Update German translations (#3466)
* Change occurrences of "likt" to "liked" * Improve existing German translations * Translate new strings for German translation * Apply suggestions from code review Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de> --------- Co-authored-by: Felix Siebeneicker <felix.siebeneicker@outlook.de>zio/stable
parent
f6dc216110
commit
aa1d4d4e26
|
@ -100,11 +100,11 @@ msgstr "Konto stummgeschaltet"
|
|||
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:93
|
||||
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:91
|
||||
msgid "Account Muted"
|
||||
msgstr "Konto Stummgeschaltet"
|
||||
msgstr "Konto stummgeschaltet"
|
||||
|
||||
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:82
|
||||
msgid "Account Muted by List"
|
||||
msgstr "Konto stummgeschaltet nach Liste"
|
||||
msgstr "Konto stummgeschaltet gemäß Liste"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/AccountDropdownBtn.tsx:41
|
||||
msgid "Account options"
|
||||
|
@ -121,11 +121,11 @@ msgstr "Konto entblockiert"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:166
|
||||
msgid "Account unfollowed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto entfolgt"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:102
|
||||
msgid "Account unmuted"
|
||||
msgstr "Konto Stummschaltung aufgehoben"
|
||||
msgstr "Stummschaltung für Konto aufgehoben"
|
||||
|
||||
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:164
|
||||
#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeedsItem.tsx:150
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Eine E-Mail wurde an deine vorherige Adresse {0} gesendet. Sie enthält
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:26
|
||||
msgid "An issue not included in these options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ein Problem, das hier nicht aufgelistet ist"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:35
|
||||
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:45
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Tiere"
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:31
|
||||
msgid "Anti-Social Behavior"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asoziales Verhalten"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
|
||||
msgid "App Language"
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:201
|
||||
msgid "Appeal \"{0}\" label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kennzeichnung \"{0}\" anfechten"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:337
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:346
|
||||
|
@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:192
|
||||
msgid "Appeal submitted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anfechtung abgeschickt."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/moderation/LabelInfo.tsx:52
|
||||
#~ msgid "Appeal this decision"
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "Bist du sicher, dass du das App-Passwort \"{name}\" löschen möchtest?"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:280
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove {0} from your feeds?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bist du sicher, dass du {0} von deinen Feeds entfernen möchtest?"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:509
|
||||
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
|
||||
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Künstlerische oder nicht-erotische Nacktheit."
|
|||
|
||||
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:118
|
||||
msgid "At least 3 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mindestens 3 Zeichen"
|
||||
|
||||
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:246
|
||||
#: src/components/moderation/LabelsOnMeDialog.tsx:247
|
||||
|
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Geburtstag:"
|
|||
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:287
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:361
|
||||
msgid "Block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blockieren"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:300
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:307
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Konto blockieren"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:344
|
||||
msgid "Block Account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto blockieren?"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:530
|
||||
msgid "Block accounts"
|
||||
|
@ -480,19 +480,19 @@ msgstr "Blockierte Konten können nicht in deinen Threads antworten, dich erwäh
|
|||
|
||||
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:313
|
||||
msgid "Blocked post."
|
||||
msgstr "Gesperrter Beitrag."
|
||||
msgstr "Blockierter Beitrag."
|
||||
|
||||
#: src/screens/Profile/Sections/Labels.tsx:152
|
||||
msgid "Blocking does not prevent this labeler from placing labels on your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blockieren hindert diesen Kennzeichnungsdienst nicht daran, Kennzeichnungen zu deinem Konto hinzuzufügen."
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:631
|
||||
msgid "Blocking is public. Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you."
|
||||
msgstr "Die Sperrung ist öffentlich. Gesperrte Konten können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren."
