Make list end text customizable (#4145)
* only try to initialize once * nit * change to `You have reached the end` * make the text at end of list customizable * make the text at end of list customizable * update intl
This commit is contained in:
parent
b89e4ded2f
commit
1ec4e0a867
19 changed files with 591 additions and 457 deletions
|
@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "Bild schließen"
|
|||
msgid "Close image viewer"
|
||||
msgstr "Bildbetrachter schließen"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:159
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:162
|
||||
msgid "Close modal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgstr "Wolltest du etwas sagen?"
|
|||
msgid "Dim"
|
||||
msgstr "Dimmen"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:85
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
|
||||
msgid "Direct messages are here!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1917,8 +1917,8 @@ msgid "End of feed"
|
|||
msgstr "Ende des Feeds"
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:52
|
||||
msgid "End of list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#~ msgid "End of list"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:167
|
||||
msgid "Enter a name for this App Password"
|
||||
|
@ -1991,8 +1991,8 @@ msgstr "Alle"
|
|||
msgid "Everybody can reply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:128
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:131
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:134
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:74
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:77
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
|
@ -2124,7 +2124,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Failed to submit appeal, please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:58
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:34
|
||||
msgid "Failed to update settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2378,7 +2378,7 @@ msgstr "Aus <0/>"
|
|||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Galerie"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:165
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:168
|
||||
msgid "Get started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Input your user handle"
|
||||
msgstr "Gib deinen Handle ein"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:79
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:82
|
||||
msgid "Introducing Direct Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3125,14 +3125,14 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Message is too long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:299
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:301
|
||||
msgid "Message settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:520
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:144
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:226
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:295
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:297
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3411,8 +3411,8 @@ msgid "New"
|
|||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/NewChatDialog/index.tsx:98
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:309
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:316
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:311
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:318
|
||||
msgid "New chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -3519,12 +3519,16 @@ msgstr "Nicht länger als 253 Zeichen"
|
|||
msgid "No messages yet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:254
|
||||
msgid "No more conversations to show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:110
|
||||
msgid "No notifications yet!"
|
||||
msgstr "Noch keine Mitteilungen!"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:146
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:149
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:152
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:92
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:95
|
||||
msgid "No one"
|
||||
|
@ -3539,7 +3543,7 @@ msgstr "Kein Ergebnis"
|
|||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:211
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:207
|
||||
msgid "No results found"
|
||||
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
|
||||
|
||||
|
@ -3695,11 +3699,11 @@ msgstr "Nur {0} kann antworten."
|
|||
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
|
||||
msgstr "Enthält nur Buchstaben, Nummern und Bindestriche"
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:92
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:88
|
||||
msgid "Oops, something went wrong!"
|
||||
msgstr "Ups, da ist etwas schief gelaufen!"
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:195
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:191
|
||||
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:67
|
||||
#: src/view/screens/Profile.tsx:100
|
||||
msgid "Oops!"
|
||||
|
@ -3941,7 +3945,7 @@ msgstr "Andere..."
|
|||
msgid "Our moderators have reviewed reports and decided to disable your access to chats on Bluesky."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:212
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:208
|
||||
#: src/view/screens/NotFound.tsx:45
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Seite nicht gefunden"
|
||||
|
@ -4199,7 +4203,7 @@ msgid "Press to change hosting provider"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/Error.tsx:85
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:97
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:93
|
||||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:24
|
||||
#: src/screens/Signup/index.tsx:200
|
||||
msgid "Press to retry"
|
||||
|
@ -4235,7 +4239,7 @@ msgstr "Privatsphäre"
|
|||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "Datenschutzerklärung"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:88
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:91
|
||||
msgid "Privately chat with other users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4661,7 +4665,7 @@ msgstr "Wiederholung der letzten Aktion, bei der ein Fehler aufgetreten ist"
|
|||
|
||||
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:227
|
||||
#: src/components/Error.tsx:90
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:108
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:104
|
||||
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:285
|
||||
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:292
|
||||
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:25
|
||||
|
@ -5491,7 +5495,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Start chat with {displayName}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:158
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:161
|
||||
msgid "Start chatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6392,8 +6396,8 @@ msgstr "Benutzer"
|
|||
msgid "users followed by <0/>"
|
||||
msgstr "Nutzer gefolgt von <0/>"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:137
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:140
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:143
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:83
|
||||
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:86
|
||||
msgid "Users I follow"
|
||||
|
@ -6594,7 +6598,7 @@ msgstr "Es tut uns leid, aber wir konnten deine stummgeschalteten Wörter nicht
|
|||
msgid "We're sorry, but your search could not be completed. Please try again in a few minutes."
|
||||
msgstr "Es tut uns leid, aber deine Suche konnte nicht abgeschlossen werden. Bitte versuche es in ein paar Minuten erneut."
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:216
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:212
|
||||
#: src/view/screens/NotFound.tsx:48
|
||||
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
|
||||
msgstr "Es tut uns leid! Wir können die Seite, nach der du gesucht hast, nicht finden."
|
||||
|
@ -6629,8 +6633,8 @@ msgstr "Welche Sprachen werden in diesem Beitrag verwendet?"
|
|||
msgid "Which languages would you like to see in your algorithmic feeds?"
|
||||
msgstr "Welche Sprachen würdest du gerne in deinen algorithmischen Feeds sehen?"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:107
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:121
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:110
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:124
|
||||
msgid "Who can message you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6720,7 +6724,7 @@ msgstr "Du kannst auch neue benutzerdefinierte Feeds entdecken und ihnen folgen.
|
|||
msgid "You can change these settings later."
|
||||
msgstr "Du kannst diese Einstellungen später ändern."
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:116
|
||||
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:119
|
||||
msgid "You can change this at any time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6828,6 +6832,10 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "You have not muted any accounts yet. To mute an account, go to their profile and selected \"Mute account\" from the menu on their account."
|
||||
#~ msgstr "Du hast noch keine Konten stummgeschaltet. Um ein Konto stumm zu schalten, gehe auf dessen Profil und wähle \"Konto stummschalten\" aus dem Menü des Kontos aus."
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:52
|
||||
msgid "You have reached the end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:249
|
||||
msgid "You haven't muted any words or tags yet"
|
||||
msgstr "Du hast noch keine Wörter oder Tags stummgeschaltet"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue