Update French localization (#4781)

* Update French localization

* Apply suggestion from code review

Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>

---------

Co-authored-by: Stanislas Signoud <signez@stanisoft.net>
zio/stable
surfdude29 2024-07-24 22:39:38 +01:00 committed by GitHub
parent 11f2415942
commit 86ac3d687c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
1 changed files with 41 additions and 10 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 14:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-12 14:40+0100\n"
"Last-Translator: surfdude29\n" "Last-Translator: surfdude29\n"
"Language-Team: Stanislas Signoud (@signez.fr), surfdude29\n" "Language-Team: Stanislas Signoud (@signez.fr), surfdude29\n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
@ -567,10 +567,6 @@ msgstr "Affichage"
msgid "Apply default recommended feeds" msgid "Apply default recommended feeds"
msgstr "Utiliser les fils dactu recommandés par défaut" msgstr "Utiliser les fils dactu recommandés par défaut"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
msgid "Are you sure you want delete this starter pack?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce kit de démarrage ?"
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:282
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?" msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de lapplication « {name} » ?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de lapplication « {name} » ?"
@ -579,6 +575,10 @@ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le mot de passe de lapplication
msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant." msgid "Are you sure you want to delete this message? The message will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ? Ce message sera supprimé pour vous, mais pas pour lautre personne." msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce message ? Ce message sera supprimé pour vous, mais pas pour lautre personne."
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:610
msgid "Are you sure you want to delete this starter pack?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce kit de démarrage ?"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:48
msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant." msgid "Are you sure you want to leave this conversation? Your messages will be deleted for you, but not for the other participant."
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir partir de cette conversation ? Vos messages seront supprimés pour vous, mais pas pour lautre personne." msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir partir de cette conversation ? Vos messages seront supprimés pour vous, mais pas pour lautre personne."
@ -1363,6 +1363,10 @@ msgstr "Copier le code QR"
msgid "Copyright Policy" msgid "Copyright Policy"
msgstr "Politique sur les droits dauteur" msgstr "Politique sur les droits dauteur"
#: src/view/com/composer/videos/state.ts:31
msgid "Could not compress video"
msgstr "Impossible de compresser la vidéo"
#: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39 #: src/components/dms/LeaveConvoPrompt.tsx:39
msgid "Could not leave chat" msgid "Could not leave chat"
msgstr "Impossible de partir de la discussion" msgstr "Impossible de partir de la discussion"
@ -2798,10 +2802,6 @@ msgstr "Entrez le mot de passe pour la suppression du compte"
msgid "Input the code which has been emailed to you" msgid "Input the code which has been emailed to you"
msgstr "Entrez le code qui vous a été envoyé par e-mail" msgstr "Entrez le code qui vous a été envoyé par e-mail"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:221
#~ msgid "Input the password tied to {identifier}"
#~ msgstr "Entrez le mot de passe associé à {identifier}"
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215 #: src/screens/Login/LoginForm.tsx:215
msgid "Input the username or email address you used at signup" msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Entrez le pseudo ou ladresse e-mail que vous avez utilisé lors de linscription" msgstr "Entrez le pseudo ou ladresse e-mail que vous avez utilisé lors de linscription"
@ -4008,6 +4008,10 @@ msgstr "Ouvre les préférences relatives aux fils de discussion"
msgid "Opens this profile" msgid "Opens this profile"
msgstr "Ouvre ce profil" msgstr "Ouvre ce profil"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:54
msgid "Opens video picker"
msgstr "Ouvre le sélecteur de vidéos"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:293
msgid "Option {0} of {numItems}" msgid "Option {0} of {numItems}"
msgstr "Option {0} sur {numItems}" msgstr "Option {0} sur {numItems}"
@ -4553,6 +4557,10 @@ msgstr "Supprime la miniature par défaut de {0}"
msgid "Removes quoted post" msgid "Removes quoted post"
msgstr "Supprime le post cité" msgstr "Supprime le post cité"
#: src/view/com/composer/ExternalEmbedRemoveBtn.tsx:29
msgid "Removes the image preview"
msgstr "Supprime laperçu de limage"
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:126 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:126
#: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:130 #: src/view/com/posts/FeedShutdownMsg.tsx:130
msgid "Replace with Discover" msgid "Replace with Discover"
@ -4590,6 +4598,12 @@ msgctxt "description"
msgid "Reply to a blocked post" msgid "Reply to a blocked post"
msgstr "Réponse à un post bloqué" msgstr "Réponse à un post bloqué"
#: src/view/com/post/Post.tsx:195
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:454
msgctxt "description"
msgid "Reply to you"
msgstr "Réponse à vous"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:84
@ -4695,6 +4709,11 @@ msgstr "Republié par {0}"
msgid "Reposted by <0><1/></0>" msgid "Reposted by <0><1/></0>"
msgstr "Republié par <0><1/></0>" msgstr "Republié par <0><1/></0>"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:261
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:280
msgid "Reposted by you"
msgstr "Republié par vous"
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187 #: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:187
msgid "reposted your post" msgid "reposted your post"
msgstr "a republié votre post" msgstr "a republié votre post"
@ -5030,6 +5049,10 @@ msgstr "Sélectionnez le(s) service(s) de modération destinataires du signaleme
msgid "Select the service that hosts your data." msgid "Select the service that hosts your data."
msgstr "Sélectionnez le service qui héberge vos données." msgstr "Sélectionnez le service qui héberge vos données."
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:53
msgid "Select video"
msgstr "Sélectionner une vidéo"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:283
msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown." msgid "Select which languages you want your subscribed feeds to include. If none are selected, all languages will be shown."
msgstr "Sélectionnez les langues que vous souhaitez voir figurer dans les fils dactu que vous suivez. Si aucune langue nest sélectionnée, toutes les langues seront affichées." msgstr "Sélectionnez les langues que vous souhaitez voir figurer dans les fils dactu que vous suivez. Si aucune langue nest sélectionnée, toutes les langues seront affichées."
@ -5267,6 +5290,10 @@ msgstr "Partagez ce kit de démarrage et aidez les gens à rejoindre votre commu
msgid "Share your favorite feed!" msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "Partagez votre fil dactu favori !" msgstr "Partagez votre fil dactu favori !"
#: src/Navigation.tsx:241
msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "Testeur de préférences partagées"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:92
msgid "Shares the linked website" msgid "Shares the linked website"
msgstr "Partage le site web lié" msgstr "Partage le site web lié"
@ -6484,6 +6511,10 @@ msgstr "Version {appVersion} {bundleInfo}"
msgid "Video Games" msgid "Video Games"
msgstr "Jeux vidéo" msgstr "Jeux vidéo"
#: src/view/com/composer/videos/state.ts:27
msgid "Videos cannot be larger than 100MB"
msgstr "Les vidéos ne peuvent pas dépasser 100 Mo"
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113
msgid "View {0}'s avatar" msgid "View {0}'s avatar"
msgstr "Voir lavatar de {0}" msgstr "Voir lavatar de {0}"
@ -6873,7 +6904,7 @@ msgstr "Vous navez pas encore de conversations. Démarrez en une !"
#: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137 #: src/view/com/feeds/ProfileFeedgens.tsx:137
msgid "You have no feeds." msgid "You have no feeds."
msgstr "Vous navez aucun fil." msgstr "Vous navez aucun fil dactu."
#: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90 #: src/view/com/lists/MyLists.tsx:90
#: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144 #: src/view/com/lists/ProfileLists.tsx:144