|
||||
msgstr "Die Blockierung ist öffentlich. Blockierte Konten können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:353
|
||||
msgid "Blocking will not prevent labels from being applied on your account, but it will stop this account from replying in your threads or interacting with you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blockieren verhindert nicht, dass Kennzeichnungen zu deinem Konto hinzugefügt werden, verhindert aber, dass dieses Konto in deinen Threads antworten oder interagieren kann."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:98
|
||||
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:169
|
||||
|
@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Bluesky zeigt dein Profil und deine Beiträge nicht für abgemeldete Nut
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:53
|
||||
msgid "Blur images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilder verwischen"
|
||||
|
||||
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:51
|
||||
msgid "Blur images and filter from feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilder verwischen und aus Feeds herausfiltern"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
|
||||
msgid "Books"
|
||||
|
@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "von {0}"
|
|||
|
||||
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:57
|
||||
msgid "By {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Von {0}"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:161
|
||||
msgid "by <0/>"
|
||||
|
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "von <0/>"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Signup/StepInfo/Policies.tsx:74
|
||||
msgid "By creating an account you agree to the {els}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit dem Erstellen des Kontos akzeptierst du die {els}."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileSubpageHeader.tsx:159
|
||||
msgid "by you"
|
||||
|
@ -869,11 +869,11 @@ msgstr "Inhaltsfilterungseinstellung der Kategorie {0} konfigurieren"
|
|||
|
||||
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:81
|
||||
msgid "Configure content filtering setting for category: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguriere die Inhaltsfilterung für die Kategorie: {name}"
|
||||
|
||||
#: src/components/moderation/LabelPreference.tsx:244
|
||||
msgid "Configured in <0>moderation settings</0>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguriert in <0>Moderationseinstellungen</0>"
|
||||
|
||||
#: src/components/Prompt.tsx:153
|
||||
#: src/components/Prompt.tsx:156
|
||||
|
@ -910,11 +910,11 @@ msgstr "Bestätige das Löschen des Kontos"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:301
|
||||
msgid "Confirm your age:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestätige dein Alter:"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:292
|
||||
msgid "Confirm your birthdate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestätige dein Geburtsdatum"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:157
|
||||
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:175
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:18
|
||||
msgid "Content Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhalt blockiert"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Moderation.tsx:83
|
||||
#~ msgid "Content filtering"
|
||||
|
@ -949,7 +949,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:285
|
||||
msgid "Content filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhaltsfilterung"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/lang-settings/ContentLanguagesSettings.tsx:74
|
||||
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:278
|
||||
|
@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "Inhaltswarnungen"
|
|||
|
||||
#: src/components/Menu/index.web.tsx:84
|
||||
msgid "Context menu backdrop, click to close the menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hintergrund des Kontextmenüs, klicken, um das Menü zu schließen"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:161
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:154
|
||||
|
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Fortfahren"
|
|||
|
||||
#: src/components/AccountList.tsx:108
|
||||
msgid "Continue as {0} (currently signed in)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fortfahren mit {0} (aktuell angemeldet)"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepFollowingFeed.tsx:151
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:249
|
||||
|
@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Kopieren"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:480
|
||||
msgid "Copy {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{} kopieren"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:388
|
||||
msgid "Copy link to list"
|
||||
|
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Neues Konto erstellen"
|
|||
|
||||
#: src/components/ReportDialog/SelectReportOptionView.tsx:93
|
||||
msgid "Create report for {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meldung für {0} erstellen"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:246
|
||||
msgid "Created {0}"
|
||||
|
@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Debug-Panel"
|
|||
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:268
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:613
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:796
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
|
@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "App-Passwort löschen"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:263
|
||||
msgid "Delete app password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "App-Passwort löschen?"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:415
|
||||
msgid "Delete List"
|
||||
|
@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Beitrag löschen"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:608
|
||||
msgid "Delete this list?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Liste löschen?"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:314
|
||||
msgid "Delete this post?"
|
||||
|
@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Dimmen"
|
|||
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:68
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:341
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:511
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
|
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Verwerfen"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:508
|
||||
msgid "Discard draft?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entwurf löschen?"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:518
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:522
|
||||
|
@ -1278,11 +1278,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:39
|
||||
msgid "Does not include nudity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beinhaltet keine Nacktheit."
|
||||
|
||||
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:104
|
||||
msgid "Doesn't begin or end with a hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beginnt oder endet nicht mit einem Bindestrich"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
|
||||
msgid "Domain Value"
|
||||
|
@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "Aufgrund der Apple-Richtlinien können Inhalte für Erwachsene erst nach
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:258
|
||||
msgid "e.g. alice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "z.B. alice"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:186
|
||||
msgid "e.g. Alice Roberts"
|
||||
|
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "z.B. Alice Roberts"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:380
|
||||
msgid "e.g. alice.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "z.B. alice.com"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:204
|
||||
msgid "e.g. Artist, dog-lover, and avid reader."
|
||||
|
@ -1366,11 +1366,11 @@ msgstr "z.B. Künstlerin, Hundeliebhaberin und begeisterte Leserin."
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:43
|
||||
msgid "E.g. artistic nudes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Z.B. künstlerische Nacktheit"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:284
|
||||
msgid "e.g. Great Posters"
|
||||
msgstr "z.B. Große Poster"
|
||||
msgstr "z.B. Großartige Poster"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:285
|
||||
msgid "e.g. Spammers"
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
|
|||
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:299
|
||||
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:85
|
||||
msgid "Edit avatar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avatar bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/photos/Gallery.tsx:144
|
||||
#: src/view/com/modals/EditImage.tsx:208
|
||||
|
@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Nur {0} aktivieren"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:329
|
||||
msgid "Enable adult content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhalte für Erwachsene aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:94
|
||||
msgid "Enable Adult Content"
|
||||
|
@ -1498,7 +1498,7 @@ msgstr "Aktiviere Inhalte für Erwachsene in deinen Feeds"
|
|||
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:82
|
||||
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:89
|
||||
msgid "Enable external media"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Externe Medien aktivieren"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/EmbedConsent.tsx:97
|
||||
#~ msgid "Enable External Media"
|
||||
|
@ -1514,11 +1514,11 @@ msgstr "Aktiviere diese Einstellung, um nur Antworten von Personen zu sehen, den
|
|||
|
||||
#: src/components/dialogs/EmbedConsent.tsx:94
|
||||
msgid "Enable this source only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nur von dieser Seite erlauben"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:339
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Profile/Sections/Feed.tsx:84
|
||||
msgid "End of feed"
|
||||
|
@ -1530,7 +1530,7 @@ msgstr "Gebe einen Namen für dieses App-Passwort ein"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:139
|
||||
msgid "Enter a password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gib ein Passwort ein"
|
||||
|
||||
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:99
|
||||
#: src/components/dialogs/MutedWords.tsx:100
|
||||
|
@ -1588,28 +1588,28 @@ msgstr "Alle"
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:66
|
||||
msgid "Excessive mentions or replies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übermäßig viele Erwähnungen oder Antworten"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:230
|
||||
msgid "Exits account deletion process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verlässt den Vorgang der Accountlöschung"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:151
|
||||
msgid "Exits handle change process"
|
||||
msgstr "Beendet den Prozess des Handle-Wechsels"
|
||||
msgstr "Verlässt den Vorgang des Handle-Wechsels"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:136
|
||||
msgid "Exits image cropping process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verlässt den Vorgang des Bildzuschneidens"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:130
|
||||
msgid "Exits image view"
|
||||
msgstr "Beendet die Bildansicht"
|
||||
msgstr "Verlässt die Bildansicht"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ListAddRemoveUsers.tsx:88
|
||||
#: src/view/shell/desktop/Search.tsx:236
|
||||
msgid "Exits inputting search query"
|
||||
msgstr "Beendet die Eingabe der Suchanfrage"
|
||||
msgstr "Verlässt die Eingabe der Suchanfrage"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:183
|
||||
msgid "Expand alt text"
|
||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Empfohlene Feeds konnten nicht geladen werden"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:83
|
||||
msgid "Failed to save image: {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Speichern des Bildes ist fehlgeschlagen: {0}"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:196
|
||||
msgid "Feed"
|
||||
|
@ -1721,11 +1721,11 @@ msgstr "Die Feeds können auch auf einem Thema basieren!"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:481
|
||||
msgid "File Contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateiinhalt"
|
||||
|
||||
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:66
|
||||
msgid "Filter from feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus Feeds filtern"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:155
|
||||
msgid "Finalizing"
|
||||
|
@ -1796,7 +1796,7 @@ msgstr "{0} folgen"
|
|||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:242
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:253
|
||||
msgid "Follow Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accounts folgen"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:187
|
||||
msgid "Follow All"
|
||||
|
@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Allen folgen"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:144
|
||||
msgid "Follow Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zurückfolgen"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:182
|
||||
msgid "Follow selected accounts and continue to the next step"
|
||||
|
@ -1893,15 +1893,15 @@ msgstr "Passwort vergessen"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:201
|
||||
msgid "Forgot password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort vergessen?"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Login/LoginForm.tsx:212
|
||||
msgid "Forgot?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vergessen?"
|
||||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:52
|
||||
msgid "Frequently Posts Unwanted Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Postet oft unerwünschte Inhalte"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Hashtag.tsx:109
|
||||
#: src/screens/Hashtag.tsx:149
|
||||
|
@ -1924,7 +1924,7 @@ msgstr "Los geht's"
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:37
|
||||
msgid "Glaring violations of law or terms of service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eklatante Verstöße gegen Gesetze oder Nutzungsbedingungen"
|
||||
|
||||
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:151
|
||||
#: src/components/moderation/ScreenHider.tsx:160
|
||||
|
@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:610
|
||||
msgid "If you delete this list, you won't be able to recover it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn du diese Liste löschst, kannst du sie nicht wiederherstellen."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:316
|
||||
msgid "If you remove this post, you won't be able to recover it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wenn du diesen Post löschst, kannst du ihn nicht wiederherstellen."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:148
|
||||
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
|
||||
|
@ -2146,7 +2146,7 @@ msgstr "Wenn du dein Passwort ändern möchtest, senden wir dir einen Code, um z
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:36
|
||||
msgid "Illegal and Urgent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Illegal und dringend"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
@ -2380,35 +2380,35 @@ msgstr "Diesen Feed liken"
|
|||
#: src/Navigation.tsx:201
|
||||
#: src/Navigation.tsx:206
|
||||
msgid "Liked by"
|
||||
msgstr "Gelikt von"
|
||||
msgstr "Geliked von"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Profile/ProfileLabelerLikedBy.tsx:29
|
||||
#: src/view/screens/PostLikedBy.tsx:27
|
||||
#: src/view/screens/ProfileFeedLikedBy.tsx:27
|
||||
msgid "Liked By"
|
||||
msgstr "Gelikt von"
|
||||
msgstr "Geliked von"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/feeds/FeedSourceCard.tsx:268
|
||||
msgid "Liked by {0} {1}"
|
||||
msgstr "Von {0} {1} gelikt"
|
||||
msgstr "Von {0} {1} geliked"
|
||||
|
||||
#: src/components/LabelingServiceCard/index.tsx:72
|
||||
msgid "Liked by {count} {0}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geliked von {count} {0}"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:278
|
||||
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:292
|
||||
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:588
|
||||
msgid "Liked by {likeCount} {0}"
|
||||
msgstr "Von {likeCount} {0} gelikt"
|
||||
msgstr "Von {likeCount} {0} geliked"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:174
|
||||
msgid "liked your custom feed"
|
||||
msgstr "hat deinen benutzerdefinierten Feed gelikt"
|
||||
msgstr "hat deinen benutzerdefinierten Feed geliked"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:159
|
||||
msgid "liked your post"
|
||||
msgstr "hat deinen Beitrag gelikt"
|
||||
msgstr "hat deinen Beitrag geliked"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Profile.tsx:193
|
||||
msgid "Likes"
|
||||
|
@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "Liste"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:262
|
||||
msgid "List Avatar"
|
||||
msgstr "Avatar auflisten"
|
||||
msgstr "Listenbild"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:311
|
||||
msgid "List blocked"
|
||||
|
@ -2504,7 +2504,7 @@ msgstr "Anmeldung bei einem Konto, das nicht aufgelistet ist"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Login/SetNewPasswordForm.tsx:116
|
||||
msgid "Looks like XXXXX-XXXXX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Im Format XXXXX-XXXXX"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:79
|
||||
msgid "Make sure this is where you intend to go!"
|
||||
|
@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Nachricht vom Server: {0}"
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useReportOptions.ts:45
|
||||
msgid "Misleading Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irreführender Account"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:119
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:104
|
||||
|
@ -2602,7 +2602,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:215
|
||||
msgid "Moderation tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moderationswerkzeuge"
|
||||
|
||||
#: src/components/moderation/ModerationDetailsDialog.tsx:48
|
||||
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:40
|
||||
|
@ -2611,7 +2611,7 @@ msgstr "Der Moderator hat beschlossen, eine allgemeine Warnung vor dem Inhalt au
|
|||
|
||||
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:541
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mehr"
|
||||
|
||||
#: src/view/shell/desktop/Feeds.tsx:65
|
||||
msgid "More feeds"
|
||||
|
@ -2708,7 +2708,7 @@ msgstr "Bei stummgeschalteten Konten werden dazugehörige Beiträge aus deinem F
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useModerationCauseDescription.ts:85
|
||||
msgid "Muted by \"{0}\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stummgeschaltet über \"{0}\""
|
||||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:231
|
||||
msgid "Muted words & tags"
|
||||
|
@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Mein Profil"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:596
|
||||
msgid "My saved feeds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meine gespeicherten Feeds"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:602
|
||||
msgid "My Saved Feeds"
|
||||
|
@ -2897,7 +2897,7 @@ msgstr "{0} wird nicht mehr gefolgt"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:114
|
||||
msgid "No longer than 253 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht länger als 253 Zeichen"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/notifications/Feed.tsx:109
|
||||
msgid "No notifications yet!"
|
||||
|
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/lib/moderation/useGlobalLabelStrings.ts:42
|
||||
msgid "Non-sexual Nudity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nicht-sexuelle Nacktheit"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
|
||||
msgid "Not Applicable."
|
||||
|
@ -2988,11 +2988,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/screens/Signup/index.tsx:142
|
||||
msgid "of"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "von"
|
||||
|
||||
#: src/lib/moderation/useLabelBehaviorDescription.ts:11
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/ErrorBoundary.tsx:49
|
||||
msgid "Oh no!"
|
||||
|
@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr "Oh nein, da ist etwas schief gelaufen."
|
|||
#: src/screens/Onboarding/StepModeration/AdultContentEnabledPref.tsx:126
|
||||
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:327
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Login/PasswordUpdatedForm.tsx:44
|
||||
msgid "Okay"
|
||||
|
@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "Nur {0} kann antworten."
|
|||
|
||||
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:97
|
||||
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enthält nur Buchstaben, Nummern und Bindestriche"
|
||||
|
||||
#: src/components/Lists.tsx:75
|
||||
msgid "Oops, something went wrong!"
|
||||
|
@ -3064,7 +3064,7 @@ msgstr "Links mit In-App-Browser öffnen"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Moderation/index.tsx:227
|
||||
msgid "Open muted words and tags settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellungen für stummgeschaltete Wörter und Tags öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Moderation.tsx:92
|
||||
#~ msgid "Open muted words settings"
|
||||
|
@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "Öffnet zusätzliche Details für einen Debug-Eintrag"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/notifications/FeedItem.tsx:353
|
||||
msgid "Opens an expanded list of users in this notification"
|
||||
msgstr "Öffnet eine erweiterte Liste der Benutzer in dieser Meldung"
|
||||
msgstr "Öffnet eine erweiterte Liste der Benutzer in dieser Mitteilung"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/photos/OpenCameraBtn.tsx:78
|
||||
msgid "Opens camera on device"
|
||||
|
@ -3127,13 +3127,13 @@ msgstr "Öffnet die Einstellungen für externe eingebettete Medien"
|
|||
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:68
|
||||
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:97
|
||||
msgid "Opens flow to create a new Bluesky account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öffnet den Vorgang, einen neuen Bluesky account anzulegen"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:75
|
||||
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:83
|
||||
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:112
|
||||
msgid "Opens flow to sign into your existing Bluesky account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öffnet den Vorgang, sich mit einen bestehenden Bluesky Account anzumelden"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:575
|
||||
#~ msgid "Opens followers list"
|
||||
|
@ -5346,7 +5346,7 @@ msgstr "Videospiele"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:107
|
||||
msgid "View {0}'s avatar"
|
||||
msgstr "Avatar {0} ansehen"
|
||||
msgstr "Avatar von {0} ansehen"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Log.tsx:52
|
||||
msgid "View debug entry"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue