zio/stable
Paul Frazee 2024-01-04 17:40:28 -08:00
parent 0dae24e78f
commit 6e8650e2eb
11 changed files with 813 additions and 265 deletions

View File

@ -9,12 +9,12 @@ module.exports = function () {
/** /**
* iOS build number. Must be incremented for each TestFlight version. * iOS build number. Must be incremented for each TestFlight version.
*/ */
const IOS_BUILD_NUMBER = '2' const IOS_BUILD_NUMBER = '1'
/** /**
* Android build number. Must be incremented for each release. * Android build number. Must be incremented for each release.
*/ */
const ANDROID_VERSION_CODE = 53 const ANDROID_VERSION_CODE = 54
/** /**
* Uses built-in Expo env vars * Uses built-in Expo env vars

View File

@ -1,6 +1,6 @@
{ {
"name": "bsky.app", "name": "bsky.app",
"version": "1.62.0", "version": "1.63.0",
"private": true, "private": true,
"engines": { "engines": {
"node": ">=18" "node": ">=18"

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Passen Sie die Anzahl der Likes an, die eine Antwort haben muss, um in I
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "Inhalt für Erwachsene" msgstr "Inhalt für Erwachsene"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Fortgeschrittene" msgstr "Fortgeschrittene"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "und"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "App Sprache" msgstr "App Sprache"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "App-Passwörter" msgstr "App-Passwörter"
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Bluesky wird dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Benu
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Version bauen {0} {1}" msgstr "Version bauen {0} {1}"
@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "Anmeldung zur Warteliste abbrechen"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Ändern" msgstr "Ändern"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "Änderungsgriff andern" msgstr "Änderungsgriff andern"
@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "Wählen Sie die Algorithmen, die Ihr Erlebnis mit benutzerdefinierten Fe
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "Wählen Sie Ihr Passwort" msgstr "Wählen Sie Ihr Passwort"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen" msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen (danach neu starten)" msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen (danach neu starten)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen" msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen (danach neu starten)" msgstr "Alle alten Speicherdaten löschen (danach neu starten)"
@ -616,11 +616,15 @@ msgstr "Erstellt {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "Benutzerdefinierter Bereich" msgstr "Benutzerdefinierter Bereich"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Gefahrenzone" msgstr "Gefahrenzone"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen" msgstr "Konto löschen"
@ -642,7 +646,7 @@ msgstr "Liste löschen"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "Mein Konto löschen" msgstr "Mein Konto löschen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "Mein Konto löschen..." msgstr "Mein Konto löschen..."
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "Beschreibung"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "Entwicklungs-Server" msgstr "Entwicklungs-Server"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Werkzeuge für Entwickler" msgstr "Werkzeuge für Entwickler"
@ -778,6 +782,14 @@ msgstr "Email aktualiziert"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:" msgstr "E-Mail:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um nur Antworten zwischen Personen zu sehen, denen Sie folgen." msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um nur Antworten zwischen Personen zu sehen, denen Sie folgen."
@ -822,6 +834,20 @@ msgstr "Alle"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "Alt-Text erweitern" msgstr "Alt-Text erweitern"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1318,6 +1344,11 @@ msgstr "Meine gespeicherte Feeds "
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namen" msgstr "Namen"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "Verlieren Sie nie den Zugriff auf Ihre Follower und Daten." msgstr "Verlieren Sie nie den Zugriff auf Ihre Follower und Daten."
@ -1389,6 +1420,10 @@ msgstr "Keine Ergebnisse gefunden für \"{query}\""
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "Keine Ergebnisse gefunden für {query}" msgstr "Keine Ergebnisse gefunden für {query}"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "Niemand" msgstr "Niemand"
@ -1443,6 +1478,10 @@ msgstr "Offene Navigation"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Öffnet die konfigurierbaren Spracheinstellungen" msgstr "Öffnet die konfigurierbaren Spracheinstellungen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1460,7 +1499,7 @@ msgstr "Öffnet die Moderationseinstellungen"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Öffnet den Bildschirm mit allen gespeicherten Feeds" msgstr "Öffnet den Bildschirm mit allen gespeicherten Feeds"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Öffnet die Einstellungsseite für das App-Passwort" msgstr "Öffnet die Einstellungsseite für das App-Passwort"
@ -1468,11 +1507,11 @@ msgstr "Öffnet die Einstellungsseite für das App-Passwort"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Öffnet die Homefeed-Einstellungen" msgstr "Öffnet die Homefeed-Einstellungen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Öffnet die Märchenbuchseite" msgstr "Öffnet die Märchenbuchseite"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "Öffnet die Systemprotokollseite" msgstr "Öffnet die Systemprotokollseite"
@ -1525,6 +1564,19 @@ msgstr "Bilder, die für Erwachsene gedacht sind."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Angepinnte Feeds" msgstr "Angepinnte Feeds"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Handgriff." msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Handgriff."
@ -1605,12 +1657,13 @@ msgstr "Primäre Sprache"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorisieren Sie Ihre Anhängerschaft" msgstr "Priorisieren Sie Ihre Anhängerschaft"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre" msgstr "Privatsphäre"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Datenschutzbestimmungen" msgstr "Datenschutzbestimmungen"
@ -1627,7 +1680,7 @@ msgstr "Verarbeitung..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profile" msgstr "Profile"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Schützen Sie Ihr Konto, indem Sie Ihre E-Mail verifizieren." msgstr "Schützen Sie Ihr Konto, indem Sie Ihre E-Mail verifizieren."
@ -1774,7 +1827,7 @@ msgstr "Für diesen Anbieter erforderlich"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "Code zurücksetzen" msgstr "Code zurücksetzen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen" msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen"
@ -1782,15 +1835,15 @@ msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen" msgstr "Passwort zurücksetzen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "Einstellungen zurücksetzen" msgstr "Einstellungen zurücksetzen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen" msgstr "Onboarding-Status zurücksetzen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Setzt den Zustand der Einstellungen zurück" msgstr "Setzt den Zustand der Einstellungen zurück"
@ -1957,6 +2010,10 @@ msgstr "Zeigen"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "Trotzdem anzeigen" msgstr "Trotzdem anzeigen"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Beiträge von My Feeds anzeigen" msgstr "Beiträge von My Feeds anzeigen"
@ -2064,11 +2121,11 @@ msgstr "Platz"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "Aufführung" msgstr "Aufführung"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "Status-Seite" msgstr "Status-Seite"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Märchenbuch" msgstr "Märchenbuch"
@ -2097,7 +2154,7 @@ msgstr "Unterstützung"
msgid "Switch Account" msgid "Switch Account"
msgstr "Konto wechseln" msgstr "Konto wechseln"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "System-Protokoll" msgstr "System-Protokoll"
@ -2109,7 +2166,7 @@ msgstr "Groß"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "Bedingungen" msgstr "Bedingungen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2164,6 +2221,10 @@ msgstr "Diese {screenDescription} wurde markiert:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Dieses Konto hat die Benutzer aufgefordert, sich anzumelden, um ihr Profil zu sehen." msgstr "Dieses Konto hat die Benutzer aufgefordert, sich anzumelden, um ihr Profil zu sehen."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Dieser Inhalt kann ohne Bluesky-Konto nicht angezeigt werden." msgstr "Dieser Inhalt kann ohne Bluesky-Konto nicht angezeigt werden."
@ -2328,15 +2389,15 @@ msgstr "Benutzer gefolgt von <0/>"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Benutzer in \"{0}\"" msgstr "Benutzer in \"{0}\""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "E-Mail überprüfen" msgstr "E-Mail überprüfen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "E-Mail überprüfen" msgstr "E-Mail überprüfen"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "E-Mail überprüfen" msgstr "E-Mail überprüfen"

View File

@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr ""
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr ""
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "" msgstr ""
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "" msgstr ""
@ -431,8 +431,8 @@ msgstr ""
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "" msgstr ""
@ -480,19 +480,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
@ -648,7 +648,11 @@ msgstr ""
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "" msgstr ""
@ -656,7 +660,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Dark" #~ msgid "Dark"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "" msgstr ""
@ -678,7 +682,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "" msgstr ""
@ -705,7 +709,7 @@ msgstr ""
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "" msgstr ""
@ -814,6 +818,14 @@ msgstr ""
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "" msgstr ""
@ -858,6 +870,20 @@ msgstr ""
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1395,6 +1421,11 @@ msgstr ""
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "" msgstr ""
@ -1471,6 +1502,10 @@ msgstr ""
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "" msgstr ""
@ -1537,6 +1572,10 @@ msgstr ""
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1554,7 +1593,7 @@ msgstr ""
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "" msgstr ""
@ -1562,11 +1601,11 @@ msgstr ""
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "" msgstr ""
@ -1619,6 +1658,19 @@ msgstr ""
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "" msgstr ""
@ -1699,12 +1751,13 @@ msgstr ""
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "" msgstr ""
@ -1721,7 +1774,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "" msgstr ""
@ -1877,7 +1930,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "" msgstr ""
@ -1885,15 +1938,15 @@ msgstr ""
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "" msgstr ""
@ -2076,6 +2129,10 @@ msgstr ""
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "" msgstr ""
@ -2183,11 +2240,11 @@ msgstr ""
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "" msgstr ""
@ -2220,7 +2277,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "" msgstr ""
@ -2232,7 +2289,7 @@ msgstr ""
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2287,6 +2344,10 @@ msgstr ""
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "" msgstr ""
@ -2455,15 +2516,15 @@ msgstr ""
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Ajusta el número de Me gusta que debe tener una respuesta para que se m
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "Contenido para adultos" msgstr "Contenido para adultos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado" msgstr "Avanzado"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "y"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Lenguaje de app" msgstr "Lenguaje de app"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "Contraseñas de la app" msgstr "Contraseñas de la app"
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Bluesky no mostrará tu perfil ni tus publicaciones a los usuarios que h
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Versión {0} {1}" msgstr "Versión {0} {1}"
@ -399,8 +399,8 @@ msgstr "Cancelar la inscripción en la lista de espera"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Cambiar" msgstr "Cambiar"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "Cambiar el identificador" msgstr "Cambiar el identificador"
@ -444,19 +444,19 @@ msgstr "Elige los algoritmos que potencian tu experiencia con publicaciones pers
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "Elige tu contraseña" msgstr "Elige tu contraseña"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de esto)" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento heredados (reiniciar después de esto)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento (reiniciar después de esto)" msgstr "Borrar todos los datos de almacenamiento (reiniciar después de esto)"
@ -612,11 +612,15 @@ msgstr "Creado {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "Dominio personalizado" msgstr "Dominio personalizado"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de peligro" msgstr "Zona de peligro"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "Borrar la cuenta" msgstr "Borrar la cuenta"
@ -638,7 +642,7 @@ msgstr "Borrar la lista"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "Borrar mi cuenta" msgstr "Borrar mi cuenta"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "Borrar mi cuenta..." msgstr "Borrar mi cuenta..."
@ -665,7 +669,7 @@ msgstr "Descripción"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "Servidor de desarrollo" msgstr "Servidor de desarrollo"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Herramientas de desarrollador" msgstr "Herramientas de desarrollador"
@ -774,6 +778,14 @@ msgstr "Correo electrónico actualizado"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:" msgstr "Correo electrónico:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Activa esta opción para ver sólo las respuestas de las personas a las que sigues." msgstr "Activa esta opción para ver sólo las respuestas de las personas a las que sigues."
@ -818,6 +830,20 @@ msgstr "Todos"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "Expandir el texto alt" msgstr "Expandir el texto alt"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1310,6 +1336,11 @@ msgstr "Mis canales de noticias guardados"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "No pierdas nunca el acceso a tus seguidores y datos." msgstr "No pierdas nunca el acceso a tus seguidores y datos."
@ -1381,6 +1412,10 @@ msgstr "No se han encontrado resultados para \"{query}\""
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "No se han encontrado resultados para {query}" msgstr "No se han encontrado resultados para {query}"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "Nadie" msgstr "Nadie"
@ -1435,6 +1470,10 @@ msgstr "Abrir navegación"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar" msgstr "Abrir la configuración del idioma que se puede ajustar"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1452,7 +1491,7 @@ msgstr "Abre la configuración de moderación"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas" msgstr "Abre la pantalla con todas las noticias guardadas"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Abre la página de configuración de la contraseña de la app" msgstr "Abre la página de configuración de la contraseña de la app"
@ -1460,11 +1499,11 @@ msgstr "Abre la página de configuración de la contraseña de la app"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Abre las preferencias de noticias de la página inicial" msgstr "Abre las preferencias de noticias de la página inicial"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Abre la página del libro de cuentos" msgstr "Abre la página del libro de cuentos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema" msgstr "Abre la página de la bitácora del sistema"
@ -1517,6 +1556,19 @@ msgstr "Imágenes destinadas a adultos."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Canales de noticias anclados" msgstr "Canales de noticias anclados"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "Por favor, elige tu identificador." msgstr "Por favor, elige tu identificador."
@ -1592,12 +1644,13 @@ msgstr "Lenguajes primarios"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue" msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad" msgstr "Privacidad"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de privacidad" msgstr "Política de privacidad"
@ -1614,7 +1667,7 @@ msgstr "Procesando..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Perfil" msgstr "Perfil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico." msgstr "Protege tu cuenta verificando tu correo electrónico."
@ -1761,7 +1814,7 @@ msgstr "Requerido para este proveedor"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "Restablecer el código" msgstr "Restablecer el código"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Restablecer el estado de incorporación" msgstr "Restablecer el estado de incorporación"
@ -1769,15 +1822,15 @@ msgstr "Restablecer el estado de incorporación"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Restablecer la contraseña" msgstr "Restablecer la contraseña"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "Restablecer el estado de preferencias" msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Restablece el estado de incorporación" msgstr "Restablece el estado de incorporación"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Restablecer el estado de preferencias" msgstr "Restablecer el estado de preferencias"
@ -1944,6 +1997,10 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "Mostrar de todas maneras" msgstr "Mostrar de todas maneras"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Mostrar publicaciones de mis noticias" msgstr "Mostrar publicaciones de mis noticias"
@ -2051,11 +2108,11 @@ msgstr "Cuadrado"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "Puesta en escena" msgstr "Puesta en escena"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "Página de estado" msgstr "Página de estado"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Libro de cuentos" msgstr "Libro de cuentos"
@ -2084,7 +2141,7 @@ msgstr "Soporte"
msgid "Switch Account" msgid "Switch Account"
msgstr "Cambiar a otra cuenta" msgstr "Cambiar a otra cuenta"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "Bitácora del sistema" msgstr "Bitácora del sistema"
@ -2096,7 +2153,7 @@ msgstr "Alto"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "Condiciones" msgstr "Condiciones"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2147,6 +2204,10 @@ msgstr "Esta {screenDescription} ha sido marcada:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Esta cuenta ha solicitado que los usuarios inicien sesión para ver su perfil." msgstr "Esta cuenta ha solicitado que los usuarios inicien sesión para ver su perfil."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Este contenido no se puede ver sin una cuenta Bluesky." msgstr "Este contenido no se puede ver sin una cuenta Bluesky."
@ -2311,15 +2372,15 @@ msgstr "usuarios seguidos por <0/>"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuarios en «{0}»" msgstr "Usuarios en «{0}»"
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "Verificar el correo electrónico" msgstr "Verificar el correo electrónico"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "Verificar mi correo electrónico" msgstr "Verificar mi correo electrónico"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "Verificar mi correo electrónico" msgstr "Verificar mi correo electrónico"

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Définissez le nombre de likes quune réponse doit avoir pour être a
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "Contenu pour adultes" msgstr "Contenu pour adultes"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avancé" msgstr "Avancé"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "et"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Langue de lapplication" msgstr "Langue de lapplication"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "Mots de passe dapplication" msgstr "Mots de passe dapplication"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Bluesky naffichera pas votre profil et vos messages à des utilisateu
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Version Build {0} {1}" msgstr "Version Build {0} {1}"
@ -402,8 +402,8 @@ msgstr "Annuler linscription sur la liste dattente"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Changer" msgstr "Changer"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "Changer le pseudo" msgstr "Changer le pseudo"
@ -447,19 +447,19 @@ msgstr "Choisissez les algorithmes qui alimentent votre expérience avec des fil
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "Choisissez votre mot de passe" msgstr "Choisissez votre mot de passe"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes" msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes (redémarrer ensuite)" msgstr "Effacer toutes les données de stockage existantes (redémarrer ensuite)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "Effacer toutes les données de stockage" msgstr "Effacer toutes les données de stockage"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Effacer toutes les données de stockage (redémarrer ensuite)" msgstr "Effacer toutes les données de stockage (redémarrer ensuite)"
@ -615,11 +615,15 @@ msgstr "{0} créé"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "Domaine personnalisé" msgstr "Domaine personnalisé"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zone de danger" msgstr "Zone de danger"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "Supprimer le compte" msgstr "Supprimer le compte"
@ -641,7 +645,7 @@ msgstr "Supprimer la liste"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "Supprimer mon compte" msgstr "Supprimer mon compte"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "Supprimer mon compte…" msgstr "Supprimer mon compte…"
@ -668,7 +672,7 @@ msgstr "Description"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "Serveur de dév" msgstr "Serveur de dév"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Outils de dév" msgstr "Outils de dév"
@ -777,6 +781,14 @@ msgstr "E-mail mis à jour"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "E-mail :" msgstr "E-mail :"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Activez ce paramètre pour ne voir que les réponses des personnes que vous suivez." msgstr "Activez ce paramètre pour ne voir que les réponses des personnes que vous suivez."
@ -821,6 +833,20 @@ msgstr "Tout le monde"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "Développer le texte alt" msgstr "Développer le texte alt"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1313,6 +1339,11 @@ msgstr "Mes fils dactu enregistrés"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "Ne perdez jamais laccès à vos followers et à vos données." msgstr "Ne perdez jamais laccès à vos followers et à vos données."
@ -1384,6 +1415,10 @@ msgstr "Aucun résultat trouvé pour « {query} »"
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "Aucun résultat trouvé pour {query}" msgstr "Aucun résultat trouvé pour {query}"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "Personne" msgstr "Personne"
@ -1438,6 +1473,10 @@ msgstr "Navigation ouverte"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Ouvre les paramètres linguistiques configurables" msgstr "Ouvre les paramètres linguistiques configurables"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1455,7 +1494,7 @@ msgstr "Ouvre les paramètres de modération"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Ouvre lécran avec tous les fils dactu enregistrés" msgstr "Ouvre lécran avec tous les fils dactu enregistrés"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Ouvre la page de configuration du mot de passe" msgstr "Ouvre la page de configuration du mot de passe"
@ -1463,11 +1502,11 @@ msgstr "Ouvre la page de configuration du mot de passe"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Ouvre les préférences du fil daccueil" msgstr "Ouvre les préférences du fil daccueil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Ouvre la page de lhistorique" msgstr "Ouvre la page de lhistorique"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "Ouvre la page du journal système" msgstr "Ouvre la page du journal système"
@ -1520,6 +1559,19 @@ msgstr "Images destinées aux adultes."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Fils épinglés" msgstr "Fils épinglés"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "Veuillez choisir votre pseudo." msgstr "Veuillez choisir votre pseudo."
@ -1598,12 +1650,13 @@ msgstr "Langue principale"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Définissez des priorités de vos suivis" msgstr "Définissez des priorités de vos suivis"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée" msgstr "Vie privée"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Charte de confidentialité" msgstr "Charte de confidentialité"
@ -1620,7 +1673,7 @@ msgstr "Traitement…"
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Profil" msgstr "Profil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Protégez votre compte en vérifiant votre e-mail." msgstr "Protégez votre compte en vérifiant votre e-mail."
@ -1767,7 +1820,7 @@ msgstr "Obligatoire pour ce fournisseur"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "Réinitialiser le code" msgstr "Réinitialiser le code"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Réinitialisation de létat daccueil" msgstr "Réinitialisation de létat daccueil"
@ -1775,15 +1828,15 @@ msgstr "Réinitialisation de létat daccueil"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser mot de passe" msgstr "Réinitialiser mot de passe"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "Réinitialiser létat des préférences" msgstr "Réinitialiser létat des préférences"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Réinitialise létat daccueil" msgstr "Réinitialise létat daccueil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Réinitialise létat des préférences" msgstr "Réinitialise létat des préférences"
@ -1950,6 +2003,10 @@ msgstr "Afficher"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "Afficher quand même" msgstr "Afficher quand même"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Afficher les posts de mes fils dactu" msgstr "Afficher les posts de mes fils dactu"
@ -2057,11 +2114,11 @@ msgstr "Carré"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "Mise en scène" msgstr "Mise en scène"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "Page de statut" msgstr "Page de statut"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Historique" msgstr "Historique"
@ -2090,7 +2147,7 @@ msgstr "Soutien"
msgid "Switch Account" msgid "Switch Account"
msgstr "Changer de compte" msgstr "Changer de compte"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "Journal système" msgstr "Journal système"
@ -2102,7 +2159,7 @@ msgstr "Grand"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "Conditions générales" msgstr "Conditions générales"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2156,6 +2213,10 @@ msgstr "Ce {screenDescription} a été signalé :"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Ce compte a demandé aux utilisateurs de sidentifier pour voir son profil." msgstr "Ce compte a demandé aux utilisateurs de sidentifier pour voir son profil."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Ce contenu nest pas visible sans un compte Bluesky." msgstr "Ce contenu nest pas visible sans un compte Bluesky."
@ -2320,15 +2381,15 @@ msgstr "utilisateurs suivis par <0/>"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Utilisateurs dans « {0} »" msgstr "Utilisateurs dans « {0} »"
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "Confirmer le-mail" msgstr "Confirmer le-mail"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "Confirmer mon e-mail" msgstr "Confirmer mon e-mail"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "Confirmer mon e-mail" msgstr "Confirmer mon e-mail"

View File

@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "पसंद की संख्या को समायोजित
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "वयस्क सामग्री" msgstr "वयस्क सामग्री"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "विकसित" msgstr "विकसित"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "और"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "ऐप भाषा" msgstr "ऐप भाषा"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "ऐप पासवर्ड" msgstr "ऐप पासवर्ड"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Build version {0} {1}" msgstr "Build version {0} {1}"
@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "प्रतीक्षा सूची पंजीकरण मत
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "परिवर्तन" msgstr "परिवर्तन"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "हैंडल बदलें" msgstr "हैंडल बदलें"
@ -476,19 +476,19 @@ msgstr "उन एल्गोरिदम का चयन करें जो
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "अपना पासवर्ड चुनें" msgstr "अपना पासवर्ड चुनें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
@ -644,7 +644,11 @@ msgstr "बनाया गया {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "कस्टम डोमेन" msgstr "कस्टम डोमेन"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "खतरा क्षेत्र" msgstr "खतरा क्षेत्र"
@ -652,7 +656,7 @@ msgstr "खतरा क्षेत्र"
#~ msgid "Dark" #~ msgid "Dark"
#~ msgstr "डार्क मोड" #~ msgstr "डार्क मोड"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "खाता हटाएं" msgstr "खाता हटाएं"
@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "सूची हटाएँ"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "मेरा खाता हटाएं" msgstr "मेरा खाता हटाएं"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "मेरा खाता हटाएं…" msgstr "मेरा खाता हटाएं…"
@ -701,7 +705,7 @@ msgstr "विवरण"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "देव सर्वर" msgstr "देव सर्वर"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "डेवलपर उपकरण" msgstr "डेवलपर उपकरण"
@ -810,6 +814,14 @@ msgstr "ईमेल अपडेट किया गया"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "ईमेल:" msgstr "ईमेल:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।।" msgstr "इस सेटिंग को केवल उन लोगों के बीच जवाब देखने में सक्षम करें जिन्हें आप फॉलो करते हैं।।"
@ -854,6 +866,20 @@ msgstr ""
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट" msgstr "ऑल्ट टेक्स्ट"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1387,6 +1413,11 @@ msgstr "मेरी फ़ीड"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "नाम" msgstr "नाम"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स और डेटा तक पहुंच कभी न खोएं।" msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स और डेटा तक पहुंच कभी न खोएं।"
@ -1463,6 +1494,10 @@ msgstr "\"{query}\" के लिए कोई परिणाम नहीं
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "" msgstr ""
@ -1529,6 +1564,10 @@ msgstr "ओपन नेविगेशन"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "भाषा सेटिंग्स खोलें" msgstr "भाषा सेटिंग्स खोलें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1546,7 +1585,7 @@ msgstr "मॉडरेशन सेटिंग्स खोलें"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "सभी बचाया फ़ीड के साथ स्क्रीन खोलें" msgstr "सभी बचाया फ़ीड के साथ स्क्रीन खोलें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पेज खोलें" msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पेज खोलें"
@ -1554,11 +1593,11 @@ msgstr "ऐप पासवर्ड सेटिंग पेज खोले
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "होम फीड वरीयताओं को खोलता है" msgstr "होम फीड वरीयताओं को खोलता है"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "स्टोरीबुक पेज खोलें" msgstr "स्टोरीबुक पेज खोलें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "सिस्टम लॉग पेज खोलें" msgstr "सिस्टम लॉग पेज खोलें"
@ -1611,6 +1650,19 @@ msgstr "चित्र वयस्कों के लिए थे।।"
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "पिन किया गया फ़ीड" msgstr "पिन किया गया फ़ीड"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "" msgstr ""
@ -1691,12 +1743,13 @@ msgstr "प्राथमिक भाषा"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें" msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "गोपनीयता" msgstr "गोपनीयता"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "गोपनीयता नीति" msgstr "गोपनीयता नीति"
@ -1713,7 +1766,7 @@ msgstr "प्रसंस्करण..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "प्रोफ़ाइल" msgstr "प्रोफ़ाइल"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।।" msgstr "अपने ईमेल को सत्यापित करके अपने खाते को सुरक्षित रखें।।"
@ -1869,7 +1922,7 @@ msgstr "इस प्रदाता के लिए आवश्यक"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "कोड रीसेट करें" msgstr "कोड रीसेट करें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें" msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें"
@ -1877,15 +1930,15 @@ msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "पासवर्ड रीसेट" msgstr "पासवर्ड रीसेट"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "प्राथमिकताओं को रीसेट करें" msgstr "प्राथमिकताओं को रीसेट करें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें" msgstr "ऑनबोर्डिंग स्टेट को रीसेट करें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करें" msgstr "प्राथमिकताओं की स्थिति को रीसेट करें"
@ -2068,6 +2121,10 @@ msgstr "दिखाओ"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "दिखाओ" msgstr "दिखाओ"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "मेरी फीड से पोस्ट दिखाएं" msgstr "मेरी फीड से पोस्ट दिखाएं"
@ -2175,11 +2232,11 @@ msgstr "स्क्वायर"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "स्टेजिंग" msgstr "स्टेजिंग"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "स्थिति पृष्ठ" msgstr "स्थिति पृष्ठ"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Storybook" msgstr "Storybook"
@ -2212,7 +2269,7 @@ msgstr "खाते बदलें"
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "प्रणाली" #~ msgstr "प्रणाली"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "सिस्टम लॉग" msgstr "सिस्टम लॉग"
@ -2224,7 +2281,7 @@ msgstr "लंबा"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "शर्तें" msgstr "शर्तें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2279,6 +2336,10 @@ msgstr "यह {screenDescription} फ्लैग किया गया है
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "" msgstr ""
@ -2447,15 +2508,15 @@ msgstr ""
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "ईमेल सत्यापित करें" msgstr "ईमेल सत्यापित करें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें" msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें" msgstr "मेरी ईमेल सत्यापित करें"

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "返信がフィードに表示されるために必要な「いいね」
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "成人向けコンテンツ" msgstr "成人向けコンテンツ"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "高度な設定" msgstr "高度な設定"
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "および"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "アプリの言語" msgstr "アプリの言語"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "アプリパスワード" msgstr "アプリパスワード"
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Blueskyはログアウトしたユーザーにあなたのプロフィ
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "ビルドバージョン {0} {1}" msgstr "ビルドバージョン {0} {1}"
@ -403,8 +403,8 @@ msgstr "Waitlistの登録をキャンセル"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "変更" msgstr "変更"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "ハンドルを変更" msgstr "ハンドルを変更"
@ -448,19 +448,19 @@ msgstr "カスタムフィードを使用してあなたの体験を強化する
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "パスワードを選択" msgstr "パスワードを選択"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "レガシーストレージデータをすべてクリア" msgstr "レガシーストレージデータをすべてクリア"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "すべてのレガシーストレージデータをクリア(この後再起動します)" msgstr "すべてのレガシーストレージデータをクリア(この後再起動します)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "すべてのストレージデータをクリア" msgstr "すべてのストレージデータをクリア"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "すべてのストレージデータをクリア(この後再起動します)" msgstr "すべてのストレージデータをクリア(この後再起動します)"
@ -616,11 +616,15 @@ msgstr "作成済み {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "カスタムドメイン" msgstr "カスタムドメイン"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "危険地帯" msgstr "危険地帯"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "アカウントを削除" msgstr "アカウントを削除"
@ -642,7 +646,7 @@ msgstr "リストを削除"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "マイアカウントを削除" msgstr "マイアカウントを削除"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "マイアカウントを削除…" msgstr "マイアカウントを削除…"
@ -669,7 +673,7 @@ msgstr "説明"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "開発者サーバー" msgstr "開発者サーバー"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "開発者ツール" msgstr "開発者ツール"
@ -778,6 +782,14 @@ msgstr "メールアドレスを更新"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "メールアドレス:" msgstr "メールアドレス:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "この設定を有効にすると、自分がフォローしているユーザーからの返信だけが表示されます。" msgstr "この設定を有効にすると、自分がフォローしているユーザーからの返信だけが表示されます。"
@ -822,6 +834,20 @@ msgstr "全員"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "ALTテキストを展開" msgstr "ALTテキストを展開"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1326,6 +1352,11 @@ msgstr "保存されたフィード"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "フォロワーやデータへのアクセスを失うことはありません。" msgstr "フォロワーやデータへのアクセスを失うことはありません。"
@ -1397,6 +1428,10 @@ msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "「{query}」の検索結果はありません" msgstr "「{query}」の検索結果はありません"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "返信不可" msgstr "返信不可"
@ -1455,6 +1490,10 @@ msgstr "ナビゲーションを開く"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "構成可能な言語設定を開く" msgstr "構成可能な言語設定を開く"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1472,7 +1511,7 @@ msgstr "モデレーションの設定を開く"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "保存されたすべてのフィードで画面を開く" msgstr "保存されたすべてのフィードで画面を開く"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "アプリパスワード設定ページを開く" msgstr "アプリパスワード設定ページを開く"
@ -1480,11 +1519,11 @@ msgstr "アプリパスワード設定ページを開く"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "ホームフィードの設定を開く" msgstr "ホームフィードの設定を開く"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "ストーリーブックのページを開く" msgstr "ストーリーブックのページを開く"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "システムログのページを開く" msgstr "システムログのページを開く"
@ -1537,6 +1576,19 @@ msgstr "成人向けの写真です。"
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "ピン留めされたフィード" msgstr "ピン留めされたフィード"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "ハンドルをお選びください。" msgstr "ハンドルをお選びください。"
@ -1617,12 +1669,13 @@ msgstr "第一言語"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "あなたのフォローを優先" msgstr "あなたのフォローを優先"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー" msgstr "プライバシー"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシー" msgstr "プライバシーポリシー"
@ -1639,7 +1692,7 @@ msgstr "処理中..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "プロフィール" msgstr "プロフィール"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "メールアドレスを確認してアカウントを保護します。" msgstr "メールアドレスを確認してアカウントを保護します。"
@ -1786,7 +1839,7 @@ msgstr "このプロバイダーに必要"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "コードをリセット" msgstr "コードをリセット"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "オンボーディングの状態をリセット" msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
@ -1794,15 +1847,15 @@ msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "パスワードをリセット" msgstr "パスワードをリセット"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "設定をリセット" msgstr "設定をリセット"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "オンボーディングの状態をリセット" msgstr "オンボーディングの状態をリセット"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "設定の状態をリセット" msgstr "設定の状態をリセット"
@ -1973,6 +2026,10 @@ msgstr "表示"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "とにかく表示" msgstr "とにかく表示"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "マイフィードからの投稿を表示" msgstr "マイフィードからの投稿を表示"
@ -2080,11 +2137,11 @@ msgstr "正方形"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "ステージング" msgstr "ステージング"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "ステータスページ" msgstr "ステータスページ"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "ストーリーブック" msgstr "ストーリーブック"
@ -2113,7 +2170,7 @@ msgstr "サポート"
msgid "Switch Account" msgid "Switch Account"
msgstr "アカウントを切り替える" msgstr "アカウントを切り替える"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "システムログ" msgstr "システムログ"
@ -2125,7 +2182,7 @@ msgstr "トール"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "条件" msgstr "条件"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2180,6 +2237,10 @@ msgstr "この{screenDescription}にはフラグが設定されています:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "このアカウントを閲覧するためにはサインインが必要です。" msgstr "このアカウントを閲覧するためにはサインインが必要です。"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "このコンテンツはBlueskyのアカウントがないと閲覧できません。" msgstr "このコンテンツはBlueskyのアカウントがないと閲覧できません。"
@ -2344,15 +2405,15 @@ msgstr "<0/>にフォローされているユーザー"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "{0}のユーザー" msgstr "{0}のユーザー"
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "メールアドレスを確認" msgstr "メールアドレスを確認"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "メールアドレスを確認" msgstr "メールアドレスを確認"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "メールアドレスを確認" msgstr "メールアドレスを確認"

View File

@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "성인 콘텐츠"
#~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>." #~ msgid "Adult content can only be enabled via the Web at <0/>."
#~ msgstr "성인 콘텐츠는 <0/>에서 웹을 통해서만 활성화할 수 있습니다." #~ msgstr "성인 콘텐츠는 <0/>에서 웹을 통해서만 활성화할 수 있습니다."
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "고급" msgstr "고급"
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "앱 언어"
#~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long." #~ msgid "App Password names must be at least 4 characters long."
#~ msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다." #~ msgstr "앱 비밀번호 이름은 4자 이상이어야 합니다."
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "앱 비밀번호" msgstr "앱 비밀번호"
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Bluesky는 로그아웃한 사용자에게 내 프로필과 게시물을
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "빌드 버전 {0} {1}" msgstr "빌드 버전 {0} {1}"
@ -530,8 +530,8 @@ msgstr "대기자 명단 등록 취소"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "변경" msgstr "변경"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "핸들 변경" msgstr "핸들 변경"
@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "맞춤 피드를 통해 사용자 경험을 강화하는 알고리즘을
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "비밀번호를 입력하세요" msgstr "비밀번호를 입력하세요"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기" msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)" msgstr "모든 레거시 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)" msgstr "모든 스토리지 데이터 지우기 (이후 다시 시작)"
@ -763,7 +763,11 @@ msgstr "{0} 생성됨"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "사용자 지정 도메인" msgstr "사용자 지정 도메인"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "위험 구역" msgstr "위험 구역"
@ -775,7 +779,7 @@ msgstr "위험 구역"
#~ msgid "default" #~ msgid "default"
#~ msgstr "기본" #~ msgstr "기본"
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "계정 삭제" msgstr "계정 삭제"
@ -797,7 +801,7 @@ msgstr "리스트 삭제"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "내 계정 삭제" msgstr "내 계정 삭제"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "내 계정 삭제…" msgstr "내 계정 삭제…"
@ -824,7 +828,7 @@ msgstr "설명"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "개발 서버" msgstr "개발 서버"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "개발자 도구" msgstr "개발자 도구"
@ -966,10 +970,18 @@ msgstr "이메일 변경됨"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "이메일:" msgstr "이메일:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:158 #: src/view/com/modals/ContentFilteringSettings.tsx:158
#~ msgid "Enable Adult Content" #~ msgid "Enable Adult Content"
#~ msgstr "성인 콘텐츠 활성화" #~ msgstr "성인 콘텐츠 활성화"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "내가 팔로우하는 사람들 간의 답글만 표시합니다." msgstr "내가 팔로우하는 사람들 간의 답글만 표시합니다."
@ -1022,6 +1034,20 @@ msgstr "대체 텍스트 확장"
#~ msgid "Explicit Sexual Images" #~ msgid "Explicit Sexual Images"
#~ msgstr "노골적인 성적 이미지" #~ msgstr "노골적인 성적 이미지"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:114 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:114
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:118 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:118
#~ msgid "Failed to create app password." #~ msgid "Failed to create app password."
@ -1656,6 +1682,11 @@ msgstr "내 저장된 피드"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "이름" msgstr "이름"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "팔로워와 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니다." msgstr "팔로워와 데이터에 대한 접근 권한을 잃지 않습니다."
@ -1744,6 +1775,10 @@ msgstr "\"{query}\"에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다." msgstr "{query}에 대한 결과를 찾을 수 없습니다."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "없음" msgstr "없음"
@ -1818,6 +1853,10 @@ msgstr "내비게이션을 엽니다"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "구성 가능한 언어 설정을 엽니다" msgstr "구성 가능한 언어 설정을 엽니다"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1835,7 +1874,7 @@ msgstr "검토 설정을 엽니다"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "모든 저장된 피드 화면을 엽니다" msgstr "모든 저장된 피드 화면을 엽니다"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "비밀번호 설정 페이지를 엽니다" msgstr "비밀번호 설정 페이지를 엽니다"
@ -1843,11 +1882,11 @@ msgstr "비밀번호 설정 페이지를 엽니다"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "홈 피드 설정을 엽니다" msgstr "홈 피드 설정을 엽니다"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "스토리북 페이지를 엽니다" msgstr "스토리북 페이지를 엽니다"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다" msgstr "시스템 로그 페이지를 엽니다"
@ -1921,6 +1960,19 @@ msgstr "성인용 사진."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "고정된 피드" msgstr "고정된 피드"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "핸들을 입력하세요." msgstr "핸들을 입력하세요."
@ -2018,12 +2070,13 @@ msgstr "주 언어"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "내 팔로우 우선시키기" msgstr "내 팔로우 우선시키기"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "개인정보" msgstr "개인정보"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "개인정보 처리방침" msgstr "개인정보 처리방침"
@ -2044,7 +2097,7 @@ msgstr "프로필"
#~ msgid "Profile updated" #~ msgid "Profile updated"
#~ msgstr "프로필 업데이트됨" #~ msgstr "프로필 업데이트됨"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요." msgstr "이메일을 인증하여 계정을 보호하세요."
@ -2229,7 +2282,7 @@ msgstr "이 제공자에서 필수"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "코드 재설정" msgstr "코드 재설정"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "온보딩 상태 재설정" msgstr "온보딩 상태 재설정"
@ -2237,15 +2290,15 @@ msgstr "온보딩 상태 재설정"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "비밀번호 재설정" msgstr "비밀번호 재설정"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "설정 상태 재설정" msgstr "설정 상태 재설정"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "온보딩 상태 재설정" msgstr "온보딩 상태 재설정"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "설정 상태 재설정" msgstr "설정 상태 재설정"
@ -2444,6 +2497,10 @@ msgstr "표시"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "무시하고 표시" msgstr "무시하고 표시"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "내 피드에서 게시물 표시" msgstr "내 피드에서 게시물 표시"
@ -2572,7 +2629,7 @@ msgstr "정사각형"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "스테이징" msgstr "스테이징"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "상태 페이지" msgstr "상태 페이지"
@ -2588,7 +2645,7 @@ msgstr "상태 페이지"
#~ msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." #~ msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
#~ msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다." #~ msgstr "스토리지가 지워졌으며 지금 앱을 다시 시작해야 합니다."
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "스토리북" msgstr "스토리북"
@ -2625,7 +2682,7 @@ msgstr "계정 전환"
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "시스템" #~ msgstr "시스템"
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "시스템 로그" msgstr "시스템 로그"
@ -2637,7 +2694,7 @@ msgstr "세로"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "이용약관" msgstr "이용약관"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2752,6 +2809,10 @@ msgstr "이 {screenDescription}에 플래그가 지정되었습니다:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "이 계정의 프로필을 보려면 로그인해야 합니다." msgstr "이 계정의 프로필을 보려면 로그인해야 합니다."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다." msgstr "이 콘텐츠는 Bluesky 계정이 없으면 볼 수 없습니다."
@ -2981,15 +3042,15 @@ msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자"
#~ msgid "Verify {0}" #~ msgid "Verify {0}"
#~ msgstr "{0} 확인" #~ msgstr "{0} 확인"
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "이메일 확인" msgstr "이메일 확인"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "내 이메일 확인" msgstr "내 이메일 확인"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "내 이메일 확인" msgstr "내 이메일 확인"

View File

@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Ajuste o número de curtidas que uma resposta deve ser mostrada no seu f
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "Conteúdo Adulto" msgstr "Conteúdo Adulto"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Avançado" msgstr "Avançado"
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "e"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Idioma do aplicativo" msgstr "Idioma do aplicativo"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "Senhas de aplicativos" msgstr "Senhas de aplicativos"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "O Bluesky não mostrará seu perfil e publicações para usuários desco
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Versão da compilação {0} {1}" msgstr "Versão da compilação {0} {1}"
@ -431,8 +431,8 @@ msgstr "Cancelar inscrição na lista de espera"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Alterar" msgstr "Alterar"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "Alterar Identificador" msgstr "Alterar Identificador"
@ -480,19 +480,19 @@ msgstr "Escolha os algoritmos que alimentam a sua experiência com feeds persona
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "Escolha sua senha" msgstr "Escolha sua senha"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados" msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados"
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados (reinicie após isso)" msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento legados (reinicie após isso)"
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento" msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento"
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento (reiniciar após isso)" msgstr "Limpar todos os dados de armazenamento (reiniciar após isso)"
@ -648,7 +648,11 @@ msgstr "Criado {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "Domínio personalizado" msgstr "Domínio personalizado"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Zona de Perigo" msgstr "Zona de Perigo"
@ -656,7 +660,7 @@ msgstr "Zona de Perigo"
#~ msgid "Dark" #~ msgid "Dark"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "Excluir a conta" msgstr "Excluir a conta"
@ -678,7 +682,7 @@ msgstr "Excluir Lista"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "Excluir minha conta" msgstr "Excluir minha conta"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "Excluir minha conta…" msgstr "Excluir minha conta…"
@ -705,7 +709,7 @@ msgstr "Descrição"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "Servidor de Desenvolvimento" msgstr "Servidor de Desenvolvimento"
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Ferramentas do Desenvolvedor" msgstr "Ferramentas do Desenvolvedor"
@ -814,6 +818,14 @@ msgstr "Email Atualizado"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "Email:" msgstr "Email:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Ative esta configuração para ver apenas as respostas entre as pessoas que você segue." msgstr "Ative esta configuração para ver apenas as respostas entre as pessoas que você segue."
@ -858,6 +870,20 @@ msgstr "Todos"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "Expandir texto alternativo" msgstr "Expandir texto alternativo"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1395,6 +1421,11 @@ msgstr "Meus Feeds Salvos"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores e dados." msgstr "Nunca perca o acesso aos seus seguidores e dados."
@ -1471,6 +1502,10 @@ msgstr "Nenhum resultado encontrado para \"{query}\""
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "Nenhum resultado encontrado para {query}" msgstr "Nenhum resultado encontrado para {query}"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "Ninguém" msgstr "Ninguém"
@ -1537,6 +1572,10 @@ msgstr "Abrir navegação"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Abre definições de idioma configuráveis" msgstr "Abre definições de idioma configuráveis"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1554,7 +1593,7 @@ msgstr "Abre configurações de moderação"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Abre a tela com todos os feeds salvos" msgstr "Abre a tela com todos os feeds salvos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Abre a página de configurações de senha do aplicativo" msgstr "Abre a página de configurações de senha do aplicativo"
@ -1562,11 +1601,11 @@ msgstr "Abre a página de configurações de senha do aplicativo"
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Abre as preferências do feed inicial" msgstr "Abre as preferências do feed inicial"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "Abre a página do storybook" msgstr "Abre a página do storybook"
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "Abre a página de log do sistema" msgstr "Abre a página de log do sistema"
@ -1619,6 +1658,19 @@ msgstr "Imagens destinadas a adultos."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Feeds Fixados" msgstr "Feeds Fixados"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "Por favor, escolha o seu identificador." msgstr "Por favor, escolha o seu identificador."
@ -1699,12 +1751,13 @@ msgstr "Idioma Principal"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorizar seus Seguidores" msgstr "Priorizar seus Seguidores"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Política de Privacidade" msgstr "Política de Privacidade"
@ -1721,7 +1774,7 @@ msgstr "Processando..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Perfil" msgstr "Perfil"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Proteja a sua conta verificando o seu email." msgstr "Proteja a sua conta verificando o seu email."
@ -1877,7 +1930,7 @@ msgstr "Obrigatório para este provedor"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "Código de redefinição" msgstr "Código de redefinição"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "Redefinir estado de integração" msgstr "Redefinir estado de integração"
@ -1885,15 +1938,15 @@ msgstr "Redefinir estado de integração"
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir senha" msgstr "Redefinir senha"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "Redefinir estado das preferências" msgstr "Redefinir estado das preferências"
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "Redefine o estado de integração" msgstr "Redefine o estado de integração"
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "Redefine o estado das preferências" msgstr "Redefine o estado das preferências"
@ -2076,6 +2129,10 @@ msgstr "Mostrar"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "Mostrar mesmo assim" msgstr "Mostrar mesmo assim"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Mostrar Posts dos meus Feeds" msgstr "Mostrar Posts dos meus Feeds"
@ -2183,11 +2240,11 @@ msgstr "Quadrado"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "Encenação" msgstr "Encenação"
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "Página de status" msgstr "Página de status"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Storybook" msgstr "Storybook"
@ -2220,7 +2277,7 @@ msgstr "Alterar Conta"
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "Log do sistema" msgstr "Log do sistema"
@ -2232,7 +2289,7 @@ msgstr "Alto"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "Termos" msgstr "Termos"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2287,6 +2344,10 @@ msgstr "Este {screenDescription} foi sinalizado:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Esta conta solicitou que os usuários fizessem login para visualizar seus perfis." msgstr "Esta conta solicitou que os usuários fizessem login para visualizar seus perfis."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Este conteúdo não está visível sem uma conta Bluesky." msgstr "Este conteúdo não está visível sem uma conta Bluesky."
@ -2455,15 +2516,15 @@ msgstr "usuários seguidos por <0/>"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuários em \"{0}\"" msgstr "Usuários em \"{0}\""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "Verificar email" msgstr "Verificar email"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "Verificar meu email" msgstr "Verificar meu email"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "Verificar Meu Email" msgstr "Verificar Meu Email"

View File

@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "Налаштуйте мінімальну кількість вподо
msgid "Adult Content" msgid "Adult Content"
msgstr "Вміст для дорослих" msgstr "Вміст для дорослих"
#: src/view/screens/Settings.tsx:569 #: src/view/screens/Settings.tsx:602
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "Розширені" msgstr "Розширені"
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "та"
msgid "App Language" msgid "App Language"
msgstr "Мова застосунку" msgstr "Мова застосунку"
#: src/view/screens/Settings.tsx:589 #: src/view/screens/Settings.tsx:622
msgid "App passwords" msgid "App passwords"
msgstr "Паролі для застосунків" msgstr "Паролі для застосунків"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Bluesky не буде показувати ваш профіль і по
msgid "Bluesky.Social" msgid "Bluesky.Social"
msgstr "Bluesky.Social" msgstr "Bluesky.Social"
#: src/view/screens/Settings.tsx:718 #: src/view/screens/Settings.tsx:751
msgid "Build version {0} {1}" msgid "Build version {0} {1}"
msgstr "Версія {0} {1}" msgstr "Версія {0} {1}"
@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Скасувати запис у чергу очікування"
msgid "Change" msgid "Change"
msgstr "Змінити" msgstr "Змінити"
#: src/view/screens/Settings.tsx:601 #: src/view/screens/Settings.tsx:634
#: src/view/screens/Settings.tsx:610 #: src/view/screens/Settings.tsx:643
msgid "Change handle" msgid "Change handle"
msgstr "Змінити псевдонім" msgstr "Змінити псевдонім"
@ -485,19 +485,19 @@ msgstr "Автори стрічок можуть обирати будь-які
msgid "Choose your password" msgid "Choose your password"
msgstr "Вкажіть пароль" msgstr "Вкажіть пароль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:694 #: src/view/screens/Settings.tsx:727
msgid "Clear all legacy storage data" msgid "Clear all legacy storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:696 #: src/view/screens/Settings.tsx:729
msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)" msgid "Clear all legacy storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:706 #: src/view/screens/Settings.tsx:739
msgid "Clear all storage data" msgid "Clear all storage data"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:708 #: src/view/screens/Settings.tsx:741
msgid "Clear all storage data (restart after this)" msgid "Clear all storage data (restart after this)"
msgstr "" msgstr ""
@ -653,7 +653,11 @@ msgstr "Створено: {0}"
msgid "Custom domain" msgid "Custom domain"
msgstr "Власний домен" msgstr "Власний домен"
#: src/view/screens/Settings.tsx:615 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
msgid "Customize media from external sites."
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:648
msgid "Danger Zone" msgid "Danger Zone"
msgstr "Небезпечна зона" msgstr "Небезпечна зона"
@ -661,7 +665,7 @@ msgstr "Небезпечна зона"
#~ msgid "Dark" #~ msgid "Dark"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:622 #: src/view/screens/Settings.tsx:655
msgid "Delete account" msgid "Delete account"
msgstr "Видалити обліковий запис" msgstr "Видалити обліковий запис"
@ -683,7 +687,7 @@ msgstr "Видалити список"
msgid "Delete my account" msgid "Delete my account"
msgstr "Видалити мій обліковий запис" msgstr "Видалити мій обліковий запис"
#: src/view/screens/Settings.tsx:632 #: src/view/screens/Settings.tsx:665
msgid "Delete my account…" msgid "Delete my account…"
msgstr "Видалити мій обліковий запис…" msgstr "Видалити мій обліковий запис…"
@ -710,7 +714,7 @@ msgstr "Опис"
msgid "Dev Server" msgid "Dev Server"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:637 #: src/view/screens/Settings.tsx:670
msgid "Developer Tools" msgid "Developer Tools"
msgstr "Інструменти розробника" msgstr "Інструменти розробника"
@ -819,6 +823,14 @@ msgstr "Email оновлено"
msgid "Email:" msgid "Email:"
msgstr "Email:" msgstr "Email:"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:113
msgid "Enable {0} only"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
msgid "Enable External Media"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:144
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб бачити відповіді тільки між людьми, на яких ви підписані." msgstr "Увімкніть цей параметр, щоб бачити відповіді тільки між людьми, на яких ви підписані."
@ -863,6 +875,20 @@ msgstr "Усі"
msgid "Expand alt text" msgid "Expand alt text"
msgstr "Розгорнути альтернативний текст" msgstr "Розгорнути альтернативний текст"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:64
msgid "External Media"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:75
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:66
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:52
#: src/view/screens/Settings.tsx:595
msgid "External Media Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:109
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141 #: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:141
msgid "Failed to load recommended feeds" msgid "Failed to load recommended feeds"
@ -1400,6 +1426,11 @@ msgstr "Мої збережені стрічки"
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ім'я" msgstr "Ім'я"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:107
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:123
msgid "Never load embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72 #: src/view/com/auth/onboarding/WelcomeMobile.tsx:72
msgid "Never lose access to your followers and data." msgid "Never lose access to your followers and data."
msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших даних та підписників." msgstr "Ніколи не втрачайте доступ до ваших даних та підписників."
@ -1476,6 +1507,10 @@ msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
msgid "No results found for {query}" msgid "No results found for {query}"
msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»" msgstr "Нічого не знайдено за запитом «{query}»"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:129
msgid "No thanks"
msgstr ""
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:82
msgid "Nobody" msgid "Nobody"
msgstr "Ніхто" msgstr "Ніхто"
@ -1542,6 +1577,10 @@ msgstr "Відкрити навігацію"
msgid "Opens configurable language settings" msgid "Opens configurable language settings"
msgstr "Відкриває налаштування мов" msgstr "Відкриває налаштування мов"
#: src/view/screens/Settings.tsx:587
msgid "Opens external embeds settings"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:156
#: src/view/shell/Drawer.tsx:641 #: src/view/shell/Drawer.tsx:641
msgid "Opens list of invite codes" msgid "Opens list of invite codes"
@ -1559,7 +1598,7 @@ msgstr "Відкриває налаштування модерації"
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими стрічками" msgstr "Відкриває сторінку з усіма збереженими стрічками"
#: src/view/screens/Settings.tsx:581 #: src/view/screens/Settings.tsx:614
msgid "Opens the app password settings page" msgid "Opens the app password settings page"
msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків" msgstr "Відкриває налаштування паролів для застосунків"
@ -1567,11 +1606,11 @@ msgstr "Відкриває налаштування паролів для зас
msgid "Opens the home feed preferences" msgid "Opens the home feed preferences"
msgstr "Відкриває налаштування домашньої стрічки" msgstr "Відкриває налаштування домашньої стрічки"
#: src/view/screens/Settings.tsx:664 #: src/view/screens/Settings.tsx:697
msgid "Opens the storybook page" msgid "Opens the storybook page"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:644 #: src/view/screens/Settings.tsx:677
msgid "Opens the system log page" msgid "Opens the system log page"
msgstr "Відкриває системний журнал" msgstr "Відкриває системний журнал"
@ -1624,6 +1663,19 @@ msgstr "Зображення призначені для дорослих."
msgid "Pinned Feeds" msgid "Pinned Feeds"
msgstr "Закріплені стрічки" msgstr "Закріплені стрічки"
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:111
msgid "Play {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:54
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalPlayerEmbed.tsx:55
msgid "Play Video"
msgstr ""
#: src/view/com/util/post-embeds/ExternalGifEmbed.tsx:110
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:116 #: src/view/com/auth/create/state.ts:116
msgid "Please choose your handle." msgid "Please choose your handle."
msgstr "Будь ласка, виберіть псевдонім." msgstr "Будь ласка, виберіть псевдонім."
@ -1704,12 +1756,13 @@ msgstr "Основна мова"
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Пріоритезувати ваші підписки" msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
#: src/view/screens/Settings.tsx:570
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:84
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність" msgstr "Конфіденційність"
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings.tsx:750 #: src/view/screens/Settings.tsx:783
#: src/view/shell/Drawer.tsx:262 #: src/view/shell/Drawer.tsx:262
msgid "Privacy Policy" msgid "Privacy Policy"
msgstr "Політика конфіденційності" msgstr "Політика конфіденційності"
@ -1726,7 +1779,7 @@ msgstr "Обробка..."
msgid "Profile" msgid "Profile"
msgstr "Профіль" msgstr "Профіль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:808 #: src/view/screens/Settings.tsx:841
msgid "Protect your account by verifying your email." msgid "Protect your account by verifying your email."
msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну пошту." msgstr "Захистіть свій обліковий запис, підтвердивши свою електронну пошту."
@ -1882,7 +1935,7 @@ msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
msgstr "Код підтвердження" msgstr "Код підтвердження"
#: src/view/screens/Settings.tsx:686 #: src/view/screens/Settings.tsx:719
msgid "Reset onboarding state" msgid "Reset onboarding state"
msgstr "" msgstr ""
@ -1890,15 +1943,15 @@ msgstr ""
msgid "Reset password" msgid "Reset password"
msgstr "Скинути пароль" msgstr "Скинути пароль"
#: src/view/screens/Settings.tsx:676 #: src/view/screens/Settings.tsx:709
msgid "Reset preferences state" msgid "Reset preferences state"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:684 #: src/view/screens/Settings.tsx:717
msgid "Resets the onboarding state" msgid "Resets the onboarding state"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:674 #: src/view/screens/Settings.tsx:707
msgid "Resets the preferences state" msgid "Resets the preferences state"
msgstr "" msgstr ""
@ -2081,6 +2134,10 @@ msgstr "Показати"
msgid "Show anyway" msgid "Show anyway"
msgstr "Всеодно показати" msgstr "Всеодно показати"
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:87
msgid "Show embeds from {0}"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255 #: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:255
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок" msgstr "Показувати пости зі збережених стрічок"
@ -2188,11 +2245,11 @@ msgstr "Квадратне"
msgid "Staging" msgid "Staging"
msgstr "" msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:730 #: src/view/screens/Settings.tsx:763
msgid "Status page" msgid "Status page"
msgstr "Сторінка стану" msgstr "Сторінка стану"
#: src/view/screens/Settings.tsx:666 #: src/view/screens/Settings.tsx:699
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "" msgstr ""
@ -2225,7 +2282,7 @@ msgstr "Перемикнути обліковий запис"
#~ msgid "System" #~ msgid "System"
#~ msgstr "" #~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings.tsx:646 #: src/view/screens/Settings.tsx:679
msgid "System log" msgid "System log"
msgstr "Системний журнал" msgstr "Системний журнал"
@ -2237,7 +2294,7 @@ msgstr "Високе"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "Умови" msgstr "Умови"
#: src/view/screens/Settings.tsx:744 #: src/view/screens/Settings.tsx:777
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
#: src/view/shell/Drawer.tsx:256 #: src/view/shell/Drawer.tsx:256
msgid "Terms of Service" msgid "Terms of Service"
@ -2292,6 +2349,10 @@ msgstr "Цей {screenDescription} був позначений:"
msgid "This account has requested that users sign in to view their profile." msgid "This account has requested that users sign in to view their profile."
msgstr "Цей користувач вказав, що не хоче, аби його профіль бачили відвідувачі без облікового запису." msgstr "Цей користувач вказав, що не хоче, аби його профіль бачили відвідувачі без облікового запису."
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:68
msgid "This content is hosted by {0}. Do you want to enable external media?"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107 #: src/view/com/posts/FeedErrorMessage.tsx:107
msgid "This content is not viewable without a Bluesky account." msgid "This content is not viewable without a Bluesky account."
msgstr "Цей вміст не доступний для перегляду без облікового запису Bluesky." msgstr "Цей вміст не доступний для перегляду без облікового запису Bluesky."
@ -2460,15 +2521,15 @@ msgstr "користувачі на яких підписані <0/>"
msgid "Users in \"{0}\"" msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Користувачі в \"{0}\"" msgstr "Користувачі в \"{0}\""
#: src/view/screens/Settings.tsx:769 #: src/view/screens/Settings.tsx:802
msgid "Verify email" msgid "Verify email"
msgstr "Підтвердити електронну адресу" msgstr "Підтвердити електронну адресу"
#: src/view/screens/Settings.tsx:794 #: src/view/screens/Settings.tsx:827
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
msgstr "Підтвердити мою електронну адресу" msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
#: src/view/screens/Settings.tsx:803 #: src/view/screens/Settings.tsx:836
msgid "Verify My Email" msgid "Verify My Email"
msgstr "Підтвердити мою електронну адресу" msgstr "Підтвердити мою електронну адресу"
@ -2675,4 +2736,3 @@ msgstr "Ваш профіль"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28 #: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
msgid "Your user handle" msgid "Your user handle"
msgstr "Ваш псевдонім" msgstr "Ваш псевдонім"