48:09 +01:00
your_apps : Dine applikasjoner
2017-04-03 19:50:55 +02:00
statuses :
open_in_web : Åpne i nettleser
2017-04-15 02:33:37 +02:00
over_character_limit : grense på %{max} tegn overskredet
2018-01-28 14:48:09 +01:00
pin_errors :
limit : Du har allerede festet det maksimale antall tuter
ownership : Kun egne tuter kan festes
private : Kun offentlige tuter kan festes
reblog : En fremheving kan ikke festes
2017-04-03 19:50:55 +02:00
show_more : Vis mer
2018-01-28 14:48:09 +01:00
title : '%{name}: "%{quote}"'
2017-04-03 19:50:55 +02:00
visibilities :
2017-05-09 14:01:45 +02:00
private : Privat
private_long : Synlig kun for følgere
2017-04-03 19:50:55 +02:00
public : Offentlig
2017-05-09 14:01:45 +02:00
public_long : Synlig for alle
unlisted : Uoppført
unlisted_long : Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer
2017-04-03 19:50:55 +02:00
stream_entries :
2018-01-28 14:48:09 +01:00
pinned : Festet tut
2017-04-15 02:33:37 +02:00
reblogged : fremhevde
sensitive_content : Følsomt innhold
2017-07-04 15:19:24 +02:00
terms :
title : "%{instance} Personvern og villkår for bruk av nettstedet"
2018-01-28 14:48:09 +01:00
themes :
default : Mastodon
2017-04-03 19:50:55 +02:00
time :
formats :
2017-05-09 14:01:45 +02:00
default : "%-d. %b %Y, %H:%M"
2017-04-22 04:23:17 +02:00
two_factor_authentication :
2017-05-09 14:01:45 +02:00
code_hint : Tast koden som ble generert av din autentiseringsapp for å bekrefte
description_html : Hvis du skrur på <strong>tofaktorautentisering</strong> må du ha din telefon for å logge inn. Denne vil generere koder som du må taste inn.
2017-05-08 01:46:36 +02:00
disable : Skru av
enable : Skru på
2018-01-28 14:48:09 +01:00
enabled : To-faktor autentisering er aktivert
2017-05-09 14:01:45 +02:00
enabled_success : Aktivering av tofaktorautentisering vellykket
generate_recovery_codes : Generér gjenopprettingskoder
2017-12-09 15:35:22 +01:00
instructions_html : "<strong>Scan denne QR-koden med Google Authenticator eller en lignende app på telefonen din</strong>. Fra nå av vil denne applikasjonen generere koder for deg som skal brukes under innlogging."
2017-05-09 14:01:45 +02:00
lost_recovery_codes : Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
2017-04-30 14:56:07 +02:00
manual_instructions : 'Hvis du ikke får scannet QR-koden må du skrive inn følgende kode manuelt:'
2018-01-28 14:48:09 +01:00
recovery_codes : Reservekoder
recovery_codes_regenerated : Generering av reservekoder fullført
2017-12-09 15:35:22 +01:00
recovery_instructions_html : Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. <strong>Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert</strong>, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om.
2017-04-30 14:56:07 +02:00
setup : Sett opp
2017-05-09 14:01:45 +02:00
wrong_code : Den angitte koden var ugyldig! Stemmer instansens tid overalt med enhetens tid?
2018-01-28 14:48:09 +01:00
user_mailer :
welcome :
edit_profile_action : Sett opp profil
edit_profile_step : Du kan tilpasse din profil ved å laste opp en avatar, overskrift, endre ditt visningsnavn med mer. Hvis du vil godkjenne hvilke personer som får lov til å følge deg kan du låse kontoen.
explanation : Her er noen tips for å komme i gang
final_action : Start postingen
final_step : 'Start å poste! Selv uten følgere kan dine offentlige meldinger bli sett av andre, for eksempel på den lokale tidslinjen og i emneknagger. Du kan introdusere deg selv ved å bruke emneknaggen #introductions.'
full_handle : Ditt fullstendige brukernavn
full_handle_hint : Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse.
review_preferences_action : Endre innstillinger
review_preferences_step : Husk å justere dine innstillinger, som hvilke e-poster du ønsker å motta, eller hvor private du ønsker at dine poster skal være som standard. Hvis du ikke har bevegelsessyke kan du skru på automatisk avspilling av GIF-animasjoner.
subject : Velkommen til Mastodon
tip_bridge_html : Hvis du kommer fra Twitter kan du finne dine venner på Mastodon ved å bruke en <a href="%{bridge_url}">bro app</a>. Men det fungerer kun dersom de også bruker bro-appen!
tip_federated_timeline : Den forente tidslinjen blir konstant matet med meldinger fra Mastodon-nettverket. Men den inkluderer bare personer dine naboer abbonerer på, så den er ikke komplett.
tip_following : Du følger din tjeners administrator(er) som standard. For å finne mer interessante personer, sjekk den lokale og forente tidslinjen.
tip_local_timeline : Den lokale tidslinjen blir kontant matet med meldinger fra personer på %{instance}. Dette er dine nærmeste naboer!
tip_mobile_webapp : Hvis din mobile nettleser tilbyr deg å legge Mastadon til din hjemmeskjerm kan du motta push-varslinger. Det er nesten som en integrert app på mange måter!
tips : Tips
title : Velkommen ombord, %{name}!
2017-04-03 19:50:55 +02:00
users :
2017-04-15 02:33:37 +02:00
invalid_email : E-postaddressen er ugyldig
2017-04-30 14:56:07 +02:00
invalid_otp_token : Ugyldig to-faktorkode
2018-01-28 14:48:09 +01:00
signed_in_as : 'Innlogget som:'