update intl (#2911)

zio/stable
Hailey 2024-02-17 16:19:53 -08:00 committed by GitHub
parent fbdf4517c2
commit a40b43dfc9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
13 changed files with 1547 additions and 1378 deletions

View File

@ -361,21 +361,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Nuesa artística o no eròtica."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Endarrere"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "Endarrere"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Conceptes bàsics"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Aniversari"
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre cap fil teu, ni anomenar-te ni
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Els comptes bloquejats no poden respondre a cap fil teu, ni anomenar-te ni interactuar amb tu de cap manera. No veuràs mai el seu contingut ni ells el teu."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Publicació bloquejada."
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Tria els algoritmes que potenciaran la teva experiència amb els canals
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Tria la teva contrasenya"
@ -782,6 +782,10 @@ msgstr "Directrius de la comunitat"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Crea publicacions de fins a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caràcters"
@ -837,12 +841,12 @@ msgstr "Codi de confirmació"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "Confirma afegir {email} a la llista d'espera"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Connectant…"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "Contacta amb suport"
@ -954,8 +958,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "No es pot carregar la llista"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "País"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "País"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -967,7 +971,7 @@ msgstr "Crea un nou compte"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Crea un nou compte de Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Crea un compte"
@ -1081,7 +1085,7 @@ msgstr "Vols eliminar aquesta publicació?"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminat"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Publicació eliminada."
@ -1145,7 +1149,7 @@ msgstr "Nom mostrat"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domini verificat!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "No tens un codi d'invitació?"
@ -1287,16 +1291,14 @@ msgstr "Edita la descripció del teu perfil"
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "Correu"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Adreça de correu"
@ -1371,7 +1373,7 @@ msgstr "Introdueix el domini que vols utilitzar"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Introdueix el correu que vas fer servir per crear el teu compte. T'enviarem un \"codi de restabliment\" perquè puguis posar una nova contrasenya."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Introdueix la teva data de naixement"
@ -1380,7 +1382,7 @@ msgstr "Introdueix la teva data de naixement"
msgid "Enter your email"
msgstr "Introdueix el teu correu"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Introdueix el teu correu"
@ -1393,13 +1395,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Introdueix el teu nou correu a continuació."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Introdueix el teu telèfon"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "Introdueix el teu telèfon"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Introdueix el teu usuari i contrasenya"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
@ -1496,7 +1502,7 @@ msgstr "Canal fora de línia"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Preferències del canal"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Comentaris"
@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr "He oblidat la contrasenya"
msgid "Forgot Password"
msgstr "He oblidat la contrasenya"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "De <0/>"
@ -1717,11 +1723,11 @@ msgstr "Ves al següent"
msgid "Handle"
msgstr "Identificador"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "Tens problemes?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@ -1811,7 +1817,7 @@ msgstr "Inici"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Preferències dels canals a l'inici"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Proveïdor d'allotjament"
@ -1870,11 +1876,11 @@ msgstr "Introdueix el codi que s'ha enviat al teu correu per restablir la contra
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Introdueix el codi de confirmació per eliminar el compte"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "Introdueix el correu del compte de Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "Introdueix el codi d'invitació per continuar"
@ -1891,8 +1897,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Introdueix la contrasenya per elimiar el compte"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "Introdueix el telèfon per la verificació per SMS"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "Introdueix el telèfon per la verificació per SMS"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1903,8 +1909,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Introdueix el nom d'usuari o correu que vas utilitzar per registrar-te"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "Introdueix el codi de verificació que t'hem enviat"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "Introdueix el codi de verificació que t'hem enviat"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1914,11 +1920,11 @@ msgstr "Introdueix el teu correu per afegir-te a la llista d'espera de Bluesky"
msgid "Input your password"
msgstr "Introdueix la teva contrasenya"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "Introdueix el teu identificador d'usuari"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Registre de publicació no vàlid o no admès"
@ -1934,12 +1940,12 @@ msgstr "Nom d'usuari o contrasenya incorrectes"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Convida un amic"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Codi d'invitació"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Codi d'invitació rebutjat. Comprova que l'has entrat correctament i torna-ho a provar."
@ -1968,8 +1974,8 @@ msgstr "Feines"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Uneix-te a la llista d'espera"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Uneix-te a la llista d'espera."
@ -2100,7 +2106,7 @@ msgstr "li ha agradat la teva publicació"
msgid "Likes"
msgstr "M'agrades"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "M'agrades a aquesta publicació"
@ -2148,8 +2154,8 @@ msgstr "Llista no silenciada"
msgid "Lists"
msgstr "Llistes"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Carrega més publicacions"
@ -2157,7 +2163,7 @@ msgstr "Carrega més publicacions"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Carrega noves notificacions"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2415,7 +2421,7 @@ msgstr "Nova contrasenya"
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Nova publicació"
@ -2451,7 +2457,7 @@ msgstr "Les respostes més noves primer"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2727,8 +2733,8 @@ msgstr "Pàgina no trobada"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2764,8 +2770,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "Telèfon"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "Telèfon"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2793,14 +2799,18 @@ msgstr "Reprodueix el vídeo"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Reprodueix el GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Tria el teu identificador."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Tria la teva contrasenya."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Confirma el teu correu abans de canviar-lo. Aquest és un requisit temporal mentre no s'afegeixin eines per actualitzar el correu. Aviat no serà necessari,"
@ -2810,22 +2820,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Introdueix un nom per a la contrasenya de la vostra aplicació. No es permeten tot en espais."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "Introdueix un telèfon que pugui rebre missatges SMS"
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "Introdueix un telèfon que pugui rebre missatges SMS"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Introdueix un nom únic per aquesta contrasenya d'aplicació o fes servir un nom generat aleatòriament."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "Introdueix el codi que has rebut per SMS"
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "Introdueix el codi que has rebut per SMS"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "Introdueix el codi de verificació enviat a {phoneNumberFormatted}"
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "Introdueix el codi de verificació enviat a {phoneNumberFormatted}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Introdueix el teu correu."
@ -2863,7 +2873,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Publica"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Publicació"
@ -2874,7 +2884,7 @@ msgstr "Publicació"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Publicació"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "Publicació per {0}"
@ -2888,7 +2898,7 @@ msgstr "Publicació per @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "Publicació eliminada"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Publicació oculta"
@ -2900,7 +2910,7 @@ msgstr "Idioma de la publicació"
msgid "Post Languages"
msgstr "Idiomes de les publicacions"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Publicació no trobada"
@ -2929,7 +2939,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Prioritza els usuaris que segueixes"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privacitat"
@ -3095,7 +3105,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Filtres de resposta"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "Resposta a <0/>"
@ -3146,7 +3156,7 @@ msgstr "Republica o cita la publicació"
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
@ -3154,7 +3164,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr "Republicada per {0}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Republicada per <0/>"
@ -3162,7 +3172,7 @@ msgstr "Republicada per <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr "ha republicat la teva publicació"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Republicacions d'aquesta publicació"
@ -3172,8 +3182,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Demana un canvi"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "Demana un codi"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "Demana un codi"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3184,7 +3194,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Requereix un text alternatiu abans de publicar"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Requerit per aquest proveïdor"
@ -3236,9 +3246,8 @@ msgstr "Torna a intentar l'última acció, que ha donat error"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3247,16 +3256,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Torna-ho a provar"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "Torna-ho a provar"
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "Torna-ho a provar"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "Torna a la pàgina anterior"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "ENTORN DE PROVES. Les publicacions i els comptes no són permanents."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "ENTORN DE PROVES. Les publicacions i els comptes no són permanents."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3365,7 +3374,7 @@ msgstr "Selecciona d'un compte existent"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Selecciona l'opció {i} de {numItems}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Selecciona el servei"
@ -3399,8 +3408,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "Selecciona el país del teu telèfon"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "Selecciona el país del teu telèfon"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3483,7 +3492,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Estableix una nova contrasenya"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "Estableix una contrasenya"
@ -3523,7 +3532,7 @@ msgstr "Estableix un correu per restablir la contrasenya"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "Estableix un proveïdor d'allotjament per restablir la contrasenya"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Estableix el servidor pel cient de Bluesky"
@ -3579,9 +3588,9 @@ msgstr "Mostra els incrustats de {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "Mostra seguidors semblants a {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "Mostra més"
@ -3734,8 +3743,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "Verificació per SMS"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "Verificació per SMS"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3863,7 +3872,7 @@ msgstr "Toca per veure-ho completament"
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Condicions"
@ -3879,6 +3888,10 @@ msgstr "Condicions del servei"
msgid "Text input field"
msgstr "Camp d'introducció de text"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "El compte podrà interactuar amb tu després del desbloqueig."
@ -3895,7 +3908,7 @@ msgstr "La política de drets d'autoria ha estat traslladada a <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "És possible que la publicació s'hagi esborrat."
@ -4000,8 +4013,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "Aquest telèfon és erroni. Tria el teu país i introdueix el teu telèfon complert"
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "Aquest telèfon és erroni. Tria el teu país i introdueix el teu telèfon complert"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4121,8 +4134,8 @@ msgstr "Commuta el menú desplegable"
msgid "Transformations"
msgstr "Transformacions"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Tradueix"
@ -4144,7 +4157,7 @@ msgstr "Desbloqueja la llista"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Deixa de silenciar la llista"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4183,7 +4196,7 @@ msgstr "Deixa de seguir"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Deixa de seguir a {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "No compleixes les condicions per crear un compte."
@ -4275,7 +4288,7 @@ msgstr "Usuari bloquejat per una llista"
msgid "User Blocks You"
msgstr "L'usuari t'ha bloquejat"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Identificador d'usuari"
@ -4324,8 +4337,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuaris a \"{0}\""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "Codi de verificació"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "Codi de verificació"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4417,7 +4430,7 @@ msgstr "Analitzarem la teva apel·lació ràpidament."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Ens fa molta il·lusió que t'uneixis a nosaltres!"
@ -4484,8 +4497,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4535,7 +4548,7 @@ msgstr "No tens cap canal desat!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "No tens cap canal desat."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Has bloquejat l'autor o has estat bloquejat per ell."
@ -4625,7 +4638,7 @@ msgstr "El teu compte s'ha eliminat"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "La teva data de naixement"
@ -4637,7 +4650,7 @@ msgstr "La teva elecció es desarà, però es pot canviar més endavant a la con
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4659,7 +4672,7 @@ msgstr "El teu correu encara no s'ha verificat. Et recomanem fer-ho per segureta
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "El teu canal de seguint està buit! Segueix a més usuaris per saber què està passant."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "El teu identificador complet serà"
@ -4700,6 +4713,6 @@ msgstr "El teu perfil"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "S'ha publicat a teva resposta"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "El teu identificador d'usuari"

View File

@ -347,21 +347,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Künstlerische oder nicht-erotische Nacktheit."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr ""
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Grundlagen"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Geburtstag"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Blockierte Konten können nicht in deinen Threads antworten, dich erwäh
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Blockierte Konten können nicht in deinen Threads antworten, dich erwähnen oder anderweitig mit dir interagieren. Du wirst ihre Inhalte nicht sehen und sie werden daran gehindert, deine zu sehen."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Gesperrter Beitrag."
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Wähle dein Passwort"
@ -764,6 +764,10 @@ msgstr "Community-Richtlinien"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr ""
@ -819,12 +823,12 @@ msgstr "Bestätigungscode"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -936,8 +940,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "Liste konnte nicht geladen werden"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Ein neues Konto erstellen"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Konto erstellen"
@ -1063,7 +1067,7 @@ msgstr "Diesen Beitrag löschen?"
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Gelöschter Beitrag."
@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr "Anzeigename"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domain verifiziert!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr ""
@ -1265,16 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr "Gib die Domain ein, die du verwenden möchtest"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Gib die E-Mail ein, die du zur Erstellung deines Kontos verwendet hast. Wir schicken dir einen \"Reset-Code\", damit du ein neues Passwort festlegen kannst."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr ""
@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Gib deine E-Mail-Adresse ein"
@ -1367,13 +1369,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Gib unten deine neue E-Mail-Adresse ein."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Gib deinen Benutzernamen und dein Passwort ein"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Fehler:"
@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr "Feed offline"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Feed-Einstellungen"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Passwort vergessen"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Passwort vergessen"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr ""
@ -1695,11 +1701,11 @@ msgstr "Gehe zum nächsten"
msgid "Handle"
msgstr "Handle"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Home-Feed-Einstellungen"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Hosting-Anbieter"
@ -1843,11 +1849,11 @@ msgstr ""
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr ""
@ -1864,8 +1870,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1876,8 +1882,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1887,11 +1893,11 @@ msgstr ""
msgid "Input your password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr ""
@ -1907,12 +1913,12 @@ msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Einen Freund einladen"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Einladungscode"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Einladungscode nicht akzeptiert. Überprüfe, ob du ihn richtig eingegeben hast und versuche es erneut."
@ -1941,8 +1947,8 @@ msgstr "Jobs"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Der Warteliste beitreten"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Der Warteliste beitreten."
@ -2069,7 +2075,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr ""
@ -2117,8 +2123,8 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr "Listen"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Mehr Beiträge laden"
@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "Mehr Beiträge laden"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Neue Benachrichtigungen laden"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2377,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr ""
@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2685,8 +2691,8 @@ msgstr "Seite nicht gefunden"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2751,14 +2757,18 @@ msgstr ""
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Bitte wähle deinen Handle."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Bitte wähle dein Passwort."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail, bevor du sie änderst. Dies ist eine vorübergehende Anforderung, während E-Mail-Aktualisierungstools hinzugefügt werden, und wird bald wieder entfernt."
@ -2768,22 +2778,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Bitte gib deine E-Mail ein."
@ -2818,12 +2828,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Beitrag"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr ""
@ -2837,7 +2847,7 @@ msgstr ""
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Beitrag ausgeblendet"
@ -2849,7 +2859,7 @@ msgstr "Beitragssprache"
msgid "Post Languages"
msgstr "Beitragssprachen"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Beitrag nicht gefunden"
@ -2878,7 +2888,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorisiere deine Follower"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre"
@ -3040,7 +3050,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Antwortfilter"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr ""
@ -3087,11 +3097,11 @@ msgstr ""
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr ""
@ -3099,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid "reposted your post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr ""
@ -3109,8 +3119,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Änderung anfordern"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3121,7 +3131,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Für diesen Anbieter erforderlich"
@ -3173,9 +3183,8 @@ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3184,16 +3193,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr ""
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3302,7 +3311,7 @@ msgstr "Von einem bestehenden Konto auswählen"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Service auswählen"
@ -3340,8 +3349,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3420,7 +3429,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Neues Passwort festlegen"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr ""
@ -3460,7 +3469,7 @@ msgstr ""
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr ""
@ -3516,9 +3525,9 @@ msgstr ""
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr ""
@ -3671,8 +3680,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3800,7 +3809,7 @@ msgstr ""
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Bedingungen"
@ -3816,6 +3825,10 @@ msgstr "Nutzungsbedingungen"
msgid "Text input field"
msgstr "Text-Eingabefeld"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr ""
@ -3832,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Möglicherweise wurde der Post gelöscht."
@ -3933,8 +3946,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4047,8 +4060,8 @@ msgstr ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Übersetzen"
@ -4066,7 +4079,7 @@ msgstr ""
msgid "Un-mute list"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4105,7 +4118,7 @@ msgstr ""
msgid "Unfollow {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Leider erfüllst du nicht die Voraussetzungen, um einen Account zu erstellen."
@ -4197,7 +4210,7 @@ msgstr ""
msgid "User Blocks You"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Benutzerhandle"
@ -4246,8 +4259,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4343,7 +4356,7 @@ msgstr ""
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Wir freuen uns sehr, dass du dabei bist!"
@ -4407,8 +4420,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4462,7 +4475,7 @@ msgstr "Du hast keine gespeicherten Feeds!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Du hast keine gespeicherten Feeds."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Du hast den Verfasser blockiert oder du wurdest vom Verfasser blockiert."
@ -4552,7 +4565,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Dein Geburtsdatum"
@ -4564,7 +4577,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4586,7 +4599,7 @@ msgstr "Deine E-Mail wurde noch nicht bestätigt. Dies ist ein wichtiger Sicherh
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr ""
@ -4623,6 +4636,6 @@ msgstr "Dein Profil"
msgid "Your reply has been published"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Dein Benutzerhandle"

View File

@ -347,21 +347,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr ""
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr ""
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr ""
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr ""
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr ""
@ -764,6 +764,10 @@ msgstr ""
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr ""
@ -819,12 +823,12 @@ msgstr ""
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -936,8 +940,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr ""
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr ""
@ -1063,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr ""
@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr ""
msgid "Domain verified!"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr ""
@ -1265,16 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr ""
@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr ""
@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr ""
@ -1367,13 +1369,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr ""
@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr ""
msgid "Feed Preferences"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr ""
@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr ""
msgid "Forgot Password"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr ""
@ -1695,11 +1701,11 @@ msgstr ""
msgid "Handle"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr ""
@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr ""
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr ""
@ -1843,11 +1849,11 @@ msgstr ""
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr ""
@ -1864,8 +1870,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1876,8 +1882,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1887,11 +1893,11 @@ msgstr ""
msgid "Input your password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr ""
@ -1907,12 +1913,12 @@ msgstr ""
msgid "Invite a Friend"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr ""
@ -1941,8 +1947,8 @@ msgstr ""
msgid "Join the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr ""
@ -2069,7 +2075,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr ""
@ -2117,8 +2123,8 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr ""
@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr ""
msgid "Load new notifications"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2377,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr ""
@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2685,8 +2691,8 @@ msgstr ""
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2751,14 +2757,18 @@ msgstr ""
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr ""
@ -2768,22 +2778,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr ""
@ -2823,12 +2833,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr ""
@ -2842,7 +2852,7 @@ msgstr ""
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr ""
@ -2854,7 +2864,7 @@ msgstr ""
msgid "Post Languages"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr ""
@ -2883,7 +2893,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr ""
@ -3045,7 +3055,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr ""
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr ""
@ -3092,11 +3102,11 @@ msgstr ""
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr ""
@ -3104,7 +3114,7 @@ msgstr ""
msgid "reposted your post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr ""
@ -3114,8 +3124,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3126,7 +3136,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr ""
@ -3178,9 +3188,8 @@ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3189,16 +3198,16 @@ msgid "Retry"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr ""
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr ""
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr ""
@ -3345,8 +3354,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3425,7 +3434,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr ""
@ -3465,7 +3474,7 @@ msgstr ""
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr ""
@ -3521,9 +3530,9 @@ msgstr ""
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr ""
@ -3676,8 +3685,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3805,7 +3814,7 @@ msgstr ""
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr ""
@ -3821,6 +3830,10 @@ msgstr ""
msgid "Text input field"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr ""
@ -3837,7 +3850,7 @@ msgstr ""
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr ""
@ -3938,8 +3951,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4052,8 +4065,8 @@ msgstr ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr ""
@ -4071,7 +4084,7 @@ msgstr ""
msgid "Un-mute list"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4110,7 +4123,7 @@ msgstr ""
msgid "Unfollow {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr ""
@ -4202,7 +4215,7 @@ msgstr ""
msgid "User Blocks You"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr ""
@ -4251,8 +4264,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4348,7 +4361,7 @@ msgstr ""
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr ""
@ -4412,8 +4425,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4467,7 +4480,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr ""
@ -4557,7 +4570,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr ""
@ -4569,7 +4582,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4591,7 +4604,7 @@ msgstr ""
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr ""
@ -4628,6 +4641,6 @@ msgstr ""
msgid "Your reply has been published"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr ""

View File

@ -347,21 +347,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Desnudez artística o no erótica."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Regresar"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr ""
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Conceptos básicos"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Cumpleaños"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Las cuentas bloqueadas no pueden responder en tus hilos, mencionarte ni
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Las cuentas bloqueadas no pueden responder en tus hilos, mencionarte ni interactuar contigo de ninguna otra forma. Tú no verás su contenido y ellos no podrán ver el tuyo."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Publicación bloqueada."
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Elige los algoritmos que potencian tu experiencia con publicaciones pers
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Elige tu contraseña"
@ -764,6 +764,10 @@ msgstr "Directrices de la comunidad"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr ""
@ -819,12 +823,12 @@ msgstr "Código de confirmación"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -936,8 +940,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "No se ha podido cargar la lista"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Crear una cuenta nueva"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Crear una cuenta"
@ -1063,7 +1067,7 @@ msgstr "¿Borrar esta publicación?"
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Se borró la publicación."
@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr "Mostrar el nombre"
msgid "Domain verified!"
msgstr "¡Dominio verificado!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr ""
@ -1265,16 +1269,14 @@ msgstr ""
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr "Introduce el dominio que quieres utilizar"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Introduce el correo electrónico que utilizaste para crear tu cuenta. Te enviaremos un \"código de restablecimiento\" para que puedas establecer una nueva contraseña."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr ""
@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Introduce la dirección de correo electrónico"
@ -1367,13 +1369,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Introduce tu nueva dirección de correo electrónico a continuación."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Introduce tu nombre de usuario y contraseña"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr "Noticias fuera de línea"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Preferencias de noticias"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Comentarios"
@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Olvidé mi contraseña"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Olvidé mi contraseña"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr ""
@ -1695,11 +1701,11 @@ msgstr "Ir al siguiente"
msgid "Handle"
msgstr "Identificador"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Página inicial"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Preferencias de noticias de la página inicial"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Proveedor de alojamiento"
@ -1843,11 +1849,11 @@ msgstr ""
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr ""
@ -1864,8 +1870,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1876,8 +1882,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1887,11 +1893,11 @@ msgstr ""
msgid "Input your password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr ""
@ -1907,12 +1913,12 @@ msgstr "Nombre de usuario o contraseña no válidos"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Invitar a un amigo"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Código de invitación"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "No se acepta el código de invitación. Comprueba que lo has introducido correctamente e inténtalo de nuevo."
@ -1941,8 +1947,8 @@ msgstr "Tareas"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Únete a la lista de espera"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Únete a la lista de espera."
@ -2069,7 +2075,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr "Cantidad de «Me gusta»"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr ""
@ -2117,8 +2123,8 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Cargar más publicaciones"
@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "Cargar más publicaciones"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Cargar notificaciones nuevas"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2377,7 +2383,7 @@ msgstr ""
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr ""
@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2685,8 +2691,8 @@ msgstr "Página no encontrada"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2751,14 +2757,18 @@ msgstr ""
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Por favor, elige tu identificador."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Por favor, elige tu contraseña."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Por favor, confirma tu correo electrónico antes de cambiarlo. Se trata de un requisito temporal mientras se añaden herramientas de actualización de correo electrónico, y pronto se eliminará."
@ -2768,22 +2778,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Introduce un nombre único para la contraseña de esta app o utiliza una generada aleatoriamente."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Introduce tu correo electrónico."
@ -2818,12 +2828,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Publicación"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr ""
@ -2837,7 +2847,7 @@ msgstr ""
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Publicación oculta"
@ -2849,7 +2859,7 @@ msgstr "Lenguaje de la publicación"
msgid "Post Languages"
msgstr "Lenguajes de la publicación"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Publicación no encontrada"
@ -2878,7 +2888,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorizar los usuarios a los que sigue"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
@ -3040,7 +3050,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Filtros de respuestas"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr ""
@ -3087,11 +3097,11 @@ msgstr "Volver a publicar o citar publicación"
msgid "Reposted By"
msgstr "Vuelto a publicar por"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "Vuelto a publicar por {0}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Vuelto a publicar por <0/>"
@ -3099,7 +3109,7 @@ msgstr "Vuelto a publicar por <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr ""
@ -3109,8 +3119,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Solicitar un cambio"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3121,7 +3131,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Requerido para este proveedor"
@ -3173,9 +3183,8 @@ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3184,16 +3193,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Volver a intentar"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr ""
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3302,7 +3311,7 @@ msgstr "Selecciona de una cuenta existente"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Selecciona el servicio"
@ -3340,8 +3349,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3420,7 +3429,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Establecer la contraseña nueva"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr ""
@ -3460,7 +3469,7 @@ msgstr ""
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr ""
@ -3516,9 +3525,9 @@ msgstr ""
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr ""
@ -3671,8 +3680,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3800,7 +3809,7 @@ msgstr ""
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Condiciones"
@ -3816,6 +3825,10 @@ msgstr "Condiciones de servicio"
msgid "Text input field"
msgstr "Campo de introducción de texto"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "La cuenta podrá interactuar contigo tras el desbloqueo."
@ -3832,7 +3845,7 @@ msgstr "La Política de derechos de autor se han trasladado a <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Es posible que se haya borrado la publicación."
@ -3933,8 +3946,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4047,8 +4060,8 @@ msgstr "Conmutar el menú desplegable"
msgid "Transformations"
msgstr "Transformaciones"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Traducir"
@ -4066,7 +4079,7 @@ msgstr "Desbloquear una lista"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Desactivar la opción de silenciar la lista"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4105,7 +4118,7 @@ msgstr ""
msgid "Unfollow {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Lamentablemente, no cumples los requisitos para crear una cuenta."
@ -4197,7 +4210,7 @@ msgstr ""
msgid "User Blocks You"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Identificador del usuario"
@ -4246,8 +4259,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuarios en «{0}»"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4343,7 +4356,7 @@ msgstr ""
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "¡Nos hace mucha ilusión que te unas a nosotros!"
@ -4407,8 +4420,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4462,7 +4475,7 @@ msgstr "¡No tienes ninguna noticia guardada!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "No tienes ninguna noticia guardada."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Has bloqueado al autor o has sido bloqueado por el autor."
@ -4552,7 +4565,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Tu fecha de nacimiento"
@ -4564,7 +4577,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4586,7 +4599,7 @@ msgstr "Tu correo electrónico aún no ha sido verificado. Este es un paso de se
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Tu identificador completo será"
@ -4623,6 +4636,6 @@ msgstr "Tu perfil"
msgid "Your reply has been published"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Tu identificador del usuario"

View File

@ -351,21 +351,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Nudité artistique ou non érotique."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "Retour"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Principes de base"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Date de naissance"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous m
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Les comptes bloqués ne peuvent pas répondre à vos discussions, vous mentionner ou interagir avec vous. Vous ne verrez pas leur contenu et ils ne pourront pas voir le vôtre."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Post bloqué."
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Choisissez les algorithmes qui alimentent votre expérience avec des fil
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Choisissez votre mot de passe"
@ -768,6 +768,10 @@ msgstr "Directives communautaires"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Permet décrire des messages de {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caractères maximum"
@ -823,12 +827,12 @@ msgstr "Code de confirmation"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "Confirme linscription de {email} sur la liste dattente"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Connexion…"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -940,8 +944,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "Impossible de charger la liste"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -953,7 +957,7 @@ msgstr "Créer un nouveau compte"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Créer un compte Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Créer un compte"
@ -1067,7 +1071,7 @@ msgstr "Supprimer ce post ?"
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Post supprimé."
@ -1127,7 +1131,7 @@ msgstr "Afficher le nom"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domaine vérifié !"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "Pas de code dinvitation ?"
@ -1269,16 +1273,14 @@ msgstr "Modifier votre description de profil"
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"
@ -1349,7 +1351,7 @@ msgstr "Entrez le domaine que vous voulez utiliser"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Saisissez le-mail que vous avez utilisé pour créer votre compte. Nous vous enverrons un « code de réinitialisation » afin changer votre mot de passe."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Saisissez votre date de naissance"
@ -1358,7 +1360,7 @@ msgstr "Saisissez votre date de naissance"
msgid "Enter your email"
msgstr "Entrez votre e-mail"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Entrez votre e-mail"
@ -1371,13 +1373,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Entrez votre nouvelle e-mail ci-dessous."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Entrez votre pseudo et votre mot de passe"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Erreur :"
@ -1474,7 +1480,7 @@ msgstr "Fil dactu hors ligne"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Préférences en matière de fil dactu"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Feedback"
@ -1649,7 +1655,7 @@ msgstr "Mot de passe oublié"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Tiré de <0/>"
@ -1699,11 +1705,11 @@ msgstr "Aller à la suite"
msgid "Handle"
msgstr "Pseudo"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Aide"
@ -1793,7 +1799,7 @@ msgstr "Accueil"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Préférences de fils dactu de laccueil"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Hébergeur"
@ -1847,11 +1853,11 @@ msgstr "Entrez le code envoyé à votre e-mail pour réinitialiser le mot de pas
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Entrez le code de confirmation pour supprimer le compte"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "Entrez le code dinvitation pour continuer"
@ -1868,8 +1874,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Entrez le mot de passe pour la suppression du compte"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1880,8 +1886,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Entrez le pseudo ou ladresse e-mail que vous avez utilisé lors de linscription"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1891,11 +1897,11 @@ msgstr "Entrez votre e-mail pour vous inscrire sur la liste dattente de Blues
msgid "Input your password"
msgstr "Entrez votre mot de passe"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "Entrez votre pseudo"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Enregistrement de post invalide ou non pris en charge"
@ -1911,12 +1917,12 @@ msgstr "Pseudo ou mot de passe incorrect"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Inviter un ami"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Code dinvitation"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Code dinvitation refusé. Vérifiez que vous lavez saisi correctement et réessayez."
@ -1945,8 +1951,8 @@ msgstr "Emplois"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Sinscrire sur la liste dattente"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Sinscrire sur la liste dattente."
@ -2073,7 +2079,7 @@ msgstr "liké votre post"
msgid "Likes"
msgstr "Likes"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "Likes sur ce post"
@ -2121,8 +2127,8 @@ msgstr "Liste démasquée"
msgid "Lists"
msgstr "Listes"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Charger plus darticles"
@ -2130,7 +2136,7 @@ msgstr "Charger plus darticles"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Charger les nouvelles notifications"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2381,7 +2387,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe"
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Nouveau post"
@ -2413,7 +2419,7 @@ msgstr "Réponses les plus récentes en premier"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2689,8 +2695,8 @@ msgstr "Page introuvable"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2726,8 +2732,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2755,14 +2761,18 @@ msgstr "Lire la vidéo"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Lit le GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Veuillez choisir votre pseudo."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Veuillez choisir votre mot de passe."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Veuillez confirmer votre e-mail avant de le modifier. Ceci est temporairement requis pendant que des outils de mise à jour de-mail sont ajoutés, cette étape ne sera bientôt plus nécessaire."
@ -2772,22 +2782,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Veuillez entrer un nom pour votre mot de passe dapplication. Les espaces ne sont pas autorisés."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Veuillez saisir un nom unique pour le mot de passe de lapplication ou utiliser celui que nous avons généré de manière aléatoire."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Veuillez entrer votre e-mail."
@ -2822,12 +2832,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Poster"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "Post de {0}"
@ -2841,7 +2851,7 @@ msgstr "Post de @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "Post supprimé"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Post caché"
@ -2853,7 +2863,7 @@ msgstr "Langue du post"
msgid "Post Languages"
msgstr "Langues du post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Post introuvable"
@ -2882,7 +2892,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Définissez des priorités de vos suivis"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée"
@ -3044,7 +3054,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Filtres de réponse"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "Réponse à <0/>"
@ -3091,11 +3101,11 @@ msgstr "Republier ou citer"
msgid "Reposted By"
msgstr "Republié par"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "Republié par {0}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Republié par <0/>"
@ -3103,7 +3113,7 @@ msgstr "Republié par <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr "a republié votre post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Reposts de ce post"
@ -3113,8 +3123,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Demande de modification"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3125,7 +3135,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Nécessiter un texte alt avant de publier"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Obligatoire pour cet hébergeur"
@ -3177,9 +3187,8 @@ msgstr "Réessaye la dernière action, qui a échoué"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3188,16 +3197,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "Retourne à la page précédente"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "SANDBOX. Les posts et les comptes ne sont pas permanents."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "SANDBOX. Les posts et les comptes ne sont pas permanents."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3306,7 +3315,7 @@ msgstr "Sélectionner un compte existant"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Sélectionne loption {i} sur {numItems}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Sélectionner un service"
@ -3344,8 +3353,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3424,7 +3433,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Définir un nouveau mot de passe"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "Définit le mot de passe"
@ -3464,7 +3473,7 @@ msgstr "Définit le-mail pour la réinitialisation du mot de passe"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "Définit lhébergeur pour la réinitialisation du mot de passe"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Définit le serveur pour le client Bluesky"
@ -3520,9 +3529,9 @@ msgstr "Afficher les intégrations de {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "Afficher les suivis similaires à {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "Voir plus"
@ -3675,8 +3684,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3804,7 +3813,7 @@ msgstr "Tapper pour voir en entier"
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Conditions générales"
@ -3820,6 +3829,10 @@ msgstr "Conditions dutilisation"
msgid "Text input field"
msgstr "Champ de saisie de texte"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "Ce compte pourra interagir avec vous après le déblocage."
@ -3836,7 +3849,7 @@ msgstr "Notre politique de droits dauteur a été déplacée vers <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Ce post a peut-être été supprimé."
@ -3937,8 +3950,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4051,8 +4064,8 @@ msgstr "Activer le menu déroulant"
msgid "Transformations"
msgstr "Transformations"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
@ -4070,7 +4083,7 @@ msgstr "Débloquer la liste"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Réafficher cette liste"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4109,7 +4122,7 @@ msgstr "Se désabonner"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Se désabonner de {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Malheureusement, vous ne remplissez pas les conditions requises pour créer un compte."
@ -4201,7 +4214,7 @@ msgstr "Compte bloqué par liste"
msgid "User Blocks You"
msgstr "Compte qui vous bloque"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Pseudo"
@ -4250,8 +4263,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Comptes dans « {0} »"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4347,7 +4360,7 @@ msgstr "Nous examinerons votre appel rapidement."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Nous sommes ravis de vous accueillir !"
@ -4411,8 +4424,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4466,7 +4479,7 @@ msgstr "Vous navez encore aucun fil enregistré !"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Vous navez encore aucun fil enregistré."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Vous avez bloqué cet auteur ou vous avez été bloqué par celui-ci."
@ -4556,7 +4569,7 @@ msgstr "Votre compte a été supprimé"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Votre date de naissance"
@ -4568,7 +4581,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4590,7 +4603,7 @@ msgstr "Votre e-mail na pas encore été vérifié. Il sagit dune mesur
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Votre fil dactu des comptes suivis est vide ! Suivez plus de comptes pour voir ce qui se passe."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Votre nom complet sera"
@ -4627,6 +4640,6 @@ msgstr "Votre profil"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "Votre réponse a été publiée"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Votre pseudo"

View File

@ -351,21 +351,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "कलात्मक या गैर-कामुक नग्नता।।"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "वापस"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr ""
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "मूल बातें"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "जन्मदिन"
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "अवरुद्ध खाते आपके थ्रेड्स में उत्तर नहीं दे सकते, आपका उल्लेख नहीं कर सकते, या अन्यथा आपके साथ बातचीत नहीं कर सकते। आप उनकी सामग्री नहीं देख पाएंगे और उन्हें आपकी सामग्री देखने से रोका जाएगा।"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "ब्लॉक पोस्ट।"
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "उन एल्गोरिदम का चयन करें जो
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "अपना पासवर्ड चुनें"
@ -768,6 +768,10 @@ msgstr "समुदाय दिशानिर्देश"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr ""
@ -823,12 +827,12 @@ msgstr "OTP कोड"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "कनेक्टिंग ..।"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -940,8 +944,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "सूची लोड नहीं कर सकता"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -953,7 +957,7 @@ msgstr "नया खाता बनाएं"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "खाता बनाएँ"
@ -1067,7 +1071,7 @@ msgstr "इस पोस्ट को डीलीट करें?"
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "यह पोस्ट मिटाई जा चुकी है"
@ -1127,7 +1131,7 @@ msgstr "प्रदर्शन का नाम"
msgid "Domain verified!"
msgstr "डोमेन सत्यापित!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr ""
@ -1269,16 +1273,14 @@ msgstr ""
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "ईमेल"
@ -1349,7 +1351,7 @@ msgstr "आप जिस डोमेन का उपयोग करना च
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "वह ईमेल दर्ज करें जिसका उपयोग आपने अपना खाता बनाने के लिए किया था। हम आपको एक \"reset code\" भेजेंगे ताकि आप एक नया पासवर्ड सेट कर सकें।"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr ""
@ -1358,7 +1360,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "अपना ईमेल पता दर्ज करें"
@ -1371,13 +1373,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "नीचे अपना नया ईमेल पता दर्ज करें।।"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "अपने यूज़रनेम और पासवर्ड दर्ज करें"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr ""
@ -1474,7 +1480,7 @@ msgstr "फ़ीड ऑफ़लाइन है"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "फ़ीड प्राथमिकता"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "प्रतिक्रिया"
@ -1649,7 +1655,7 @@ msgstr "पासवर्ड भूल गए"
msgid "Forgot Password"
msgstr "पासवर्ड भूल गए"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr ""
@ -1699,11 +1705,11 @@ msgstr "अगला"
msgid "Handle"
msgstr "हैंडल"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
@ -1793,7 +1799,7 @@ msgstr "होम फीड"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "होम फ़ीड प्राथमिकताएं"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "होस्टिंग प्रदाता"
@ -1847,11 +1853,11 @@ msgstr ""
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr ""
@ -1868,8 +1874,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1880,8 +1886,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1891,11 +1897,11 @@ msgstr ""
msgid "Input your password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr ""
@ -1911,12 +1917,12 @@ msgstr "अवैध उपयोगकर्ता नाम या पास
msgid "Invite a Friend"
msgstr "एक दोस्त को आमंत्रित करें"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "आमंत्रण कोड"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr ""
@ -1945,8 +1951,8 @@ msgstr ""
msgid "Join the waitlist"
msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "प्रतीक्षा सूची में शामिल हों।।"
@ -2073,7 +2079,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr ""
@ -2121,8 +2127,8 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr "सूची"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "अधिक पोस्ट लोड करें"
@ -2130,7 +2136,7 @@ msgstr "अधिक पोस्ट लोड करें"
msgid "Load new notifications"
msgstr "नई सूचनाएं लोड करें"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2381,7 +2387,7 @@ msgstr ""
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr ""
@ -2413,7 +2419,7 @@ msgstr ""
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2693,8 +2699,8 @@ msgstr "पृष्ठ नहीं मिला"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2730,8 +2736,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2759,14 +2765,18 @@ msgstr ""
msgid "Plays the GIF"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "इसे बदलने से पहले कृपया अपने ईमेल की पुष्टि करें। यह एक अस्थायी आवश्यकता है जबकि ईमेल-अपडेटिंग टूल जोड़ा जाता है, और इसे जल्द ही हटा दिया जाएगा।।"
@ -2776,22 +2786,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "कृपया इस ऐप पासवर्ड के लिए एक अद्वितीय नाम दर्ज करें या हमारे यादृच्छिक रूप से उत्पन्न एक का उपयोग करें।।"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr ""
@ -2826,12 +2836,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr ""
@ -2845,7 +2855,7 @@ msgstr ""
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "छुपा पोस्ट"
@ -2857,7 +2867,7 @@ msgstr "पोस्ट भाषा"
msgid "Post Languages"
msgstr "पोस्ट भाषा"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "पोस्ट नहीं मिला"
@ -2886,7 +2896,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "अपने फ़ॉलोअर्स को प्राथमिकता दें"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "गोपनीयता"
@ -3048,7 +3058,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "फिल्टर"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr ""
@ -3095,11 +3105,11 @@ msgstr "पोस्ट दोबारा पोस्ट करें या
msgid "Reposted By"
msgstr "द्वारा दोबारा पोस्ट किया गया"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr ""
@ -3107,7 +3117,7 @@ msgstr ""
msgid "reposted your post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr ""
@ -3117,8 +3127,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "अनुरोध बदलें"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3129,7 +3139,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "पोस्ट करने से पहले वैकल्पिक टेक्स्ट की आवश्यकता है"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "इस प्रदाता के लिए आवश्यक"
@ -3181,9 +3191,8 @@ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3192,16 +3201,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "फिर से कोशिश करो"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr ""
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3310,7 +3319,7 @@ msgstr "मौजूदा खाते से चुनें"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "सेवा चुनें"
@ -3348,8 +3357,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3428,7 +3437,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "नया पासवर्ड सेट करें"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr ""
@ -3468,7 +3477,7 @@ msgstr ""
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr ""
@ -3524,9 +3533,9 @@ msgstr ""
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr ""
@ -3679,8 +3688,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3808,7 +3817,7 @@ msgstr ""
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "शर्तें"
@ -3824,6 +3833,10 @@ msgstr "सेवा की शर्तें"
msgid "Text input field"
msgstr "पाठ इनपुट फ़ील्ड"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "अनब्लॉक करने के बाद अकाउंट आपसे इंटरैक्ट कर सकेगा।"
@ -3840,7 +3853,7 @@ msgstr "कॉपीराइट नीति को <0/> पर स्थान
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "हो सकता है कि यह पोस्ट हटा दी गई हो।"
@ -3941,8 +3954,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4055,8 +4068,8 @@ msgstr "ड्रॉपडाउन टॉगल करें"
msgid "Transformations"
msgstr "परिवर्तन"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद"
@ -4074,7 +4087,7 @@ msgstr ""
msgid "Un-mute list"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4113,7 +4126,7 @@ msgstr ""
msgid "Unfollow {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr ""
@ -4205,7 +4218,7 @@ msgstr ""
msgid "User Blocks You"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "यूजर हैंडल"
@ -4254,8 +4267,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4351,7 +4364,7 @@ msgstr ""
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "हम आपके हमारी सेवा में शामिल होने को लेकर बहुत उत्साहित हैं!"
@ -4415,8 +4428,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4470,7 +4483,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "आपके पास कोई सहेजी गई फ़ीड नहीं है."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "आपने लेखक को अवरुद्ध किया है या आपने लेखक द्वारा अवरुद्ध किया है।।"
@ -4560,7 +4573,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "जन्म तिथि"
@ -4572,7 +4585,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4594,7 +4607,7 @@ msgstr "आपका ईमेल अभी तक सत्यापित न
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "आपका पूरा हैंडल होगा"
@ -4631,6 +4644,6 @@ msgstr "आपकी प्रोफ़ाइल"
msgid "Your reply has been published"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "आपका यूजर हैंडल"

View File

@ -366,21 +366,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Ketelanjangan artistik atau non-erotis."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Dasar"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Tanggal lahir"
@ -445,7 +445,7 @@ msgstr "Akun yang diblokir tidak dapat membalas di utas Anda, menyebut Anda, ata
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Akun yang diblokir tidak dapat membalas postingan Anda, menyebutkan Anda, dan interaksi lain dengan Anda. Anda tidak akan melihat konten mereka dan mereka akan dicegah melihat konten Anda."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Postingan yang diblokir."
@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "Pilih algoritma yang akan digunakan untuk kustom feed Anda."
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Pilih kata sandi Anda"
@ -789,6 +789,10 @@ msgstr "Panduan Komunitas"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Buat postingan dengan panjang hingga {MAX_GRAPHEME_LENGTH} karakter"
@ -844,12 +848,12 @@ msgstr "Kode konfirmasi"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "Konfirmasi pendaftaran {email} ke daftar tunggu"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Menghubungkan..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -961,8 +965,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "Tidak dapat memuat daftar"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -974,7 +978,7 @@ msgstr "Buat akun baru"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Buat akun Bluesky baru"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Buat Akun"
@ -1092,7 +1096,7 @@ msgstr "Hapus postingan ini?"
msgid "Deleted"
msgstr "Dihapus"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Postingan dihapus."
@ -1156,7 +1160,7 @@ msgstr "Nama Tampilan"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domain terverifikasi!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "Tidak punya kode undangan?"
@ -1298,16 +1302,14 @@ msgstr "Ubah deskripsi profil Anda"
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Alamat email"
@ -1382,7 +1384,7 @@ msgstr "Masukkan domain yang ingin Anda gunakan"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Masukkan email yang Anda gunakan untuk membuat akun. Kami akan mengirimkan \"kode reset\" untuk mengatur kata sandi baru."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Masukkan tanggal lahir Anda"
@ -1391,7 +1393,7 @@ msgstr "Masukkan tanggal lahir Anda"
msgid "Enter your email"
msgstr "Masukkan email Anda"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Masukkan alamat email Anda"
@ -1404,13 +1406,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Masukkan alamat email baru Anda di bawah ini."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Masukkan nama pengguna dan kata sandi Anda"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Eror:"
@ -1507,7 +1513,7 @@ msgstr "Feed offline"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Preferensi Feed"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Masukan"
@ -1689,7 +1695,7 @@ msgstr "Lupa kata sandi"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Lupa Kata Sandi"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Dari <0/>"
@ -1739,11 +1745,11 @@ msgstr "Berikutnya"
msgid "Handle"
msgstr "Handle"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
@ -1837,7 +1843,7 @@ msgstr "Beranda"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Preferensi Feed Beranda"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Provider hosting"
@ -1895,7 +1901,7 @@ msgstr "Masukkan kode yang dikirim ke email Anda untuk pengaturan ulang kata san
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Masukkan kode konfirmasi untuk penghapusan akun"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
@ -1907,7 +1913,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Input hosting provider address"
#~ msgstr "Masukkan alamat penyedia hosting"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "Masukkan kode undangan untuk melanjutkan"
@ -1924,8 +1930,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Masukkan kata sandi untuk penghapusan akun"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1936,8 +1942,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Masukkan nama pengguna atau alamat email yang Anda gunakan saat mendaftar"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1947,11 +1953,11 @@ msgstr "Masukkan email Anda untuk masuk ke daftar tunggu Bluesky"
msgid "Input your password"
msgstr "Masukkan kata sandi Anda"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "Masukkan handle pengguna Anda"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Catatan posting tidak valid atau tidak didukung"
@ -1967,12 +1973,12 @@ msgstr "Username atau kata sandi salah"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Undang Teman"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Kode Undangan"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Kode undangan salah. Periksa bahwa Anda memasukkannya dengan benar dan coba lagi."
@ -2001,8 +2007,8 @@ msgstr "Karir"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Gabung ke daftar tunggu"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Gabung ke daftar tunggu."
@ -2137,7 +2143,7 @@ msgstr "menyukai postingan Anda"
msgid "Likes"
msgstr "Suka"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "Suka pada postingan ini"
@ -2185,8 +2191,8 @@ msgstr "Daftar tidak dibisukan"
msgid "Lists"
msgstr "Daftar"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Muat postingan lainnya"
@ -2194,7 +2200,7 @@ msgstr "Muat postingan lainnya"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Muat notifikasi baru"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2451,7 +2457,7 @@ msgstr "Kata sandi baru"
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Postingan baru"
@ -2486,7 +2492,7 @@ msgstr "Balasan terbaru terlebih dahulu"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2766,8 +2772,8 @@ msgstr "Halaman tidak ditemukan"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2803,8 +2809,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2832,14 +2838,18 @@ msgstr "Putar Video"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Putar GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Silakan pilih handle Anda."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Masukkan kata sandi Anda."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Harap konfirmasi email Anda sebelum mengubahnya. Ini adalah persyaratan sementara selama alat pembaruan email ditambahkan, dan akan segera dihapus."
@ -2849,22 +2859,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Masukkan nama untuk kata sandi aplikasi Anda. Semua spasi tidak diperbolehkan."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Masukkan nama unik untuk Kata Sandi Aplikasi ini atau gunakan nama yang dibuat secara acak."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Masukkan email Anda."
@ -2902,7 +2912,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Posting"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Posting"
@ -2910,7 +2920,7 @@ msgstr "Posting"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Posting"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "Postingan oleh {0}"
@ -2924,7 +2934,7 @@ msgstr "Postingan oleh @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "Postingan dihapus"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Postingan disembunyikan"
@ -2936,7 +2946,7 @@ msgstr "Bahasa postingan"
msgid "Post Languages"
msgstr "Bahasa Postingan"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Postingan tidak ditemukan"
@ -2965,7 +2975,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Prioritaskan Pengikut Anda"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privasi"
@ -3130,7 +3140,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Penyaring Balasan"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "Balas ke <0/>"
@ -3181,7 +3191,7 @@ msgstr "Posting ulang atau kutip postingan"
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
@ -3189,7 +3199,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr "Diposting ulang oleh {0})"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Diposting ulang oleh <0/>"
@ -3197,7 +3207,7 @@ msgstr "Diposting ulang oleh <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr "posting ulang posting Anda"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Posting ulang postingan ini"
@ -3207,8 +3217,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Ajukan Perubahan"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3219,7 +3229,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Memerlukan teks alt sebelum memposting"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Diwajibkan untuk provider ini"
@ -3271,9 +3281,8 @@ msgstr "Coba kembali tindakan terakhir, yang gagal"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3282,16 +3291,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Ulangi"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "Kembali ke halaman sebelumnya"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "SANDBOX. Postingan dan akun tidak bersifat permanen."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "SANDBOX. Postingan dan akun tidak bersifat permanen."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr "Pilih dari akun yang sudah ada"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Pilih opsi {i} dari {numItems}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Pilih layanan"
@ -3438,8 +3447,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3521,7 +3530,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Buat kata sandi baru"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "Atur kata sandi"
@ -3565,7 +3574,7 @@ msgstr "Atur penyedia hosting untuk pengaturan ulang kata sandi"
#~ msgid "Sets hosting provider to {label}"
#~ msgstr "Atur penyedia hosting ke {label}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Atur server untuk klien Bluesky"
@ -3621,9 +3630,9 @@ msgstr "Tampilkan embed dari {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "Tampilkan berikut ini mirip dengan {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "Tampilkan Lebih Lanjut"
@ -3776,8 +3785,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3909,7 +3918,7 @@ msgstr "Ketuk untuk melihat sepenuhnya"
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Ketentuan"
@ -3925,6 +3934,10 @@ msgstr "Ketentuan Layanan"
msgid "Text input field"
msgstr "Area input teks"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "Akun ini akan dapat berinteraksi dengan Anda setelah blokir dibuka."
@ -3941,7 +3954,7 @@ msgstr "Kebijakan Hak Cipta telah dipindahkan ke <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Postingan mungkin telah dihapus."
@ -4045,8 +4058,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4170,8 +4183,8 @@ msgstr "Beralih dropdown"
msgid "Transformations"
msgstr "Transformasi"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Terjemahkan"
@ -4192,7 +4205,7 @@ msgstr "Buka blokir daftar"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Bunyikan daftar"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4231,7 +4244,7 @@ msgstr "Berhenti mengikuti"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Berhenti mengikuti {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Sayangnya, Anda tidak memenuhi syarat untuk membuat akun."
@ -4323,7 +4336,7 @@ msgstr "Pengguna Diblokir oleh Daftar"
msgid "User Blocks You"
msgstr "Pengguna Memblokir Anda"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Handle pengguna"
@ -4372,8 +4385,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Pengguna di \"{0}\""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4473,7 +4486,7 @@ msgstr "Kami akan segera memeriksa permohonan banding Anda."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Kami sangat senang Anda bergabung dengan kami!"
@ -4540,8 +4553,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4599,7 +4612,7 @@ msgstr "Anda tidak memiliki feed yang disimpan!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Anda tidak memiliki feed yang disimpan."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Anda telah memblokir atau diblokir oleh penulis ini."
@ -4689,7 +4702,7 @@ msgstr "Akun Anda telah dihapus"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Tanggal lahir Anda"
@ -4701,7 +4714,7 @@ msgstr "Pilihan Anda akan disimpan, tetapi dapat diubah nanti di pengaturan."
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4723,7 +4736,7 @@ msgstr "Alamat email Anda belum diverifikasi. Ini merupakan langkah keamanan pen
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Feed mengikuti Anda kosong! Ikuti lebih banyak pengguna untuk melihat apa yang terjadi."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Handle lengkap Anda akan menjadi"
@ -4764,6 +4777,6 @@ msgstr "Profil Anda"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "Balasan Anda telah dipublikasikan"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Handle Anda"

View File

@ -354,21 +354,21 @@ msgstr ""
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Nudità artistica o non erotica."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Nozioni di base"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Compleanno"
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere nelle tue discussioni, menzi
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Gli account bloccati non possono rispondere nelle tue discussioni, menzionarti in nessun altro modo con te. Non vedrai il loro contenuto e non vedranno il tuo.."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Post bloccato."
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "Scegli gli algoritmi che alimentano la tua esperienza con feed personali
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Scegli la tua password"
@ -773,6 +773,10 @@ msgstr "Linee guida della community"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Componi un post fino a {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caratteri"
@ -828,12 +832,12 @@ msgstr "Codice di conferma"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "Conferma l'iscrizione di {email} alla lista d'attesa"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Connessione in corso..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "Contatta il supporto"
@ -945,8 +949,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "No si è potuto caricare la lista"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "Paese"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "Paese"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -958,7 +962,7 @@ msgstr "Crea un nuovo account"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Crea un nuovo Bluesky account"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Crea un account"
@ -1072,7 +1076,7 @@ msgstr "Elimina questo post?"
msgid "Deleted"
msgstr "Eliminato"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Post eliminato."
@ -1135,7 +1139,7 @@ msgstr "Nome Visualizzato"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Dominio verificato!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "Non hai un codice di invito?"
@ -1277,16 +1281,14 @@ msgstr "Modifica la descrizione del tuo profilo"
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Indirizzo email"
@ -1360,7 +1362,7 @@ msgstr "Inserisci il dominio che vuoi utilizzare"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Inserisci l'e-mail che hai utilizzato per creare il tuo account. Ti invieremo un \"codice di reset\" in modo che tu possa impostare una nuova password."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Inserisci la tua data di nascita"
@ -1369,7 +1371,7 @@ msgstr "Inserisci la tua data di nascita"
msgid "Enter your email"
msgstr "Inserisci la tua email"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email"
@ -1382,13 +1384,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Inserisci il tuo nuovo indirizzo email qui sotto."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Inserisci il tuo numero di telefono"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "Inserisci il tuo numero di telefono"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Inserisci il tuo nome di utente e la tua password"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Errore:"
@ -1485,7 +1491,7 @@ msgstr "Feed offline"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Preferenze del feed"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Commenti"
@ -1655,7 +1661,7 @@ msgstr "Ho dimenticato il password"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Ho dimenticato il Password"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Da <0/>"
@ -1705,11 +1711,11 @@ msgstr "Seguente"
msgid "Handle"
msgstr "Nome Utente"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "Ci sono problemi?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
@ -1799,7 +1805,7 @@ msgstr "Home"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Preferenze per i feed per la pagina d'inizio"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Servizio di hosting"
@ -1856,11 +1862,11 @@ msgstr "Inserisci il codice inviato alla tua email per reimpostare la password"
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Inserisci il codice di conferma per la cancellazione dell'account"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "Inserisci l'e-mail per l'account di Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "Inserisci il codice di invito per procedere"
@ -1877,8 +1883,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Inserisci la password per la cancellazione dell'account"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "Inserisci il numero di telefono per la verifica via SMS"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "Inserisci il numero di telefono per la verifica via SMS"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1889,8 +1895,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Inserisci il nome utente o l'indirizzo email che hai utilizzato al momento della registrazione"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "Inserisci il codice di verifica che ti abbiamo inviato tramite SMS"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica che ti abbiamo inviato tramite SMS"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1900,11 +1906,11 @@ msgstr "Inserisci la tua email per entrare nella lista d'attesa di Bluesky"
msgid "Input your password"
msgstr "Inserisci la tua password"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "Inserisci il tuo identificatore"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Protocollo del post non valido o non supportato"
@ -1920,12 +1926,12 @@ msgstr "Nome dell'utente o password errato"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Invita un amico"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Codice d'invito"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Codice invito non accettato. Controlla di averlo inserito correttamente e riprova."
@ -1954,8 +1960,8 @@ msgstr "Lavori"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Iscriviti alla lista d'attesa."
@ -2086,7 +2092,7 @@ msgstr "è piaciuto il tuo post"
msgid "Likes"
msgstr "Mi piace"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "Mi Piace in questo post"
@ -2134,8 +2140,8 @@ msgstr "Lista non mutata"
msgid "Lists"
msgstr "Liste"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Carica più post"
@ -2143,7 +2149,7 @@ msgstr "Carica più post"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Carica più notifiche"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2400,7 +2406,7 @@ msgstr "Nuovo Password"
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Nuovo Post"
@ -2435,7 +2441,7 @@ msgstr "Mostrare prima le risposte più recenti"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2711,8 +2717,8 @@ msgstr "Pagina non trovata"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2748,8 +2754,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "Numero di telefono"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "Numero di telefono"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2777,14 +2783,18 @@ msgstr "Riproduci video"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Riproduci questa GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Scegli il tuo nome utente."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Scegli la tua password."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Conferma la tua email prima di cambiarla. Si tratta di un requisito temporaneo durante l'aggiunta degli strumenti di aggiornamento della posta elettronica e verrà presto rimosso."
@ -2794,22 +2804,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Inserisci un nome per la password dell'app. Tutti gli spazi non sono consentiti."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "Inserisci un numero di telefono in grado di ricevere messaggi di testo SMS."
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "Inserisci un numero di telefono in grado di ricevere messaggi di testo SMS."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Inserisci un nome unico per la password dell'app o utilizzane uno generato automaticamente."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto via SMS."
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto via SMS."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "Inserisci il codice di verifica inviato a {phoneNumberFormatted}."
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "Inserisci il codice di verifica inviato a {phoneNumberFormatted}."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Inserisci la tua email."
@ -2847,7 +2857,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Post"
@ -2855,7 +2865,7 @@ msgstr "Post"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Publicació"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "Pubblicato da {0}"
@ -2869,7 +2879,7 @@ msgstr "Pubblicato da @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "Post eliminato"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Post nascosto"
@ -2881,7 +2891,7 @@ msgstr "Lingua del post"
msgid "Post Languages"
msgstr "Lingue del post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Post non trovato"
@ -2910,7 +2920,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Dai priorità a quelli che segui"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
@ -3075,7 +3085,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Filtri di risposta"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "Rispondi a <0/>"
@ -3126,7 +3136,7 @@ msgstr "Ripubblicare o citare il post"
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
@ -3134,7 +3144,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr "Ripubblicato da {0})"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Ripubblicato da <0/>"
@ -3142,7 +3152,7 @@ msgstr "Ripubblicato da <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr "ripubblicato il tuo post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Ripubblicazione di questo post"
@ -3152,8 +3162,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Richiedi un cambio"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "Richiedi un codice"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "Richiedi un codice"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3164,7 +3174,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Richiedi il testo alternativo prima di pubblicare"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Obbligatorio per questo operatore"
@ -3216,9 +3226,8 @@ msgstr "Ritenta l'ultima azione che ha generato un errore"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3227,16 +3236,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "Riprova."
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "Riprova."
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "Ritorna alla pagina precedente"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "SANDBOX. I post e gli account non sono permanenti."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "SANDBOX. I post e gli account non sono permanenti."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3345,7 +3354,7 @@ msgstr "Seleziona da un account esistente"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Seleziona l'opzione {i} di {numItems}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Selecciona el servei"
@ -3379,8 +3388,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "Seleziona il Paese del tuo cellulare"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "Seleziona il Paese del tuo cellulare"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3462,7 +3471,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Imposta una nuova password"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "Imposta la password"
@ -3502,7 +3511,7 @@ msgstr "Imposta l'email per la reimpostazione della password"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "Imposta il provider del hosting per la reimpostazione della password"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Imposta il server per il client Bluesky"
@ -3558,9 +3567,9 @@ msgstr "Mostra incorporamenti di {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "Mostra follows simile a {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "Mostra di più"
@ -3713,8 +3722,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "Verifica tramite SMS"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "Verifica tramite SMS"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3842,7 +3851,7 @@ msgstr "Tocca per visualizzare completamente"
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Termini"
@ -3858,6 +3867,10 @@ msgstr "Termini di servizio"
msgid "Text input field"
msgstr "Campo di testo"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "L'account sarà in grado di interagire con te dopo lo sblocco."
@ -3874,7 +3887,7 @@ msgstr "La politica sul copyright è stata spostata a <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Il post potrebbe essere stato cancellato."
@ -3978,8 +3991,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "C'è qualcosa di sbagliato in questo numero. Scegli il tuo Paese e inserisci il tuo numero di telefono completo!"
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "C'è qualcosa di sbagliato in questo numero. Scegli il tuo Paese e inserisci il tuo numero di telefono completo!"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4098,8 +4111,8 @@ msgstr "Attiva/disattiva il menu a discesa"
msgid "Transformations"
msgstr "Trasformazioni"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Tradurre"
@ -4120,7 +4133,7 @@ msgstr "Sblocca la lista"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Riattiva questa lista"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4159,7 +4172,7 @@ msgstr "Smetti di seguire"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Smetti di seguire {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Sfortunatamente, non soddisfi i requisiti per creare un account."
@ -4251,7 +4264,7 @@ msgstr "Utente bloccato dalla lista"
msgid "User Blocks You"
msgstr "Questo utente ti blocca"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Handle dell'utente"
@ -4300,8 +4313,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Utenti in «{0}»"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "Codice di verifica"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "Codice di verifica"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4393,7 +4406,7 @@ msgstr "Esamineremo il tuo ricorso al più presto."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Siamo felici che tu ti unisca a noi!"
@ -4460,8 +4473,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4510,7 +4523,7 @@ msgstr "Non hai salvato nessun feed!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Non hai salvato nessun feed."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Hai bloccato l'autore o sei stato bloccato dall'autore."
@ -4600,7 +4613,7 @@ msgstr "Il tuo account è stato eliminato"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "La tua data di nascita"
@ -4612,7 +4625,7 @@ msgstr "La tua scelta verrà salvata, ma potrà essere modificata successivament
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4634,7 +4647,7 @@ msgstr "La tua email non è stata ancora verificata. Ti consigliamo di fare ques
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Il tuo feed seguente è vuoto! Segui più utenti per vedere cosa sta succedendo."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Il tuo nome di utente completo sarà"
@ -4673,6 +4686,6 @@ msgstr "Il tuo profilo"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "La tua risposta è stata pubblicata"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Il tuo handle utente"

View File

@ -368,21 +368,21 @@ msgstr "アート"
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "芸術的または性的ではないヌード。"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "戻る"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "戻る"
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "「{interestsText}」への興味に基づいたおすすめです。"
msgid "Basics"
msgstr "基本"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "誕生日"
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "ブロック中のアカウントは、あなたのスレッドでの返
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "ブロック中のアカウントは、あなたのスレッドでの返信、あなたへのメンション、その他の方法であなたとやり取りすることはできません。あなたは相手のコンテンツを見ることができず、相手はあなたのコンテンツを見ることができなくなります。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "投稿をブロックしました。"
@ -692,7 +692,7 @@ msgstr "カスタムフィードを使用してあなたの体験を強化する
msgid "Choose your main feeds"
msgstr "メインのフィードを選択"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "パスワードを入力"
@ -793,6 +793,10 @@ msgstr "コミュニティーガイドライン"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "初期設定を完了してアカウントを使い始める"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "{MAX_GRAPHEME_LENGTH}文字までの投稿を作成"
@ -848,12 +852,12 @@ msgstr "確認コード"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "{email}のWaitlistへの登録を確認"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "接続中..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "サポートに連絡"
@ -965,8 +969,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "リストのロードに失敗しました"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "国"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "国"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -978,7 +982,7 @@ msgstr "新しいアカウントを作成"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "新しいBlueskyアカウントを作成"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "アカウントを作成"
@ -1096,7 +1100,7 @@ msgstr "この投稿を削除しますか?"
msgid "Deleted"
msgstr "削除されています"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "投稿を削除しました。"
@ -1160,7 +1164,7 @@ msgstr "表示名"
msgid "Domain verified!"
msgstr "ドメインを確認しました!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "招待コードをお持ちでない場合"
@ -1302,16 +1306,14 @@ msgstr "あなたのプロフィールの説明を編集します"
msgid "Education"
msgstr "教育"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "メールアドレス"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "メールアドレス"
@ -1386,7 +1388,7 @@ msgstr "使用するドメインを入力してください"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "アカウントの作成に使用したメールアドレスを入力します。新しいパスワードを設定できるように、「リセットコード」をお送りします。"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "誕生日を入力してください"
@ -1395,7 +1397,7 @@ msgstr "誕生日を入力してください"
msgid "Enter your email"
msgstr "メールアドレスを入力してください"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "メールアドレスを入力してください"
@ -1408,13 +1410,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "以下に新しいメールアドレスを入力してください。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "電話番号を入力"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "電話番号を入力"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "エラー:"
@ -1511,7 +1517,7 @@ msgstr "フィードはオフラインです"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "フィードの設定"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "フィードバック"
@ -1694,7 +1700,7 @@ msgstr "パスワードを忘れた"
msgid "Forgot Password"
msgstr "パスワードを忘れた"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "<0/>から"
@ -1744,11 +1750,11 @@ msgstr "次へ"
msgid "Handle"
msgstr "ハンドル"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "何か問題が発生しましたか?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
@ -1842,7 +1848,7 @@ msgstr "ホーム"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "ホームフィードの設定"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "ホスティングプロバイダー"
@ -1901,7 +1907,7 @@ msgstr "パスワードをリセットするためにあなたのメールアド
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "アカウント削除のために確認コードを入力"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "Blueskyアカウント用のメールアドレスを入力してください"
@ -1913,7 +1919,7 @@ msgstr "Blueskyアカウント用のメールアドレスを入力してくだ
#~ msgid "Input hosting provider address"
#~ msgstr "ホスティングプロバイダーのアドレスを入力"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "招待コードを入力して次に進む"
@ -1930,8 +1936,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "アカウント削除のためにパスワードを入力"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "SMS認証に用いる電話番号を入力"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "SMS認証に用いる電話番号を入力"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1942,8 +1948,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "サインアップ時に使用したユーザー名またはメールアドレスを入力"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "テキストメッセージで送られてきた認証コードを入力してください"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "テキストメッセージで送られてきた認証コードを入力してください"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1953,11 +1959,11 @@ msgstr "BlueskyのWaitlistに登録するメールアドレスを入力"
msgid "Input your password"
msgstr "あなたのパスワードを入力"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "あなたのユーザーハンドルを入力"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "無効またはサポートされていない投稿のレコード"
@ -1973,12 +1979,12 @@ msgstr "無効なユーザー名またはパスワード"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "友達を招待"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "招待コード"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "招待コードが確認できません。正しく入力されていることを確認し、もう一度実行してください。"
@ -2007,8 +2013,8 @@ msgstr "仕事"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Waitlistに参加"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Waitlistに参加します。"
@ -2143,7 +2149,7 @@ msgstr "あなたの投稿がいいねされました"
msgid "Likes"
msgstr "いいね"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "この投稿をいいねする"
@ -2195,8 +2201,8 @@ msgstr "リストのミュートを解除しました"
msgid "Lists"
msgstr "リスト"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "投稿をさらにロード"
@ -2204,7 +2210,7 @@ msgstr "投稿をさらにロード"
msgid "Load new notifications"
msgstr "最新の通知をロード"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2467,7 +2473,7 @@ msgstr "新しいパスワード"
msgid "New Password"
msgstr "新しいパスワード"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "新しい投稿"
@ -2503,7 +2509,7 @@ msgstr "新しい順に返信を表示"
msgid "News"
msgstr "ニュース"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2787,8 +2793,8 @@ msgstr "ページが見つかりません"
msgid "Page Not Found"
msgstr "ページが見つかりません"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2824,8 +2830,8 @@ msgid "Pets"
msgstr "ペット"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "電話番号"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "電話番号"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2853,14 +2859,18 @@ msgstr "動画を再生"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "GIFを再生"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "ハンドルをお選びください。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "パスワードを選択してください。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "変更する前にメールを確認してください。これは、メールアップデートツールが追加されている間の一時的な要件であり、まもなく削除されます。"
@ -2870,22 +2880,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "アプリパスワードにつける名前を入力してください。すべてスペースとしてはいけません。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "SMSでテキストメッセージを受け取れる電話番号を入力してください。"
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "SMSでテキストメッセージを受け取れる電話番号を入力してください。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "このアプリパスワードに固有の名前を入力するか、ランダムに生成された名前を使用してください。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "SMSで受け取ったコードを入力してください。"
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "SMSで受け取ったコードを入力してください。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "{phoneNumberFormatted}に送った認証コードを入力してください。"
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "{phoneNumberFormatted}に送った認証コードを入力してください。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "メールアドレスを入力してください。"
@ -2925,7 +2935,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "投稿"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "投稿"
@ -2936,7 +2946,7 @@ msgstr "投稿"
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "投稿"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "{0}による投稿"
@ -2950,7 +2960,7 @@ msgstr "@{0}による投稿"
msgid "Post deleted"
msgstr "投稿を削除"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "投稿を非表示"
@ -2962,7 +2972,7 @@ msgstr "投稿の言語"
msgid "Post Languages"
msgstr "投稿の言語"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "投稿が見つかりません"
@ -2991,7 +3001,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "あなたのフォローを優先"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー"
@ -3157,7 +3167,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "返信のフィルター"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "<0/>に返信"
@ -3208,7 +3218,7 @@ msgstr "リポストまたは引用"
msgid "Reposted By"
msgstr "リポストしたユーザー"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "{0}にリポストされた"
@ -3216,7 +3226,7 @@ msgstr "{0}にリポストされた"
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr "{0}によるリポスト"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "<0/>によるリポスト"
@ -3224,7 +3234,7 @@ msgstr "<0/>によるリポスト"
msgid "reposted your post"
msgstr "あなたの投稿はリポストされました"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "この投稿をリポスト"
@ -3234,8 +3244,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "変更を要求"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "コードをリクエスト"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "コードをリクエスト"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3246,7 +3256,7 @@ msgstr "コードをリクエスト"
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "画像投稿時にALTテキストを必須とする"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "このプロバイダーに必要"
@ -3298,9 +3308,8 @@ msgstr "エラーになった最後のアクションをやり直す"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3309,16 +3318,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "再試行"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "再試行"
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "再試行"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "前のページに戻る"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "サンドボックス。投稿とアカウントは永久的なものではありません。"
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "サンドボックス。投稿とアカウントは永久的なものではありません。"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3431,7 +3440,7 @@ msgstr "既存のアカウントから選択"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "{numItems}個中{i}個目のオプションを選択"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "サービスを選択"
@ -3469,8 +3478,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "次のオプションから興味のあるものを選択してください"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "電話番号が登録されている国を選択"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "電話番号が登録されている国を選択"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3553,7 +3562,7 @@ msgstr "ダークテーマを薄暗いものに設定します"
msgid "Set new password"
msgstr "新しいパスワードを設定"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "パスワードを設定"
@ -3597,7 +3606,7 @@ msgstr "パスワードをリセットするためのホスティングプロバ
#~ msgid "Sets hosting provider to {label}"
#~ msgstr "ホスティングプロバイダーを{label}に設定"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Blueskyのクライアントのサーバーを設定"
@ -3653,9 +3662,9 @@ msgstr "{0}による埋め込みを表示"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "{0}に似たおすすめのフォロー候補を表示"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "さらに表示"
@ -3808,8 +3817,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr "この手順をスキップする"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "SMS認証"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "SMS認証"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3945,7 +3954,7 @@ msgstr "タップして全体を表示"
msgid "Tech"
msgstr "テクノロジー"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "条件"
@ -3961,6 +3970,10 @@ msgstr "利用規約"
msgid "Text input field"
msgstr "テキストの入力フィールド"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "このアカウントは、ブロック解除後にあなたとやり取りすることができます。"
@ -3977,7 +3990,7 @@ msgstr "著作権ポリシーは<0/>に移動しました"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "次の手順であなたのBlueskyでの体験をカスタマイズできます。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "投稿が削除された可能性があります。"
@ -4082,8 +4095,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr "Blueskyに新規ユーザーが殺到していますできるだけ早くアカウントを有効にできるよう努めます。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "この電話番号は正しくありません。登録されている国を選択し、電話番号を省略せずに入力してください!"
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "この電話番号は正しくありません。登録されている国を選択し、電話番号を省略せずに入力してください!"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4208,8 +4221,8 @@ msgstr "ドロップダウンをトグル"
msgid "Transformations"
msgstr "変換"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
@ -4231,7 +4244,7 @@ msgstr "リストでのブロックを解除"
msgid "Un-mute list"
msgstr "リストでのミュートを解除"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4270,7 +4283,7 @@ msgstr "フォローをやめる"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "{0}のフォローを解除"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "残念ながら、アカウントを作成するための要件を満たしていません。"
@ -4362,7 +4375,7 @@ msgstr "リストによってブロック中のユーザー"
msgid "User Blocks You"
msgstr "あなたをブロックしているユーザー"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "ユーザーハンドル"
@ -4411,8 +4424,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "{0}のユーザー"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "認証コード"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "認証コード"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4512,7 +4525,7 @@ msgstr "私たちはあなたの申し立てを迅速に調査します。"
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "これはあなたの体験をカスタマイズするために使用されます。"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "私たちはあなたが参加してくれることをとても楽しみにしています!"
@ -4576,8 +4589,8 @@ msgid "Writers"
msgstr "ライター"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4635,7 +4648,7 @@ msgstr "保存されたフィードがありません!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "保存されたフィードがありません。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "あなたが投稿者をブロックしているか、または投稿者によってあなたはブロックされています。"
@ -4725,7 +4738,7 @@ msgstr "あなたのアカウントは削除されました"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "生年月日"
@ -4737,7 +4750,7 @@ msgstr "ここで選択した内容は保存されますが、後から設定で
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr "あなたのデフォルトフィードは「Following」です"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4759,7 +4772,7 @@ msgstr "メールアドレスはまだ確認されていません。これは、
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Followingフィードは空ですもっと多くのユーザーをフォローして、近況を確認しましょう。"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "フルハンドルは"
@ -4804,6 +4817,6 @@ msgstr "あなたのプロフィール"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "返信を公開しました"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "あなたのユーザーハンドル"

View File

@ -343,21 +343,21 @@ msgstr "예술"
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "선정적이지 않거나 예술적인 노출."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "{interestsText}에 대한 관심사 기반"
msgid "Basics"
msgstr "기본"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "생년월일"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "차단한 계정은 내 스레드에 답글을 달거나 나를 멘션하거나 기타 다른 방식으로 나와 상호작용할 수 없습니다. 차단한 계정의 콘텐츠를 볼 수 없으며 해당 계정도 내 콘텐츠를 볼 수 없게 됩니다."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "차단된 게시물."
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "맞춤 피드를 통해 사용자 경험을 강화하는 알고리즘을
msgid "Choose your main feeds"
msgstr "기본 피드 선택"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "비밀번호를 입력하세요"
@ -756,6 +756,10 @@ msgstr "커뮤니티 가이드라인"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "온보딩 완료 후 계정 사용 시작"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "최대 {MAX_GRAPHEME_LENGTH}자 길이까지 글을 작성할 수 있습니다"
@ -811,12 +815,12 @@ msgstr "확인 코드"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "{email}을(를) 대기자 명단에 등록합니다"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "연결 중…"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "지원에 연락하기"
@ -928,8 +932,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "리스트를 불러올 수 없습니다"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "국가"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "국가"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -941,7 +945,7 @@ msgstr "새 계정 만들기"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "새 Bluesky 계정을 만듭니다"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "계정 만들기"
@ -1055,7 +1059,7 @@ msgstr "이 게시물을 삭제하시겠습니까?"
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "삭제된 게시물."
@ -1115,7 +1119,7 @@ msgstr "표시 이름"
msgid "Domain verified!"
msgstr "도메인을 확인했습니다."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "초대 코드가 없나요?"
@ -1257,16 +1261,14 @@ msgstr "내 프로필 설명 편집"
msgid "Education"
msgstr "교육"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "이메일"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "이메일 주소"
@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr "사용할 도메인 입력"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "계정을 만들 때 사용한 이메일을 입력합니다. 새 비밀번호를 설정할 수 있도록 \"재설정 코드\"를 보내드립니다."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "생년월일을 입력하세요"
@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr "생년월일을 입력하세요"
msgid "Enter your email"
msgstr "이메일을 입력하세요"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "이메일 주소를 입력하세요"
@ -1359,13 +1361,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "아래에 새 이메일 주소를 입력하세요."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "전화번호를 입력하세요"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "전화번호를 입력하세요"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "사용자 이름 및 비밀번호 입력"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "오류:"
@ -1462,7 +1468,7 @@ msgstr "피드 오프라인"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "피드 설정"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "피드백"
@ -1629,7 +1635,7 @@ msgstr "비밀번호 분실"
msgid "Forgot Password"
msgstr "비밀번호 분실"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "<0/>에서"
@ -1679,11 +1685,11 @@ msgstr "다음"
msgid "Handle"
msgstr "핸들"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "문제가 있나요?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "도움말"
@ -1773,7 +1779,7 @@ msgstr "홈"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "홈 피드 설정"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "호스팅 제공자"
@ -1827,11 +1833,11 @@ msgstr "비밀번호 재설정을 위해 이메일로 전송된 코드를 입력
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "계정 삭제를 위한 확인 코드를 입력합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "Bluesky 계정에 사용할 이메일을 입력합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "진행하기 위해 초대 코드를 입력합니다"
@ -1848,8 +1854,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "계정을 삭제하기 위해 비밀번호를 입력합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "SMS 인증에 사용할 전화번호를 입력합니다"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "SMS 인증에 사용할 전화번호를 입력합니다"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1860,8 +1866,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "가입 시 사용한 사용자 이름 또는 이메일 주소를 입력합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "문자 메시지로 전송된 인증 코드를 입력합니다"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "문자 메시지로 전송된 인증 코드를 입력합니다"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1871,11 +1877,11 @@ msgstr "Bluesky 대기자 명단에 등록하려면 이메일을 입력합니다
msgid "Input your password"
msgstr "비밀번호를 입력합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "사용자 핸들을 입력합니다"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "유효하지 않거나 지원되지 않는 게시물 기록"
@ -1891,12 +1897,12 @@ msgstr "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "친구 초대하기"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "초대 코드"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "초대 코드가 올바르지 않습니다. 코드를 올바르게 입력했는지 확인한 후 다시 시도하세요."
@ -1925,8 +1931,8 @@ msgstr "채용"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "대기자 명단 등록"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "대기자 명단에 등록하세요."
@ -2053,7 +2059,7 @@ msgstr "님이 내 게시물을 좋아합니다"
msgid "Likes"
msgstr "좋아요"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "이 게시물을 좋아요 표시합니다"
@ -2101,8 +2107,8 @@ msgstr "리스트 언뮤트됨"
msgid "Lists"
msgstr "리스트"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "더 많은 게시물 불러오기"
@ -2110,7 +2116,7 @@ msgstr "더 많은 게시물 불러오기"
msgid "Load new notifications"
msgstr "새 알림 불러오기"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2361,7 +2367,7 @@ msgstr "새 비밀번호"
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "새 게시물"
@ -2393,7 +2399,7 @@ msgstr "새로운 순"
msgid "News"
msgstr "뉴스"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2669,8 +2675,8 @@ msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
msgid "Page Not Found"
msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2706,8 +2712,8 @@ msgid "Pets"
msgstr "반려동물"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "전화번호"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "전화번호"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2735,14 +2741,18 @@ msgstr "동영상 재생"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "GIF를 재생합니다"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "핸들을 입력하세요."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "비밀번호를 입력하세요."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "이메일을 변경하기 전에 이메일을 확인해 주세요. 이는 이메일 변경 도구가 추가되는 동안 일시적으로 요구되는 사항이며 곧 제거될 예정입니다."
@ -2752,22 +2762,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "앱 비밀번호의 이름을 입력하세요. 모든 공백 문자는 허용되지 않습니다."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "SMS 문자 메시지를 받을 수 있는 휴대폰 번호를 입력하세요."
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "SMS 문자 메시지를 받을 수 있는 휴대폰 번호를 입력하세요."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "이 앱 비밀번호에 대해 고유한 이름을 입력하거나 무작위로 생성된 이름을 사용합니다."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "SMS로 받은 코드를 입력하세요."
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "SMS로 받은 코드를 입력하세요."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "{phoneNumberFormatted}(으)로 보내진 인증 코드를 입력하세요."
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "{phoneNumberFormatted}(으)로 보내진 인증 코드를 입력하세요."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "이메일을 입력하세요."
@ -2802,12 +2812,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "게시하기"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "게시물"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "{0} 님의 게시물"
@ -2821,7 +2831,7 @@ msgstr "@{0} 님의 게시물"
msgid "Post deleted"
msgstr "게시물 삭제됨"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "게시물 숨김"
@ -2833,7 +2843,7 @@ msgstr "게시물 언어"
msgid "Post Languages"
msgstr "게시물 언어"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "게시물을 찾을 수 없음"
@ -2862,7 +2872,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "내 팔로우 먼저 표시"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "개인정보"
@ -3024,7 +3034,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "답글 필터"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "<0/> 님에게 보내는 답글"
@ -3071,11 +3081,11 @@ msgstr "재게시 또는 게시물 인용"
msgid "Reposted By"
msgstr "재게시한 사용자"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "{0} 님이 재게시함"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "<0/> 님이 재게시함"
@ -3083,7 +3093,7 @@ msgstr "<0/> 님이 재게시함"
msgid "reposted your post"
msgstr "님이 내 게시물을 재게시했습니다"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "이 게시물의 재게시"
@ -3093,8 +3103,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "변경 요청"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "코드 요청"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "코드 요청"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3105,7 +3115,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "게시하기 전 대체 텍스트 필수"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "이 제공자에서 필수"
@ -3157,9 +3167,8 @@ msgstr "오류가 발생한 마지막 작업을 다시 시도합니다"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3168,16 +3177,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "다시 시도"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "다시 시도하기"
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "다시 시도하기"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "이전 페이지로 돌아갑니다"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "샌드박스. 글과 계정은 영구적이지 않습니다."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "샌드박스. 글과 계정은 영구적이지 않습니다."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3286,7 +3295,7 @@ msgstr "기존 계정에서 선택"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "{numItems}개 중 {i}번째 옵션을 선택합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "서비스 선택"
@ -3320,8 +3329,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "아래 옵션에서 관심사를 선택하세요"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "전화번호 국가 선택"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "전화번호 국가 선택"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3400,7 +3409,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "새 비밀번호 설정"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "비밀번호 설정"
@ -3440,7 +3449,7 @@ msgstr "비밀번호 재설정을 위한 이메일을 설정합니다"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "비밀번호 재설정을 위한 호스팅 제공자를 설정합니다"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Bluesky 클라이언트를 위한 서버를 설정합니다"
@ -3496,9 +3505,9 @@ msgstr "{0} 임베드 표시"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "{0} 님과 비슷한 팔로우 표시"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "더 보기"
@ -3651,8 +3660,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr "이 단계 건너뛰기"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "SMS 인증"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "SMS 인증"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3780,7 +3789,7 @@ msgstr "탭하여 전체 크기로 봅니다"
msgid "Tech"
msgstr "기술"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "이용약관"
@ -3796,6 +3805,10 @@ msgstr "서비스 이용약관"
msgid "Text input field"
msgstr "텍스트 입력 필드"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "차단을 해제하면 해당 계정이 나와 상호작용할 수 있게 됩니다."
@ -3812,7 +3825,7 @@ msgstr "저작권 정책을 <0/>(으)로 이동했습니다"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "다음 단계는 Bluesky 환경을 맞춤 설정하는 데 도움이 됩니다."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "게시물이 삭제되었을 수 있습니다."
@ -3913,8 +3926,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr "Bluesky에 신규 사용자가 몰리고 있습니다! 최대한 빨리 계정을 활성화해 드리겠습니다."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "잘못된 번호입니다. 국가를 선택하고 전체 전화번호를 입력하세요."
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "잘못된 번호입니다. 국가를 선택하고 전체 전화번호를 입력하세요."
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4027,8 +4040,8 @@ msgstr "드롭다운 열기 및 닫기"
msgid "Transformations"
msgstr "변형"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "번역"
@ -4046,7 +4059,7 @@ msgstr "리스트 차단 해제"
msgid "Un-mute list"
msgstr "리스트 언뮤트"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4085,7 +4098,7 @@ msgstr "언팔로우"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "{0} 님을 언팔로우"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "아쉽지만 계정을 만들 수 있는 요건을 충족하지 못했습니다."
@ -4177,7 +4190,7 @@ msgstr "리스트로 사용자 차단됨"
msgid "User Blocks You"
msgstr "사용자가 나를 차단함"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "사용자 핸들"
@ -4226,8 +4239,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "\"{0}\"에 있는 사용자"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "인증 코드"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "인증 코드"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4319,7 +4332,7 @@ msgstr "이의신청을 즉시 검토하겠습니다."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "이를 통해 사용자 환경을 맞춤 설정할 수 있습니다."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "당신과 함께하게 되어 정말 기쁘네요!"
@ -4383,8 +4396,8 @@ msgid "Writers"
msgstr "작가"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4430,7 +4443,7 @@ msgstr "저장된 피드가 없습니다!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "저장된 피드가 없습니다."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "작성자를 차단했거나 작성자가 나를 차단했습니다."
@ -4520,7 +4533,7 @@ msgstr "계정을 삭제했습니다"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "생년월일"
@ -4532,7 +4545,7 @@ msgstr "선택 사항은 저장되며 나중에 설정에서 변경할 수 있
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr "기본 피드는 \"팔로우 중\"입니다"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4554,7 +4567,7 @@ msgstr "이메일이 아직 인증되지 않았습니다. 이는 중요한 보
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "팔로우 중인 피드가 비어 있습니다! 더 많은 사용자를 팔로우하여 무슨 일이 일어나고 있는지 확인하세요."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "내 전체 핸들:"
@ -4591,6 +4604,6 @@ msgstr "내 프로필"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "내 답글을 게시했습니다"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "내 사용자 핸들"

View File

@ -347,21 +347,21 @@ msgstr "Arte"
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "Nudez artística ou não erótica."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Com base no seu interesse em {interestsText}"
msgid "Basics"
msgstr "Básicos"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Aniversário"
@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Contas bloqueadas não podem te responder, mencionar ou interagir com vo
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Contas bloqueadas não podem te responder, mencionar ou interagir com você. Você não verá o conteúdo deles e eles serão impedidos de ver o seu."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Post bloqueado."
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr "Escolha os algoritmos que fazem sentido para você com os feeds personal
msgid "Choose your main feeds"
msgstr "Escolha seus feeds principais"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Escolha sua senha"
@ -764,6 +764,10 @@ msgstr "Diretrizes da Comunidade"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "Completar e começar a usar sua conta"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "Escreva posts de até {MAX_GRAPHEME_LENGTH} caracteres"
@ -819,12 +823,12 @@ msgstr "Código de confirmação"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "Confirma adição de {email} à lista de espera"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectando..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "Contatar suporte"
@ -936,8 +940,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "Não foi possível carregar a lista"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "País"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "País"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -949,7 +953,7 @@ msgstr "Criar uma nova conta"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "Criar uma nova conta do Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Criar Conta"
@ -1063,7 +1067,7 @@ msgstr "Excluir este post?"
msgid "Deleted"
msgstr "Excluído"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Post excluído."
@ -1123,7 +1127,7 @@ msgstr "Nome de Exibição"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Domínio verificado!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "Não possui um convite?"
@ -1265,16 +1269,14 @@ msgstr "Editar sua descrição"
msgid "Education"
msgstr "Educação"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Endereço de e-mail"
@ -1345,7 +1347,7 @@ msgstr "Digite o domínio que você deseja usar"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Digite o e-mail que você usou para criar a sua conta. Nós lhe enviaremos um \"código de redefinição\" para que você possa definir uma nova senha."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "Insira seu aniversário"
@ -1354,7 +1356,7 @@ msgstr "Insira seu aniversário"
msgid "Enter your email"
msgstr "Digite seu e-mail"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Digite seu endereço de e-mail"
@ -1367,13 +1369,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Digite seu novo endereço de e-mail abaixo."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "Digite seu número de telefone"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "Digite seu número de telefone"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Digite seu nome de usuário e senha"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Erro:"
@ -1470,7 +1476,7 @@ msgstr "Feed offline"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Preferências de Feeds"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Comentários"
@ -1645,7 +1651,7 @@ msgstr "Esqueci a senha"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Esqueci a Senha"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "Por <0/>"
@ -1695,11 +1701,11 @@ msgstr "Próximo"
msgid "Handle"
msgstr "Usuário"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "Precisa de ajuda?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
@ -1789,7 +1795,7 @@ msgstr "Página Inicial"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Preferências da Página Inicial"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Provedor de hospedagem"
@ -1843,11 +1849,11 @@ msgstr "Insira o código enviado para o seu e-mail para redefinir sua senha"
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "Insira o código de confirmação para excluir sua conta"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "Insira o e-mail para a sua conta do Bluesky"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "Insira o convite para continuar"
@ -1864,8 +1870,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "Insira a senha para excluir a conta"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "Insira o número de telefone para verificação via SMS"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "Insira o número de telefone para verificação via SMS"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1876,8 +1882,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "Insira o usuário ou e-mail que você cadastrou"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "Insira o código de verificação que enviamos para você"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "Insira o código de verificação que enviamos para você"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1887,11 +1893,11 @@ msgstr "Insira seu e-mail para entrar na lista de espera do Bluesky"
msgid "Input your password"
msgstr "Insira sua senha"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "Insira o usuário"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "Post inválido"
@ -1907,12 +1913,12 @@ msgstr "Credenciais inválidas"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Convide um Amigo"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Convite"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Convite inválido. Verifique se você o inseriu corretamente e tente novamente."
@ -1941,8 +1947,8 @@ msgstr "Carreiras"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Junte-se à lista de espera"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Junte-se à lista de espera."
@ -2069,7 +2075,7 @@ msgstr "curtiu seu post"
msgid "Likes"
msgstr "Curtidas"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "Curtidas neste post"
@ -2117,8 +2123,8 @@ msgstr "Lista dessilenciada"
msgid "Lists"
msgstr "Listas"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Carregar mais posts"
@ -2126,7 +2132,7 @@ msgstr "Carregar mais posts"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Carregar novas notificações"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2377,7 +2383,7 @@ msgstr "Nova senha"
msgid "New Password"
msgstr "Nova Senha"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "Novo post"
@ -2409,7 +2415,7 @@ msgstr "Respostas mais recentes primeiro"
msgid "News"
msgstr "Notícias"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2685,8 +2691,8 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Page Not Found"
msgstr "Página Não Encontrada"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2722,8 +2728,8 @@ msgid "Pets"
msgstr "Pets"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telefone"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "Número de telefone"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2751,14 +2757,18 @@ msgstr "Reproduzir Vídeo"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Reproduz o GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Por favor, escolha seu usuário."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Por favor, escolha sua senha."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Por favor, confirme seu e-mail antes de alterá-lo. Este é um requisito temporário enquanto ferramentas de atualização de e-mail são adicionadas, e em breve será removido."
@ -2768,22 +2778,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "Por favor, insira um nome para a sua Senha de Aplicativo."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "Por favor, insira um número de telefone que possa receber mensagens SMS."
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "Por favor, insira um número de telefone que possa receber mensagens SMS."
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Por favor, insira um nome único para esta Senha de Aplicativo ou use nosso nome gerado automaticamente."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "Por favor, digite o código recebido via SMS."
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "Por favor, digite o código recebido via SMS."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "Por favor, digite o código de verificação enviado para {phoneNumberFormatted}."
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "Por favor, digite o código de verificação enviado para {phoneNumberFormatted}."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Por favor, digite o seu e-mail."
@ -2823,12 +2833,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "Postar"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "Post por {0}"
@ -2842,7 +2852,7 @@ msgstr "Post por @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "Post excluído"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Post oculto"
@ -2854,7 +2864,7 @@ msgstr "Idioma do post"
msgid "Post Languages"
msgstr "Idiomas do Post"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Post não encontrado"
@ -2883,7 +2893,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Priorizar seus Seguidores"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
@ -3045,7 +3055,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Filtros de Resposta"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "Responder <0/>"
@ -3092,11 +3102,11 @@ msgstr "Repostar ou citar um post"
msgid "Reposted By"
msgstr "Repostado Por"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "Repostado por {0}"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "Repostado por <0/>"
@ -3104,7 +3114,7 @@ msgstr "Repostado por <0/>"
msgid "reposted your post"
msgstr "repostou seu post"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "Reposts"
@ -3114,8 +3124,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Solicitar Alteração"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "Solicitar código"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "Solicitar código"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3126,7 +3136,7 @@ msgstr "Solicitar Código"
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Exigir texto alternativo antes de postar"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Obrigatório para este provedor"
@ -3178,9 +3188,8 @@ msgstr "Tenta a última ação, que deu erro"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3189,16 +3198,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "Tente novamente"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "Tentar novamente."
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "Tentar novamente."
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "Voltar para página anterior"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "SANDBOX. Posts e contas não são permanentes."
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "SANDBOX. Posts e contas não são permanentes."
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3307,7 +3316,7 @@ msgstr "Selecionar de uma conta existente"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "Seleciona opção {i} de {numItems}"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Selecionar serviço"
@ -3345,8 +3354,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "Selecione seus interesses"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "Selecione o país do número de telefone"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "Selecione o país do número de telefone"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3425,7 +3434,7 @@ msgstr "Definir o tema escuro para a versão menos escura"
msgid "Set new password"
msgstr "Definir uma nova senha"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "Definir senha"
@ -3465,7 +3474,7 @@ msgstr "Configura o e-mail para recuperação de senha"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "Configura o provedor de hospedagem para recuperação de senha"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "Configura o servidor para o cliente do Bluesky"
@ -3521,9 +3530,9 @@ msgstr "Mostrar anexos de {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "Mostrar usuários parecidos com {0}"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "Mostrar Mais"
@ -3676,8 +3685,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr "Pular"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "Verificação por SMS"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "Verificação por SMS"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3805,7 +3814,7 @@ msgstr "Toque para ver tudo"
msgid "Tech"
msgstr "Tecnologia"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
@ -3821,6 +3830,10 @@ msgstr "Termos de Serviço"
msgid "Text input field"
msgstr "Campo de entrada de texto"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "A conta poderá interagir com você após o desbloqueio."
@ -3837,7 +3850,7 @@ msgstr "A Política de Direitos Autorais foi movida para <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "Os seguintes passos vão ajudar a customizar sua experiência no Bluesky."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "O post pode ter sido excluído."
@ -3938,8 +3951,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr "Muitos usuários estão tentando acessar o Bluesky! Ativaremos sua conta assim que possível."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "Houve um problema com este número. Por favor, escolha um país e digite seu número de telefone completo!"
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "Houve um problema com este número. Por favor, escolha um país e digite seu número de telefone completo!"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4052,8 +4065,8 @@ msgstr "Alternar menu suspenso"
msgid "Transformations"
msgstr "Transformações"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
@ -4071,7 +4084,7 @@ msgstr "Desbloquear lista"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Dessilenciar lista"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4110,7 +4123,7 @@ msgstr "Deixar de seguir"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "Deixar de seguir {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "Infelizmente, você não atende aos requisitos para criar uma conta."
@ -4202,7 +4215,7 @@ msgstr "Usuário Bloqueado Por Lista"
msgid "User Blocks You"
msgstr "Este Usuário Te Bloqueou"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Usuário"
@ -4251,8 +4264,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Usuários em \"{0}\""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "Código de verificação"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "Código de verificação"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4348,7 +4361,7 @@ msgstr "Avaliaremos sua contestação o quanto antes."
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "Usaremos isto para customizar a sua experiência."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Estamos muito felizes em recebê-lo!"
@ -4412,8 +4425,8 @@ msgid "Writers"
msgstr "Escritores"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4467,7 +4480,7 @@ msgstr "Você não tem feeds salvos!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "Você não tem feeds salvos."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Você bloqueou esta conta ou foi bloqueado por ela."
@ -4557,7 +4570,7 @@ msgstr "Sua conta foi excluída"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Sua data de nascimento"
@ -4569,7 +4582,7 @@ msgstr "Sua escolha será salva, mas você pode trocá-la nas configurações de
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr "Seu feed inicial é o \"Seguindo\""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4591,7 +4604,7 @@ msgstr "Seu e-mail ainda não foi verificado. Esta é uma etapa importante de se
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "Seu feed inicial está vazio! Siga mais usuários para acompanhar o que está acontecendo."
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Seu identificador completo será"
@ -4628,6 +4641,6 @@ msgstr "Seu perfil"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "Sua resposta foi publicada"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Seu identificador de usuário"

View File

@ -401,21 +401,21 @@ msgstr "Художня або нееротична оголеність."
#~ msgid "Ask apps to limit the visibility of my account"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr ""
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr ""
msgid "Basics"
msgstr "Основні"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "Дата народження"
@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Заблоковані облікові записи не можуть
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "Заблоковані облікові записи не можуть вам відповідати, згадувати вас у своїх постах, і взаємодіяти з вами будь-яким іншим чином. Ви не будете бачити їхні пости і вони не будуть бачити ваші."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "Заблокований пост."
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Автори стрічок можуть обирати будь-які
msgid "Choose your main feeds"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "Вкажіть пароль"
@ -830,6 +830,10 @@ msgstr "Правила спільноти"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr ""
@ -885,12 +889,12 @@ msgstr "Код підтвердження"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "З’єднання..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr ""
@ -1002,8 +1006,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "Не вдалося завантажити список"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr ""
#~ msgid "Country"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -1015,7 +1019,7 @@ msgstr "Створити новий обліковий запис"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "Створити обліковий запис"
@ -1133,7 +1137,7 @@ msgstr "Видалити цей пост?"
msgid "Deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "Видалений пост."
@ -1197,7 +1201,7 @@ msgstr "Ім'я"
msgid "Domain verified!"
msgstr "Домен перевірено!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr ""
@ -1339,16 +1343,14 @@ msgstr ""
msgid "Education"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "Ел. адреса"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "Адреса електронної пошти"
@ -1423,7 +1425,7 @@ msgstr "Введіть домен, який ви хочете використо
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "Введіть адресу електронної пошти, яку ви використовували для створення облікового запису. Ми надішлемо вам код підтвердження, щоб ви могли встановити новий пароль."
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr ""
@ -1432,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Enter your email"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "Введіть адресу електронної пошти"
@ -1445,13 +1447,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "Введіть нову адресу електронної пошти."
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "Введіть псевдонім та пароль"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "Помилка:"
@ -1548,7 +1554,7 @@ msgstr "Стрічка не працює"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "Налаштування стрічки"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "Надіслати відгук"
@ -1735,7 +1741,7 @@ msgstr "Забули пароль"
msgid "Forgot Password"
msgstr "Забули пароль"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr ""
@ -1785,11 +1791,11 @@ msgstr "Далі"
msgid "Handle"
msgstr "Псевдонім"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
@ -1891,7 +1897,7 @@ msgstr "Головна"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "Налаштування домашньої стрічки"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "Хостинг-провайдер"
@ -1955,7 +1961,7 @@ msgstr ""
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr ""
@ -1967,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Input hosting provider address"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr ""
@ -1984,8 +1990,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1996,8 +2002,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr ""
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -2007,11 +2013,11 @@ msgstr ""
msgid "Input your password"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr ""
@ -2027,12 +2033,12 @@ msgstr "Невірне ім'я користувача або пароль"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "Запросити друга"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "Код запрошення"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "Код запрошення не прийнято. Переконайтеся в його правильності та повторіть спробу."
@ -2061,8 +2067,8 @@ msgstr "Вакансії"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "Приєднатися до черги очікування"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "Приєднатися до черги очікування."
@ -2197,7 +2203,7 @@ msgstr ""
msgid "Likes"
msgstr "Вподобання"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr ""
@ -2253,8 +2259,8 @@ msgstr ""
msgid "Lists"
msgstr "Списки"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "Завантажити більше постів"
@ -2262,7 +2268,7 @@ msgstr "Завантажити більше постів"
msgid "Load new notifications"
msgstr "Завантажити нові сповіщення"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2529,7 +2535,7 @@ msgstr ""
msgid "New Password"
msgstr ""
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr ""
@ -2565,7 +2571,7 @@ msgstr "Спочатку найновіші"
msgid "News"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2862,8 +2868,8 @@ msgstr "Сторінку не знайдено"
msgid "Page Not Found"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2899,8 +2905,8 @@ msgid "Pets"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr ""
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2928,14 +2934,18 @@ msgstr "Відтворити відео"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "Відтворює GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "Будь ласка, оберіть псевдонім."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "Будь ласка, оберіть ваш пароль."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "Будь ласка, підтвердіть вашу електронну адресу, перш ніж змінити її. Це тимчасова вимога під час додавання інструментів оновлення електронної адреси, незабаром її видалять."
@ -2945,22 +2955,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "Будь ласка, введіть унікальну назву для цього паролю або використовуйте нашу випадково згенеровану."
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr ""
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "Будь ласка, введіть адресу ел. пошти."
@ -3000,7 +3010,7 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr ""
@ -3011,7 +3021,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Post"
#~ msgstr "Пост"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr ""
@ -3025,7 +3035,7 @@ msgstr ""
msgid "Post deleted"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "Пост приховано"
@ -3037,7 +3047,7 @@ msgstr "Мова посту"
msgid "Post Languages"
msgstr "Мови посту"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "Пост не знайдено"
@ -3066,7 +3076,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "Пріоритезувати ваші підписки"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "Конфіденційність"
@ -3237,7 +3247,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "Які відповіді показувати"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr ""
@ -3288,7 +3298,7 @@ msgstr "Репостити або цитувати"
msgid "Reposted By"
msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr ""
@ -3296,7 +3306,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reposted by {0})"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr ""
@ -3304,7 +3314,7 @@ msgstr ""
msgid "reposted your post"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr ""
@ -3314,8 +3324,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "Змінити"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr ""
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3330,7 +3340,7 @@ msgstr ""
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "Вимагати альтернативний текст до зображень перед публікацією"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "Вимагається цим хостинг-провайдером"
@ -3382,9 +3392,8 @@ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3397,16 +3406,16 @@ msgstr "Повторити спробу"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr ""
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr ""
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr ""
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3523,7 +3532,7 @@ msgstr "Вибрати існуючий обліковий запис"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "Вибрати хостинг-провайдера"
@ -3561,8 +3570,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr ""
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3645,7 +3654,7 @@ msgstr ""
msgid "Set new password"
msgstr "Зміна пароля"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr ""
@ -3689,7 +3698,7 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sets hosting provider to {label}"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr ""
@ -3749,9 +3758,9 @@ msgstr "Показати вбудування з {0}"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr ""
@ -3904,8 +3913,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr ""
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -4041,7 +4050,7 @@ msgstr ""
msgid "Tech"
msgstr ""
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "Умови"
@ -4057,6 +4066,10 @@ msgstr "Умови Використання"
msgid "Text input field"
msgstr "Поле вводу тексту"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "Обліковий запис зможе взаємодіяти з вами після розблокування."
@ -4073,7 +4086,7 @@ msgstr "Політику захисту авторського права пер
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr ""
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "Можливо цей пост було видалено."
@ -4178,8 +4191,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr ""
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr ""
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4304,8 +4317,8 @@ msgstr "Розкрити/сховати"
msgid "Transformations"
msgstr "Редагування"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "Перекласти"
@ -4327,7 +4340,7 @@ msgstr "Розблокувати список"
msgid "Un-mute list"
msgstr "Перестати ігнорувати"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4366,7 +4379,7 @@ msgstr ""
msgid "Unfollow {0}"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "На жаль, ви не відповідаєте вимогам для створення облікового запису."
@ -4458,7 +4471,7 @@ msgstr ""
msgid "User Blocks You"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "Псевдонім"
@ -4511,8 +4524,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "Користувачі в «{0}»"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr ""
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr ""
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4612,7 +4625,7 @@ msgstr ""
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "Ми дуже раді, що ви приєдналися!"
@ -4688,8 +4701,8 @@ msgid "Writers"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr ""
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4747,7 +4760,7 @@ msgstr "У вас немає збережених стрічок!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "У вас немає збережених стрічок."
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "Ви заблокували автора або автор заблокував вас."
@ -4837,7 +4850,7 @@ msgstr ""
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "Ваша дата народження"
@ -4849,7 +4862,7 @@ msgstr ""
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4871,7 +4884,7 @@ msgstr "Ваша електронна пошта ще не підтвердже
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "Ваш повний псевдонім буде"
@ -4924,6 +4937,6 @@ msgstr "Ваш профіль"
msgid "Your reply has been published"
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "Ваш псевдонім"

View File

@ -343,21 +343,21 @@ msgstr "艺术"
msgid "Artistic or non-erotic nudity."
msgstr "艺术作品或非色情的裸体。"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:147
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:154
#: src/view/com/auth/login/ChooseAccountForm.tsx:151
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:174
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:259
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:179
#: src/view/com/modals/report/InputIssueDetails.tsx:46
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:437
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:487
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:495
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:471
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:521
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:529
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:648
#: src/view/com/util/ViewHeader.tsx:81
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:445
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
msgctxt "action"
msgid "Back"
msgstr "返回"
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "基于你对 {interestsText} 感兴趣"
msgid "Basics"
msgstr "基础信息"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:246
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:250
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:73
msgid "Birthday"
msgstr "生日"
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他
msgid "Blocked accounts cannot reply in your threads, mention you, or otherwise interact with you. You will not see their content and they will be prevented from seeing yours."
msgstr "被屏蔽的账户无法在你的帖子中回复、提及你或以其他方式与你互动。你将不会看到他们所发的内容,同样他们也无法查看你的内容。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:297
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:324
msgid "Blocked post."
msgstr "已屏蔽帖子。"
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "选择可改进你自定义信息流的算法。"
msgid "Choose your main feeds"
msgstr "选择你的首选信息流"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:215
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:219
msgid "Choose your password"
msgstr "选择你的密码"
@ -756,6 +756,10 @@ msgstr "社群准则"
msgid "Complete onboarding and start using your account"
msgstr "完成引导并开始使用你的账户"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:73
msgid "Complete the challenge"
msgstr ""
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:417
msgid "Compose posts up to {MAX_GRAPHEME_LENGTH} characters in length"
msgstr "撰写帖子的长度最多为 {MAX_GRAPHEME_LENGTH} 个字符"
@ -811,12 +815,12 @@ msgstr "验证码"
msgid "Confirms signing up {email} to the waitlist"
msgstr "确认将 {email} 注册到候补列表"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:189
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:278
msgid "Connecting..."
msgstr "连接中..."
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:202
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:209
msgid "Contact support"
msgstr "联系支持"
@ -928,8 +932,8 @@ msgid "Could not load list"
msgstr "无法加载列表"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:91
msgid "Country"
msgstr "国家"
#~ msgid "Country"
#~ msgstr "国家"
#: src/view/com/auth/HomeLoggedOutCTA.tsx:62
#: src/view/com/auth/SplashScreen.tsx:71
@ -941,7 +945,7 @@ msgstr "创建新的账户"
msgid "Create a new Bluesky account"
msgstr "创建新的 Bluesky 账户"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:122
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:129
msgid "Create Account"
msgstr "创建账户"
@ -1055,7 +1059,7 @@ msgstr "删除这条帖子?"
msgid "Deleted"
msgstr "已删除"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:289
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:316
msgid "Deleted post."
msgstr "已删除帖子。"
@ -1115,7 +1119,7 @@ msgstr "显示名称"
msgid "Domain verified!"
msgstr "域名已认证!"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:166
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
msgid "Don't have an invite code?"
msgstr "没有邀请码?"
@ -1257,16 +1261,14 @@ msgstr "编辑你的账户描述"
msgid "Education"
msgstr "教育"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:194
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:269
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:199
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:156
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:141
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:88
msgid "Email"
msgstr "电子邮箱"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:186
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:190
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:147
msgid "Email address"
msgstr "邮箱地址"
@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr "输入你想使用的域名"
msgid "Enter the email you used to create your account. We'll send you a \"reset code\" so you can set a new password."
msgstr "输入你用于创建账户的电子邮箱。我们将向你发送重置码,以便你重新设置密码。"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:247
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:251
#: src/view/com/modals/BirthDateSettings.tsx:74
msgid "Enter your birth date"
msgstr "输入你的出生日期"
@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr "输入你的出生日期"
msgid "Enter your email"
msgstr "输入你的电子邮箱"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:191
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:195
msgid "Enter your email address"
msgstr "输入你的电子邮箱"
@ -1359,13 +1361,17 @@ msgid "Enter your new email address below."
msgstr "请在下方输入你新的电子邮箱。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:188
msgid "Enter your phone number"
msgstr "输入你的手机号码"
#~ msgid "Enter your phone number"
#~ msgstr "输入你的手机号码"
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:99
msgid "Enter your username and password"
msgstr "输入你的用户名和密码"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:67
msgid "Error receiving captcha response."
msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:109
msgid "Error:"
msgstr "错误:"
@ -1462,7 +1468,7 @@ msgstr "信息流已离线"
msgid "Feed Preferences"
msgstr "信息流首选项"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:69
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:61
#: src/view/shell/Drawer.tsx:311
msgid "Feedback"
msgstr "反馈"
@ -1633,7 +1639,7 @@ msgstr "忘记密码"
msgid "Forgot Password"
msgstr "忘记密码"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:189
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:186
msgctxt "from-feed"
msgid "From <0/>"
msgstr "来自 <0/>"
@ -1683,11 +1689,11 @@ msgstr "转到下一个"
msgid "Handle"
msgstr "用户识别符"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:197
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:204
msgid "Having trouble?"
msgstr "任何疑问?"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:98
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:90
#: src/view/shell/Drawer.tsx:321
msgid "Help"
msgstr "帮助"
@ -1777,7 +1783,7 @@ msgstr "主页"
msgid "Home Feed Preferences"
msgstr "主页信息流首选项"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:78
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:82
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:120
msgid "Hosting provider"
msgstr "托管服务提供商"
@ -1831,11 +1837,11 @@ msgstr "输入发送到你电子邮箱的验证码以重置密码"
msgid "Input confirmation code for account deletion"
msgstr "输入删除用户的验证码"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:196
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:200
msgid "Input email for Bluesky account"
msgstr "输入 Bluesky 账户的电子邮箱"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:154
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:158
msgid "Input invite code to proceed"
msgstr "输入邀请码以继续"
@ -1852,8 +1858,8 @@ msgid "Input password for account deletion"
msgstr "输入密码以删除账户"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:196
msgid "Input phone number for SMS verification"
msgstr "输入手机号码进行短信验证"
#~ msgid "Input phone number for SMS verification"
#~ msgstr "输入手机号码进行短信验证"
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:230
msgid "Input the password tied to {identifier}"
@ -1864,8 +1870,8 @@ msgid "Input the username or email address you used at signup"
msgstr "输入注册时使用的用户名或电子邮箱"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:271
msgid "Input the verification code we have texted to you"
msgstr "输入收到的短信验证码"
#~ msgid "Input the verification code we have texted to you"
#~ msgstr "输入收到的短信验证码"
#: src/view/com/modals/Waitlist.tsx:90
msgid "Input your email to get on the Bluesky waitlist"
@ -1875,11 +1881,11 @@ msgstr "输入你的电子邮箱以加入 Bluesky 候补列表"
msgid "Input your password"
msgstr "输入你的密码"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:42
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:45
msgid "Input your user handle"
msgstr "输入你的用户识别符"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:225
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:223
msgid "Invalid or unsupported post record"
msgstr "帖子记录无效或不受支持"
@ -1895,12 +1901,12 @@ msgstr "用户名或密码无效"
msgid "Invite a Friend"
msgstr "邀请朋友"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:144
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:148
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:157
msgid "Invite code"
msgstr "邀请码"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:199
#: src/view/com/auth/create/state.ts:158
msgid "Invite code not accepted. Check that you input it correctly and try again."
msgstr "邀请码无效,请检查你输入的邀请码并重试。"
@ -1929,8 +1935,8 @@ msgstr "工作"
msgid "Join the waitlist"
msgstr "加入候补列表"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:174
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:178
msgid "Join the waitlist."
msgstr "加入候补列表。"
@ -2057,7 +2063,7 @@ msgstr "点赞你的帖子"
msgid "Likes"
msgstr "点赞"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:182
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:180
msgid "Likes on this post"
msgstr "点赞这条帖子"
@ -2105,8 +2111,8 @@ msgstr "取消隐藏列表"
msgid "Lists"
msgstr "列表"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:306
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:314
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:333
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:341
msgid "Load more posts"
msgstr "加载更多帖子"
@ -2114,7 +2120,7 @@ msgstr "加载更多帖子"
msgid "Load new notifications"
msgstr "加载新的通知"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:190
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:181
#: src/view/screens/Profile.tsx:440
#: src/view/screens/ProfileFeed.tsx:494
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:680
@ -2365,7 +2371,7 @@ msgstr "新密码"
msgid "New Password"
msgstr "新密码"
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:201
#: src/view/com/feeds/FeedPage.tsx:192
msgctxt "action"
msgid "New post"
msgstr "新帖子"
@ -2397,7 +2403,7 @@ msgstr "最新回复优先"
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:161
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:168
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:192
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:291
@ -2673,8 +2679,8 @@ msgstr "无法找到此页面"
msgid "Page Not Found"
msgstr "无法找到此页面"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:210
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:220
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:214
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:224
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:226
#: src/view/com/auth/login/SetNewPasswordForm.tsx:161
#: src/view/com/modals/DeleteAccount.tsx:202
@ -2710,8 +2716,8 @@ msgid "Pets"
msgstr "宠物"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:183
msgid "Phone number"
msgstr "手机号码"
#~ msgid "Phone number"
#~ msgstr "手机号码"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:121
msgid "Pictures meant for adults."
@ -2739,14 +2745,18 @@ msgstr "播放视频"
msgid "Plays the GIF"
msgstr "播放 GIF"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:177
#: src/view/com/auth/create/state.ts:124
msgid "Please choose your handle."
msgstr "请设置你的用户识别符。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:160
#: src/view/com/auth/create/state.ts:117
msgid "Please choose your password."
msgstr "请设置你的密码。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:131
msgid "Please complete the verification captcha."
msgstr ""
#: src/view/com/modals/ChangeEmail.tsx:67
msgid "Please confirm your email before changing it. This is a temporary requirement while email-updating tools are added, and it will soon be removed."
msgstr "更改前请先确认你的电子邮箱。这是添加电子邮箱更新工具的临时要求,此限制将很快被移除。"
@ -2756,22 +2766,22 @@ msgid "Please enter a name for your app password. All spaces is not allowed."
msgstr "请输入 App 专用密码的名称,不允许使用空格。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:206
msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
msgstr "请输入可以接收短信的手机号码。"
#~ msgid "Please enter a phone number that can receive SMS text messages."
#~ msgstr "请输入可以接收短信的手机号码。"
#: src/view/com/modals/AddAppPasswords.tsx:145
msgid "Please enter a unique name for this App Password or use our randomly generated one."
msgstr "请输入此 App 专用密码的唯一名称,或使用我们提供的随机生成名称。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:170
msgid "Please enter the code you received by SMS."
msgstr "请输入你收到的短信验证码。"
#~ msgid "Please enter the code you received by SMS."
#~ msgstr "请输入你收到的短信验证码。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:282
msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
msgstr "请输入发送到 {phoneNumberFormatted} 的验证码。"
#~ msgid "Please enter the verification code sent to {phoneNumberFormatted}."
#~ msgstr "请输入发送到 {phoneNumberFormatted} 的验证码。"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:146
#: src/view/com/auth/create/state.ts:103
msgid "Please enter your email."
msgstr "请输入你的电子邮箱。"
@ -2806,12 +2816,12 @@ msgctxt "action"
msgid "Post"
msgstr "发布"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:276
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:303
msgctxt "description"
msgid "Post"
msgstr "发布"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:174
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:172
msgid "Post by {0}"
msgstr "发布者 {0}"
@ -2825,7 +2835,7 @@ msgstr "发布者 @{0}"
msgid "Post deleted"
msgstr "已删除帖子"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:427
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:461
msgid "Post hidden"
msgstr "已隐藏帖子"
@ -2837,7 +2847,7 @@ msgstr "帖子语言"
msgid "Post Languages"
msgstr "帖子语言"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:479
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:513
msgid "Post not found"
msgstr "无法找到帖子"
@ -2866,7 +2876,7 @@ msgid "Prioritize Your Follows"
msgstr "关注者优先"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:632
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:80
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:72
msgid "Privacy"
msgstr "隐私"
@ -3028,7 +3038,7 @@ msgid "Reply Filters"
msgstr "回复过滤器"
#: src/view/com/post/Post.tsx:166
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:287
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:284
msgctxt "description"
msgid "Reply to <0/>"
msgstr "回复 <0/>"
@ -3075,11 +3085,11 @@ msgstr "转发或引用帖子"
msgid "Reposted By"
msgstr "转发"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:207
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:204
msgid "Reposted by {0}"
msgstr "由 {0} 转发"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:224
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:221
msgid "Reposted by <0/>"
msgstr "由 <0/> 转发"
@ -3087,7 +3097,7 @@ msgstr "由 <0/> 转发"
msgid "reposted your post"
msgstr "转发你的帖子"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:187
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:185
msgid "Reposts of this post"
msgstr "转发这条帖子"
@ -3097,8 +3107,8 @@ msgid "Request Change"
msgstr "请求变更"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:219
msgid "Request code"
msgstr "请求码"
#~ msgid "Request code"
#~ msgstr "请求码"
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:239
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:241
@ -3109,7 +3119,7 @@ msgstr "确认码"
msgid "Require alt text before posting"
msgstr "要求发布前提供替代文本"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:149
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:153
msgid "Required for this provider"
msgstr "应提供商要求"
@ -3161,9 +3171,8 @@ msgstr "重试上次出错的操作"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:221
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:224
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:170
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:175
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:255
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:177
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:182
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:268
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:271
#: src/view/com/util/error/ErrorMessage.tsx:55
@ -3172,16 +3181,16 @@ msgid "Retry"
msgstr "重试"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:247
msgid "Retry."
msgstr "重试。"
#~ msgid "Retry."
#~ msgstr "重试。"
#: src/view/screens/ProfileList.tsx:898
msgid "Return to previous page"
msgstr "回到上一页"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:55
msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
msgstr "沙盒模式。帖子和账户不会永久保存。"
#~ msgid "SANDBOX. Posts and accounts are not permanent."
#~ msgstr "沙盒模式。帖子和账户不会永久保存。"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:132
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:345
@ -3290,7 +3299,7 @@ msgstr "选择已存在的账户"
msgid "Select option {i} of {numItems}"
msgstr "从 {i} 项中选择 {numItems} 项"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:99
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:103
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:150
msgid "Select service"
msgstr "选择服务"
@ -3324,8 +3333,8 @@ msgid "Select your interests from the options below"
msgstr "下面选择你感兴趣的选项"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:155
msgid "Select your phone's country"
msgstr "选择你的电话区号"
#~ msgid "Select your phone's country"
#~ msgstr "选择你的电话区号"
#: src/view/screens/LanguageSettings.tsx:190
msgid "Select your preferred language for translations in your feed."
@ -3404,7 +3413,7 @@ msgstr "设置深色模式至暗淡"
msgid "Set new password"
msgstr "设置新密码"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:221
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:225
msgid "Set password"
msgstr "设置密码"
@ -3444,7 +3453,7 @@ msgstr "设置用于重置密码的电子邮箱"
msgid "Sets hosting provider for password reset"
msgstr "设置用于密码重置的托管提供商信息"
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:100
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:104
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:151
msgid "Sets server for the Bluesky client"
msgstr "设置 Bluesky 客户端的服务器"
@ -3500,9 +3509,9 @@ msgstr "显示来自 {0} 的嵌入内容"
msgid "Show follows similar to {0}"
msgstr "显示类似于 {0} 的关注者"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:539
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:535
#: src/view/com/post/Post.tsx:197
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:363
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:360
msgid "Show More"
msgstr "显示更多"
@ -3655,8 +3664,8 @@ msgid "Skip this flow"
msgstr "跳过此流程"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:82
msgid "SMS verification"
msgstr "短信验证"
#~ msgid "SMS verification"
#~ msgstr "短信验证"
#: src/screens/Onboarding/index.tsx:40
msgid "Software Dev"
@ -3784,7 +3793,7 @@ msgstr "点击查看完整内容"
msgid "Tech"
msgstr "科技"
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:89
#: src/view/shell/desktop/RightNav.tsx:81
msgid "Terms"
msgstr "条款"
@ -3800,6 +3809,10 @@ msgstr "服务条款"
msgid "Text input field"
msgstr "文本输入字段"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:90
msgid "That handle is already taken."
msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileHeader.tsx:262
msgid "The account will be able to interact with you after unblocking."
msgstr "解除屏蔽后,该账户将能够与你互动。"
@ -3816,7 +3829,7 @@ msgstr "版权许可已迁移至 <0/>"
msgid "The following steps will help customize your Bluesky experience."
msgstr "以下步骤将帮助定制你的 Bluesky 体验。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:482
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:516
msgid "The post may have been deleted."
msgstr "此帖子似乎已被删除。"
@ -3917,8 +3930,8 @@ msgid "There's been a rush of new users to Bluesky! We'll activate your account
msgstr "Bluesky 迎来了大量新用户!我们将尽快激活你的账户。"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:55
msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
msgstr "电话号码有误,请选择电话区号并输入完整的电话号码!"
#~ msgid "There's something wrong with this number. Please choose your country and enter your full phone number!"
#~ msgstr "电话号码有误,请选择电话区号并输入完整的电话号码!"
#: src/screens/Onboarding/StepSuggestedAccounts/index.tsx:138
msgid "These are popular accounts you might like:"
@ -4031,8 +4044,8 @@ msgstr "切换下拉菜单"
msgid "Transformations"
msgstr "转换"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:686
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:688
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:682
#: src/view/com/post-thread/PostThreadItem.tsx:684
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:125
msgid "Translate"
msgstr "翻译"
@ -4050,7 +4063,7 @@ msgstr "取消屏蔽列表"
msgid "Un-mute list"
msgstr "取消隐藏列表"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:66
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:58
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:87
#: src/view/com/auth/login/Login.tsx:76
#: src/view/com/auth/login/LoginForm.tsx:118
@ -4089,7 +4102,7 @@ msgstr "取关"
msgid "Unfollow {0}"
msgstr "取关 {0}"
#: src/view/com/auth/create/state.ts:300
#: src/view/com/auth/create/state.ts:262
msgid "Unfortunately, you do not meet the requirements to create an account."
msgstr "很遗憾,你不符合创建账户的要求。"
@ -4181,7 +4194,7 @@ msgstr "用户被列表屏蔽"
msgid "User Blocks You"
msgstr "用户屏蔽了你"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:41
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:44
msgid "User handle"
msgstr "用户识别符"
@ -4230,8 +4243,8 @@ msgid "Users in \"{0}\""
msgstr "\"{0}\"中的用户"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:243
msgid "Verification code"
msgstr "验证码"
#~ msgid "Verification code"
#~ msgstr "验证码"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:910
msgid "Verify email"
@ -4323,7 +4336,7 @@ msgstr "我们将迅速审查你的申诉。"
msgid "We'll use this to help customize your experience."
msgstr "我们将使用这些信息来帮助定制你的体验。"
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:123
#: src/view/com/auth/create/CreateAccount.tsx:130
msgid "We're so excited to have you join us!"
msgstr "我们非常高兴你加入我们!"
@ -4387,8 +4400,8 @@ msgid "Writers"
msgstr "作家"
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:263
msgid "XXXXXX"
msgstr "XXXXXX"
#~ msgid "XXXXXX"
#~ msgstr "XXXXXX"
#: src/view/com/composer/select-language/SuggestedLanguage.tsx:77
#: src/view/screens/PreferencesHomeFeed.tsx:129
@ -4434,7 +4447,7 @@ msgstr "你目前还没有任何保存的信息流!"
msgid "You don't have any saved feeds."
msgstr "你目前还没有任何保存的信息流。"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:430
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:464
msgid "You have blocked the author or you have been blocked by the author."
msgstr "你已屏蔽该作者,或你已被该作者屏蔽。"
@ -4524,7 +4537,7 @@ msgstr "你的账户已删除"
msgid "Your account repository, containing all public data records, can be downloaded as a \"CAR\" file. This file does not include media embeds, such as images, or your private data, which must be fetched separately."
msgstr ""
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:234
#: src/view/com/auth/create/Step1.tsx:238
msgid "Your birth date"
msgstr "你的生日"
@ -4536,7 +4549,7 @@ msgstr "你的选择将被保存,但可以稍后在设置中更改。"
msgid "Your default feed is \"Following\""
msgstr "你的默认信息流为\"关注\""
#: src/view/com/auth/create/state.ts:153
#: src/view/com/auth/create/state.ts:110
#: src/view/com/auth/login/ForgotPasswordForm.tsx:70
#: src/view/com/modals/ChangePassword.tsx:54
msgid "Your email appears to be invalid."
@ -4558,7 +4571,7 @@ msgstr "你的电子邮箱尚未验证。这是一个重要的安全步骤,我
msgid "Your following feed is empty! Follow more users to see what's happening."
msgstr "你的关注信息流为空!关注更多用户去看看他们发了什么什么。"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:45
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:48
msgid "Your full handle will be"
msgstr "你的完整用户识别符将修改为"
@ -4595,6 +4608,6 @@ msgstr "你的个人资料"
msgid "Your reply has been published"
msgstr "你的回复已发送"
#: src/view/com/auth/create/Step3.tsx:28
#: src/view/com/auth/create/Step2.tsx:28
msgid "Your user handle"
msgstr "你的用户识别符"