Add: Followed version 1.68 of Japanese display (#2777)
* Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * Update messages.po * messages.po を更新 * Update messages.pozio/stable
parent
0dfed21642
commit
80c482b026
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 19:00+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: dolciss\n"
|
||||
"Last-Translator: Hima-Zinn\n"
|
||||
"Language-Team: Hima-Zinn, tkusano, dolciss, oboenikui, noritada\n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "高度な設定"
|
|||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:217
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:168
|
||||
msgid "Already have a code?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コードをすでに持っていますか?"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:98
|
||||
msgid "Already signed in as @{0}"
|
||||
|
@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "および"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:32
|
||||
msgid "Animals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "動物"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:95
|
||||
msgid "App Language"
|
||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "この判断に異議を申し立てる"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:460
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr "外観"
|
||||
msgstr "背景"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/AppPasswords.tsx:224
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete the app password \"{name}\"?"
|
||||
|
@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "<0>{0}</0>で書かれた投稿ですか?"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:26
|
||||
msgid "Art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "アート"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:123
|
||||
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Blueskyはパブリックです。"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:70
|
||||
msgid "Bluesky uses invites to build a healthier community. If you don't know anybody with an invite, you can sign up for the waitlist and we'll send one soon."
|
||||
msgstr "Blueskyはより健全なコミュニティを構築するために招待状を使用します。招待状をお持ちでない場合、Waitlistにお申し込みいただくと招待状をお送りします。"
|
||||
msgstr "Blueskyはより健全なコミュニティーを構築するために招待状を使用します。招待状をお持ちでない場合、Waitlistにお申し込みいただくと招待状をお送りします。"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Moderation.tsx:226
|
||||
msgid "Bluesky will not show your profile and posts to logged-out users. Other apps may not honor this request. This does not make your account private."
|
||||
|
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Bluesky.Social"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:33
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "書籍"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:841
|
||||
msgid "Build version {0} {1}"
|
||||
|
@ -616,11 +616,11 @@ msgstr "メールアドレスを変更"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:726
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードを変更"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:735
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードを変更"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:73
|
||||
msgid "Change post language to {0}"
|
||||
|
@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "投稿の言語を{0}に変更します"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:727
|
||||
msgid "Change your Bluesky password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Blueskyのパスワードを変更"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:109
|
||||
msgid "Change Your Email"
|
||||
|
@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "メインのフィードを選択"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:163
|
||||
msgid "Choose your password"
|
||||
msgstr "パスワードを選択"
|
||||
msgstr "パスワードを入力"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:816
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:817
|
||||
|
@ -713,12 +713,12 @@ msgstr "こちらをクリック"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:35
|
||||
msgid "Climate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "気象"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:265
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:268
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "閉じる"
|
||||
|
||||
#: src/components/Dialog/index.web.tsx:78
|
||||
msgid "Close active dialog"
|
||||
|
@ -766,16 +766,16 @@ msgstr "指定した通知のユーザーリストを折りたたむ"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:41
|
||||
msgid "Comedy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コメディー"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:27
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "漫画"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:228
|
||||
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:32
|
||||
msgid "Community Guidelines"
|
||||
msgstr "コミュニティガイドライン"
|
||||
msgstr "コミュニティーガイドライン"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:148
|
||||
msgid "Complete onboarding and start using your account"
|
||||
|
@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "アカウントをフォローせずに次のステップへ進む"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:44
|
||||
msgid "Cooking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "料理"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:195
|
||||
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:182
|
||||
|
@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "サムネイル付きのカードを作成します。そのカードは
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:29
|
||||
msgid "Culture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "文化"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:389
|
||||
#: src/view/com/modals/ServerInput.tsx:102
|
||||
|
@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "カスタムドメイン"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepAlgoFeeds/index.tsx:106
|
||||
msgid "Custom feeds built by the community bring you new experiences and help you find the content you love."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コミュニティーによって作成されたカスタムフィードは、あなたに新しい体験をもたらし、あなたが好きなコンテンツを見つけるのに役立ちます。"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/PreferencesExternalEmbeds.tsx:55
|
||||
msgid "Customize media from external sites."
|
||||
|
@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "ダークモード"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:492
|
||||
msgid "Dark Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダークテーマ"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:204
|
||||
#~ msgid "Debug"
|
||||
|
@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "マイアカウントを削除"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:755
|
||||
msgid "Delete My Account…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "マイアカウントを削除…"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:228
|
||||
msgid "Delete post"
|
||||
|
@ -1104,7 +1104,7 @@ msgstr "なにか言いたいことはあった?"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:498
|
||||
msgid "Dim"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "グレー"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:144
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "あなたのプロフィールの説明を編集します"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:34
|
||||
msgid "Education"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "教育"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:143
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
|
||||
|
@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "確認コードを入力してください"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:151
|
||||
msgid "Enter the code you received to change your password."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードを変更するために受け取ったコードを入力してください。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:371
|
||||
msgid "Enter the domain you want to use"
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "ディスカッションスレッドを微調整します。"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:38
|
||||
msgid "Fitness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "フィットネス"
|
||||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/StepFinished.tsx:131
|
||||
msgid "Flexible"
|
||||
|
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "あなたをフォロー"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:43
|
||||
msgid "Food"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "食べ物"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:111
|
||||
msgid "For security reasons, we'll need to send a confirmation code to your email address."
