Release 1.89 prep (#4822)

* Fix curate-lists tests

* Run intl extract
zio/stable
Paul Frazee 2024-07-24 15:23:31 -07:00 committed by GitHub
parent 2e7398b7c3
commit a03622dd55
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
18 changed files with 9871 additions and 8536 deletions

View File

@ -132,7 +132,8 @@ appId: xyz.blueskyweb.app
id: "feedItem-by-bob.test" id: "feedItem-by-bob.test"
- tapOn: - tapOn:
id: "e2eGotoFeeds" id: "e2eGotoFeeds"
- tapOn: "Good Ppl" - tapOn:
id: "saved-feed-Good Ppl"
- assertVisible: - assertVisible:
id: "feedItem-by-bob.test" id: "feedItem-by-bob.test"
- tapOn: - tapOn:
@ -168,7 +169,7 @@ appId: xyz.blueskyweb.app
id: "profilePager-selector" id: "profilePager-selector"
direction: LEFT direction: LEFT
- tapOn: - tapOn:
id: "profilePager-selector-5" id: "profilePager-selector-6"
- tapOn: "Good Ppl" - tapOn: "Good Ppl"
- tapOn: - tapOn:

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "无障碍"
msgid "Accessibility settings" msgid "Accessibility settings"
msgstr "无障碍设置" msgstr "无障碍设置"
#: src/Navigation.tsx:308 #: src/Navigation.tsx:309
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:69
msgid "Accessibility Settings" msgid "Accessibility Settings"
msgstr "无障碍设置" msgstr "无障碍设置"
@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "已添加至列表"
msgid "Added to my feeds" msgid "Added to my feeds"
msgstr "已添加至自定义资讯源" msgstr "已添加至自定义资讯源"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:172 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:171
msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed." msgid "Adjust the number of likes a reply must have to be shown in your feed."
msgstr "调整会在你的资讯源中显示的回复至少需要含有多少喜欢数。" msgstr "调整会在你的资讯源中显示的回复至少需要含有多少喜欢数。"
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "应用专用密码必须至少为 4 个字符。"
msgid "App password settings" msgid "App password settings"
msgstr "应用专用密码设置" msgstr "应用专用密码设置"
#: src/Navigation.tsx:276 #: src/Navigation.tsx:277
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:192
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:708 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:708
msgid "App Passwords" msgid "App Passwords"
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "已屏蔽"
msgid "Blocked accounts" msgid "Blocked accounts"
msgstr "已屏蔽账户" msgstr "已屏蔽账户"
#: src/Navigation.tsx:147 #: src/Navigation.tsx:148
#: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109 #: src/view/screens/ModerationBlockedAccounts.tsx:109
msgid "Blocked Accounts" msgid "Blocked Accounts"
msgstr "已屏蔽账户" msgstr "已屏蔽账户"
@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "更改帖文的发布语言至 {0}"
msgid "Change Your Email" msgid "Change Your Email"
msgstr "更改你的邮箱地址" msgstr "更改你的邮箱地址"
#: src/Navigation.tsx:320 #: src/Navigation.tsx:321
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:204
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:302
msgid "Chat" msgid "Chat"
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "已隐藏对话"
#: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112 #: src/components/dms/ConvoMenu.tsx:112
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:81
#: src/Navigation.tsx:325 #: src/Navigation.tsx:326
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:88 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:88
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:640 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:640
msgid "Chat settings" msgid "Chat settings"
@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "喜剧"
msgid "Comics" msgid "Comics"
msgstr "漫画" msgstr "漫画"
#: src/Navigation.tsx:266 #: src/Navigation.tsx:267
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32 #: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
msgid "Community Guidelines" msgid "Community Guidelines"
msgstr "社群准则" msgstr "社群准则"
@ -1188,8 +1188,6 @@ msgstr "在 <0>内容审核设置</0> 中配置。"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:155
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:239
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:241
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:307
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:159
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:180
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:183
msgid "Confirm" msgid "Confirm"
@ -1365,7 +1363,7 @@ msgstr "复制帖文文字"
msgid "Copy QR code" msgid "Copy QR code"
msgstr "复制二维码" msgstr "复制二维码"
#: src/Navigation.tsx:271 #: src/Navigation.tsx:272
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:29
msgid "Copyright Policy" msgid "Copyright Policy"
msgstr "版权许可" msgstr "版权许可"
@ -1409,7 +1407,7 @@ msgstr "为入门包创建二维码"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:165
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:259
#: src/Navigation.tsx:345 #: src/Navigation.tsx:351
msgid "Create a starter pack" msgid "Create a starter pack"
msgstr "创建入门包" msgstr "创建入门包"
@ -1722,7 +1720,6 @@ msgstr "域名已认证!"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:81
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:143
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:310
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "完成" msgstr "完成"
@ -1731,7 +1728,6 @@ msgstr "完成"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:158
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:108 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:108
#: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:111 #: src/view/com/modals/UserAddRemoveLists.tsx:111
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:162
msgctxt "action" msgctxt "action"
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "完成" msgstr "完成"
@ -1828,7 +1824,7 @@ msgstr "编辑列表详情"
msgid "Edit Moderation List" msgid "Edit Moderation List"
msgstr "编辑内容审核列表" msgstr "编辑内容审核列表"
#: src/Navigation.tsx:281 #: src/Navigation.tsx:282
#: src/view/screens/Feeds.tsx:384 #: src/view/screens/Feeds.tsx:384
#: src/view/screens/Feeds.tsx:452 #: src/view/screens/Feeds.tsx:452
#: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93 #: src/view/screens/SavedFeeds.tsx:93
@ -1873,7 +1869,7 @@ msgstr "编辑你的显示名称"
msgid "Edit your profile description" msgid "Edit your profile description"
msgstr "编辑你的账户描述" msgstr "编辑你的账户描述"
#: src/Navigation.tsx:350 #: src/Navigation.tsx:356
msgid "Edit your starter pack" msgid "Edit your starter pack"
msgstr "编辑你的入门包" msgstr "编辑你的入门包"
@ -1943,11 +1939,16 @@ msgstr "启用成人内容"
msgid "Enable external media" msgid "Enable external media"
msgstr "启用外部媒体" msgstr "启用外部媒体"
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:76 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:73
msgid "Enable media players for" msgid "Enable media players for"
msgstr "启用媒体播放器" msgstr "启用媒体播放器"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:146 #: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:65
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:68
msgid "Enable priority notifications"
msgstr ""
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:145
msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow." msgid "Enable this setting to only see replies between people you follow."
msgstr "启用这个设置项将仅显示你已关注用户的回复。" msgstr "启用这个设置项将仅显示你已关注用户的回复。"
@ -2091,6 +2092,10 @@ msgstr "展开用户列表"
msgid "Expand or collapse the full post you are replying to" msgid "Expand or collapse the full post you are replying to"
msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文" msgstr "展开或折叠你要回复的完整帖文"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:83
msgid "Experimental: When this preference is enabled, you'll only receive reply and quote notifications from users you follow. We'll continue to add more controls here over time."
msgstr ""
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47 #: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:47
msgid "Explicit or potentially disturbing media." msgid "Explicit or potentially disturbing media."
msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。" msgstr "明确或潜在引起不适的媒体内容。"
@ -2114,11 +2119,11 @@ msgid "External Media"
msgstr "外部媒体" msgstr "外部媒体"
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71 #: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:71
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:67 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:64
msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button." msgid "External media may allow websites to collect information about you and your device. No information is sent or requested until you press the \"play\" button."
msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。" msgstr "外部媒体可能允许网站收集有关你和你设备的有关信息。在你按下\"查看\"按钮之前,将不会发送或请求任何外部信息。"
#: src/Navigation.tsx:300 #: src/Navigation.tsx:301
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53 #: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:53
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:681 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:681
msgid "External Media Preferences" msgid "External Media Preferences"
@ -2181,6 +2186,10 @@ msgstr "无法加载建议关注"
msgid "Failed to save image: {0}" msgid "Failed to save image: {0}"
msgstr "无法保存这张图片:{0}" msgstr "无法保存这张图片:{0}"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:39
msgid "Failed to save notification preferences, please try again"
msgstr ""
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:224 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:224
msgid "Failed to send" msgid "Failed to send"
msgstr "无法发送私信" msgstr "无法发送私信"
@ -2203,7 +2212,7 @@ msgstr "无法更新资讯源"
msgid "Failed to update settings" msgid "Failed to update settings"
msgstr "无法更新设置" msgstr "无法更新设置"
#: src/Navigation.tsx:216 #: src/Navigation.tsx:217
msgid "Feed" msgid "Feed"
msgstr "资讯源" msgstr "资讯源"
@ -2221,7 +2230,7 @@ msgstr "切换资讯源"
msgid "Feedback" msgid "Feedback"
msgstr "反馈" msgstr "反馈"
#: src/Navigation.tsx:330 #: src/Navigation.tsx:336
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:171
#: src/view/screens/Feeds.tsx:446 #: src/view/screens/Feeds.tsx:446
#: src/view/screens/Feeds.tsx:551 #: src/view/screens/Feeds.tsx:551
@ -2271,11 +2280,11 @@ msgstr "在探索页面中寻找更多资讯源与账户关注。"
msgid "Find posts and users on Bluesky" msgid "Find posts and users on Bluesky"
msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户" msgstr "在 Bluesky 寻找帖文和用户"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:110 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:108
msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed." msgid "Fine-tune the content you see on your Following feed."
msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。" msgstr "调整你在\"正在关注\"资讯源上所看到的内容。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:60 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:54
msgid "Fine-tune the discussion threads." msgid "Fine-tune the discussion threads."
msgstr "调整讨论主题。" msgstr "调整讨论主题。"
@ -2370,7 +2379,7 @@ msgstr "由 <0>{0}</0>、<1>{1}</1> 以及 {2, plural, one {其他#人} other {
msgid "Followed users" msgid "Followed users"
msgstr "已关注的用户" msgstr "已关注的用户"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:153 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:152
msgid "Followed users only" msgid "Followed users only"
msgstr "仅限已关注的用户" msgstr "仅限已关注的用户"
@ -2387,7 +2396,7 @@ msgstr "回关"
msgid "Followers" msgid "Followers"
msgstr "关注者" msgstr "关注者"
#: src/Navigation.tsx:184 #: src/Navigation.tsx:185
msgid "Followers of @{0} that you know" msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注" msgstr "由你所认识的 @{0} 所关注"
@ -2422,8 +2431,8 @@ msgstr "已关注 {name}"
msgid "Following feed preferences" msgid "Following feed preferences"
msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
#: src/Navigation.tsx:287 #: src/Navigation.tsx:288
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:103 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:105
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:584 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:584
msgid "Following Feed Preferences" msgid "Following Feed Preferences"
msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项" msgstr "\"正在关注\"资讯源首选项"
@ -2599,7 +2608,7 @@ msgstr "触感"
msgid "Harassment, trolling, or intolerance" msgid "Harassment, trolling, or intolerance"
msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为" msgstr "骚扰、恶作剧或其他无法容忍的行为"
#: src/Navigation.tsx:315 #: src/Navigation.tsx:316
msgid "Hashtag" msgid "Hashtag"
msgstr "标签" msgstr "标签"
@ -2686,8 +2695,8 @@ msgstr "看起来在加载数据时遇到了问题,请查看下方获取更多
msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service." msgid "Hmmmm, we couldn't load that moderation service."
msgstr "无法加载此内容审核提供服务。" msgstr "无法加载此内容审核提供服务。"
#: src/Navigation.tsx:526 #: src/Navigation.tsx:532
#: src/Navigation.tsx:546 #: src/Navigation.tsx:552
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:160
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:342
#: src/view/shell/Drawer.tsx:415 #: src/view/shell/Drawer.tsx:415
@ -2926,7 +2935,7 @@ msgstr "选择语言"
msgid "Language settings" msgid "Language settings"
msgstr "语言设置" msgstr "语言设置"
#: src/Navigation.tsx:157 #: src/Navigation.tsx:158
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90 #: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:90
msgid "Language Settings" msgid "Language Settings"
msgstr "语言设置" msgstr "语言设置"
@ -3028,8 +3037,8 @@ msgid "Like this feed"
msgstr "喜欢这个资讯源" msgstr "喜欢这个资讯源"
#: src/components/LikesDialog.tsx:87 #: src/components/LikesDialog.tsx:87
#: src/Navigation.tsx:221 #: src/Navigation.tsx:222
#: src/Navigation.tsx:226 #: src/Navigation.tsx:227
msgid "Liked by" msgid "Liked by"
msgstr "喜欢" msgstr "喜欢"
@ -3055,7 +3064,7 @@ msgstr "喜欢"
msgid "Likes on this post" msgid "Likes on this post"
msgstr "这条帖文的喜欢数" msgstr "这条帖文的喜欢数"
#: src/Navigation.tsx:190 #: src/Navigation.tsx:191
msgid "List" msgid "List"
msgstr "列表" msgstr "列表"
@ -3092,7 +3101,7 @@ msgstr "解除对列表的屏蔽"
msgid "List unmuted" msgid "List unmuted"
msgstr "解除对列表的隐藏" msgstr "解除对列表的隐藏"
#: src/Navigation.tsx:127 #: src/Navigation.tsx:128
#: src/view/screens/Profile.tsx:208 #: src/view/screens/Profile.tsx:208
#: src/view/screens/Profile.tsx:215 #: src/view/screens/Profile.tsx:215
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:385
@ -3117,7 +3126,7 @@ msgstr "加载更多建议的资讯源"
msgid "Load more suggested follows" msgid "Load more suggested follows"
msgstr "加载更多建议关注" msgstr "加载更多建议关注"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:184 #: src/view/screens/Notifications.tsx:219
msgid "Load new notifications" msgid "Load new notifications"
msgstr "加载新的通知" msgstr "加载新的通知"
@ -3132,7 +3141,7 @@ msgstr "加载新的帖文"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "加载中..." msgstr "加载中..."
#: src/Navigation.tsx:246 #: src/Navigation.tsx:247
msgid "Log" msgid "Log"
msgstr "日志" msgstr "日志"
@ -3237,7 +3246,7 @@ msgstr "私信过长"
msgid "Message settings" msgid "Message settings"
msgstr "私信设置" msgstr "私信设置"
#: src/Navigation.tsx:541 #: src/Navigation.tsx:547
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:164 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:164
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:246 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:246
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:317 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:317
@ -3248,7 +3257,7 @@ msgstr "私信"
msgid "Misleading Account" msgid "Misleading Account"
msgstr "误导性账户" msgstr "误导性账户"
#: src/Navigation.tsx:132 #: src/Navigation.tsx:133
#: src/screens/Moderation/index.tsx:105 #: src/screens/Moderation/index.tsx:105
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:563 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:563
msgid "Moderation" msgid "Moderation"
@ -3286,7 +3295,7 @@ msgstr "内容审核列表已更新"
msgid "Moderation lists" msgid "Moderation lists"
msgstr "内容审核列表" msgstr "内容审核列表"
#: src/Navigation.tsx:137 #: src/Navigation.tsx:138
#: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58 #: src/view/screens/ModerationModlists.tsx:58
msgid "Moderation Lists" msgid "Moderation Lists"
msgstr "内容审核列表" msgstr "内容审核列表"
@ -3295,7 +3304,7 @@ msgstr "内容审核列表"
msgid "Moderation settings" msgid "Moderation settings"
msgstr "内容审核设置" msgstr "内容审核设置"
#: src/Navigation.tsx:236 #: src/Navigation.tsx:237
msgid "Moderation states" msgid "Moderation states"
msgstr "内容审核状态" msgstr "内容审核状态"
@ -3320,7 +3329,7 @@ msgstr "更多资讯源"
msgid "More options" msgid "More options"
msgstr "更多选项" msgstr "更多选项"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:82 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:76
msgid "Most-liked replies first" msgid "Most-liked replies first"
msgstr "优先显示最多喜欢" msgstr "优先显示最多喜欢"
@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr "已隐藏"
msgid "Muted accounts" msgid "Muted accounts"
msgstr "已隐藏账户" msgstr "已隐藏账户"
#: src/Navigation.tsx:142 #: src/Navigation.tsx:143
#: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109 #: src/view/screens/ModerationMutedAccounts.tsx:109
msgid "Muted Accounts" msgid "Muted Accounts"
msgstr "已隐藏账户" msgstr "已隐藏账户"
@ -3530,7 +3539,7 @@ msgid "New post"
msgstr "新帖文" msgstr "新帖文"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:581 #: src/view/screens/Feeds.tsx:581
#: src/view/screens/Notifications.tsx:193 #: src/view/screens/Notifications.tsx:228
#: src/view/screens/Profile.tsx:478 #: src/view/screens/Profile.tsx:478
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:429
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:201 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:201
@ -3552,7 +3561,7 @@ msgstr "新的用户信息对话框"
msgid "New User List" msgid "New User List"
msgstr "新的用户列表" msgstr "新的用户列表"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:79 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:73
msgid "Newest replies first" msgid "Newest replies first"
msgstr "优先显示最新回复" msgstr "优先显示最新回复"
@ -3582,12 +3591,12 @@ msgstr "下一步"
msgid "Next image" msgid "Next image"
msgstr "下一张图片" msgstr "下一张图片"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:128 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:127
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:199 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:198
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:234 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:233
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:271 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:270
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "No" msgid "No"
msgstr "停用" msgstr "停用"
@ -3626,7 +3635,7 @@ msgstr "目前还没有任何私信"
msgid "No more conversations to show" msgid "No more conversations to show"
msgstr "没有更多对话可显示" msgstr "没有更多对话可显示"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:117 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:122
msgid "No notifications yet!" msgid "No notifications yet!"
msgstr "还没有通知!" msgstr "还没有通知!"
@ -3696,7 +3705,7 @@ msgstr "未找到用户,尝试搜索点别的。"
msgid "Non-sexual Nudity" msgid "Non-sexual Nudity"
msgstr "非性暗示裸露" msgstr "非性暗示裸露"
#: src/Navigation.tsx:122 #: src/Navigation.tsx:123
#: src/view/screens/Profile.tsx:108 #: src/view/screens/Profile.tsx:108
msgid "Not Found" msgid "Not Found"
msgstr "未找到" msgstr "未找到"
@ -3720,6 +3729,19 @@ msgstr "注意Bluesky 是一个开放的公共网络。这个设置项仅限
msgid "Nothing here" msgid "Nothing here"
msgstr "这里什么也没有" msgstr "这里什么也没有"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:54
msgid "Notification filters"
msgstr ""
#: src/Navigation.tsx:331
#: src/view/screens/Notifications.tsx:119
msgid "Notification settings"
msgstr ""
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:39
msgid "Notification Settings"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:124 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:124
msgid "Notification sounds" msgid "Notification sounds"
msgstr "通知提示音" msgstr "通知提示音"
@ -3728,9 +3750,10 @@ msgstr "通知提示音"
msgid "Notification Sounds" msgid "Notification Sounds"
msgstr "通知提示音" msgstr "通知提示音"
#: src/Navigation.tsx:536 #: src/Navigation.tsx:542
#: src/view/screens/Notifications.tsx:132 #: src/view/screens/Notifications.tsx:145
#: src/view/screens/Notifications.tsx:169 #: src/view/screens/Notifications.tsx:155
#: src/view/screens/Notifications.tsx:203
#: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230 #: src/view/shell/bottom-bar/BottomBar.tsx:230
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:362
#: src/view/shell/Drawer.tsx:447 #: src/view/shell/Drawer.tsx:447
@ -3776,7 +3799,7 @@ msgstr "好的"
msgid "Okay" msgid "Okay"
msgstr "好的" msgstr "好的"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:78 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72
msgid "Oldest replies first" msgid "Oldest replies first"
msgstr "优先显示最旧的回复" msgstr "优先显示最旧的回复"
@ -3820,6 +3843,7 @@ msgstr "糟糕,发生了一些错误!"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:304
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:313
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69 #: src/view/screens/AppPasswords.tsx:69
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:45
#: src/view/screens/Profile.tsx:108 #: src/view/screens/Profile.tsx:108
msgid "Oops!" msgid "Oops!"
msgstr "Oops" msgstr "Oops"
@ -4089,11 +4113,11 @@ msgstr "暂停"
msgid "People" msgid "People"
msgstr "用户" msgstr "用户"
#: src/Navigation.tsx:177 #: src/Navigation.tsx:178
msgid "People followed by @{0}" msgid "People followed by @{0}"
msgstr "@{0} 关注的用户" msgstr "@{0} 关注的用户"
#: src/Navigation.tsx:170 #: src/Navigation.tsx:171
msgid "People following @{0}" msgid "People following @{0}"
msgstr "关注 @{0} 的用户" msgstr "关注 @{0} 的用户"
@ -4247,9 +4271,9 @@ msgstr "帖文"
msgid "Post by {0}" msgid "Post by {0}"
msgstr "{0} 的帖文" msgstr "{0} 的帖文"
#: src/Navigation.tsx:196 #: src/Navigation.tsx:197
#: src/Navigation.tsx:203 #: src/Navigation.tsx:204
#: src/Navigation.tsx:210 #: src/Navigation.tsx:211
msgid "Post by @{0}" msgid "Post by @{0}"
msgstr "@{0} 的帖文" msgstr "@{0} 的帖文"
@ -4305,6 +4329,10 @@ msgstr "帖文已隐藏"
msgid "Potentially Misleading Link" msgid "Potentially Misleading Link"
msgstr "潜在误导性链接" msgstr "潜在误导性链接"
#: src/state/queries/notifications/settings.ts:44
msgid "Preference saved"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19 #: src/screens/Messages/Conversation/MessageListError.tsx:19
msgid "Press to attempt reconnection" msgid "Press to attempt reconnection"
msgstr "点击以重试连接" msgstr "点击以重试连接"
@ -4332,16 +4360,20 @@ msgstr "上一张图片"
msgid "Primary Language" msgid "Primary Language"
msgstr "首选语言" msgstr "首选语言"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:97 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:91
msgid "Prioritize Your Follows" msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "优先显示关注者" msgstr "优先显示关注者"
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:57
msgid "Priority notifications"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:656 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:656
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "隐私" msgstr "隐私"
#: src/Navigation.tsx:256 #: src/Navigation.tsx:257
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:56
#: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29 #: src/view/screens/PrivacyPolicy.tsx:29
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:959 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:959
@ -4421,7 +4453,7 @@ msgstr "小建议"
msgid "Quote post" msgid "Quote post"
msgstr "引用帖文" msgstr "引用帖文"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:86 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:80
msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")" msgid "Random (aka \"Poster's Roulette\")"
msgstr "随机显示 (手气不错)" msgstr "随机显示 (手气不错)"
@ -4445,6 +4477,10 @@ msgstr "最近的搜索"
msgid "Reconnect" msgid "Reconnect"
msgstr "重新连接" msgstr "重新连接"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:146
msgid "Refresh notifications"
msgstr ""
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:200 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:200
msgid "Reload conversations" msgid "Reload conversations"
msgstr "重新加载对话" msgstr "重新加载对话"
@ -4582,7 +4618,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "回复" msgstr "回复"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:143 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:142
msgid "Reply Filters" msgid "Reply Filters"
msgstr "回复过滤器" msgstr "回复过滤器"
@ -4910,7 +4946,7 @@ msgid "Scroll to top"
msgstr "滚动到顶部" msgstr "滚动到顶部"
#: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504 #: src/components/dms/dialogs/SearchablePeopleList.tsx:504
#: src/Navigation.tsx:531 #: src/Navigation.tsx:537
#: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124 #: src/view/com/auth/LoggedOut.tsx:124
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76 #: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:76
#: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67 #: src/view/com/util/forms/SearchInput.tsx:67
@ -5140,23 +5176,23 @@ msgstr "设置生日"
msgid "Set new password" msgid "Set new password"
msgstr "设置新密码" msgstr "设置新密码"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:224 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:223
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible." msgid "Set this setting to \"No\" to hide all quote posts from your feed. Reposts will still be visible."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。" msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有引用帖文,但转发仍将可见。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:121 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:120
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed." msgid "Set this setting to \"No\" to hide all replies from your feed."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有回复。" msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有回复。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:190 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:189
msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed." msgid "Set this setting to \"No\" to hide all reposts from your feed."
msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有转发。" msgstr "停用这个设置项将从资讯源中隐藏所有转发。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:122 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:116
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature." msgid "Set this setting to \"Yes\" to show replies in a threaded view. This is an experimental feature."
msgstr "启用这个设置项将在分层视图中显示回复。这是一个实验性功能。" msgstr "启用这个设置项将在分层视图中显示回复。这是一个实验性功能。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:260 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:259
msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature." msgid "Set this setting to \"Yes\" to show samples of your saved feeds in your Following feed. This is an experimental feature."
msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存资讯源的样例。这是一个实验性功能。" msgstr "启用这个设置项将在\"正在关注\"资讯源中显示已保存资讯源的样例。这是一个实验性功能。"
@ -5204,7 +5240,7 @@ msgstr "将图片纵横比设置为高"
msgid "Sets image aspect ratio to wide" msgid "Sets image aspect ratio to wide"
msgstr "将图片纵横比设置为宽" msgstr "将图片纵横比设置为宽"
#: src/Navigation.tsx:152 #: src/Navigation.tsx:153
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:334 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:334
#: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401 #: src/view/shell/desktop/LeftNav.tsx:401
#: src/view/shell/Drawer.tsx:549 #: src/view/shell/Drawer.tsx:549
@ -5288,7 +5324,7 @@ msgstr "分享这个入门包以帮助其他人加入你在 Bluesky 上的社交
msgid "Share your favorite feed!" msgid "Share your favorite feed!"
msgstr "分享你最喜欢的资讯源!" msgstr "分享你最喜欢的资讯源!"
#: src/Navigation.tsx:241 #: src/Navigation.tsx:242
msgid "Shared Preferences Tester" msgid "Shared Preferences Tester"
msgstr "共享首选项测试器" msgstr "共享首选项测试器"
@ -5349,23 +5385,23 @@ msgstr "更多显示类似这样的"
msgid "Show muted replies" msgid "Show muted replies"
msgstr "显示已隐藏的回复" msgstr "显示已隐藏的回复"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:257 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:256
msgid "Show Posts from My Feeds" msgid "Show Posts from My Feeds"
msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文" msgstr "显示来自已储存资讯源的帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:221 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:220
msgid "Show Quote Posts" msgid "Show Quote Posts"
msgstr "显示引用帖文" msgstr "显示引用帖文"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:118 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:117
msgid "Show Replies" msgid "Show Replies"
msgstr "显示回复" msgstr "显示回复"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:94
msgid "Show replies by people you follow before all other replies." msgid "Show replies by people you follow before all other replies."
msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。" msgstr "将你关注的用户的回复置于其他回复之前。"
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:187 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:186
msgid "Show Reposts" msgid "Show Reposts"
msgstr "显示转发" msgstr "显示转发"
@ -5505,16 +5541,21 @@ msgstr "出了点问题,请重试"
msgid "Something went wrong, please try again." msgid "Something went wrong, please try again."
msgstr "出了点问题,请重试。" msgstr "出了点问题,请重试。"
#: src/components/Lists.tsx:192
#: src/view/screens/NotificationsSettings.tsx:46
msgid "Something went wrong!"
msgstr ""
#: src/App.native.tsx:99 #: src/App.native.tsx:99
#: src/App.web.tsx:81 #: src/App.web.tsx:81
msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again." msgid "Sorry! Your session expired. Please log in again."
msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。" msgstr "很抱歉,你的登录会话已过期,请重新登录。"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:69 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:63
msgid "Sort Replies" msgid "Sort Replies"
msgstr "回复排序" msgstr "回复排序"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:72 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:66
msgid "Sort replies to the same post by:" msgid "Sort replies to the same post by:"
msgstr "对同一帖文的回复进行排序:" msgstr "对同一帖文的回复进行排序:"
@ -5557,8 +5598,8 @@ msgid "Start of onboarding tour window. Do not move backward. Instead, go forwar
msgstr "开始入门指南吧,若需获取更多选项请点击下一步,或点按跳过。" msgstr "开始入门指南吧,若需获取更多选项请点击下一步,或点按跳过。"
#: src/lib/generate-starterpack.ts:68 #: src/lib/generate-starterpack.ts:68
#: src/Navigation.tsx:335 #: src/Navigation.tsx:341
#: src/Navigation.tsx:340 #: src/Navigation.tsx:346
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:183
msgid "Starter Pack" msgid "Starter Pack"
msgstr "入门包" msgstr "入门包"
@ -5591,7 +5632,7 @@ msgstr "步骤 {1} 共 {0} 步"
msgid "Storage cleared, you need to restart the app now." msgid "Storage cleared, you need to restart the app now."
msgstr "已清除存储,请立即重启应用。" msgstr "已清除存储,请立即重启应用。"
#: src/Navigation.tsx:231 #: src/Navigation.tsx:232
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:865 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:865
msgid "Storybook" msgid "Storybook"
msgstr "Storybook" msgstr "Storybook"
@ -5636,7 +5677,7 @@ msgstr "为你推荐"
msgid "Suggestive" msgid "Suggestive"
msgstr "建议" msgstr "建议"
#: src/Navigation.tsx:251 #: src/Navigation.tsx:252
#: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:30
#: src/view/screens/Support.tsx:33 #: src/view/screens/Support.tsx:33
msgid "Support" msgid "Support"
@ -5712,7 +5753,7 @@ msgstr "告诉我们更多"
msgid "Terms" msgid "Terms"
msgstr "条款" msgstr "条款"
#: src/Navigation.tsx:261 #: src/Navigation.tsx:262
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49 #: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:49
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:953 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:953
#: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29 #: src/view/screens/TermsOfService.tsx:29
@ -5855,7 +5896,7 @@ msgstr "连接服务器时出现问题"
msgid "There was an issue contacting your server" msgid "There was an issue contacting your server"
msgstr "连接服务器时出现问题" msgstr "连接服务器时出现问题"
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:125 #: src/view/com/notifications/Feed.tsx:130
msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again." msgid "There was an issue fetching notifications. Tap here to try again."
msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。" msgstr "刷新通知时出现问题,点击重试。"
@ -6090,7 +6131,7 @@ msgstr "这将从你的隐藏词汇中删除 {0}。你随时可以重新添加
msgid "Thread preferences" msgid "Thread preferences"
msgstr "讨论串首选项" msgstr "讨论串首选项"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:53 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:51
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:606 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:606
msgid "Thread Preferences" msgid "Thread Preferences"
msgstr "讨论串首选项" msgstr "讨论串首选项"
@ -6099,11 +6140,11 @@ msgstr "讨论串首选项"
msgid "Thread settings updated" msgid "Thread settings updated"
msgstr "讨论串首选项已更新" msgstr "讨论串首选项已更新"
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:119 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:113
msgid "Threaded Mode" msgid "Threaded Mode"
msgstr "讨论串模式" msgstr "讨论串模式"
#: src/Navigation.tsx:294 #: src/Navigation.tsx:295
msgid "Threads Preferences" msgid "Threads Preferences"
msgstr "讨论串首选项" msgstr "讨论串首选项"
@ -6770,12 +6811,12 @@ msgid "Writers"
msgstr "作家" msgstr "作家"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77 #: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:128 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:127
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:200 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:199
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:235 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:234
#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:270 #: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:269
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:106 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:100
#: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:129 #: src/view/screens/PreferencesThreads.tsx:123
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "启用" msgstr "启用"

File diff suppressed because it is too large Load Diff