Release 1.89 prep (#4822)

* Fix curate-lists tests

* Run intl extract
This commit is contained in:
Paul Frazee 2024-07-24 15:23:31 -07:00 committed by GitHub
parent 2e7398b7c3
commit a03622dd55
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
18 changed files with 9871 additions and 8536 deletions

View file

@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "无障碍"
msgid "Accessibility settings"
msgstr "无障碍设置"
#: src/Navigation.tsx:308
#: src/Navigation.tsx:309
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69
msgid "Accessibility Settings"
msgstr "无障碍设置"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "已添加至列表"
msgid "Added to my feeds"
msgstr "已添加至自定义资讯源"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:172
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
msgstr "调整会在你的资讯源中显示的回复至少需要含有多少喜欢数。"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。"
msgid "App password settings"
msgstr "应用专用密码设置"
#: src/Navigation.tsx:276
#: src/Navigation.tsx:277
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:708
msgid "App Passwords"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "已屏蔽"
msgid "Blocked accounts"
msgstr "已屏蔽账户"
#: src/Navigation.tsx:147
#: src/Navigation.tsx:148
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
msgid "Blocked Accounts"
msgstr "已屏蔽账户"
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}"
msgid "Change Your Email"
msgstr "更改你的邮箱地址"
#: src/Navigation.tsx:320
#: src/Navigation.tsx:321
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302
msgid "Chat"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "已隐藏对话"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
#: src/Navigation.tsx:325
#: src/Navigation.tsx:326
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640
msgid "Chat settings"
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "喜剧"
msgid "Comics"
msgstr "漫画"
#: src/Navigation.tsx:266
#: src/Navigation.tsx:267
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
msgid "Community Guidelines"
msgstr "社群准则"
@ -1188,8 +1188,6 @@ msgstr "在 <0>内容审核设置</0> 中配置。"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:307
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183
msgid "Confirm"
@ -1365,7 +1363,7 @@ msgstr "复制帖文文字"
msgid "Copy QR code"
msgstr "复制二维码"
#: src/Navigation.tsx:271
#: src/Navigation.tsx:272
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
msgid "Copyright Policy"
msgstr "版权许可"
@ -1409,7 +1407,7 @@ msgstr "为入门包创建二维码"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259
#: src/Navigation.tsx:345
#: src/Navigation.tsx:351
msgid "Create a starter pack"
msgstr "创建入门包"
@ -1722,7 +1720,6 @@ msgstr "域名已认证!"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:310
msgid "Done"
msgstr "完成"
@ -1731,7 +1728,6 @@ msgstr "完成"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:108
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:111
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
msgctxt "action"
msgid "Done"
msgstr "完成"
@ -1828,7 +1824,7 @@ msgstr "编辑列表详情"
msgid "Edit Moderation List"
msgstr "编辑内容审核列表"
#: src/Navigation.tsx:281
#: src/Navigation.tsx:282
#: src/view/screens/Feeds.tsx:384
#: src/view/screens/Feeds.tsx:452
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
@ -1873,7 +1869,7 @@ msgstr "编辑你的显示名称"
msgid "Edit your profile description"
msgstr "编辑你的账户描述"
#: src/Navigation.tsx:350
#: src/Navigation.tsx:356
msgid "Edit your starter pack"
msgstr "编辑你的入门包"
@ -1943,11 +1939,16 @@ msgstr "启用成人内容"
msgid "Enable external media"
msgstr "启用外部媒体"
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:76
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:73
msgid "Enable media players for"
msgstr "启用媒体播放器"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:146
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
msgid "Enable priority notifications"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "启用这个设置项将仅显示你已关注用户的回复。"
@ -2091,6 +2092,10 @@ msgstr "展开用户列表"
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
msgstr ""
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。"
@ -2114,11 +2119,11 @@ msgid "External Media"
msgstr "外部媒体"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:67
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:64
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。"
#: src/Navigation.tsx:300
#: src/Navigation.tsx:301
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:681
msgid "External Media Preferences"
@ -2181,6 +2186,10 @@ msgstr "无法加载建议关注"
msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "无法保存这张图片:{0}"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
msgstr ""
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:224
msgid "Failed to send"
msgstr "无法发送私信"
@ -2203,7 +2212,7 @@ msgstr "无法更新资讯源"
msgid "Failed to update settings"
msgstr "无法更新设置"
#: src/Navigation.tsx:216
#: src/Navigation.tsx:217
msgid "Feed"
msgstr "资讯源"
@ -2221,7 +2230,7 @@ msgstr "切换资讯源"
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"
#: src/Navigation.tsx:330
#: src/Navigation.tsx:336
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
#: src/view/screens/Feeds.tsx:446
#: src/view/screens/Feeds.tsx:551
@ -2271,11 +2280,11 @@ msgstr "在探索页面中寻找更多资讯源与账户关注。"
msgid "Find posts and users on Bluesky"
msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:110
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:108
msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
msgid "Fine-tune the discussion threads."
msgstr "调整讨论主题。"
@ -2370,7 +2379,7 @@ msgstr "由 <0>{0}</0>、<1>{1}</1> 以及 {2, plural, one {其他#人} other {
msgid "Followed users"
msgstr "已关注的用户"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:153
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
msgid "Followed users only"
msgstr "仅限已关注的用户"
@ -2387,7 +2396,7 @@ msgstr "回关"
msgid "Followers"
msgstr "关注者"
#: src/Navigation.tsx:184
#: src/Navigation.tsx:185
msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注"
@ -2422,8 +2431,8 @@ msgstr "已关注 {name}"
msgid "Following feed preferences"
msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
#: src/Navigation.tsx:287
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103
#: src/Navigation.tsx:288
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:105
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
@ -2599,7 +2608,7 @@ msgstr "触感"
msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为"
#: src/Navigation.tsx:315
#: src/Navigation.tsx:316
msgid "Hashtag"
msgstr "标签"
@ -2686,8 +2695,8 @@ msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "无法加载此内容审核提供服务。"
#: src/Navigation.tsx:526
#: src/Navigation.tsx:546
#: src/Navigation.tsx:532
#: src/Navigation.tsx:552
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342
#: src/view/shell/Drawer.tsx:415
@ -2926,7 +2935,7 @@ msgstr "选择语言"
msgid "Language settings"
msgstr "语言设置"
#: src/Navigation.tsx:157
#: src/Navigation.tsx:158
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
msgid "Language Settings"
msgstr "语言设置"
@ -3028,8 +3037,8 @@ msgid "Like this feed"
msgstr "喜欢这个资讯源"
#: src/components/LikesDialog.tsx:87
#: src/Navigation.tsx:221
#: src/Navigation.tsx:226
#: src/Navigation.tsx:222
#: src/Navigation.tsx:227
msgid "Liked by"
msgstr "喜欢"
@ -3055,7 +3064,7 @@ msgstr "喜欢"
msgid "Likes on this post"
msgstr "这条帖文的喜欢数"
#: src/Navigation.tsx:190
#: src/Navigation.tsx:191
msgid "List"
msgstr "列表"
@ -3092,7 +3101,7 @@ msgstr "解除对列表的屏蔽"
msgid "List unmuted"
msgstr "解除对列表的隐藏"
#: src/Navigation.tsx:127
#: src/Navigation.tsx:128
#: src/view/screens/Profile.tsx:208
#: src/view/screens/Profile.tsx:215
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385
@ -3117,7 +3126,7 @@ msgstr "加载更多建议的资讯源"
msgid "Load more suggested follows"
msgstr "加载更多建议关注"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:184
#: src/view/screens/Notifications.tsx:219
msgid "Load new notifications"
msgstr "加载新的通知"
@ -3132,7 +3141,7 @@ msgstr "加载新的帖文"
msgid "Loading..."
msgstr "加载中..."
#: src/Navigation.tsx:246
#: src/Navigation.tsx:247
msgid "Log"
msgstr "日志"
@ -3237,7 +3246,7 @@ msgstr "私信过长"
msgid "Message settings"
msgstr "私信设置"
#: src/Navigation.tsx:541
#: src/Navigation.tsx:547
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
@ -3248,7 +3257,7 @@ msgstr "私信"
msgid "Misleading Account"
msgstr "误导性账户"
#: src/Navigation.tsx:132
#: src/Navigation.tsx:133
#: src/screens/Moderation/index.tsx:105
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:563
msgid "Moderation"
@ -3286,7 +3295,7 @@ msgstr "内容审核列表已更新"
msgid "Moderation lists"
msgstr "内容审核列表"
#: src/Navigation.tsx:137
#: src/Navigation.tsx:138
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
msgid "Moderation Lists"
msgstr "内容审核列表"
@ -3295,7 +3304,7 @@ msgstr "内容审核列表"
msgid "Moderation settings"
msgstr "内容审核设置"
#: src/Navigation.tsx:236
#: src/Navigation.tsx:237
msgid "Moderation states"
msgstr "内容审核状态"
@ -3320,7 +3329,7 @@ msgstr "更多资讯源"
msgid "More options"
msgstr "更多选项"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
msgid "Most-liked replies first"
msgstr "优先显示最多喜欢"
@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr "已隐藏"
msgid "Muted accounts"
msgstr "已隐藏账户"
#: src/Navigation.tsx:142
#: src/Navigation.tsx:143
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
msgid "Muted Accounts"
msgstr "已隐藏账户"
@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid "New post"
msgstr "新帖文"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:581
#: src/view/screens/Notifications.tsx:193
#: src/view/screens/Notifications.tsx:228
#: src/view/screens/Profile.tsx:478
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:201
@ -3552,7 +3561,7 @@ msgstr "新的用户信息对话框"
msgid "New User List"
msgstr "新的用户列表"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
msgid "Newest replies first"
msgstr "优先显示最新回复"
@ -3582,12 +3591,12 @@ msgstr "下一步"
msgid "Next image"
msgstr "下一张图片"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:128
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:199
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:234
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:271
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:127
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:198
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:233
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:270
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "No"
msgstr "停用"
@ -3626,7 +3635,7 @@ msgstr "目前还没有任何私信"
msgid "No more conversations to show"
msgstr "没有更多对话可显示"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:122
msgid "No notifications yet!"
msgstr "还没有通知!"
@ -3696,7 +3705,7 @@ msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。"
msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "非性暗示裸露"
#: src/Navigation.tsx:122
#: src/Navigation.tsx:123
#: src/view/screens/Profile.tsx:108
msgid "Not Found"
msgstr "未找到"
@ -3720,6 +3729,19 @@ msgstr "注意Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限
msgid "Nothing here"
msgstr "这里什么也没有"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
msgid "Notification filters"
msgstr ""
#: src/Navigation.tsx:331
#: src/view/screens/Notifications.tsx:119
msgid "Notification settings"
msgstr ""
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
msgid "Notification Settings"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
msgid "Notification sounds"
msgstr "通知提示音"
@ -3728,9 +3750,10 @@ msgstr "通知提示音"
msgid "Notification Sounds"
msgstr "通知提示音"
#: src/Navigation.tsx:536
#: src/view/screens/Notifications.tsx:132
#: src/view/screens/Notifications.tsx:169
#: src/Navigation.tsx:542
#: src/view/screens/Notifications.tsx:145
#: src/view/screens/Notifications.tsx:155
#: src/view/screens/Notifications.tsx:203
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362
#: src/view/shell/Drawer.tsx:447
@ -3776,7 +3799,7 @@ msgstr "好的"
msgid "Okay"
msgstr "好的"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
msgid "Oldest replies first"
msgstr "优先显示最旧的回复"
@ -3820,6 +3843,7 @@ msgstr "糟糕,发生了一些错误!"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
#: src/view/screens/Profile.tsx:108
msgid "Oops!"
msgstr "Oops"
@ -4089,11 +4113,11 @@ msgstr "暂停"
msgid "People"
msgstr "用户"
#: src/Navigation.tsx:177
#: src/Navigation.tsx:178
msgid "People followed by @{0}"
msgstr "@{0} 关注的用户"
#: src/Navigation.tsx:170
#: src/Navigation.tsx:171
msgid "People following @{0}"
msgstr "关注 @{0} 的用户"
@ -4247,9 +4271,9 @@ msgstr "帖文"
msgid "Post by {0}"
msgstr "{0} 的帖文"
#: src/Navigation.tsx:196
#: src/Navigation.tsx:203
#: src/Navigation.tsx:210
#: src/Navigation.tsx:197
#: src/Navigation.tsx:204
#: src/Navigation.tsx:211
msgid "Post by @{0}"
msgstr "@{0} 的帖文"
@ -4305,6 +4329,10 @@ msgstr "帖文已隐藏"
msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "潜在误导性链接"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
msgid "Preference saved"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19
msgid "Press to attempt reconnection"
msgstr "点击以重试连接"
@ -4332,16 +4360,20 @@ msgstr "上一张图片"
msgid "Primary Language"
msgstr "首选语言"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "优先显示关注者"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
msgid "Priority notifications"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:656
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Privacy"
msgstr "隐私"
#: src/Navigation.tsx:256
#: src/Navigation.tsx:257
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:959
@ -4421,7 +4453,7 @@ msgstr "小建议"
msgid "Quote post"
msgstr "引用帖文"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "随机显示 (手气不错)"
@ -4445,6 +4477,10 @@ msgstr "最近的搜索"
msgid "Reconnect"
msgstr "重新连接"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:146
msgid "Refresh notifications"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
msgid "Reload conversations"
msgstr "重新加载对话"
@ -4582,7 +4618,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Reply"
msgstr "回复"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:143
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
msgid "Reply Filters"
msgstr "回复过滤器"
@ -4910,7 +4946,7 @@ msgid "Scroll to top"
msgstr "滚动到顶部"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
#: src/Navigation.tsx:531
#: src/Navigation.tsx:537
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
@ -5140,23 +5176,23 @@ msgstr "设置生日"
msgid "Set new password"
msgstr "设置新密码"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:224
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:223
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:120
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有回复。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:190
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:189
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有转发。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
msgstr "启用这个设置项将在分层视图中显示回复。这是一个实验性功能。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:260
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:259
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存资讯源的样例。这是一个实验性功能。"
@ -5204,7 +5240,7 @@ msgstr "将图片纵横比设置为高"
msgid "Sets image aspect ratio to wide"
msgstr "将图片纵横比设置为宽"
#: src/Navigation.tsx:152
#: src/Navigation.tsx:153
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:334
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
#: src/view/shell/Drawer.tsx:549
@ -5288,7 +5324,7 @@ msgstr "分享这个入门包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交
msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "分享你最喜欢的资讯源!"
#: src/Navigation.tsx:241
#: src/Navigation.tsx:242
msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "共享首选项测试器"
@ -5349,23 +5385,23 @@ msgstr "更多显示类似这样的"
msgid "Show muted replies"
msgstr "显示已隐藏的回复"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:257
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:256
msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:221
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:220
msgid "Show Quote Posts"
msgstr "显示引用帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:117
msgid "Show Replies"
msgstr "显示回复"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:187
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:186
msgid "Show Reposts"
msgstr "显示转发"
@ -5505,16 +5541,21 @@ msgstr "出了点问题,请重试"
msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "出了点问题,请重试。"
#: src/components/Lists.tsx:192
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
msgid "Something went wrong!"
msgstr ""
#: src/App.native.tsx:99
#: src/App.web.tsx:81
msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
msgid "Sort Replies"
msgstr "回复排序"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "对同一帖文的回复进行排序:"
@ -5557,8 +5598,8 @@ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forwar
msgstr "开始入门指南吧,若需获取更多选项请点击下一步,或点按跳过。"
#: src/lib/generate-starterpack.ts:68
#: src/Navigation.tsx:335
#: src/Navigation.tsx:340
#: src/Navigation.tsx:341
#: src/Navigation.tsx:346
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
msgid "Starter Pack"
msgstr "入门包"
@ -5591,7 +5632,7 @@ msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步"
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "已清除存储,请立即重启应用。"
#: src/Navigation.tsx:231
#: src/Navigation.tsx:232
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865
msgid "Storybook"
msgstr "Storybook"
@ -5636,7 +5677,7 @@ msgstr "为你推荐"
msgid "Suggestive"
msgstr "建议"
#: src/Navigation.tsx:251
#: src/Navigation.tsx:252
#: src/view/screens/Support.tsx:30
#: src/view/screens/Support.tsx:33
msgid "Support"
@ -5712,7 +5753,7 @@ msgstr "告诉我们更多"
msgid "Terms"
msgstr "条款"
#: src/Navigation.tsx:261
#: src/Navigation.tsx:262
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:953
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
@ -5855,7 +5896,7 @@ msgstr "连接服务器时出现问题"
msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "连接服务器时出现问题"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:125
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:130
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。"
@ -6090,7 +6131,7 @@ msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 {0}。你随时可以重新添加
msgid "Thread preferences"
msgstr "讨论串首选项"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
msgid "Thread Preferences"
msgstr "讨论串首选项"
@ -6099,11 +6140,11 @@ msgstr "讨论串首选项"
msgid "Thread settings updated"
msgstr "讨论串首选项已更新"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
msgid "Threaded Mode"
msgstr "讨论串模式"
#: src/Navigation.tsx:294
#: src/Navigation.tsx:295
msgid "Threads Preferences"
msgstr "讨论串首选项"
@ -6770,12 +6811,12 @@ msgid "Writers"
msgstr "作家"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:128
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:200
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:235
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:270
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:127
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:199
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:234
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:269
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "Yes"
msgstr "启用"