|
||||
|
@ -1829,7 +1829,7 @@ msgstr "選択されていない場合は、すべての年齢に適していま
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:146
|
||||
msgid "If you want to change your password, we will send you a code to verify that this is your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードを変更する場合は、あなたのアカウントであることを確認するためのコードをお送りします。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/images/Gallery.tsx:38
|
||||
msgid "Image"
|
||||
|
@ -1969,7 +1969,7 @@ msgstr "Waitlistに参加"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:24
|
||||
msgid "Journalism"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "報道"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/select-language/SelectLangBtn.tsx:104
|
||||
msgid "Language selection"
|
||||
|
@ -2364,7 +2364,7 @@ msgstr "名前は必須です"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:25
|
||||
msgid "Nature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "自然"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:186
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:215
|
||||
|
@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "新しいパスワード"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:215
|
||||
msgid "New Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "新しいパスワード"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
|
@ -2446,7 +2446,7 @@ msgstr "新しい順に返信を表示"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:23
|
||||
msgid "News"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ニュース"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
|
||||
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:178
|
||||
|
@ -2768,7 +2768,7 @@ msgstr "カメラへのアクセスが拒否されました。システムの設
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:31
|
||||
msgid "Pets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ペット"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
|
@ -2860,7 +2860,7 @@ msgstr "リンクカードがロードされるまでお待ちください"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:37
|
||||
msgid "Politics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "政治"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:111
|
||||
msgid "Porn"
|
||||
|
@ -3187,7 +3187,7 @@ msgstr "コードをリクエスト"
|
|||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
|
||||
msgid "Request Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コードをリクエスト"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:450
|
||||
msgid "Require alt text before posting"
|
||||
|
@ -3204,7 +3204,7 @@ msgstr "コードをリセット"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:190
|
||||
msgid "Reset Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コードをリセット"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:806
|
||||
msgid "Reset onboarding"
|
||||
|
@ -3312,7 +3312,7 @@ msgstr "{handle}へのハンドルの変更を保存"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:36
|
||||
msgid "Science"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "科学"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:854
|
||||
msgid "Scroll to top"
|
||||
|
@ -3470,7 +3470,7 @@ msgstr "年齢を設定"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:482
|
||||
msgid "Set color theme to dark"
|
||||
msgstr "カラーテーマをダークに設定します"
|
||||
msgstr "カラーテーマを暗いものに設定します"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:475
|
||||
msgid "Set color theme to light"
|
||||
|
@ -3478,15 +3478,15 @@ msgstr "カラーテーマをライトに設定します"
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:469
|
||||
msgid "Set color theme to system setting"
|
||||
msgstr "システム設定のカラーテーマを使用するように設定します"
|
||||
msgstr "デバイスで設定したカラーテーマを使用するように設定します"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:508
|
||||
msgid "Set dark theme to the dark theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダークテーマをダークに設定します"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/Settings.tsx:501
|
||||
msgid "Set dark theme to the dim theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ダークテーマを薄暗いものに設定します"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:104
|
||||
msgid "Set new password"
|
||||
|
@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "SMS認証"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
|
||||
msgid "Software Dev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ソフトウェア開発"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ProfilePreview.tsx:62
|
||||
msgid "Something went wrong and we're not sure what."
|
||||
|
@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "次の方法で同じ投稿への返信を並び替えます。"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:30
|
||||
msgid "Sports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "スポーツ"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/crop-image/CropImage.web.tsx:122
|
||||
msgid "Square"
|
||||
|
@ -3837,7 +3837,7 @@ msgstr "あなたへのおすすめ"
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:95
|
||||
msgid "Suggestive"
|
||||
msgstr "提案"
|
||||
msgstr "きわどい"
|
||||
|
||||
#: src/Navigation.tsx:213
|
||||
#: src/view/screens/Support.tsx:30
|
||||
|
@ -3881,7 +3881,7 @@ msgstr "タップして全体を表示"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:39
|
||||
msgid "Tech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "テクノロジー"
|
||||
|
||||
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:93
|
||||
msgid "Terms"
|
||||
|
@ -3905,7 +3905,7 @@ msgstr "このアカウントは、ブロック解除後にあなたとやり取
|
|||
|
||||
#: src/view/screens/CommunityGuidelines.tsx:36
|
||||
msgid "The Community Guidelines have been moved to <0/>"
|
||||
msgstr "コミュニティガイドラインは<0/>に移動しました"
|
||||
msgstr "コミュニティーガイドラインは<0/>に移動しました"
|
||||
|
||||
#: src/view/screens/CopyrightPolicy.tsx:33
|
||||
msgid "The Copyright Policy has been moved to <0/>"
|
||||
|
@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "このユーザーは、あなたがブロックした<0/>リストに
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
|
||||
msgid "This user is included in the <0/> list which you have muted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "このユーザーは、あなたがミュートした<0/>リストに含まれています。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:74
|
||||
#~ msgid "This user is included the <0/> list which you have muted."
|
||||
|
@ -4368,7 +4368,7 @@ msgstr "メールアドレスを確認"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:42
|
||||
msgid "Video Games"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ビデオゲーム"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:701
|
||||
msgid "View {0}'s avatar"
|
||||
|
@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr "返信を書く"
|
|||
|
||||
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:28
|
||||
msgid "Writers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ライター"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
|
||||
msgid "XXXXXX"
|
||||
|
@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "あなたはこのユーザーをブロックしているため、コン
|
|||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:87
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:121
|
||||
msgid "You have entered an invalid code. It should look like XXXXX-XXXXX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "無効なコードが入力されました。それはXXXXX-XXXXXのようになっているはずです。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/modals/ModerationDetails.tsx:87
|
||||
msgid "You have muted this user."
|
||||
|
@ -4706,7 +4706,7 @@ msgstr "アプリパスワードを使用してログインすると、招待コ
|
|||
|
||||
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:155
|
||||
msgid "Your password has been changed successfully!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "パスワードの変更が完了しました!"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:267
|
||||
msgid "Your post has been published"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue