Run intl extract
parent
45648bd383
commit
897427eed0
|
@ -5321,11 +5321,6 @@ msgstr "Actividad sexual o desnudez erótica."
|
|||
msgid "Sexually Suggestive"
|
||||
msgstr "Sexualmente sugestivo"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
|
||||
|
@ -5338,6 +5333,11 @@ msgstr "Compartir"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Compartir"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
|
||||
msgid "Share a cool story!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5413,11 +5413,6 @@ msgstr "Erotiikka tai muu aikuisviihde."
|
|||
msgid "Sexually Suggestive"
|
||||
msgstr "Seksuaalisesti vihjaileva"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
|
||||
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
|
||||
|
@ -5430,6 +5425,11 @@ msgstr "Jaa"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Jaa"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
|
||||
msgid "Share a cool story!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -5045,11 +5045,6 @@ msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique."
|
|||
msgid "Sexually Suggestive"
|
||||
msgstr "Sexuellement suggestif"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partager"
|
||||
|
||||
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
|
||||
|
@ -5062,6 +5057,11 @@ msgstr "Partager"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partager"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "Partager"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
|
||||
msgid "Share a cool story!"
|
||||
msgstr "Partagez une histoire sympa !"
|
||||
|
|
|
@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "例:返信として広告を繰り返し送ってくるユーザー。
|
|||
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
|
||||
msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
|
||||
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
|
||||
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
|
||||
|
@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "編集"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編集"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
|
||||
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
|
||||
msgid "Edit avatar"
|
||||
|
@ -5035,11 +5035,6 @@ msgstr "性的行為または性的なヌード。"
|
|||
msgid "Sexually Suggestive"
|
||||
msgstr "性的にきわどい"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "共有"
|
||||
|
||||
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
|
||||
|
@ -5052,6 +5047,11 @@ msgstr "共有"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "共有"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "共有"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
|
||||
msgid "Share a cool story!"
|
||||
msgstr "クールなストーリーをシェアして!"
|
||||
|
|
|
@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정."
|
|||
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
|
||||
msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
|
||||
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
|
||||
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
|
||||
|
@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "편집"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
|
||||
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
|
||||
msgid "Edit avatar"
|
||||
|
@ -5023,11 +5023,6 @@ msgstr "성행위 또는 선정적인 노출."
|
|||
msgid "Sexually Suggestive"
|
||||
msgstr "외설적"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
|
||||
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
|
||||
|
@ -5040,6 +5035,11 @@ msgstr "공유"
|
|||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
|
||||
msgctxt "action"
|
||||
msgid "Share"
|
||||
msgstr "공유"
|
||||
|
||||
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
|
||||
msgid "Share a cool story!"
|
||||
msgstr "멋진 이야기를 전하세요!"
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue