Update zh-CN localization to 1.68 (#2780)
* update Chinese localization to 1.68 * fix typo * improve translation * update messages.po * modify some translationszio/stable
parent
de705606d0
commit
0dfed21642
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 09:20+0800\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-07 19:20+0800\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "<0>欢迎来到</0><1>Bluesky</1>"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:597
|
||||
msgid "⚠Invalid Handle"
|
||||
msgstr "⚠无效的昵称"
|
||||
msgstr "⚠无效的用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:45
|
||||
msgid "A content warning has been applied to this {0}."
|
||||
|
@ -101,15 +101,15 @@ msgstr "已屏蔽账户"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:260
|
||||
msgid "Account muted"
|
||||
msgstr "已静音账户"
|
||||
msgstr "已隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:86
|
||||
msgid "Account Muted"
|
||||
msgstr "已静音账户"
|
||||
msgstr "已隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:72
|
||||
msgid "Account Muted by List"
|
||||
msgstr "账户已被列表静音"
|
||||
msgstr "账户已被列表隐藏"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41
|
||||
msgid "Account options"
|
||||
|
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "已取消屏蔽账户"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:273
|
||||
msgid "Account unmuted"
|
||||
msgstr "已取消静音账户"
|
||||
msgstr "已取消隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150
|
||||
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:264
|
||||
|
@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "详细设置"
|
|||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:217
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
|
||||
msgid "Already have a code?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已经有确认码了?"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:98
|
||||
msgid "Already signed in as @{0}"
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "撤销账户删除申请"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:149
|
||||
msgid "Cancel change handle"
|
||||
msgstr "撤销修改昵称"
|
||||
msgstr "撤销修改用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:134
|
||||
msgid "Cancel image crop"
|
||||
|
@ -570,12 +570,12 @@ msgstr "更改"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:690
|
||||
msgid "Change handle"
|
||||
msgstr "更改昵称"
|
||||
msgstr "更改用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:161
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:699
|
||||
msgid "Change Handle"
|
||||
msgstr "更改昵称"
|
||||
msgstr "更改用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:147
|
||||
msgid "Change my email"
|
||||
|
@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "更改我的邮箱地址"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:726
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改密码"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:735
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改密码"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
|
||||
msgid "Change post language to {0}"
|
||||
|
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "更改帖子的发布语言至 {0}"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:727
|
||||
msgid "Change your Bluesky password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "更改你的 Bluesky 密码"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109
|
||||
msgid "Change Your Email"
|
||||
|
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "气象"
|
|||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "关闭"
|
||||
|
||||
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:78
|
||||
msgid "Close active dialog"
|
||||
|
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "自定义域名"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
|
||||
msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "由社区构建的自定义信息流能为你带来新的体验,并帮助你找到你喜欢的内容。"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
|
||||
msgid "Customize media from external sites."
|
||||
|
@ -982,15 +982,15 @@ msgstr "自定义外部站点的媒体。"
|
|||
#: src/view/screens/Settings.tsx:479
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:505
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr "暗色"
|
||||
msgstr "深黑"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Debug.tsx:63
|
||||
msgid "Dark mode"
|
||||
msgstr "暗色模式"
|
||||
msgstr "深色模式"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:492
|
||||
msgid "Dark Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "深色模式"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Debug.tsx:83
|
||||
msgid "Debug panel"
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "删除我的账户"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:755
|
||||
msgid "Delete My Account…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除我的账户…"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228
|
||||
msgid "Delete post"
|
||||
|
@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "有什么想说的吗?"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:498
|
||||
msgid "Dim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "暗淡"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:144
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "拖放即可添加图片"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:111
|
||||
msgid "Due to Apple policies, adult content can only be enabled on the web after completing sign up."
|
||||
msgstr "受 Apple 政策限制,成人内容只能在完成注册后在网页端启用显示"
|
||||
msgstr "受 Apple 政策限制,成人内容只能在完成注册后在网页端启用显示。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:185
|
||||
msgid "e.g. Alice Roberts"
|
||||
|
@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "编辑列表详情"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:250
|
||||
msgid "Edit Moderation List"
|
||||
msgstr "编辑管理员列表"
|
||||
msgstr "编辑限制列表"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:243
|
||||
#: src/view/screens/Feeds.tsx:403
|
||||
|
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "输入验证码"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:151
|
||||
msgid "Enter the code you received to change your password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "输入你收到的确认码以更改密码。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371
|
||||
msgid "Enter the domain you want to use"
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "所有人"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:150
|
||||
msgid "Exits handle change process"
|
||||
msgstr "退出修改昵称流程"
|
||||
msgstr "退出修改用户识别符流程"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:120
|
||||
msgid "Exits image view"
|
||||
|
@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "外部媒体设置"
|
|||
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:115
|
||||
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:119
|
||||
msgid "Failed to create app password."
|
||||
msgstr "无法创建 App 专用密码。"
|
||||
msgstr "创建 App 专用密码失败。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:206
|
||||
msgid "Failed to create the list. Check your internet connection and try again."
|
||||
|
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "转到下一个"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:265
|
||||
msgid "Handle"
|
||||
msgstr "昵称"
|
||||
msgstr "用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
|
||||
msgid "Having trouble?"
|
||||
|
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "我们该如何打开此链接?"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:214
|
||||
msgid "I have a code"
|
||||
msgstr "我有邀请码"
|
||||
msgstr "我有验证码"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:216
|
||||
msgid "I have a confirmation code"
|
||||
|
@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "若不勾选,则默认为全年龄向。"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:146
|
||||
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果你需要更改密码,我们将向你发送一个确认码以验证这是你的账户。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "输入你的密码"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
|
||||
msgid "Input your user handle"
|
||||
msgstr "输入你的用户昵称"
|
||||
msgstr "输入你的用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:231
|
||||
msgid "Invalid or unsupported post record"
|
||||
|
@ -1845,7 +1845,7 @@ msgstr "邀请"
|
|||
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:93
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:399
|
||||
msgid "Invite a Friend"
|
||||
msgstr "邀请一位朋友"
|
||||
msgstr "邀请朋友"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:92
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:101
|
||||
|
@ -2033,7 +2033,7 @@ msgstr "列表已删除"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:282
|
||||
msgid "List muted"
|
||||
msgstr "列表已静音"
|
||||
msgstr "列表已隐藏"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:275
|
||||
msgid "List Name"
|
||||
|
@ -2045,7 +2045,7 @@ msgstr "取消屏蔽列表"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:301
|
||||
msgid "List unmuted"
|
||||
msgstr "取消静音列表"
|
||||
msgstr "取消隐藏列表"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:110
|
||||
#: src/view/screens/Profile.tsx:176
|
||||
|
@ -2130,47 +2130,47 @@ msgstr "来自服务器的信息:{0}"
|
|||
#: src/view/shell/Drawer.tsx:514
|
||||
#: src/view/shell/Drawer.tsx:515
|
||||
msgid "Moderation"
|
||||
msgstr "管理员"
|
||||
msgstr "限制"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:92
|
||||
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:206
|
||||
msgid "Moderation list by {0}"
|
||||
msgstr "管理员列表由 {0} 创建"
|
||||
msgstr "限制列表由 {0} 创建"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:774
|
||||
msgid "Moderation list by <0/>"
|
||||
msgstr "管理员列表由 </0> 创建"
|
||||
msgstr "限制列表由 </0> 创建"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:90
|
||||
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:204
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:772
|
||||
msgid "Moderation list by you"
|
||||
msgstr "管理员列表由你创建"
|
||||
msgstr "限制列表由你创建"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:197
|
||||
msgid "Moderation list created"
|
||||
msgstr "管理员列表已创建"
|
||||
msgstr "限制列表已创建"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:183
|
||||
msgid "Moderation list updated"
|
||||
msgstr "管理员列表已更新"
|
||||
msgstr "限制列表已更新"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Moderation.tsx:95
|
||||
msgid "Moderation lists"
|
||||
msgstr "管理员列表"
|
||||
msgstr "限制列表"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:120
|
||||
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
|
||||
msgid "Moderation Lists"
|
||||
msgstr "管理员列表"
|
||||
msgstr "限制列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:613
|
||||
msgid "Moderation settings"
|
||||
msgstr "管理员设置"
|
||||
msgstr "限制设置"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:35
|
||||
msgid "Moderator has chosen to set a general warning on the content."
