This commit is contained in:
Paul Frazee 2024-01-04 17:40:28 -08:00
parent 0dae24e78f
commit 6e8650e2eb
11 changed files with 813 additions and 265 deletions

View file

@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ajusta el número de Me gusta que debe tener una respuesta para que se m
msgid "Adult Content"
msgstr "Contenido para adultos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569
#: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "y"
msgid "App Language"
msgstr "Lenguaje de app"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords"
msgstr "Contraseñas de la app"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Bluesky no mostrará tu perfil ni tus publicaciones a los usuarios que h
msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718
#: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Versión {0} {1}"
@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "Cancelar la inscripción en la lista de espera"
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601
#: src/view/screens/Settings.tsx:610
#: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle"
msgstr "Cambiar el identificador"
@ -444,19 +444,19 @@ msgstr "Elige los algoritmos que potencian tu experiencia con publicaciones pers
msgid "Choose your password"
msgstr "Elige tu contraseña"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694
#: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696
#: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de esto)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706
#: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708
#: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento (reiniciar después de esto)"
@ -612,11 +612,15 @@ msgstr "Creado {0}"
msgid "Custom domain"
msgstr "Dominio personalizado"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de peligro"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
#: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account"
msgstr "Borrar la cuenta"
@ -638,7 +642,7 @@ msgstr "Borrar la lista"
msgid "Delete my account"
msgstr "Borrar mi cuenta"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632
#: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…"
msgstr "Borrar mi cuenta..."
@ -665,7 +669,7 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Dev Server"
msgstr "Servidor de desarrollo"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637
#: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollador"
@ -774,6 +778,14 @@ msgstr "Correo electrónico actualizado"
msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Activa esta opción para ver sólo las respuestas de las personas a las que sigues."
@ -818,6 +830,20 @@ msgstr "Todos"
msgid "Expand alt text"
msgstr "Expandir el texto alt"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1310,6 +1336,11 @@ msgstr "Mis canales de noticias guardados"
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "No pierdas nunca el acceso a tus seguidores y datos."
@ -1381,6 +1412,10 @@ msgstr "No se han encontrado resultados para \"{query}\""
msgid "No results found for {query}"
msgstr "No se han encontrado resultados para {query}"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody"
msgstr "Nadie"
@ -1435,6 +1470,10 @@ msgstr "Abrir navegación"
msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes"
@ -1452,7 +1491,7 @@ msgstr "Abre la configuración de moderación"
msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581
#: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Abre la página de configuración de la contraseña de la app"
@ -1460,11 +1499,11 @@ msgstr "Abre la página de configuración de la contraseña de la app"
msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Abre las preferencias de noticias de la página inicial"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664
#: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Abre la página del libro de cuentos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644
#: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page"
msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema"
@ -1517,6 +1556,19 @@ msgstr "Imágenes destinadas a adultos."
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Canales de noticias anclados"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Por favor, elige tu identificador."
@ -1592,12 +1644,13 @@ msgstr "Lenguajes primarios"
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750
#: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad"
@ -1614,7 +1667,7 @@ msgstr "Procesando..."
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808
#: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico."
@ -1761,7 +1814,7 @@ msgstr "Requerido para este proveedor"
msgid "Reset code"
msgstr "Restablecer el código"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686
#: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Restablecer el estado de incorporación"
@ -1769,15 +1822,15 @@ msgstr "Restablecer el estado de incorporación"
msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer la contraseña"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676
#: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state"
msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684
#: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Restablece el estado de incorporación"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674
#: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
@ -1944,6 +1997,10 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Show anyway"
msgstr "Mostrar de todas maneras"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Mostrar publicaciones de mis noticias"
@ -2051,11 +2108,11 @@ msgstr "Cuadrado"
msgid "Staging"
msgstr "Puesta en escena"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730
#: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page"
msgstr "Página de estado"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666
#: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook"
msgstr "Libro de cuentos"
@ -2084,7 +2141,7 @@ msgstr "Soporte"
msgid "Switch Account"
msgstr "Cambiar a otra cuenta"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646
#: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log"
msgstr "Bitácora del sistema"
@ -2096,7 +2153,7 @@ msgstr "Alto"
msgid "Terms"
msgstr "Condiciones"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744
#: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service"
@ -2147,6 +2204,10 @@ msgstr "Esta {screenDescription} ha sido marcada:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Esta cuenta ha solicitado que los usuarios inicien sesión para ver su perfil."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Este contenido no se puede ver sin una cuenta Bluesky."
@ -2311,15 +2372,15 @@ msgstr "usuarios seguidos por <0/>"
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuarios en «{0}»"
#: src/view/screens/Settings.tsx:769
#: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email"
msgstr "Verificar el correo electrónico"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794
#: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email"
msgstr "Verificar mi correo electrónico"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803
#: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email"
msgstr "Verificar mi correo electrónico"