Update Chinese localization (#5291)

Co-authored-by: cirx <133132480+cirx1e@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>
zio/dev^2
Frudrax Cheng 2024-09-17 02:46:54 +08:00 committed by GitHub
parent c371b70722
commit 08003a09ec
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 78 additions and 109 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
"Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n" "Project-Id-Version: zh-CN for bluesky-social-app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-07 22:51+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 10:09+0800\n"
"Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" "Last-Translator: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n" "Language-Team: Frudrax Cheng (auroursa), Simon Chan (RitsukiP), U2FsdGVkX1, Mikan Harada (mitian233), IceCodeNew\n"
"Plural-Forms: \n" "Plural-Forms: \n"
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "播放视频时出现问题,请再试一次。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:250
msgid "An error occurred while saving the image!" msgid "An error occurred while saving the image!"
msgstr "" msgstr "保存图片时发生错误!"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:71
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:79
@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "Bluesky 因朋友而更好!"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:206
msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!" msgid "Bluesky now has over 10 million users, and I was #{0}!"
msgstr "" msgstr "Bluesky 现在拥有一千万名用户,我是其中的第 #{0} 位!"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:282
msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network." msgid "Bluesky will choose a set of recommended accounts from people in your network."
@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "书籍"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:614
msgid "Brag a little!" msgid "Brag a little!"
msgstr "" msgstr "吹个牛!"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:350 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:350
msgid "Browse more accounts on the Explore page" msgid "Browse more accounts on the Explore page"
@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr "字幕及替代文本"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:368
msgid "Celebrating {0} users" msgid "Celebrating {0} users"
msgstr "" msgstr "庆祝第 {0} 位用户"
#: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160 #: src/view/com/modals/VerifyEmail.tsx:160
msgid "Change" msgid "Change"
@ -1099,14 +1099,6 @@ msgstr "在这里输入刚才发送到你电子邮箱里的验证码。"
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到的验证码:" msgstr "查看发送至你电子邮箱的确认邮件,并在下方输入收到的验证码:"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
#~ msgid "Choose 3 or more:"
#~ msgstr "选择至少 3 个或更多:"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
#~ msgid "Choose at least {0} more"
#~ msgstr "还需选择至少 {0} 个"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
msgid "Choose Feeds" msgid "Choose Feeds"
msgstr "选择资讯源" msgstr "选择资讯源"
@ -1769,7 +1761,7 @@ msgstr "隆重介绍私信功能!"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:111
msgid "Disable autoplay for videos and GIFs" msgid "Disable autoplay for videos and GIFs"
msgstr "关闭自动播放 GIF 及视频" msgstr "关闭自动播放视频及 GIF"
#: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90 #: src/view/screens/Settings/DisableEmail2FADialog.tsx:90
msgid "Disable Email 2FA" msgid "Disable Email 2FA"
@ -1818,10 +1810,6 @@ msgstr "探索新的资讯源"
msgid "Discover New Feeds" msgid "Discover New Feeds"
msgstr "探索新的资讯源" msgstr "探索新的资讯源"
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:108
#~ msgid "Dismiss"
#~ msgstr "关闭"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1107
msgid "Dismiss error" msgid "Dismiss error"
msgstr "关闭错误" msgstr "关闭错误"
@ -1909,7 +1897,7 @@ msgstr "下载 CAR 文件"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:622
msgid "Download image" msgid "Download image"
msgstr "" msgstr "下载图片"
#: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269 #: src/view/com/composer/text-input/TextInput.web.tsx:269
msgid "Drop to add images" msgid "Drop to add images"
@ -2073,7 +2061,7 @@ msgstr "邮箱地址"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95
msgid "Email Resent" msgid "Email Resent"
msgstr "" msgstr "重新发送电子邮件"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
@ -2090,7 +2078,7 @@ msgstr "电子邮箱已验证"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71
msgid "Email Verified" msgid "Email Verified"
msgstr "" msgstr "电子邮箱已验证"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
msgid "Email:" msgid "Email:"
@ -2554,16 +2542,16 @@ msgstr "关注账户"
msgid "Follow all" msgid "Follow all"
msgstr "关注所有人" msgstr "关注所有人"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
msgctxt "action"
msgid "Follow Back"
msgstr ""
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142
msgid "Follow Back" msgid "Follow Back"
msgstr "回关" msgstr "回关"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
msgctxt "action"
msgid "Follow Back"
msgstr "回关"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:334
msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。" msgstr "关注更多账户以了解你的兴趣,并逐步建立你的社交网络。"
@ -2922,7 +2910,7 @@ msgstr "无法加载此内容审核提供服务。"
#: src/state/queries/video/video.ts:165 #: src/state/queries/video/video.ts:165
msgid "Hold up! Were gradually giving access to video, and youre still waiting in line. Check back soon!" msgid "Hold up! Were gradually giving access to video, and youre still waiting in line. Check back soon!"
msgstr "" msgstr "请稍等!我们正在逐步开放视频功能权限,你仍在等待队伍中。请稍后再回来查看!"
#: src/Navigation.tsx:550 #: src/Navigation.tsx:550
#: src/Navigation.tsx:570 #: src/Navigation.tsx:570
@ -3088,7 +3076,7 @@ msgstr "用户名或密码无效"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
msgid "Invalid Verification Code" msgid "Invalid Verification Code"
msgstr "" msgstr "验证码无效"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend" msgid "Invite a Friend"
@ -3147,7 +3135,7 @@ msgstr "加入对话"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:492
msgid "Joined {0}" msgid "Joined {0}"
msgstr "" msgstr "{0} 已加入"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:21 #: src/screens/Onboarding/index.tsx:21
#: src/screens/Onboarding/state.ts:89 #: src/screens/Onboarding/state.ts:89
@ -3612,16 +3600,16 @@ msgstr "电影"
msgid "Music" msgid "Music"
msgstr "音乐" msgstr "音乐"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389
msgctxt "video"
msgid "Mute"
msgstr ""
#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 #: src/components/TagMenu/index.tsx:263
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163
msgid "Mute" msgid "Mute"
msgstr "隐藏" msgstr "隐藏"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:389
msgctxt "video"
msgid "Mute"
msgstr "隐藏"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:116
msgid "Mute {truncatedTag}" msgid "Mute {truncatedTag}"
msgstr "隐藏 {truncatedTag}" msgstr "隐藏 {truncatedTag}"
@ -3690,10 +3678,6 @@ msgstr "隐藏讨论串"
msgid "Mute words & tags" msgid "Mute words & tags"
msgstr "隐藏词和标签" msgstr "隐藏词和标签"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
#~ msgid "Muted"
#~ msgstr "已隐藏"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:264 #: src/screens/Moderation/index.tsx:264
msgid "Muted accounts" msgid "Muted accounts"
msgstr "已隐藏账户" msgstr "已隐藏账户"
@ -4081,7 +4065,7 @@ msgstr "糟糕!发生了一些错误。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:175
msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋" msgid "Oh no! We weren't able to generate an image for you to share. Rest assured, we're glad you're here 🦋"
msgstr "" msgstr "糟糕!我们无法生成图片供你分享。请放心,我们很高兴你还在这里 🦋"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:339
msgid "OK" msgid "OK"
@ -4669,7 +4653,7 @@ msgstr "点按重试"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:124 #: src/components/KnownFollowers.tsx:124
msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
msgstr "点按以查看同样关注此账的共同关注者" msgstr "点按以查看同样关注此账的共同关注者"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image" msgid "Previous image"
@ -5205,11 +5189,11 @@ msgstr "重新发送电子邮件"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
msgid "Resend Email" msgid "Resend Email"
msgstr "" msgstr "重新发送电子邮件"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123
msgid "Resend Verification Email" msgid "Resend Verification Email"
msgstr "" msgstr "重新发送验证码电子邮件"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
@ -5725,11 +5709,11 @@ msgstr "分享资讯源"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:621
msgid "Share image externally" msgid "Share image externally"
msgstr "" msgstr "向外部分享图片"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:639
msgid "Share image in post" msgid "Share image in post"
msgstr "" msgstr "在帖文里分享图片"
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:124
#: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131 #: src/components/StarterPack/ShareDialog.tsx:131
@ -5797,10 +5781,6 @@ msgstr "显示徽章"
msgid "Show badge and filter from feeds" msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤" msgstr "显示徽章并从资讯源中过滤"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
#~ msgid "Show follows similar to {0}"
#~ msgstr "显示类似于 {0} 的关注者"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show hidden replies" msgid "Show hidden replies"
msgstr "显示已隐藏的回复" msgstr "显示已隐藏的回复"
@ -6117,7 +6097,7 @@ msgstr "订阅这个列表"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:332
msgid "Suggested accounts" msgid "Suggested accounts"
msgstr "建议的账" msgstr "建议的账"
#: src/components/FeedInterstitials.tsx:318 #: src/components/FeedInterstitials.tsx:318
msgid "Suggested for you" msgid "Suggested for you"
@ -6177,7 +6157,7 @@ msgstr "点击进入全屏模式"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:151
msgid "Tap to play or pause" msgid "Tap to play or pause"
msgstr "" msgstr "点击以播放或静音"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:164
msgid "Tap to toggle sound" msgid "Tap to toggle sound"
@ -6211,7 +6191,7 @@ msgstr "告诉我们更多"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:518
msgid "Ten Million" msgid "Ten Million"
msgstr "" msgstr "一千万"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90 #: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
msgid "Terms" msgid "Terms"
@ -6248,11 +6228,11 @@ msgstr "谢谢,你的举报已提交。"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:593
msgid "Thanks for being one of our first 10 million users." msgid "Thanks for being one of our first 10 million users."
msgstr "" msgstr "感谢你成为我们的首批一千万用户的其中一份子。"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
msgstr "" msgstr "谢谢,你已成功验证邮箱地址。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459
msgid "That contains the following:" msgid "That contains the following:"
@ -6353,7 +6333,7 @@ msgstr "服务条款已迁移至"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85
msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
msgstr "" msgstr "你提供的验证码无效,请检查你所使用的验证链接,或是申请新的验证链接。"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
@ -6501,7 +6481,7 @@ msgstr "没有 Bluesky 账户,无法查看此内容。"
#: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213 #: src/screens/Messages/List/ChatListItem.tsx:213
msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options." msgid "This conversation is with a deleted or a deactivated account. Press for options."
msgstr "此对话的参与者已停用或删除账,点击以获取更多详情。" msgstr "此对话的参与者已停用或删除账,点击以获取更多详情。"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:93
msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>." msgid "This feature is in beta. You can read more about repository exports in <0>this blogpost</0>."
@ -6682,7 +6662,7 @@ msgstr "你想将举报提交给谁?"
#: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597 #: src/components/dialogs/nuxs/TenMillion/index.tsx:597
msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here." msgid "Together, we're rebuilding the social internet. We're glad you're here."
msgstr "" msgstr "很高兴你能来到这里,让我们一起重新打造社交网络。"
#: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255 #: src/view/com/util/forms/DropdownButton.tsx:255
msgid "Toggle dropdown" msgid "Toggle dropdown"
@ -6807,17 +6787,17 @@ msgstr "取消关注账户"
msgid "Unlike this feed" msgid "Unlike this feed"
msgstr "取消喜欢这个资讯源" msgstr "取消喜欢这个资讯源"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr ""
#: src/components/TagMenu/index.tsx:263 #: src/components/TagMenu/index.tsx:263
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163 #: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:163
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:689 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:689
msgid "Unmute" msgid "Unmute"
msgstr "取消隐藏" msgstr "取消隐藏"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr "取消隐藏"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
msgid "Unmute {truncatedTag}" msgid "Unmute {truncatedTag}"
msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}" msgstr "取消隐藏 {truncatedTag}"
@ -6844,10 +6824,6 @@ msgstr "取消隐藏讨论串"
msgid "Unmute video" msgid "Unmute video"
msgstr "取消隐藏视频" msgstr "取消隐藏视频"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoEmbedInnerNative.tsx:168
#~ msgid "Unmuted"
#~ msgstr "已取消隐藏"
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292 #: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:292
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:673 #: src/view/screens/ProfileList.tsx:673
msgid "Unpin" msgid "Unpin"
@ -7075,7 +7051,7 @@ msgstr "验证邮箱"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61
msgid "Verify email dialog" msgid "Verify email dialog"
msgstr "" msgstr "验证邮箱对话框"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
@ -7135,7 +7111,7 @@ msgstr "视频:{0}"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
msgstr "" msgstr "视频必须短于60秒"
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113
msgid "View {0}'s avatar" msgid "View {0}'s avatar"
@ -7200,7 +7176,7 @@ msgstr "查看这个资讯源被谁喜欢"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:274 #: src/screens/Moderation/index.tsx:274
msgid "View your blocked accounts" msgid "View your blocked accounts"
msgstr "查看你屏蔽的账" msgstr "查看你屏蔽的账"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:86
@ -7213,7 +7189,7 @@ msgstr "查看你的内容审核列表"
#: src/screens/Moderation/index.tsx:259 #: src/screens/Moderation/index.tsx:259
msgid "View your muted accounts" msgid "View your muted accounts"
msgstr "查看你隐藏的账" msgstr "查看你隐藏的账"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
@ -7248,7 +7224,7 @@ msgstr "我们估计还需要 {estimatedTime} 才能完成你的账户准备。"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98
msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
msgstr "" msgstr "我们将发送另一封验证邮件至 <0>{0}</0>。"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
@ -7260,7 +7236,7 @@ msgstr "我们已经看完了你关注的帖文。这是来自 <0/> 的最新消
#: src/state/queries/video/video.ts:170 #: src/state/queries/video/video.ts:170
msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
msgstr "" msgstr "我们无法确定你是否有权上传视频,请重试。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
@ -7464,7 +7440,7 @@ msgstr "轮到你了。"
#: src/state/queries/video/video.ts:161 #: src/state/queries/video/video.ts:161
msgid "You are not allowed to upload videos." msgid "You are not allowed to upload videos."
msgstr "" msgstr "你无法上传视频。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
msgid "You are not following anyone." msgid "You are not following anyone."
@ -7585,7 +7561,7 @@ msgstr "你已经到末尾了"
#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 #: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67
msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
msgstr "" msgstr "您已暂时达到视频上传的限制,请稍后重试。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgid "You haven't created a starter pack yet!"
@ -7711,11 +7687,11 @@ msgstr "你已经浏览完你的订阅资讯源啦!寻找一些更多的账户
#: src/state/queries/video/video.ts:175 #: src/state/queries/video/video.ts:175
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
msgstr "" msgstr "你已达到每日上传视频上限(文件太大)"
#: src/state/queries/video/video.ts:180 #: src/state/queries/video/video.ts:180
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
msgstr "" msgstr "你已达到每日上传视频上限(数量太多)"
#: src/screens/Signup/index.tsx:146 #: src/screens/Signup/index.tsx:146
msgid "Your account" msgid "Your account"
@ -7727,7 +7703,7 @@ msgstr "你的账户已删除"
#: src/state/queries/video/video.ts:185 #: src/state/queries/video/video.ts:185
msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
msgstr "" msgstr "你的账户注册时间过短,暂时无法上传视频。请过段时间再试。"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 10:08+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 09:16+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" "Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -1099,14 +1099,6 @@ msgstr "在此輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼。"
msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:" msgid "Check your inbox for an email with the confirmation code to enter below:"
msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:" msgstr "在下方輸入寄送至您電子郵件地址的驗證碼:"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:191
#~ msgid "Choose 3 or more:"
#~ msgstr "選擇至少 3 個:"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:326
#~ msgid "Choose at least {0} more"
#~ msgstr "選擇至少 {0} 個"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:190
msgid "Choose Feeds" msgid "Choose Feeds"
msgstr "選擇動態源" msgstr "選擇動態源"
@ -2073,7 +2065,7 @@ msgstr "電子郵件地址"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:95
msgid "Email Resent" msgid "Email Resent"
msgstr "" msgstr "重新發送電子郵件"
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:54
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83 #: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:83
@ -2090,7 +2082,7 @@ msgstr "電子郵件已驗證"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:71
msgid "Email Verified" msgid "Email Verified"
msgstr "" msgstr "電子郵件地址已驗證"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:319 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:319
msgid "Email:" msgid "Email:"
@ -2152,7 +2144,7 @@ msgstr "已經到底部啦!"
#: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161 #: src/view/com/composer/videos/SubtitleDialog.tsx:161
msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file." msgid "Ensure you have selected a language for each subtitle file."
msgstr "" msgstr "請確認您已為每個字幕檔案選擇一種語言。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161 #: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:161
msgid "Enter a name for this App Password" msgid "Enter a name for this App Password"
@ -2557,7 +2549,7 @@ msgstr "全部跟隨"
#: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79 #: src/view/com/profile/FollowButton.tsx:79
msgctxt "action" msgctxt "action"
msgid "Follow Back" msgid "Follow Back"
msgstr "" msgstr "回跟"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:223
#: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142 #: src/view/com/post-thread/PostThreadFollowBtn.tsx:142
@ -2922,7 +2914,7 @@ msgstr "抱歉,我們無法載入該內容管理服務。"
#: src/state/queries/video/video.ts:165 #: src/state/queries/video/video.ts:165
msgid "Hold up! Were gradually giving access to video, and youre still waiting in line. Check back soon!" msgid "Hold up! Were gradually giving access to video, and youre still waiting in line. Check back soon!"
msgstr "" msgstr "別急!我們將逐步開放影片功能,您還在隊列中。請稍後再回來!"
#: src/Navigation.tsx:550 #: src/Navigation.tsx:550
#: src/Navigation.tsx:570 #: src/Navigation.tsx:570
@ -3088,7 +3080,7 @@ msgstr "用戶名稱或密碼無效"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:82
msgid "Invalid Verification Code" msgid "Invalid Verification Code"
msgstr "" msgstr "無效的驗證碼"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:94
msgid "Invite a Friend" msgid "Invite a Friend"
@ -3128,7 +3120,7 @@ msgstr "現在只有您一個人!使用上面的搜尋功能,將更多人加
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:1126
msgid "Job ID: {0}" msgid "Job ID: {0}"
msgstr "" msgstr "Job ID: {0}"
#: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164 #: src/view/com/auth/SplashScreen.web.tsx:164
msgid "Jobs" msgid "Jobs"
@ -5205,11 +5197,11 @@ msgstr "重新傳送郵件"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:130
msgid "Resend Email" msgid "Resend Email"
msgstr "" msgstr "重新傳送電子郵件"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:123
msgid "Resend Verification Email" msgid "Resend Verification Email"
msgstr "" msgstr "重新傳送驗證電子郵件"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186 #: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:186
msgid "Reset code" msgid "Reset code"
@ -5797,10 +5789,6 @@ msgstr "顯示標記"
msgid "Show badge and filter from feeds" msgid "Show badge and filter from feeds"
msgstr "顯示標記並從動態源中篩選" msgstr "顯示標記並從動態源中篩選"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderStandard.tsx:218
#~ msgid "Show follows similar to {0}"
#~ msgstr "顯示類似於 {0} 的跟隨者"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23 #: src/view/com/post-thread/PostThreadShowHiddenReplies.tsx:23
msgid "Show hidden replies" msgid "Show hidden replies"
msgstr "顯示隱藏回覆" msgstr "顯示隱藏回覆"
@ -6252,7 +6240,7 @@ msgstr ""
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:74
msgid "Thanks, you have successfully verified your email address." msgid "Thanks, you have successfully verified your email address."
msgstr "" msgstr "謝謝,您已成功驗證您的電子郵件地址。"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:459
msgid "That contains the following:" msgid "That contains the following:"
@ -6353,7 +6341,7 @@ msgstr "服務條款已遷移到"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:85
msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one." msgid "The verification code you have provided is invalid. Please make sure that you have used the correct verification link or request a new one."
msgstr "" msgstr "您提供的驗證碼無效。請確認您使用了正確的驗證連結,或申請新的驗證連結。"
#: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86 #: src/screens/Settings/components/DeactivateAccountDialog.tsx:86
msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time." msgid "There is no time limit for account deactivation, come back any time."
@ -6818,6 +6806,11 @@ msgstr ""
msgid "Unmute" msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音" msgstr "取消靜音"
#: src/view/com/util/post-embeds/VideoEmbedInner/VideoWebControls.tsx:388
msgctxt "video"
msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音"
#: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115 #: src/components/TagMenu/index.web.tsx:115
msgid "Unmute {truncatedTag}" msgid "Unmute {truncatedTag}"
msgstr "取消靜音 {truncatedTag}" msgstr "取消靜音 {truncatedTag}"
@ -7075,7 +7068,7 @@ msgstr "驗證電子郵件"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:61
msgid "Verify email dialog" msgid "Verify email dialog"
msgstr "" msgstr "驗證電子郵件對話窗"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:961 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:961
msgid "Verify my email" msgid "Verify my email"
@ -7135,7 +7128,7 @@ msgstr "影片:{0}"
#: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65 #: src/view/com/composer/videos/SelectVideoBtn.tsx:65
#: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44 #: src/view/com/composer/videos/VideoPreview.web.tsx:44
msgid "Videos must be less than 60 seconds long" msgid "Videos must be less than 60 seconds long"
msgstr "" msgstr "影片長度必須少於 60 秒"
#: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113 #: src/screens/Profile/Header/Shell.tsx:113
msgid "View {0}'s avatar" msgid "View {0}'s avatar"
@ -7248,7 +7241,7 @@ msgstr "我們估計還需要 {estimatedTime} 才能準備好您的帳號。"
#: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98 #: src/components/intents/VerifyEmailIntentDialog.tsx:98
msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>." msgid "We have sent another verification email to <0>{0}</0>."
msgstr "" msgstr "我們已發送另一封驗證電子郵件至 <0>{0}</0>。"
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238 #: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:238
msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:" msgid "We hope you have a wonderful time. Remember, Bluesky is:"
@ -7260,7 +7253,7 @@ msgstr "您已看完了您跟隨的貼文。這是來自 <0/> 的最新貼文。
#: src/state/queries/video/video.ts:170 #: src/state/queries/video/video.ts:170
msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again." msgid "We were unable to determine if you are allowed to upload videos. Please try again."
msgstr "" msgstr "我們無法確定您是否有上傳影片的權限。請再試一次。"
#: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52 #: src/components/dialogs/BirthDateSettings.tsx:52
msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again." msgid "We were unable to load your birth date preferences. Please try again."
@ -7464,7 +7457,7 @@ msgstr "您正處於隊列之中。"
#: src/state/queries/video/video.ts:161 #: src/state/queries/video/video.ts:161
msgid "You are not allowed to upload videos." msgid "You are not allowed to upload videos."
msgstr "" msgstr "您沒有上傳影片的權限。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:95
msgid "You are not following anyone." msgid "You are not following anyone."
@ -7585,7 +7578,7 @@ msgstr "已經到底部啦!"
#: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67 #: src/state/queries/video/video-upload.shared.ts:67
msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later." msgid "You have temporarily reached the limit for video uploads. Please try again later."
msgstr "" msgstr "您已暫時達到影片上傳的限制。請稍後再試。"
#: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235 #: src/components/StarterPack/ProfileStarterPacks.tsx:235
msgid "You haven't created a starter pack yet!" msgid "You haven't created a starter pack yet!"
@ -7711,11 +7704,11 @@ msgstr "您已經瀏覽完貼文啦!跟隨其他帳號吧。"
#: src/state/queries/video/video.ts:175 #: src/state/queries/video/video.ts:175
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)" msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many bytes)"
msgstr "" msgstr "您已達到每日影片上傳限制(位元組過多)"
#: src/state/queries/video/video.ts:180 #: src/state/queries/video/video.ts:180
msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)" msgid "You've reached your daily limit for video uploads (too many videos)"
msgstr "" msgstr "您已達到每日影片上傳限制(影片數過多)"
#: src/screens/Signup/index.tsx:146 #: src/screens/Signup/index.tsx:146
msgid "Your account" msgid "Your account"
@ -7727,7 +7720,7 @@ msgstr "您的帳號已刪除"
#: src/state/queries/video/video.ts:185 #: src/state/queries/video/video.ts:185
msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later." msgid "Your account is not yet old enough to upload videos. Please try again later."
msgstr "" msgstr "您的帳號太新以至於無法上傳影片。請稍後重試。"
#: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65 #: src/view/screens/Settings/ExportCarDialog.tsx:65
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately." msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."