1.63
This commit is contained in:
parent
0dae24e78f
commit
6e8650e2eb
11 changed files with 813 additions and 265 deletions
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "返信がフィードに表示されるために必要な「いいね」
|
|||
msgid "Adult Content"
|
||||
msgstr "成人向けコンテンツ"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:569
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:602
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "高度な設定"
|
||||
|
||||
|
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "および"
|
|||
msgid "App Language"
|
||||
msgstr "アプリの言語"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:589
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
|
||||
msgid "App passwords"
|
||||
msgstr "アプリパスワード"
|
||||
|
||||
|
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Blueskyはログアウトしたユーザーにあなたのプロフィ
|
|||
msgid "Bluesky.Social"
|
||||
msgstr "Bluesky.Social"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:718
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:751
|
||||
msgid "Build version {0} {1}"
|
||||
msgstr "ビルドバージョン {0} {1}"
|
||||
|
||||
|
@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "Waitlistの登録をキャンセル"
|
|||
msgid "Change"
|
||||
msgstr "変更"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:601
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:610
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:634
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:643
|
||||
msgid "Change handle"
|
||||
msgstr "ハンドルを変更"
|
||||
|
||||
|
@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "カスタムフィードを使用してあなたの体験を強化する
|
|||
msgid "Choose your password"
|
||||
msgstr "パスワードを選択"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:694
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:727
|
||||
msgid "Clear all legacy storage data"
|
||||
msgstr "レガシーストレージデータをすべてクリア"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:696
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:729
|
||||
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
|
||||
msgstr "すべてのレガシーストレージデータをクリア(この後再起動します)"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:706
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:739
|
||||
msgid "Clear all storage data"
|
||||
msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:708
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:741
|
||||
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
|
||||
msgstr "すべてのストレージデータをクリア(この後再起動します)"
|
||||
|
||||
|
@ -616,11 +616,15 @@ msgstr "作成済み {0}"
|
|||
msgid "Custom domain"
|
||||
msgstr "カスタムドメイン"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:615
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
|
||||
msgid "Customize media from external sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
|
||||
msgid "Danger Zone"
|
||||
msgstr "危険地帯"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:655
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "アカウントを削除"
|
||||
|
||||
|
@ -642,7 +646,7 @@ msgstr "リストを削除"
|
|||
msgid "Delete my account"
|
||||
msgstr "マイアカウントを削除"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:632
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:665
|
||||
msgid "Delete my account…"
|
||||
msgstr "マイアカウントを削除…"
|
||||
|
||||
|
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "説明"
|
|||
msgid "Dev Server"
|
||||
msgstr "開発者サーバー"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:637
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:670
|
||||
msgid "Developer Tools"
|
||||
msgstr "開発者ツール"
|
||||
|
||||
|
@ -778,6 +782,14 @@ msgstr "メールアドレスを更新"
|
|||
msgid "Email:"
|
||||
msgstr "メールアドレス:"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
|
||||
msgid "Enable {0} only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
|
||||
msgid "Enable External Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
|
||||
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
|
||||
msgstr "この設定を有効にすると、自分がフォローしているユーザーからの返信だけが表示されます。"
|
||||
|
@ -822,6 +834,20 @@ msgstr "全員"
|
|||
msgid "Expand alt text"
|
||||
msgstr "ALTテキストを展開"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
|
||||
msgid "External Media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
|
||||
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
|
||||
msgid "External Media Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
|
||||
msgid "Failed to load recommended feeds"
|
||||
|
@ -1326,6 +1352,11 @@ msgstr "保存されたフィード"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
|
||||
msgid "Never load embeds from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
|
||||
msgid "Never lose access to your followers and data."
|
||||
msgstr "フォロワーやデータへのアクセスを失うことはありません。"
|
||||
|
@ -1397,6 +1428,10 @@ msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
|
|||
msgid "No results found for {query}"
|
||||
msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
|
||||
msgid "No thanks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
|
||||
msgid "Nobody"
|
||||
msgstr "返信不可"
|
||||
|
@ -1455,6 +1490,10 @@ msgstr "ナビゲーションを開く"
|
|||
msgid "Opens configurable language settings"
|
||||
msgstr "構成可能な言語設定を開く"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
|
||||
msgid "Opens external embeds settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
|
||||
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641
|
||||
msgid "Opens list of invite codes"
|
||||
|
@ -1472,7 +1511,7 @@ msgstr "モデレーションの設定を開く"
|
|||
msgid "Opens screen with all saved feeds"
|
||||
msgstr "保存されたすべてのフィードで画面を開く"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:581
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:614
|
||||
msgid "Opens the app password settings page"
|
||||
msgstr "アプリパスワード設定ページを開く"
|
||||
|
||||
|
@ -1480,11 +1519,11 @@ msgstr "アプリパスワード設定ページを開く"
|
|||
msgid "Opens the home feed preferences"
|
||||
msgstr "ホームフィードの設定を開く"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:664
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:697
|
||||
msgid "Opens the storybook page"
|
||||
msgstr "ストーリーブックのページを開く"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:644
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:677
|
||||
msgid "Opens the system log page"
|
||||
msgstr "システムログのページを開く"
|
||||
|
||||
|
@ -1537,6 +1576,19 @@ msgstr "成人向けの写真です。"
|
|||
msgid "Pinned Feeds"
|
||||
msgstr "ピン留めされたフィード"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
|
||||
msgid "Play {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
|
||||
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
|
||||
msgid "Play Video"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
|
||||
msgid "Plays the GIF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116
|
||||
msgid "Please choose your handle."
|
||||
msgstr "ハンドルをお選びください。"
|
||||
|
@ -1617,12 +1669,13 @@ msgstr "第一言語"
|
|||
msgid "Prioritize Your Follows"
|
||||
msgstr "あなたのフォローを優先"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
|
||||
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "プライバシー"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:750
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:783
|
||||
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262
|
||||
msgid "Privacy Policy"
|
||||
msgstr "プライバシーポリシー"
|
||||
|
@ -1639,7 +1692,7 @@ msgstr "処理中..."
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "プロフィール"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:808
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:841
|
||||
msgid "Protect your account by verifying your email."
|
||||
msgstr "メールアドレスを確認してアカウントを保護します。"
|
||||
|
||||
|
@ -1786,7 +1839,7 @@ msgstr "このプロバイダーに必要"
|
|||
msgid "Reset code"
|
||||
msgstr "コードをリセット"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:686
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:719
|
||||
msgid "Reset onboarding state"
|
||||
msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
|
||||
|
||||
|
@ -1794,15 +1847,15 @@ msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
|
|||
msgid "Reset password"
|
||||
msgstr "パスワードをリセット"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:676
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:709
|
||||
msgid "Reset preferences state"
|
||||
msgstr "設定をリセット"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:684
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:717
|
||||
msgid "Resets the onboarding state"
|
||||
msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:674
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:707
|
||||
msgid "Resets the preferences state"
|
||||
msgstr "設定の状態をリセット"
|
||||
|
||||
|
@ -1973,6 +2026,10 @@ msgstr "表示"
|
|||
msgid "Show anyway"
|
||||
msgstr "とにかく表示"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
|
||||
msgid "Show embeds from {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
|
||||
msgid "Show Posts from My Feeds"
|
||||
msgstr "マイフィードからの投稿を表示"
|
||||
|
@ -2080,11 +2137,11 @@ msgstr "正方形"
|
|||
msgid "Staging"
|
||||
msgstr "ステージング"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:730
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:763
|
||||
msgid "Status page"
|
||||
msgstr "ステータスページ"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:666
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:699
|
||||
msgid "Storybook"
|
||||
msgstr "ストーリーブック"
|
||||
|
||||
|
@ -2113,7 +2170,7 @@ msgstr "サポート"
|
|||
msgid "Switch Account"
|
||||
msgstr "アカウントを切り替える"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:646
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:679
|
||||
msgid "System log"
|
||||
msgstr "システムログ"
|
||||
|
||||
|
@ -2125,7 +2182,7 @@ msgstr "トール"
|
|||
msgid "Terms"
|
||||
msgstr "条件"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:744
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:777
|
||||
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
|
||||
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256
|
||||
msgid "Terms of Service"
|
||||
|
@ -2180,6 +2237,10 @@ msgstr "この{screenDescription}にはフラグが設定されています:"
|
|||
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
|
||||
msgstr "このアカウントを閲覧するためにはサインインが必要です。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
|
||||
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
|
||||
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
|
||||
msgstr "このコンテンツはBlueskyのアカウントがないと閲覧できません。"
|
||||
|
@ -2344,15 +2405,15 @@ msgstr "<0/>にフォローされているユーザー"
|
|||
msgid "Users in \"{0}\""
|
||||
msgstr "{0}のユーザー"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:769
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:802
|
||||
msgid "Verify email"
|
||||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:794
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:827
|
||||
msgid "Verify my email"
|
||||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:803
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:836
|
||||
msgid "Verify My Email"
|
||||
msgstr "メールアドレスを確認"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue