This commit is contained in:
Paul Frazee 2024-01-04 17:40:28 -08:00
parent 0dae24e78f
commit 6e8650e2eb
11 changed files with 813 additions and 265 deletions

View file

@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Налаштуйте мінімальну кількість вподо
msgid "Adult Content"
msgstr "Вміст для дорослих"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569
#: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced"
msgstr "Розширені"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "та"
msgid "App Language"
msgstr "Мова застосунку"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords"
msgstr "Паролі для застосунків"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Bluesky не буде показувати ваш профіль і по
msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718
#: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Версія {0} {1}"
@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Скасувати запис у чергу очікування"
msgid "Change"
msgstr "Змінити"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601
#: src/view/screens/Settings.tsx:610
#: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle"
msgstr "Змінити псевдонім"
@ -485,19 +485,19 @@ msgstr "Автори стрічок можуть обирати будь-які
msgid "Choose your password"
msgstr "Вкажіть пароль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694
#: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:696
#: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:706
#: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:708
#: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr ""
@ -653,7 +653,11 @@ msgstr "Створено: {0}"
msgid "Custom domain"
msgstr "Власний домен"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone"
msgstr "Небезпечна зона"
@ -661,7 +665,7 @@ msgstr "Небезпечна зона"
#~ msgid "Dark"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:622
#: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account"
msgstr "Видалити обліковий запис"
@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "Видалити список"
msgid "Delete my account"
msgstr "Видалити мій обліковий запис"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632
#: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…"
msgstr "Видалити мій обліковий запис…"
@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Опис"
msgid "Dev Server"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:637
#: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools"
msgstr "Інструменти розробника"
@ -819,6 +823,14 @@ msgstr "Email оновлено"
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб бачити відповіді тільки між людьми, на яких ви підписані."
@ -863,6 +875,20 @@ msgstr "Усі"
msgid "Expand alt text"
msgstr "Розгорнути альтернативний текст"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1400,6 +1426,11 @@ msgstr "Мої збережені стрічки"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших даних та підписників."
@ -1476,6 +1507,10 @@ msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
msgid "No results found for {query}"
msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody"
msgstr "Ніхто"
@ -1542,6 +1577,10 @@ msgstr "Відкрити навігацію"
msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Відкриває налаштування мов"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes"
@ -1559,7 +1598,7 @@ msgstr "Відкриває налаштування модерації"
msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими стрічками"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581
#: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків"
@ -1567,11 +1606,11 @@ msgstr "Відкриває налаштування паролів для зас
msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Відкриває налаштування домашньої стрічки"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664
#: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:644
#: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page"
msgstr "Відкриває системний журнал"
@ -1624,6 +1663,19 @@ msgstr "Зображення призначені для дорослих."
msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Закріплені стрічки"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Будь ласка, виберіть псевдонім."
@ -1704,12 +1756,13 @@ msgstr "Основна мова"
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750
#: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Політика конфіденційності"
@ -1726,7 +1779,7 @@ msgstr "Обробка..."
msgid "Profile"
msgstr "Профіль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808
#: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну пошту."
@ -1882,7 +1935,7 @@ msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
msgid "Reset code"
msgstr "Код підтвердження"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686
#: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state"
msgstr ""
@ -1890,15 +1943,15 @@ msgstr ""
msgid "Reset password"
msgstr "Скинути пароль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676
#: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:684
#: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:674
#: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state"
msgstr ""
@ -2081,6 +2134,10 @@ msgstr "Показати"
msgid "Show anyway"
msgstr "Всеодно показати"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок"
@ -2188,11 +2245,11 @@ msgstr "Квадратне"
msgid "Staging"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:730
#: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page"
msgstr "Сторінка стану"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666
#: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook"
msgstr ""
@ -2225,7 +2282,7 @@ msgstr "Перемикнути обліковий запис"
#~ msgid "System"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:646
#: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log"
msgstr "Системний журнал"
@ -2237,7 +2294,7 @@ msgstr "Високе"
msgid "Terms"
msgstr "Умови"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744
#: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service"
@ -2292,6 +2349,10 @@ msgstr "Цей {screenDescription} був позначений:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Цей користувач вказав, що не хоче, аби його профіль бачили відвідувачі без облікового запису."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Цей вміст не доступний для перегляду без облікового запису Bluesky."
@ -2460,15 +2521,15 @@ msgstr "користувачі на яких підписані <0/>"
msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Користувачі в \"{0}\""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769
#: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email"
msgstr "Підтвердити електронну адресу"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794
#: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email"
msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803
#: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email"
msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
@ -2675,4 +2736,3 @@ msgstr "Ваш профіль"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Ваш псевдонім"