Merge branch 'KuwaLee-zh' into main

Update Chinese Localization (merge #4535)
zio/stable
Paul Frazee 2024-06-22 10:16:09 -07:00
commit de1b7f7045
7 changed files with 244 additions and 304 deletions

View File

@ -5321,11 +5321,6 @@ msgstr "Actividad sexual o desnudez erótica."
msgid "Sexually Suggestive" msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "Sexualmente sugestivo" msgstr "Sexualmente sugestivo"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
@ -5338,6 +5333,11 @@ msgstr "Compartir"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Compartir" msgstr "Compartir"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!" msgid "Share a cool story!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5413,11 +5413,6 @@ msgstr "Erotiikka tai muu aikuisviihde."
msgid "Sexually Suggestive" msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "Seksuaalisesti vihjaileva" msgstr "Seksuaalisesti vihjaileva"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
@ -5430,6 +5425,11 @@ msgstr "Jaa"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Jaa" msgstr "Jaa"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!" msgid "Share a cool story!"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -5045,11 +5045,6 @@ msgstr "Activité sexuelle ou nudité érotique."
msgid "Sexually Suggestive" msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "Sexuellement suggestif" msgstr "Sexuellement suggestif"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
@ -5062,6 +5057,11 @@ msgstr "Partager"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "Partager" msgstr "Partager"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "Partager"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!" msgid "Share a cool story!"
msgstr "Partagez une histoire sympa !" msgstr "Partagez une histoire sympa !"

View File

@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "例:返信として広告を繰り返し送ってくるユーザー。
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。" msgstr "それぞれのコードは一回限り有効です。定期的に追加の招待コードをお送りします。"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "編集"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "編集" msgstr "編集"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
msgid "Edit avatar" msgid "Edit avatar"
@ -5035,11 +5035,6 @@ msgstr "性的行為または性的なヌード。"
msgid "Sexually Suggestive" msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "性的にきわどい" msgstr "性的にきわどい"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "共有"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
@ -5052,6 +5047,11 @@ msgstr "共有"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "共有" msgstr "共有"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "共有"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!" msgid "Share a cool story!"
msgstr "クールなストーリーをシェアして!" msgstr "クールなストーリーをシェアして!"

View File

@ -1709,11 +1709,6 @@ msgstr "예: 반복적으로 광고 답글을 다는 계정."
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다." msgstr "각 코드는 한 번만 사용할 수 있습니다. 주기적으로 더 많은 초대 코드를 받게 됩니다."
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
@ -1722,6 +1717,11 @@ msgstr "편집"
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "편집" msgstr "편집"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "편집"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
#: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92 #: src/view/com/util/UserBanner.tsx:92
msgid "Edit avatar" msgid "Edit avatar"
@ -5023,11 +5023,6 @@ msgstr "성행위 또는 선정적인 노출."
msgid "Sexually Suggestive" msgid "Sexually Suggestive"
msgstr "외설적" msgstr "외설적"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "공유"
#: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180 #: src/components/StarterPack/QrCodeDialog.tsx:180
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:303
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:458
@ -5040,6 +5035,11 @@ msgstr "공유"
msgid "Share" msgid "Share"
msgstr "공유" msgstr "공유"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:142
msgctxt "action"
msgid "Share"
msgstr "공유"
#: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37 #: src/components/dms/ChatEmptyPill.tsx:37
msgid "Share a cool story!" msgid "Share a cool story!"
msgstr "멋진 이야기를 전하세요!" msgstr "멋진 이야기를 전하세요!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n" "Project-Id-Version: zh-TW for bluesky-social-app\n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, Frudrax Cheng <i@cynosura.one>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 16:18+0800\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-20 23:03+0800\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n" "Language-Team: Frudrax Cheng <i@cynosura.one>, Kuwa Lee <kuwalee1069@gmail.com>, noeFly, snowleo208, Kisaragi Hiu, Yi-Jyun Pan, toto6038, cirx1e\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -37,10 +37,6 @@ msgstr "{0, plural, one {該內容有 # 個標記} other {該內容有 # 個標
msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}" msgid "{0, plural, one {# repost} other {# reposts}}"
msgstr "{0, plural, one {# 個轉貼} other {# 個轉貼}}" msgstr "{0, plural, one {# 個轉貼} other {# 個轉貼}}"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
#~ msgstr ""
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23 #: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}" msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
@ -102,23 +98,23 @@ msgstr "{count, plural, one {# 個用戶已喜歡} other {# 個用戶已喜歡}}
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}" msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
msgstr "" msgstr "{diff, plural, one {天} other {天}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}" msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
msgstr "" msgstr "{diff, plural, one {時} other {時}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}" msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
msgstr "" msgstr "{diff, plural, one {分} other {分}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}" msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
msgstr "" msgstr "{diff, plural, one {月} other {月}}"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}" msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
msgstr "" msgstr "{diffSeconds, plural, one {秒} other {秒}}"
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:182
msgid "{displayName}'s Starter Pack" msgid "{displayName}'s Starter Pack"
@ -153,7 +149,7 @@ msgstr "{numUnreadNotifications} 個未讀通知"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:92 #: src/components/NewskieDialog.tsx:92
msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago" msgid "{profileName} joined Bluesky {0} ago"
msgstr "" msgstr "{profileName} 在 {0} 前加入了 Bluesky"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:87 #: src/components/NewskieDialog.tsx:87
msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago" msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
@ -345,7 +341,7 @@ msgstr "將以下 DNS 記錄新增到您的網域:"
#: src/components/FeedCard.tsx:300 #: src/components/FeedCard.tsx:300
msgid "Add this feed to your feeds" msgid "Add this feed to your feeds"
msgstr "" msgstr "將此新增至您的動態源"
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:267
#: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270 #: src/view/com/profile/ProfileMenu.tsx:270
@ -572,7 +568,7 @@ msgstr "您確定要從您的動態中移除 {0} 嗎?"
#: src/components/FeedCard.tsx:317 #: src/components/FeedCard.tsx:317
msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?" msgid "Are you sure you want to remove this from your feeds?"
msgstr "" msgstr "您確定要將此從您的動態源中移除嗎?"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:649 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:649
msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?" msgid "Are you sure you'd like to discard this draft?"
@ -1210,7 +1206,7 @@ msgstr "以 {0} 繼續 (目前已登入)"
#: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52 #: src/view/com/post-thread/PostThreadLoadMore.tsx:52
msgid "Continue thread..." msgid "Continue thread..."
msgstr "" msgstr "繼續載入討論串…"
#: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250 #: src/screens/Onboarding/StepInterests/index.tsx:250
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:266
@ -1518,7 +1514,7 @@ msgstr "已刪除"
#: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:353 #: src/view/com/post-thread/PostThread.tsx:353
msgid "Deleted post." msgid "Deleted post."
msgstr "已刪除貼文。" msgstr "已刪除貼文。"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:891 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:891
msgid "Deletes the chat declaration record" msgid "Deletes the chat declaration record"
@ -1588,7 +1584,7 @@ msgstr "探索新的自訂動態源"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:388
msgid "Discover new feeds" msgid "Discover new feeds"
msgstr "" msgstr "探索新的動態源"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:744 #: src/view/screens/Feeds.tsx:744
msgid "Discover New Feeds" msgid "Discover New Feeds"
@ -1596,7 +1592,7 @@ msgstr "探索新的動態源"
#: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95 #: src/view/screens/AccessibilitySettings.tsx:95
msgid "Display larger alt text badges" msgid "Display larger alt text badges"
msgstr "" msgstr "顯示更大的 alt 文本標識"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:193
msgid "Display name" msgid "Display name"
@ -1713,17 +1709,17 @@ msgstr "例如:多次張貼廣告的用戶。"
msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically." msgid "Each code works once. You'll receive more invite codes periodically."
msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。" msgstr "每個邀請碼僅能使用一次。您將定期收到更多的邀請碼。"
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "編輯"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:438
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:522
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529 #: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:529
#: src/view/screens/Feeds.tsx:385 #: src/view/screens/Feeds.tsx:385
#: src/view/screens/Feeds.tsx:453 #: src/view/screens/Feeds.tsx:453
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr ""
#: src/view/com/lists/ListMembers.tsx:149
msgctxt "action"
msgid "Edit"
msgstr "編輯" msgstr "編輯"
#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325 #: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:325
@ -1773,11 +1769,6 @@ msgstr "編輯個人檔案"
msgid "Edit Profile" msgid "Edit Profile"
msgstr "編輯個人檔案" msgstr "編輯個人檔案"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:76
#: src/view/screens/Feeds.tsx:416
#~ msgid "Edit Saved Feeds"
#~ msgstr "編輯已儲存之動態源"
#: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430 #: src/screens/StarterPack/StarterPackScreen.tsx:430
msgid "Edit starter pack" msgid "Edit starter pack"
msgstr "" msgstr ""
@ -1789,7 +1780,7 @@ msgstr "編輯用戶列表"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:73
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:130
msgid "Edit who can reply" msgid "Edit who can reply"
msgstr "" msgstr "編輯「誰可以回覆」"
#: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194 #: src/view/com/modals/EditProfile.tsx:194
msgid "Edit your display name" msgid "Edit your display name"
@ -2075,7 +2066,7 @@ msgstr ""
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:426
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:454
msgid "Failed to load feeds preferences" msgid "Failed to load feeds preferences"
msgstr "" msgstr "無法載入動態源偏好"
#: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196 #: src/components/dialogs/GifSelect.ios.tsx:196
#: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212 #: src/components/dialogs/GifSelect.tsx:212
@ -2089,11 +2080,11 @@ msgstr "無法載入過去的訊息"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:419
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:447
msgid "Failed to load suggested feeds" msgid "Failed to load suggested feeds"
msgstr "" msgstr "無法載入建議的動態源"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:377
msgid "Failed to load suggested follows" msgid "Failed to load suggested follows"
msgstr "" msgstr "無法載入建議的跟隨者"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:84 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.tsx:84
msgid "Failed to save image: {0}" msgid "Failed to save image: {0}"
@ -2110,11 +2101,11 @@ msgstr "無法提交申訴,請重試。"
#: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180 #: src/view/com/util/forms/PostDropdownBtn.tsx:180
msgid "Failed to toggle thread mute, please try again" msgid "Failed to toggle thread mute, please try again"
msgstr "" msgstr "無法將討論串設為靜音,請重試"
#: src/components/FeedCard.tsx:280 #: src/components/FeedCard.tsx:280
msgid "Failed to update feeds" msgid "Failed to update feeds"
msgstr "" msgstr "無法更新動態"
#: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60 #: src/components/dms/MessagesNUX.tsx:60
#: src/screens/Messages/Settings.tsx:35 #: src/screens/Messages/Settings.tsx:35
@ -2130,7 +2121,7 @@ msgstr "動態"
msgid "Feed by {0}" msgid "Feed by {0}"
msgstr "{0} 建立的動態源" msgstr "{0} 建立的動態源"
#: src/view/screens/Feeds.tsx:709 #: src/view/screens/Feeds.tsx:675
#~ msgid "Feed offline" #~ msgid "Feed offline"
#~ msgstr "動態源已離線" #~ msgstr "動態源已離線"
@ -2161,7 +2152,7 @@ msgstr "動態源是一種自訂演算法,使用者只需掌握一點開發技
#: src/components/FeedCard.tsx:277 #: src/components/FeedCard.tsx:277
msgid "Feeds updated!" msgid "Feeds updated!"
msgstr "" msgstr "動態已更新!"
#: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475 #: src/view/com/modals/ChangeHandle.tsx:475
msgid "File Contents" msgid "File Contents"
@ -2256,11 +2247,7 @@ msgstr "回追蹤"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:333 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:333
msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network." msgid "Follow more accounts to get connected to your interests and build your network."
msgstr "" msgstr "跟隨更多帳號以瞭解您的興趣,並建立您的社群網路。"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:169
#~ msgid "Followed by"
#~ msgstr ""
#: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227 #: src/view/com/profile/ProfileCard.tsx:227
msgid "Followed by {0}" msgid "Followed by {0}"
@ -2268,19 +2255,19 @@ msgstr "由 {0} 跟隨"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:223 #: src/components/KnownFollowers.tsx:223
msgid "Followed by <0>{0}</0>" msgid "Followed by <0>{0}</0>"
msgstr "" msgstr "已被你跟隨的 <0>{0}</0> 跟隨"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:209 #: src/components/KnownFollowers.tsx:209
msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}" msgid "Followed by <0>{0}</0> and {1, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "" msgstr "已被你跟隨的 <0>{0}</0> 和{1, plural, one {其他 # 人跟隨} other {其他 # 人跟}}"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:196 #: src/components/KnownFollowers.tsx:196
msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>" msgid "Followed by <0>{0}</0> and <1>{1}</1>"
msgstr "" msgstr "已被你跟隨的 <0>{0}</0> 和 <1>{1}</1> 跟隨"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:178 #: src/components/KnownFollowers.tsx:178
msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}" msgid "Followed by <0>{0}</0>, <1>{1}</1>, and {2, plural, one {# other} other {# others}}"
msgstr "" msgstr "已被你跟隨的 <0>{0}</0>, <1>{1}</1> 和{2, plural, one {其他 # 人跟隨} other {其他 # 人跟隨}}"
#: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:101 #: src/view/com/modals/Threadgate.tsx:101
msgid "Followed users" msgid "Followed users"
@ -2301,12 +2288,12 @@ msgstr "跟隨者"
#: src/Navigation.tsx:179 #: src/Navigation.tsx:179
msgid "Followers of @{0} that you know" msgid "Followers of @{0} that you know"
msgstr "" msgstr "您所認識的這些人也跟隨了 @{0}"
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:108
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:118
msgid "Followers you know" msgid "Followers you know"
msgstr "" msgstr "您也認識的跟隨者"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:445
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:456
@ -2402,7 +2389,7 @@ msgstr "開始"
#: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35 #: src/view/com/util/images/ImageHorzList.tsx:35
msgid "GIF" msgid "GIF"
msgstr "" msgstr "GIF"
#: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225 #: src/screens/Onboarding/StepProfile/index.tsx:225
msgid "Give your profile a face" msgid "Give your profile a face"
@ -2986,15 +2973,15 @@ msgstr "封鎖此用戶的列表:"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:130 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:130
msgid "Load more" msgid "Load more"
msgstr "" msgstr "載入更多"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:218 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:218
msgid "Load more suggested feeds" msgid "Load more suggested feeds"
msgstr "" msgstr "載入更多推薦動態"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:216 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:216
msgid "Load more suggested follows" msgid "Load more suggested follows"
msgstr "" msgstr "載入更多推薦跟隨者"
#: src/view/screens/Notifications.tsx:184 #: src/view/screens/Notifications.tsx:184
msgid "Load new notifications" msgid "Load new notifications"
@ -3408,7 +3395,7 @@ msgstr "新貼文"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:71 #: src/components/NewskieDialog.tsx:71
msgid "New user info dialog" msgid "New user info dialog"
msgstr "" msgstr "新用戶資訊對話框"
#: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236 #: src/view/com/modals/CreateOrEditList.tsx:236
msgid "New User List" msgid "New User List"
@ -3599,7 +3586,7 @@ msgstr "通知"
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:51 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:51
msgid "now" msgid "now"
msgstr "" msgstr "現在"
#: src/components/dms/MessageItem.tsx:175 #: src/components/dms/MessageItem.tsx:175
msgid "Now" msgid "Now"
@ -3645,7 +3632,7 @@ msgstr ""
#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81 #: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:81
msgid "on {str}" msgid "on {str}"
msgstr "" msgstr "在 {str}"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:256 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:256
msgid "Onboarding reset" msgid "Onboarding reset"
@ -3661,11 +3648,7 @@ msgstr "僅支援 .jpg 或 .png 格式的圖片"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:239 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:239
msgid "Only {0} can reply" msgid "Only {0} can reply"
msgstr "" msgstr "只有{0}可以回覆"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:100
#~ msgid "Only {0} can reply."
#~ msgstr "只有{0}可以回覆。"
#: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98 #: src/screens/Signup/StepHandle.tsx:98
msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens" msgid "Only contains letters, numbers, and hyphens"
@ -3832,11 +3815,6 @@ msgstr "開啟內容管理設定"
msgid "Opens password reset form" msgid "Opens password reset form"
msgstr "開啟密碼重設表單" msgstr "開啟密碼重設表單"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:77
#: src/view/screens/Feeds.tsx:417
#~ msgid "Opens screen to edit Saved Feeds"
#~ msgstr "開啟編輯已儲存的動態源之畫面"
#: src/view/screens/Settings/index.tsx:617 #: src/view/screens/Settings/index.tsx:617
msgid "Opens screen with all saved feeds" msgid "Opens screen with all saved feeds"
msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面" msgstr "開啟包含所有已儲存的動態源之畫面"
@ -4165,7 +4143,7 @@ msgstr "按下以重試"
#: src/components/KnownFollowers.tsx:116 #: src/components/KnownFollowers.tsx:116
msgid "Press to view followers of this account that you also follow" msgid "Press to view followers of this account that you also follow"
msgstr "" msgstr "按下以查看哪些您認識的人跟隨了此帳號"
#: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150 #: src/view/com/lightbox/Lightbox.web.tsx:150
msgid "Previous image" msgid "Previous image"
@ -4408,15 +4386,15 @@ msgstr "回覆"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:66 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:66
msgid "Replies disabled" msgid "Replies disabled"
msgstr "" msgstr "回覆已被停用"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:123
msgid "Replies on this thread are disabled" msgid "Replies on this thread are disabled"
msgstr "" msgstr "此討論串的回覆已停用"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:237 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:237
msgid "Replies to this thread are disabled" msgid "Replies to this thread are disabled"
msgstr "此討論串的回覆已停用" msgstr "此討論串的回覆已停用"
#: src/view/com/composer/Composer.tsx:494 #: src/view/com/composer/Composer.tsx:494
msgctxt "action" msgctxt "action"
@ -4436,7 +4414,7 @@ msgstr "對 <0><1/></0> 回覆"
#: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:437 #: src/view/com/posts/FeedItem.tsx:437
msgctxt "description" msgctxt "description"
msgid "Reply to a blocked post" msgid "Reply to a blocked post"
msgstr "" msgstr "對已被封鎖的貼文回覆"
#: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132 #: src/components/dms/MessageMenu.tsx:132
#: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77 #: src/components/dms/MessagesListBlockedFooter.tsx:77
@ -5430,11 +5408,7 @@ msgstr "訂閱這個列表"
#: src/view/screens/Search/Explore.tsx:331 #: src/view/screens/Search/Explore.tsx:331
msgid "Suggested accounts" msgid "Suggested accounts"
msgstr "" msgstr "推薦的帳號"
#: src/view/screens/Search/Search.tsx:425
#~ msgid "Suggested Follows"
#~ msgstr "推薦的跟隨者"
#: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65 #: src/view/com/profile/ProfileHeaderSuggestedFollows.tsx:65
msgid "Suggested for you" msgid "Suggested for you"
@ -5442,7 +5416,7 @@ msgstr "為您推薦"
#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96 #: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:96
msgid "Suggestive" msgid "Suggestive"
msgstr "暗示" msgstr "暗示"
#: src/Navigation.tsx:241 #: src/Navigation.tsx:241
#: src/view/screens/Support.tsx:30 #: src/view/screens/Support.tsx:30
@ -5858,7 +5832,7 @@ msgstr "此用戶包含在您已靜音的 <0>{0}</0> 列表中。"
#: src/components/NewskieDialog.tsx:53 #: src/components/NewskieDialog.tsx:53
msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined." msgid "This user is new here. Press for more info about when they joined."
msgstr "" msgstr "該用戶是新來帳號,請按此了解更多有關他們何時加入的資訊。"
#: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87 #: src/view/com/profile/ProfileFollows.tsx:87
msgid "This user isn't following anyone." msgid "This user isn't following anyone."
@ -6292,7 +6266,7 @@ msgstr "查看 {0} 的個人檔案"
#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430 #: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:430
msgid "View blocked user's profile" msgid "View blocked user's profile"
msgstr "" msgstr "查看已封鎖用戶的個人檔案"
#: src/view/screens/Log.tsx:56 #: src/view/screens/Log.tsx:56
msgid "View debug entry" msgid "View debug entry"
@ -6337,7 +6311,7 @@ msgstr "查看喜歡此動態源的用戶"
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayout.web.tsx:79
#: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84 #: src/view/com/home/HomeHeaderLayoutMobile.tsx:84
msgid "View your feeds and explore more" msgid "View your feeds and explore more"
msgstr "" msgstr "查看您的動態並探索更多內容"
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:89
#: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95 #: src/view/com/modals/LinkWarning.tsx:95
@ -6431,13 +6405,9 @@ msgstr "很抱歉!您回覆的貼文已被刪除。"
msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for." msgid "We're sorry! We can't find the page you were looking for."
msgstr "很抱歉!我們找不到您正在尋找的頁面。" msgstr "很抱歉!我們找不到您正在尋找的頁面。"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
#~ msgid "We're sorry! You can only subscribe to ten labelers, and you've reached your limit of ten."
#~ msgstr "抱歉!您只能訂閱十個標記者,您已達到十個的限制。"
#: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330 #: src/screens/Profile/Header/ProfileHeaderLabeler.tsx:330
msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty." msgid "We're sorry! You can only subscribe to twenty labelers, and you've reached your limit of twenty."
msgstr "" msgstr "抱歉!您只能訂閱二十個標記者,您已達到二十個的限制。"
#: src/screens/Deactivated.tsx:128 #: src/screens/Deactivated.tsx:128
msgid "Welcome back!" msgid "Welcome back!"
@ -6478,11 +6448,11 @@ msgstr "誰可以回覆"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:206 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:206
msgid "Who can reply dialog" msgid "Who can reply dialog"
msgstr "" msgstr "「誰可以回覆」對話窗"
#: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:210 #: src/view/com/threadgate/WhoCanReply.tsx:210
msgid "Who can reply?" msgid "Who can reply?"
msgstr "" msgstr "誰可以回覆?"
#: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79 #: src/screens/Home/NoFeedsPinned.tsx:79
#: src/screens/Messages/List/index.tsx:185 #: src/screens/Messages/List/index.tsx:185
@ -6610,7 +6580,7 @@ msgstr "您沒有任何跟隨者。"
#: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99 #: src/screens/Profile/KnownFollowers.tsx:99
msgid "You don't follow any users who follow @{name}." msgid "You don't follow any users who follow @{name}."
msgstr "" msgstr "您沒有跟隨任何也跟隨 @{name} 之用戶。"
#: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67 #: src/view/com/modals/InviteCodes.tsx:67
msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer." msgid "You don't have any invite codes yet! We'll send you some when you've been on Bluesky for a little longer."