|
||||
msgstr "管理员选择对内容设置一般警告。"
|
||||
msgstr "限制选择对内容设置一般警告。"
|
||||
|
||||
#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:53
|
||||
msgid "More feeds"
|
||||
|
@ -2192,48 +2192,48 @@ msgstr "最多点赞优先"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:374
|
||||
msgid "Mute Account"
|
||||
msgstr "静音账户"
|
||||
msgstr "隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:543
|
||||
msgid "Mute accounts"
|
||||
msgstr "静音账户"
|
||||
msgstr "隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:490
|
||||
msgid "Mute list"
|
||||
msgstr "静音列表"
|
||||
msgstr "隐藏列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:274
|
||||
msgid "Mute these accounts?"
|
||||
msgstr "静音这些账户?"
|
||||
msgstr "隐藏这些账户?"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:278
|
||||
msgid "Mute this List"
|
||||
msgstr "静音这个列表"
|
||||
msgstr "隐藏这个列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:171
|
||||
msgid "Mute thread"
|
||||
msgstr "静音讨论串"
|
||||
msgstr "隐藏讨论串"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:101
|
||||
msgid "Muted"
|
||||
msgstr "已经印"
|
||||
msgstr "已隐藏"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Moderation.tsx:109
|
||||
msgid "Muted accounts"
|
||||
msgstr "已静音账户"
|
||||
msgstr "已隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:125
|
||||
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:107
|
||||
msgid "Muted Accounts"
|
||||
msgstr "已静音账户"
|
||||
msgstr "已隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:115
|
||||
msgid "Muted accounts have their posts removed from your feed and from your notifications. Mutes are completely private."
|
||||
msgstr "已静音的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被静音账户将不会收到通知。"
|
||||
msgstr "已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示,被隐藏账户将不会收到通知。"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:276
|
||||
msgid "Muting is private. Muted accounts can interact with you, but you will not see their posts or receive notifications from them."
|
||||
msgstr "被静音的账户将不会得知你已将他静音,已静音的账户将不会在你的通知或时间线中显示。"
|
||||
msgstr "被隐藏的账户将不会得知你已将他隐藏,已隐藏的账户将不会在你的通知或时间线中显示。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:56
|
||||
msgid "My Birthday"
|
||||
|
@ -2293,15 +2293,15 @@ msgstr "永远不会失去对你的关注者或数据的访问。"
|
|||
#: src/view/screens/Lists.tsx:76
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "新"
|
||||
msgstr "新建"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:78
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "新"
|
||||
msgstr "新建"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:252
|
||||
msgid "New Moderation List"
|
||||
msgstr "新的管理员列表"
|
||||
msgstr "新的限制列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:150
|
||||
msgid "New password"
|
||||
|
@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "新密码"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:215
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新密码"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
|
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "未找到\"{query}\"的结果"
|
|||
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:280
|
||||
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:308
|
||||
msgid "No results found for {query}"
|
||||
msgstr "未找到{query}的结果"
|
||||
msgstr "未找到 {query} 的结果"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
|
||||
msgid "No thanks"
|
||||
|
@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "打开"
|
|||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:470
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:471
|
||||
msgid "Open emoji picker"
|
||||
msgstr "打开emoji选择器"
|
||||
msgstr "打开 emoji 选择器"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:706
|
||||
msgid "Open links with in-app browser"
|
||||
|
@ -2558,7 +2558,7 @@ msgstr "打开使用自定义域名的模式"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:614
|
||||
msgid "Opens moderation settings"
|
||||
msgstr "打开管理员设置"
|
||||
msgstr "打开限制设置"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:236
|
||||
msgid "Opens password reset form"
|
||||
|
@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "播放 GIF"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
|
||||
msgid "Please choose your handle."
|
||||
msgstr "请选择你的昵称。"
|
||||
msgstr "请选择你的用户识别符。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
|
||||
msgid "Please choose your password."
|
||||
|
@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "公开内容"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:61
|
||||
msgid "Public, shareable lists of users to mute or block in bulk."
|
||||
msgstr "公开且可共享的批量静音或屏蔽列表。"
|
||||
msgstr "公开且可共享的批量隐藏或屏蔽列表。"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Lists.tsx:61
|
||||
msgid "Public, shareable lists which can drive feeds."
|
||||
|
@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "请求码"
|
|||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
|
||||
msgid "Request Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认码"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:450
|
||||
msgid "Require alt text before posting"
|
||||
|
@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "重置码"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:190
|
||||
msgid "Reset Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "重置代码"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:806
|
||||
msgid "Reset onboarding"
|
||||
|
@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "保存更改"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:170
|
||||
msgid "Save handle change"
|
||||
msgstr "保存新的昵称"
|
||||
msgstr "保存新的用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:144
|
||||
msgid "Save image crop"
|
||||
|
@ -3171,7 +3171,7 @@ msgstr "保存个人资料中所做的变更"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:171
|
||||
msgid "Saves handle change to {handle}"
|
||||
msgstr "保存昵称更改至 {handle}"
|
||||
msgstr "保存用户识别符更改至 {handle}"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
|
||||
msgid "Science"
|
||||
|
@ -3321,7 +3321,7 @@ msgstr "设置年龄"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:482
|
||||
msgid "Set color theme to dark"
|
||||
msgstr "设置主题为暗色模式"
|
||||
msgstr "设置主题为深色模式"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:475
|
||||
msgid "Set color theme to light"
|
||||
|
@ -3333,11 +3333,11 @@ msgstr "设置主题跟随系统设置"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:508
|
||||
msgid "Set dark theme to the dark theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置深色模式至深黑"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:501
|
||||
msgid "Set dark theme to the dim theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "设置深色模式至暗淡"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:104
|
||||
msgid "Set new password"
|
||||
|
@ -3846,7 +3846,7 @@ msgstr "出现问题了,请检查你的互联网连接并重试。"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:36
|
||||
msgid "There was an unexpected issue in the application. Please let us know if this happened to you!"
|
||||
msgstr "\"应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!"
|
||||
msgstr "应用发生意外错误,请联系我们进行错误反馈!"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Deactivated.tsx:107
|
||||
msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account as soon as we can."
|
||||
|
@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "这里是一些受欢迎的账号,你可能会喜欢:"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:88
|
||||
msgid "This {screenDescription} has been flagged:"
|
||||
msgstr "{screenDescription}\" 已被标记:"
|
||||
msgstr "这个 {screenDescription} 已被标记:"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/moderation/ScreenHider.tsx:83
|
||||
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
|
||||
|
@ -3928,11 +3928,11 @@ msgstr "此用户包含在你已屏蔽的 <0/> 列表中。"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
|
||||
msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "此用户包含在你已隐藏的 <0/> 列表中。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
|
||||
#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
|
||||
#~ msgstr "此用户包含在你已静音的 <0/> 列表中。"
|
||||
#~ msgstr "此用户包含在你已隐藏的 <0/> 列表中。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:137
|
||||
msgid "This warning is only available for posts with media attached."
|
||||
|
@ -3980,7 +3980,7 @@ msgstr "取消屏蔽列表"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:490
|
||||
msgid "Un-mute list"
|
||||
msgstr "取消静音列表"
|
||||
msgstr "取消隐藏列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
|
||||
|
@ -4031,15 +4031,15 @@ msgstr "取消喜欢"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:596
|
||||
msgid "Unmute"
|
||||
msgstr "取消静音"
|
||||
msgstr "取消隐藏"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:373
|
||||
msgid "Unmute Account"
|
||||
msgstr "取消静音账户"
|
||||
msgstr "取消隐藏账户"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:171
|
||||
msgid "Unmute thread"
|
||||
msgstr "取消静音讨论串"
|
||||
msgstr "取消隐藏讨论串"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:353
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:580
|
||||
|
@ -4048,7 +4048,7 @@ msgstr "取消固定"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:473
|
||||
msgid "Unpin moderation list"
|
||||
msgstr "取消固定管理员列表"
|
||||
msgstr "取消固定限制列表"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:345
|
||||
msgid "Unsave"
|
||||
|
@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "使用系统默认浏览器"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:155
|
||||
msgid "Use this to sign into the other app along with your handle."
|
||||
msgstr "使用这个和你的昵称一起登录其他应用。"
|
||||
msgstr "使用这个和你的用户识别符一起登录其他应用。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:105
|
||||
msgid "Use your domain as your Bluesky client service provider"
|
||||
|
@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "用户屏蔽了你"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
|
||||
msgid "User handle"
|
||||
msgstr "用户昵称"
|
||||
msgstr "用户识别符"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListCard.tsx:84
|
||||
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:198
|
||||
|
@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "警告"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:124
|
||||
msgid "We also think you'll like \"For You\" by Skygaze:"
|
||||
msgstr "我们认为还你会喜欢 Skygaze 所维护的 \"For You\""
|
||||
msgstr "我们认为还你会喜欢 Skygaze 所维护的 \"For You\":"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Deactivated.tsx:134
|
||||
msgid "We estimate {estimatedTime} until your account is ready."
|
||||
|
@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "我们已经看完了你关注的帖子。这是来自 <0/> 的最新消
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:119
|
||||
msgid "We recommend our \"Discover\" feed:"
|
||||
msgstr "我们推荐我们的 \"Discover\" 信息流"
|
||||
msgstr "我们推荐我们的 \"Discover\" 信息流:"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:133
|
||||
msgid "We weren't able to connect. Please try again to continue setting up your account. If it continues to fail, you can skip this flow."
|
||||
|
@ -4378,11 +4378,11 @@ msgstr "你已屏蔽了此用户,你将无法查看他们发布的内容。"
|
|||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
|
||||
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你输入的邀请码无效。它应该长得像这样 XXXXX-XXXXX。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87
|
||||
msgid "You have muted this user."
|
||||
msgstr "你已静音这个用户。"
|
||||
msgstr "你已隐藏这个用户。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:136
|
||||
msgid "You have no feeds."
|
||||
|
@ -4403,7 +4403,7 @@ msgstr "你尚未创建任何 App 专用密码,可以通过点击下面的按
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:131
|
||||
msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
|
||||
msgstr "你还没有静音任何账号。要静音账号,请转到其个人资料并在其账号上的菜单中选择 \"静音账号\"。"
|
||||
msgstr "你还没有隐藏任何账号。要隐藏账号,请转到其个人资料并在其账号上的菜单中选择 \"隐藏账号\"。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:170
|
||||
msgid "You must be 18 or older to enable adult content."
|
||||
|
@ -4487,11 +4487,11 @@ msgstr "你的关注信息流为空!关注更多用户去看看他们发了什
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
|
||||
msgid "Your full handle will be"
|
||||
msgstr "你的完整昵称将修改为"
|
||||
msgstr "你的完整用户识别符将修改为"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:270
|
||||
msgid "Your full handle will be <0>@{0}</0>"
|
||||
msgstr "你的完整昵称将修改为 <0>@{0}</0>"
|
||||
msgstr "你的完整用户识别符将修改为 <0>@{0}</0>"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:430
|
||||
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:137
|
||||
|
@ -4501,7 +4501,7 @@ msgstr "在使用 App 专用密码登录时,你的邀请码将被隐藏"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:155
|
||||
msgid "Your password has been changed successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你的密码已更改成功!"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:267
|
||||
msgid "Your post has been published"
|
||||
|
@ -4511,7 +4511,7 @@ msgstr "你的帖子已发送"
|
|||
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeDesktop.tsx:59
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:59
|
||||
msgid "Your posts, likes, and blocks are public. Mutes are private."
|
||||
msgstr "你的帖子、点赞和屏蔽是公开可见的,而静音不可见。"
|
||||
msgstr "你的帖子、点赞和屏蔽是公开可见的,而隐藏不可见。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/SwitchAccount.tsx:84
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:125
|
||||
|
@ -4524,4 +4524,4 @@ msgstr "你的回复已发送"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
|
||||
msgid "Your user handle"
|
||||
msgstr "你的用户昵称"
|
||||
msgstr "你的用户识别符"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue